Em minha opinião, uma das coisas mais perigosas que você pode dizer como proclamador das boas novas é: “a Bíblia diz ...” Dizemos isso o tempo todo. Eu digo isso o tempo todo. Mas existe um perigo real se não formos muito, muito cuidadosos. É como dirigir um carro. Fazemos isso o tempo todo e não pensamos nada a respeito; mas podemos facilmente esquecer que estamos dirigindo uma máquina muito pesada e rápida, que pode causar danos incríveis se não for controlada com muito cuidado. 

O que estou tentando enfatizar é o seguinte: quando dizemos “a Bíblia diz ...”, estamos assumindo a voz de Deus. O que vem a seguir não vem de nós, mas do próprio Jeová Deus. O perigo é que este livro que estou segurando não é a Bíblia. É a interpretação de um tradutor do texto original. É uma tradução da Bíblia e, neste caso, não é particularmente boa. Na verdade, essas traduções costumam ser chamadas de versões.

  • NIV - Nova Versão Internacional
  • ESV - Versão Padrão em Inglês
  • NKJV - Nova Versão King James

Se você for questionado sobre sua versão de algo - seja ela qual for - o que isso implica?

É por isso que uso recursos como biblehub.com e bibliatodo.com, que nos fornecem muitas traduções da Bíblia para revisar enquanto tentamos descobrir a verdade sobre uma passagem da Escritura, mas às vezes nem isso é suficiente. Nosso estudo de hoje é um excelente exemplo.

Vamos ler 1 Coríntios 11: 3.

“Mas eu quero que você saiba que a cabeça de todo homem é o Cristo; por sua vez, a cabeça de uma mulher é o homem; por sua vez, a cabeça de Cristo é Deus. ”(1 Coríntios 11: 3 NWT)

Aqui, a palavra "cabeça" é uma tradução em Inglês para a palavra Grega kephalé. Se eu estivesse falando em grego sobre a cabeça apoiada em meus ombros, usaria a palavra kephalé.

Agora, a Tradução do Novo Mundo não tem nada de notável em sua tradução deste versículo. Na verdade, com exceção de duas, as outras 27 versões listadas em biblehub.com renderizam kephalé como cabeça. As duas exceções acima mencionadas tornam kephalé pelo seu significado presumido. Por exemplo, a Good News Translation nos dá esta tradução:

“Mas eu quero que você entenda que Cristo é supremo todo homem, o marido é supremo sobre sua esposa, e Deus é supremo sobre Cristo. ”

A outra é a tradução da PALAVRA DE DEUS que diz,

“No entanto, eu quero que você perceba que Cristo tem autoridade sobre todo homem, um marido tem autoridade sobre sua esposa, e Deus tem autoridade sobre Cristo. ”

Vou dizer algo agora que vai soar presunçoso - eu, não sendo um erudito bíblico e tudo - mas todas essas versões estão erradas. Essa é minha opinião como tradutor. Trabalhei como tradutor profissional na minha juventude e, embora não fale grego, sei que o objetivo da tradução é transmitir com precisão o pensamento original e o significado no original.

Uma tradução direta, palavra por palavra, nem sempre consegue isso. Na verdade, muitas vezes isso pode causar problemas por causa de algo chamado semântica. A semântica está preocupada com o significado que damos às palavras. Vou ilustrar. Em espanhol, se um homem diz a uma mulher: “Eu te amo”, ele pode dizer: “Te amo” (literalmente “Eu te amo”). No entanto, tão comum, senão mais, “Te quiero” (literalmente, “Eu quero você”). Em espanhol, ambos significam essencialmente a mesma coisa, mas se eu traduzisse “Te quiero” para o inglês usando uma tradução palavra por palavra - “Eu quero você” -, estaria transmitindo o mesmo significado? Dependeria das circunstâncias, mas dizer a uma mulher em inglês que você a quer nem sempre envolve amor, pelo menos o tipo romântico.

O que isso tem a ver com 1 Coríntios 11: 3? Ah, bem, é aí que as coisas ficam realmente interessantes. Veja - e acho que todos concordamos com isso - esse versículo não está falando sobre a cabeça literal, mas sim usa a palavra “cabeça” figurativamente como um símbolo de autoridade. É como quando dizemos “chefe de departamento”, estamos nos referindo ao chefe daquele departamento específico. Então, nesse contexto, falando figurativamente, “cabeça” se refere à pessoa com autoridade. Em meu entender, esse também é o caso do grego hoje. No entanto - e aqui está o problema - o grego falado nos dias de Paulo, 2,000 anos atrás, não usava kephalé (“Cabeça”) dessa forma. Como isso é possível? Bem, todos nós sabemos que os idiomas mudam com o tempo.

Aqui estão algumas palavras que Shakespeare usou que significam algo muito diferente hoje.

  • BRAVE - bonito
  • COUCH - Para ir dormir
  • EMBOSS - Para rastrear com a intenção de matar
  • KNAVE - Um menino, um servo
  • MATE - Para confundir
  • QUAINT - Bonito, ornamentado
  • RESPEITO - Pensamento, consideração
  • AINDA - Sempre, para sempre
  • ASSINATURA - aquiescência, obediência
  • TAX - culpa, censura

Isso é apenas uma amostra, e lembre-se que foram usados ​​apenas 400 anos atrás, não 2,000.

Meu ponto é que se a palavra grega para "cabeça" (kephalé) não foi usado nos dias de Paulo para transmitir a ideia de ter autoridade sobre alguém, então uma tradução palavra por palavra para o inglês não levaria o leitor a um entendimento errado?

O léxico grego-inglês mais completo que existe hoje foi publicado pela primeira vez em 1843 por Liddell, Scott, Jones e McKenzie. É um trabalho impressionante. Com mais de 2,000 páginas, ele cobre o período da língua grega de mil anos antes de Cristo a seiscentos anos depois. Suas descobertas foram tiradas do exame de milhares de escritos gregos naquele período de 1600 anos. 

Ele lista algumas dezenas de significados para kephalé usado nesses escritos. Se você quiser conferir por si mesmo, colocarei um link para a versão online na descrição deste vídeo. Se você for lá, verá por si mesmo que não há nenhum significado em grego daquele período que corresponda ao significado em inglês para cabeça como “autoridade sobre” ou “supremo sobre”. 

Portanto, uma tradução palavra por palavra está simplesmente errada neste caso.

Se você acha que talvez este léxico esteja apenas sendo influenciado pelo pensamento feminista, tenha em mente que isso foi publicado originalmente em meados de 1800, muito antes de haver qualquer movimento feminista. Naquela época, estamos lidando com uma sociedade totalmente dominada por homens.

Estou realmente afirmando que todos esses tradutores da Bíblia erraram? Sim eu estou. E para aumentar a evidência, vamos olhar para o trabalho de outros tradutores, especificamente os 70 responsáveis ​​pela tradução da Septuaginta das Escrituras Hebraicas para o grego feita nos séculos anteriores à chegada de Cristo.

A palavra para “cabeça” em hebraico é ro'sh e carrega o uso figurativo de alguém em autoridade ou chefe, assim como em inglês. A palavra hebraica ro'sh (cabeça) usada figurativamente para significar líder ou chefe é encontrada cerca de 180 vezes no Antigo Testamento. Seria a coisa mais natural para um tradutor usar a palavra grega, kephalé, como uma tradução naqueles lugares, se carregasse o mesmo significado da palavra hebraica - “cabeça” para “cabeça”. No entanto, descobrimos que vários tradutores usaram outras palavras para traduzir ro'sh para o grego. O mais comum deles era arcoōn significando “governante, comandante, líder”. Outras palavras foram utilizadas, como “chefe, príncipe, capitão, magistrado, oficial”; mas aqui está o ponto: se kephalé significava qualquer uma dessas coisas, seria mais comum para um tradutor usá-lo. Eles não.

Parece que os tradutores da Septuaginta sabiam que a palavra kephalé como falado em seus dias não transmitia a ideia de líder ou governante ou alguém que tem autoridade, então eles escolheram outras palavras gregas para traduzir a palavra hebraica ro'sh (cabeça).

Uma vez que você e eu, como falantes de inglês, leríamos "a cabeça do homem é o Cristo, a cabeça da mulher é o homem, a cabeça do Cristo é Deus" e interpretá-lo como se referindo a uma estrutura de autoridade ou cadeia de comando, você pode ver por que eu sinto que os tradutores deixaram cair a bola ao interpretar 1 Coríntios 11: 3. Não estou dizendo que Deus não tem autoridade sobre Cristo. Mas não é disso que 1 Coríntios 11: 3 está falando. Há uma mensagem diferente aqui, e ela se perdeu por causa de uma tradução incorreta.

Qual é essa mensagem perdida?

Figurativamente, a palavra kephalé pode significar “topo” ou “coroa”. Também pode significar “fonte”. Nós preservamos esse último em nossa língua inglesa. Por exemplo, a nascente de um rio é conhecida como “nascentes”. 

Jesus é referido como a fonte da vida, especificamente a vida do corpo de Cristo.

“Ele perdeu a conexão com a cabeça, da qual todo o corpo, sustentado e unido por suas juntas e ligamentos, cresce como Deus faz com que cresça.” (Colossenses 2:19 BSB)

Um pensamento paralelo é encontrado em Efésios 4:15, 16:

“Ele perdeu a conexão com a cabeça, da qual todo o corpo, sustentado e unido por suas juntas e ligamentos, cresce como Deus faz com que cresça.” (Efésios 4:15, 16 BSB)

Cristo é a cabeça (fonte de vida) do corpo que é a Congregação Cristã.

Com isso em mente, vamos fazer uma pequena emenda textual. Ei, se os tradutores de a tradução do novo mundo podemos fazer isso inserindo “Jeová” onde o original colocava “Senhor”, então podemos fazer também, certo?

“Mas eu quero que você entenda que a [fonte] de todo homem é Cristo, e a [fonte] da mulher é o homem, e a [fonte] de Cristo é Deus.” (1 Coríntios 11: 3 BSB)

Sabemos que Deus como o Pai é a fonte do Deus unigênito, Jesus. (João 1:18) Jesus era o deus por meio de quem, por quem e para quem todas as coisas foram feitas de acordo com Colossenses 1:16, e assim, quando Adão foi feito, foi por meio e por Jesus. Então, você tem Jeová, fonte de Jesus, Jesus, fonte do homem.

Jeová -> Jesus -> Homem

Agora, a mulher, Eva, não foi criada do pó da terra como o homem foi. Em vez disso, ela foi feita dele, do lado dele. Não estamos falando de duas criações distintas aqui, mas todos - homem ou mulher - são derivados da carne do primeiro homem.

Jeová -> Jesus -> Homem -> Mulher

Agora, antes de prosseguirmos, sei que haverá alguns por aí que estão balançando a cabeça ao murmurar “Não, não, não, não. Não não não não." Sei que estamos desafiando uma visão de mundo de longa data e muito apreciada aqui. Ok, então vamos adotar o ponto de vista contrário e ver se funciona. Às vezes, a melhor maneira de provar se algo funciona é levá-lo à conclusão lógica.

Jeová Deus tem autoridade sobre Jesus. Ok, isso se encaixa. Jesus tem autoridade sobre os homens. Isso também se encaixa. Mas espere, Jesus não tem autoridade sobre as mulheres também, ou ele tem que passar por homens para exercer sua autoridade sobre as mulheres. Se 1 Coríntios 11: 3 trata de uma cadeia de comando, uma hierarquia de autoridade, como alguns afirmam, então ele teria que exercer sua autoridade por meio do homem, mas não há nada nas Escrituras para apoiar tal ponto de vista.

Por exemplo, no Jardim, quando Deus falou com Eva, ele o fez diretamente e ela respondeu por si mesma. O homem não estava envolvido. Esta foi uma discussão entre pai e filha. 

Na verdade, não acho que possamos apoiar a teoria da cadeia de comando mesmo no que diz respeito a Jesus e a Jeová. As coisas são mais complicadas do que isso. Jesus nos diz que após sua ressurreição “toda autoridade nos céus e na terra foi concedida a ele”. (Mateus 28:18) Parece que Jeová se recostou e deixou Jesus governar, e continuará a fazê-lo até que Jesus tenha cumprido todas as suas tarefas, quando então o filho se submeterá novamente ao Pai. (1 Coríntios 15:28)

Portanto, o que temos em termos de autoridade é Jesus, o único líder, e a congregação (homens e mulheres) juntos como um sob ele. Uma irmã solteira não tem base para considerar que todos os homens da congregação têm autoridade sobre ela. O relacionamento marido-mulher é um assunto separado, do qual trataremos mais tarde. Por enquanto, estamos falando de autoridade dentro da congregação, e o que o apóstolo nos diz sobre isso?

“Todos vocês são filhos de Deus pela fé em Cristo Jesus. Pois todos vocês que foram batizados em Cristo, revestiram-se de Cristo. Não há judeu nem grego, escravo nem livre, homem ou mulher, pois todos vocês são um em Cristo Jesus ”. (Gálatas 3: 26-28 BSB)

“Assim como cada um de nós tem um corpo com muitos membros e nem todos os membros têm a mesma função, em Cristo nós, que somos muitos, somos um só corpo, e cada membro pertence uns aos outros”. (Romanos 12: 4, 5 BSB)

“O corpo é uma unidade, embora seja composto de muitas partes. E embora suas partes sejam muitas, todas elas formam um corpo. Assim é com Cristo. Pois em um Espírito fomos todos batizados em um corpo, quer judeus ou gregos, escravos ou livres, e todos nós recebemos um Espírito para beber. ” (1 Coríntios 12:12, 13 BSB)

“E foi Ele quem deu alguns para serem apóstolos, alguns para serem profetas, alguns para serem evangelistas e alguns para serem pastores e mestres, para equipar os santos para as obras do ministério e para edificar o corpo de Cristo, até que todos nós alcançar a unidade na fé e no conhecimento do Filho de Deus, à medida que amadurecemos à medida da estatura de Cristo. ” (Efésios 4: 11-13 BSB)

Paulo está enviando a mesma mensagem aos Efésios, aos Coríntios, aos Romanos e aos Gálatas. Por que ele está batendo esse tambor continuamente? Porque isso é coisa nova. A ideia de que somos todos iguais, mesmo que sejamos diferentes ... a ideia de que temos apenas um governante, o Cristo ... a ideia de que todos nós formamos seu corpo - isso é um pensamento radical, que altera a mente e isso não acontece durante a noite. O que Paulo quer dizer é: judeu ou grego, não importa; escravo ou homem livre, não importa; homem ou mulher, para Cristo não importa. Somos todos iguais aos seus olhos, então por que nossa visão um do outro deveria ser diferente?

Isso não quer dizer que não haja autoridade na congregação, mas o que queremos dizer com autoridade? 

Quanto a dar autoridade a alguém, bem, se você quer que algo seja feito, você precisa colocar alguém no comando, mas não vamos nos deixar levar. Aqui está o que acontece quando nos deixamos levar pela ideia de autoridade humana dentro da congregação:

Você vê como toda a ideia de que 1 Coríntios 11: 3 está revelando uma cadeia de autoridade se desfaz neste ponto? Não. Então ainda não levamos isso longe o suficiente.

Vamos tomar os militares como exemplo. Um general pode comandar uma divisão de seu exército para assumir uma posição fortemente defendida, como Hamburger Hill foi na Segunda Guerra Mundial. Por toda a cadeia de comando, essa ordem teria que ser seguida. Mas caberia aos líderes no campo de batalha decidir a melhor forma de executar essa ordem. O tenente poderia dizer a seus homens para atacar um ninho de metralhadora sabendo que a maioria morreria na tentativa, mas eles teriam que obedecer. Nessa situação, ele tem o poder de vida e morte.

Quando Jesus orou no Monte das Oliveiras em uma angústia incrível sobre o que estava enfrentando e perguntou a seu Pai se o cálice que ele deveria beber poderia ser removido, Deus disse “Não”. (Mateus 26:39) O Pai tem o poder de vida e morte. Jesus nos disse para estarmos preparados para morrer por seu nome. (Mateus 10: 32-38) Jesus tem o poder de vida e morte sobre nós. Agora você vê homens exercendo esse tipo de autoridade sobre as mulheres da congregação? Os homens receberam o poder de decisão de vida ou morte para as mulheres da congregação? Não vejo nenhuma base bíblica para tal crença.

Como a ideia de que Paulo está falando sobre a fonte se encaixa no contexto?

Vamos voltar um verso:

“Agora eu te elogio por se lembrar de mim em tudo e por mantendo as tradições, assim como eu os passei para você. Mas eu quero que você entenda que a [fonte] de cada homem é Cristo, e a [fonte] da mulher é o homem, e a [fonte] de Cristo é Deus. ” (1 Coríntios 11: 2, 3 BSB)

Com a palavra conectiva “mas” (ou poderia ser “porém”), temos a ideia de que ele está tentando fazer uma conexão entre as tradições do versículo 2 e as relações do versículo 3.

Então, logo depois de falar sobre fontes, ele fala sobre coberturas para a cabeça. Tudo isso está interligado.

Todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra sua cabeça. E toda mulher que ora ou profetiza com a cabeça descoberta desonra sua cabeça, pois é como se sua cabeça estivesse raspada. Se a mulher não cobrir a cabeça, deve cortar o cabelo. E se é vergonhoso para uma mulher ter o cabelo cortado ou raspado, ela deve cobrir a cabeça.

O homem não deve cobrir a cabeça, visto que é a imagem e glória de Deus; mas a mulher é a glória do homem. Pois o homem não veio da mulher, mas a mulher do homem. Nem o homem foi criado para a mulher, mas a mulher para o homem. Por isso a mulher deve ter um sinal de autoridade na cabeça, por causa dos anjos. (1 Coríntios 11: 4-10)

O que um homem originado de Cristo e uma mulher originada do homem tem a ver com cobrir a cabeça? 

Certo, para começar, nos dias de Paulo, supunha-se que uma mulher tinha a cabeça coberta quando orava ou profetizava dentro da congregação. Essa era a tradição deles naquela época e era considerada um sinal de autoridade. Podemos supor que isso se refere à autoridade do homem. Mas não vamos tirar conclusões precipitadas. Não estou dizendo que não seja. Estou dizendo que não vamos começar com uma suposição que não provamos.

Se você acha que se refere à autoridade do homem, qual autoridade? Embora possamos argumentar em favor da existência de alguma autoridade dentro do arranjo familiar, isso ocorre entre marido e mulher. Isso não me dá, por exemplo, autoridade sobre todas as mulheres na congregação. Alguns afirmam que é assim. Mas então considere o seguinte: se fosse esse o caso, então por que o homem não tem que usar uma cobertura na cabeça, além de um sinal de autoridade? Se uma mulher deve usar uma coberta porque o homem é sua autoridade, então os homens na congregação não deveriam usar uma coberta na cabeça porque Cristo é sua autoridade? Você vê onde estou indo com isso?

Você vê que quando traduz corretamente o versículo 3, você tira toda a estrutura de autoridade da equação.

No versículo 10, diz que uma mulher faz isso por causa dos anjos. Parece uma referência tão estranha, não é? Vamos tentar contextualizar e talvez isso nos ajude a entender o resto.

Quando Jesus Cristo ressuscitou, ele recebeu autoridade sobre todas as coisas no céu e na terra. (Mateus 28:18) O resultado disso é descrito no livro de Hebreus.

Portanto, Ele se tornou tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é excelente além do deles. Para qual dos anjos Deus disse:
"Você é meu filho; hoje eu me tornei seu pai ”?

Ou ainda:
“Eu serei Seu Pai e Ele será Meu Filho”?

E novamente, quando Deus traz Seu primogênito ao mundo, Ele diz:
“Que todos os anjos de Deus O adorem.”
(Hebreus 1: 4-6)

Sabemos que os anjos podem dar lugar ao ciúme, assim como os humanos. Satanás é apenas o primeiro de muitos anjos a pecar. Embora Jesus fosse o primogênito de toda a criação e todas as coisas fossem feitas para ele e por meio dele e por ele, parece que ele não tinha autoridade sobre todas as coisas. Os anjos responderam diretamente a Deus. Esse status mudou depois que Jesus passou no teste e foi aperfeiçoado pelas coisas que sofreu. Agora os anjos tinham que reconhecer que sua condição havia mudado dentro do arranjo de Deus. Eles tiveram que se submeter à autoridade de Cristo.

Isso pode ter sido difícil para alguns, um desafio. No entanto, existem aqueles que o aceitaram. Quando o apóstolo João foi dominado pela magnificência e poder da visão que teve, a Bíblia diz:

“Com isso, caí diante de seus pés para adorá-lo. Mas ele me diz: “Cuidado! Não faça isso! Sou apenas um co-escravo seu e de seus irmãos que têm o trabalho de testemunhar a respeito de Jesus. Adorar Deus! Porque o testemunho a respeito de Jesus é o que inspira a profecia. ”” (Apocalipse 19:10)

João era um pecador humilde quando se curvou diante deste anjo santo e muito poderoso de Deus, mas o anjo lhe disse que ele é apenas um co-escravo de João e de seus irmãos. Não sabemos seu nome, mas aquele anjo reconheceu seu lugar apropriado no arranjo de Jeová Deus. Mulheres que fazem o mesmo são um exemplo poderoso.

O status de uma mulher é diferente do de um homem. A mulher foi criada a partir do homem. Seus papéis são diferentes e sua composição é diferente. A forma como sua mente está programada é diferente. Há mais interferência entre os dois hemisférios em um cérebro feminino do que em um masculino. Os cientistas demonstraram isso. Alguns especulam que essa é a causa do que chamamos de intuição feminina. Tudo isso não a torna mais inteligente que o homem, nem menos inteligente. Apenas diferente. Ela tem que ser diferente, porque se ela fosse a mesma, como poderia ser seu complemento. Como ela poderia completá-lo, ou ele, ela, para esse assunto? Paulo está nos pedindo para respeitar esses papéis dados por Deus.

Mas o que dizer do versículo que diz que ela é a glória do homem quer dizer. Isso soa um pouco condescendente, não é? Eu penso em glória e minha formação cultural me faz pensar na luz que emana de alguém.

Mas também diz no versículo 7 que o homem é a glória de Deus. Vamos. Eu sou a glória de Deus? Me dá um tempo. Novamente, temos que olhar para a linguagem. 

A palavra hebraica para glória é uma tradução da palavra grega doxa.  Literalmente significa “o que evoca uma boa opinião”. Em outras palavras, algo que traz louvor, honra ou esplendor ao seu dono. Entraremos nisso em nosso próximo estudo com mais detalhes, mas com relação à congregação da qual Jesus é o cabeça, lemos,

“Os maridos! Amai vossas próprias mulheres, como também o Cristo amou a assembleia, e se entregou por ela, para que a santificasse, tendo-a purificado com o banho de água na palavra, para que a apresentasse a si mesmo assembléia em glória ”(Efésios 5: 25-27 Tradução Literal de Young)

Se um marido ama sua esposa como Jesus ama a congregação, ela será sua glória, porque ela se tornará esplêndida aos olhos dos outros e isso reflete bem nele - evoca uma boa opinião.

Paulo não está dizendo que a mulher também não foi feita à imagem de Deus. Gênesis 1:27 deixa claro que ela é. Seu foco aqui é meramente fazer com que os cristãos respeitem sua posição relativa no arranjo de Deus.

Quanto à questão das coberturas para a cabeça, Paulo deixa bem claro que isso é uma tradição. As tradições nunca devem se tornar leis. As tradições mudam de uma sociedade para outra e de uma época para outra. Existem lugares na Terra hoje onde a mulher deve andar com a cabeça coberta para não ser considerada libertina e licenciosa.

Que a orientação sobre o uso do véu não deve ser transformada em uma regra dura e rápida para todos os tempos é evidente pelo que ele diz no versículo 13:

“Julguem por vocês mesmos: é apropriado uma mulher orar a Deus com a cabeça descoberta? A própria natureza não ensina que se um homem tem cabelo comprido, isso é uma vergonha para ele, mas que se uma mulher tem cabelo comprido, é a sua glória? Pois o cabelo comprido é dado a ela como uma cobertura. Se alguém está inclinado a contestar isso, não temos outra prática, nem as igrejas de Deus. ” (Primeira Coríntios 11: 13-16)

Aí está: “Julgue por si mesmo”. Ele não faz uma regra. Na verdade, ele agora declara que o cabelo comprido foi dado às mulheres como cobertura para a cabeça. Ele diz que é a glória dela (grego: doxa), o que “evoca boa opinião”.

Então, realmente, cada congregação deve decidir com base nos costumes e necessidades locais. O importante é que as mulheres sejam vistas honrando o arranjo de Deus, e o mesmo vale para os homens.

Se entendermos que as palavras de Paulo aos coríntios se aplicam ao decoro adequado e não à autoridade dos homens na congregação, seremos protegidos do mau uso das Escrituras em nosso próprio benefício. 

Eu quero compartilhar um último pensamento sobre este assunto de kephalé como fonte. Embora Paulo exorte homens e mulheres a respeitarem seus papéis e posição, ele não ignora a tendência dos homens de buscarem destaque. Então, ele adiciona um pouco de equilíbrio dizendo:

“No Senhor, porém, a mulher não é independente do homem, nem o homem é independente da mulher. Pois, assim como a mulher veio do homem, também o homem nasceu da mulher. Mas tudo vem de Deus. ” (1 Coríntios 11:11, 12 BSB)

Sim irmãos, não se deixem levar pela ideia de que a mulher veio do homem, porque todo homem vivo hoje veio de uma mulher. Existe equilíbrio. Existe interdependência. Mas, no final das contas, todos vêm de Deus.

Para os homens que ainda discordam de meu entendimento, posso apenas dizer o seguinte: Freqüentemente, a melhor maneira de mostrar a falha em um argumento é aceitar o argumento como uma premissa e então levá-lo à sua conclusão lógica.

Um irmão, que é um bom amigo, não concorda com mulheres orando ou profetizando - isto é, ensinando - na congregação. Ele me explicou que não permite que sua esposa ore em sua presença. Quando estão juntos, ele pergunta o que ela gostaria que ele ore e então ora a Deus por ela. Parece-me que ele se fez seu mediador, pois é ele quem fala com Deus por ela. Imagino que se ele estivesse no Jardim do Éden e Jeová se dirigisse à esposa, ele teria entrado e dito: “Desculpe, Deus, mas sou o chefe dela. Você fala comigo, e então eu retransmitirei o que você disser a ela. "

Você entende o que quero dizer sobre levar um argumento à sua conclusão lógica. Mas tem mais. Se entendermos que o princípio de liderança significa “autoridade sobre”, então um homem orará na congregação em nome das mulheres. Mas quem ora em nome dos homens? Se “cabeça” (kephalé) significa "autoridade sobre", e entendemos que isso significa que uma mulher não pode orar na congregação porque fazer isso seria exercer autoridade sobre o homem, então digo a você que a única maneira de um homem orar na congregação é se ele for o único homem em um grupo de mulheres. Veja, se uma mulher não pode orar em minha presença em meu nome porque eu sou um homem e ela não é minha cabeça - não tem autoridade sobre mim - então um homem também não pode orar em minha presença porque ele também não é minha cabeça. Quem é ele para orar por mim? Ele não é minha cabeça.

Só Jesus, minha cabeça, pode orar na minha presença. Você vê como fica bobo? Não só fica bobo, mas Paulo afirma claramente que uma mulher pode orar e profetizar na presença de homens, sendo a única estipulação que ela deve ter a cabeça coberta com base nas tradições da época. A cobertura da cabeça é apenas um símbolo de reconhecimento de sua condição de mulher. Mas então ele diz que até cabelos longos podem dar conta do recado.

Temo que os homens tenham usado 1 Coríntios 11: 3 como a ponta fina da cunha. Ao estabelecer o domínio masculino sobre as mulheres e, em seguida, fazer a transição para o domínio masculino sobre outros homens, os homens conquistaram posições de poder às quais não têm direito. É verdade que Paulo escreve a Timóteo e Tito dando-lhes as qualificações exigidas para servir como um homem idoso. Mas, como o anjo que falou ao apóstolo João, esse serviço assume a forma de escravidão. Os homens mais velhos devem ser escravos de seus irmãos e irmãs e não se exaltar por eles. Seu papel é o de professor e exortador, mas nunca, jamais, de governante, porque nosso único governante é Jesus Cristo.

O título desta série é o papel das mulheres na congregação cristã, mas isso vem sob uma categoria que chamo de “Restabelecimento da Congregação Cristã”. Tenho observado que por muitos séculos a congregação cristã tem se desviado cada vez mais do padrão de justiça estabelecido pelos apóstolos no primeiro século. Nosso objetivo é restabelecer o que foi perdido. Existem muitos pequenos grupos não denominacionais em todo o mundo que se esforçam para fazer exatamente isso. Eu aplaudo seus esforços. Se quisermos evitar os erros do passado, se quisermos evitar reviver a história, temos que enfrentar aqueles homens que se enquadram nesta categoria de escravos:

“Mas suponha que o servo diga a si mesmo: 'Meu senhor está demorando muito para chegar', e então comece a bater nos outros servos, tanto homens como mulheres, e a comer, beber e se embebedar.” (Lucas 12:45 NIV)

Seja você homem ou mulher, nenhum homem tem o direito de lhe dizer como deve viver sua vida. No entanto, esse é precisamente o poder de vida e morte que o mau escravo assume para si mesmo. Na década de 1970, as Testemunhas de Jeová no país africano de Malaui sofreram estupro, morte e perda de propriedade porque os homens do Corpo Governante estabeleceram uma regra dizendo que eles não podiam comprar um cartão de festa que era exigido por lei em um estado do partido. Milhares fugiram do país e viveram em campos de refugiados. Não se pode imaginar o sofrimento. Mais ou menos na mesma época, o mesmo Corpo Governante permitiu que os irmãos Testemunhas de Jeová no México comprassem uma saída do serviço militar com um cartão do governo. A hipocrisia desta posição continua a condenar a organização até hoje.

Nenhum presbítero Testemunha de Jeová pode exercer autoridade sobre você, a menos que você a conceda a ele. Temos que parar de conceder autoridade aos homens quando eles não têm direito a ela. Afirmar que 1 Coríntios 11: 3 dá a eles esse direito é um uso indevido de um versículo mal traduzido.

Na parte final desta série, discutiremos outro significado para a palavra “cabeça” em grego conforme se aplica entre Jesus e a congregação, e marido e mulher.

Até então, gostaria de agradecer sua paciência. Eu sei que este foi um vídeo mais longo do que o normal. Também quero agradecer o seu apoio. Isso me faz continuar.

 

Meleti Vivlon

Artigos de Meleti Vivlon.
    7
    0
    Adoraria seus pensamentos, por favor, comente.x