O analiză a metaforelor viței și ramurilor în John 15: 1-8

„Eu sunt via; tu sunt ramurile. unu rămânând în Mine și eu în El, el dă multe roade. Căci în afară de Mine nu poți face nimic ”. - Ioan 15: 5 Berean Literal Biblie

 

Ce a vrut să spună Domnul nostru prin „cel care rămâne în mine”?

Cu ceva timp în urmă, Nicodim mi-a cerut părerea cu privire la asta și mărturisesc că nu sunt pregătit să dau un răspuns considerat.

Cuvântul redat „să rămână” aici provine din verbul grecesc, eu nu, ceea ce conform Concordanței exhaustive a lui Strong înseamnă:

„Rămâne, continuă, locuiește, rămâi”

„Un verb primar; a rămâne (într-un anumit loc, stare, relație sau speranță) - să rămână, să continue, să locuiască, să suporte, să fie prezent, să rămână, să stea, să rămână (pentru), X al tău. "

O utilizare obișnuită a cuvântului se găsește la Fapte 21: 7-8

„Am finalizat apoi călătoria din Tir și am ajuns la Ptol · e · maʹis și am salutat frații și au stat [emeinamen derivat de la eu nu] într-o zi cu ei. 8 A doua zi am plecat și am venit la Caes · a · reʹa și am intrat în casa evanghelizatorului Filip, care era unul dintre cei șapte oameni, și noi au stat [emeinamen] cu el." (Ac 21: 7, 8)

Cu toate acestea, Isus îl folosește metaforic în Ioan 15: 5 deoarece nu pare să existe o modalitate literală pentru ca un creștin să rămână sau să locuiască în Isus.

Dificultatea de a înțelege ce înseamnă Isus provine din faptul că „a rămâne în cineva” este în mare măsură absurd pentru urechea engleză. Poate că a fost așa și pentru ascultătorul grec. Oricum ar fi cazul, știm că Iisus a folosit cuvintele obișnuite în moduri neobișnuite pentru a exprima ideile noi care au venit odată cu creștinismul. De exemplu, „somn” atunci când se referă la „moarte”. (Ioan 11: 11) El a fost, de asemenea, pionier în utilizarea cu gura căscată, un cuvânt grecesc neobișnuit pentru dragoste, în moduri noi și care au devenit unic creștine.

Determinarea semnificației sale devine și mai dificilă atunci când considerăm că Isus a renunțat adesea la cuvântul „a rămâne”, așa cum face el Ioan 10: 38:

„Dar dacă fac, deși nu mă credeți pe mine, credeți lucrările: ca să știți și să credeți că Tatăl is în mine și eu în el ”. (Ioan 10: 38 KJV)

Antrenamentul meu teologic anterior mi-ar face să cred că „a rămâne în” poate fi redat cu exactitate „în uniune cu”, dar sunt detestat să mă întorc la gândirea directă, știind cât de ușor poate duce la urmărirea bărbaților . (Vedea addenda) Așa că mi-am pus această întrebare pe fundul minții timp de câteva săptămâni până când lectura mea zilnică a Bibliei m-a adus la Ioan capitolul 15. Acolo am găsit parabola viței și a ramurilor și totul tocmai a căzut la locul său. [I]

Să o luăm în considerare împreună:

„Eu sunt vița adevărată și Tatăl Meu este viticultorul. 2Fiecare ramură care nu aduce rod în Mine, El o ia; și pe toți cei care dau roade, El îl prunește ca să poată aduce mai multe roade. 3Deja ești curat din cauza cuvântului pe care ți l-am spus. 4Rămâneți în Mine, iar eu în voi. Așa cum ramura nu este capabilă să rodească de la sine decât dacă rămâne în viță, la fel nici tu, dacă nu rămâi în Mine.

5Eu sunt via; tu sunt ramurile. unu rămânând în Mine și eu în El, el dă multe roade. Căci, în afară de Mine, nu puteți face nimic. 6Dacă cineva nu rămâne în Mine, este aruncat ca ramura și este uscat și le adună și le aruncă lor în foc și este ars. 7Dacă rămâneți în Mine și cuvintele Mele rămân în voi, veți cere orice doriți și vi se va întâmpla. 8În aceasta Tatăl Meu este proslăvit, ca să dai multe roade și vei fi ucenicii Mei. (John 15: 1-8 Biblia de studiu Berean)

O ramură nu poate trăi separată de viță de vie. Când este atașat, este unul cu vița de vie. Rămâne sau trăiește în viță de vie, trăgându-și nutrienții din ea, astfel încât să producă fructe. Un creștin își trage viața de la Isus. Noi suntem crengile care se hrănesc cu vița de vie, Iisuse, iar Dumnezeu este cultivatorul sau viticultorul. El ne prune, ne curăță, ne face mai sănătoși, mai puternici și mai roditori, dar numai atât timp cât rămânem atașați de viță.

Nu numai că rămânem în Isus, ci el rămâne în Tatăl. De fapt, relația sa cu Dumnezeu ne poate ajuta să înțelegem relația noastră cu el. De exemplu, el nu face nimic din proprie inițiativă, ci doar ceea ce vede pe Tatăl făcând. El este chipul lui Dumnezeu, expresie exactă a caracterului său. A-L vedea pe Fiul înseamnă a-L vedea pe Tatăl. (Ioan 8: 28; 2 4 Corinteni: 4; Evrei 1: 3; John 14: 6-9)

Acest lucru nu-l face pe Isus să devină Tatăl mai mult decât „creșterea în Hristos” a unui creștin îl face să fie Isus. Cu toate acestea, faptul că rămânem în Isus implică mai mult decât să fim una cu el în scopuri, gânduri și activități. La urma urmei, dacă sunt unit cu cineva sau în uniune cu el, voi împărtăși aceleași obiective și motivație, dar dacă persoana respectivă trece, pot continua să-mi exprim aceleași gânduri, motivații și obiective ca înainte. Nu depind de el. Nu este cazul cu noi și cu Hristos. Ca o creangă pe o viță, tragem de la el. Spiritul pe care ni-l dă ne ține în mișcare, ne ține în viață spiritual.

De vreme ce Isus este în Tatăl, atunci să-L vezi pe Isus înseamnă să-L vezi pe Tatăl. (Ioan 14: 9) Rezultă că, dacă rămânem în Isus, atunci a ne vedea este a-L vedea. Oamenii ar trebui să se uite la noi și să-L vadă pe Isus în acțiunile, atitudinile și vorbirea noastră. Toate acestea sunt posibile numai dacă rămânem atașați de viță.

Așa cum Isus este chipul lui Dumnezeu, creștinul ar trebui să fie chipul lui Isus.

„. . . pe cei cărora le-a acordat prima recunoaștere, a preconizat-o și el după modelul Fiului său, ca el să fie primul născut printre mulți frați. ”(Ro 8: 29)

Dumnezeu este iubire. Isus este reflectarea perfectă a Tatălui său. Prin urmare, Isus este iubire. Iubirea este cea care îi motivează toate acțiunile. După ce a introdus ilustrația viței și ramurilor, Isus o folosește din nou eu nu spunand:

„Așa cum Tatăl M-a iubit, și eu v-am iubit pe voi. Conforma (eu nu) în Dragostea mea. 10Dacă veți păzi poruncile Mele, veți rămâne în iubirea Mea, așa cum am păstrat poruncile Tatălui Meu și rămân în dragostea Lui. 11Aceste lucruri ți le-am spus, pentru ca bucuria Mea să fie în tine și bucuria ta să fie plină. ” (John 15: 9-11)

Locuind, rămânând sau trăind în dragostea lui Hristos, îl reflectăm altora. Aceasta ne amintește de o altă expresie similară și din cartea lui Ioan.

„Vă dau o nouă poruncă, ca să vă iubiți unii pe alții. Așa cum v-am iubit, așa și voi ar trebui să vă iubiți unii pe alții. 35Prin aceasta, toți vor ști că sunteți ucenicii Mei, dacă aveți dragoste între voi ”. (John 13: 34-35)

Iubirea lui Hristos este ceea ce ne identifică ca discipoli ai săi. Dacă putem arăta această iubire, rămânem în Hristos. 

S-ar putea să o vedeți diferit, dar pentru mine, să rămân în Hristos și el în mine înseamnă că devin chipul lui Hristos. O reflecție slabă pentru a fi sigur, pentru că sunt atât de departe de a fi perfectă, dar totuși, o imagine. Dacă Hristos este în noi, atunci toți vom reflecta ceva din dragostea și gloria Lui.

addenda

O redare unică

Întrucât mulți dintre cei care vizitează acest site sunt, sau au fost, Martori ai lui Iehova, ei vor fi familiarizați cu modul unic pe care îl face NWT eu nu în fiecare dintre cele 106 apariții în care apare sau este absent, dar implicit. Prin urmare Ioan 15: 5 devine:

„Eu sunt via; voi sunteți ramurile. Oricine rămâne în uniune cu mine (menōn en emoi, „rămâne în mine”) și Eu în uniune cu el (kagō en Auto, „Eu în el”), acesta aduce multe roade; căci în afară de mine nu poți face nimic. ” (Joh 15: 5)

Inserarea cuvintelor „în unire cu Hristos” pentru a înlocui „rămâne în Hristos”, sau pur și simplu „în Hristos”, schimbă de fapt sensul. Am văzut deja că o persoană poate fi unită cu alta fără să depindă de acea persoană. De exemplu, avem multe „uniuni” în cultura noastră.

  • Sindicat
  • Sindicat
  • Uniunea de credit
  • Uniunea Europeană

Toți sunt uniți în scop și scopuri, dar fiecare membru nu extrage viața din celălalt și nici capacitatea fiecăruia de a rămâne intenționat nu depinde de ceilalți. Acesta nu este mesajul la care dă Isus John 15: 1-8.

Înțelegerea poziției NWT

Se pare că există două motive pentru această redare specială, unul intenționat și celălalt nedorit.

Prima este tendința Organizației de a merge la extreme pentru a se distanța de doctrina Trinității. Cei mai mulți dintre noi vor accepta că Trinitatea nu reflectă corect relația unică dintre Iehova și singurul său Fiu. Cu toate acestea, pur și simplu nu există nicio justificare pentru a modifica textul Sfintelor Scripturi pentru a susține mai bine o credință, chiar dacă această credință se întâmplă să fie adevărată. Biblia, așa cum a fost scrisă inițial, este tot ce creștinul are nevoie pentru a stabili adevărul. (2 Timothy 3: 16-17; Evrei 4: 12) Orice traducere trebuie să se străduiască să păstreze sensul original cât mai aproape posibil, astfel încât să nu se piardă nicio nuanță vitală a sensului.

Al doilea motiv nu este probabil din cauza unei decizii conștiente - deși aș putea să mă înșel cu privire la asta. Oricum ar fi, redarea va părea naturală pentru un traducător plin de credința că 99% dintre toți creștinii nu sunt unși cu Duhul Sfânt. „Să rămânem în Hristos” și să fim „în Hristos” descrie o relație deosebit de intimă, negându-i pe cei despre care nu se crede că sunt frații lui Hristos, adică JW Alte Oi. Ar fi greu să citești continuu acele pasaje - la urma urmei, sunt 106 - și să nu îți vină ideea că relația pe care ar trebui să o aibă celelalte oi cu Dumnezeu și cu Isus - prieteni, nu copii sau frați - nu este T destul de potrivit.

Deci, redând „în uniune cu” în toate acele locuri, este mai ușor să vândă ideea unei relații mai pietonale, una în care creștinul este unit cu Hristos în scop și gând, dar nu cu mult altceva.

Martorii lui Iehova se referă la a fi uniți, ceea ce înseamnă a fi ascultători de instrucțiunile de sus. În plus, Isus este descris ca exemplul nostru și modelul nostru, cu puțin accent pus pe rolul său de cel către care ar trebui să se aplece fiecare genunchi. Așadar, a fi în uniune cu el se potrivește frumos cu această mentalitate.

____________________________________________

[I] Un comentariu frecvent făcut de acei JW care s-au trezit este că acum simt o libertate pe care nu au experimentat-o ​​niciodată. Sunt convins că acest sentiment de libertate este un rezultat direct al deschiderii către spirit. Când cineva abandonează prejudecățile, preconcepțiile și înrobirea doctrinelor oamenilor, spiritul este liber să-și facă minunile și dintr-o dată adevărul după adevăr se deschide. Nu este nimic de care să ne lăudăm, pentru că nu este al nostru. Nu o realizăm prin forța voinței sau a intelectului. Acesta este un dar gratuit de la Dumnezeu, un Tată iubitor fericit că copiii săi se apropie de el. (Ioan 8: 32; Fapte 2: 38; 2 3 Corinteni: 17)

Meleti Vivlon

Articole de Meleti Vivlon.
    18
    0
    Mi-ar plăcea gândurile, vă rog să comentați.x