Thesaret nga Fjala e Zotit dhe Gërmimet për Gurë Kristali Shpirtëror
Mbretëria e Qiejve është afruar? (Matthew 1-3)
Matthew 3: 1, 2 - (predikimi, Mbretëria, Mbretëria e qiejve, është afruar)
"Predikimi"
Shtë interesante, referenca thotë: "Fjala Greke në thelb do të thotë 'të bëj shpalljen si një mesazher publik.' Ai thekson mënyrën e shpalljes: zakonisht një deklaratë e hapur, publike sesa predikim për një grup. "
La Fjala greke do të thotë si 'një herald, të njoftosh një mesazh publikisht dhe me bindje'.
Prandaj, duhet të shtrojmë pyetjen, a mund të shkojë nga derë në derë, apo të qëndrojë pranë një karroce, të llogaritet si predikim nga përkufizimi i mësipërm. Derë më derë është private, duke qëndruar pranë një karrocë është e heshtur, duke mos njoftuar me gojë një mesazh. Në shekullin e parë, të krishterët e hershëm shkuan në vendet e tregut, në sinagogat dhe vendet e tjera publike.
"Mbretëria", "Mbretëria e Qiejve"
Referencat për studimin e Biblës pretendojnë se shumica e dukurive 55 të 'Mbretërisë' në Mateu i referohen rregullit qiellor të Perëndisë. Ju lutemi provoni një fjalë kërkimi në botimin Referenca NWT për 'mbretërinë' dhe lexoni ekstraktet e treguara, veçanërisht ato nga Mateu. Ju do të gjeni se nuk ka asnjë mbështetje për pretendimin se "shumica e tyre i referohen rregullit qiellor të Zotit ”. Shprehja "mbretëria e qiejve" nuk tregon se ku është mbretëria, thjesht origjina e saj ose burimi i fuqisë që qëndron pas mbretërisë.
Për të ilustruar, kur Juda u pushtua nga Nebukadnetsari, ajo u bë pjesë e mbretërisë së Babilonisë, ose e mbretërisë së Nebukadnetsarit. As përshkrimi nuk tregon se ku ishte vendndodhja e mbretërisë fjalë për fjalë, përkundrazi përshkruan burimin e pushtetit qeverisës. Juda nuk ishte në Babiloni, që ishte nën Babiloni.
Në mënyrë të ngjashme, siç i tha Jezusi Pilatit te Gjoni 18: 36, 37 "mbretëria ime nuk është pjesë e kësaj bote, ... mbretëria ime nuk është nga ky burim". Burimi ishte nga Zoti Jehova, nga parajsa, sesa nga njerëzit, sesa nga toka. Asnjë nga ekstraktet e shkrimeve të shenjta nga kërkimi i fjalëve nuk tregon qartë se "" Mbretëria e Zotit "bazohet dhe sundon nga qiejt shpirtërore". Shkrimet e cituara 5 (Matthew 21: 43, Marku 1: 15, Luke 4: 43, Daniel 2: 44, 2 Timothy 4: 18) as nuk e mbështesin këtë interpretim.
Matthew 21: 43 thotë se "mbretëria e Perëndisë do të merret prej jush [Izraeli] dhe do t'i jepet një kombi [të krishterë hebrenj dhe johebrenj] që prodhon frytet e tij." Asnjë referencë për parajsën këtu, si Izraeli natyror, ashtu edhe Izraeli shpirtëror ishin atëherë në tokë .
Marku 1: 15 thotë "The i emëruar koha e mundshme është përmbushur dhe mbretëria e Perëndisë është afruar. Qofshi i penduar ju njerëz dhe besoni në lajmin e mirë. në tokë "(Matthew 28: 18)
Lluka 4: 43 regjistron fjalët e Jezuit, "Edhe për qytetet e tjera duhet të shpall lajmin e mirë për mbretërinë e Perëndisë, sepse për këtë unë u dërgova." Përsëri, pa asnjë referencë për vendndodhjen.
Daniel 2:44 thotë, "Perëndia i qiellit [burimi] do të vendosë një mbretëri [fuqi]… Do të shkatërrojë dhe do t'i japë fund të gjitha këtyre mbretërive [të bëra nga njeriu]". Pjesa e parë e vargut thotë "Dhe në ditët e atyre mbretërve", duke iu referuar tre vargjeve të mëparshme. Këto vargje diskutojnë për "mbretërinë e katërt, do të tregohet e fortë si hekuri", e cila pranohet nga të gjithë studiuesit e Biblës duke iu referuar Romës. Për dishepujt e Jezuit në shekullin e parë, ata do ta kishin kuptuar që do të thoshte që Perëndia do të vendoste një mbretëri [nën Jezu Krishtin] në ditët e mbretërisë së katërt të profecisë, Romës, gjë që sipas të dhënave biblike tregon se ai e bëri. (Për një diskutim të mëtejshëm mbi këtë shih: Si mund të provojmë kur Jezui u bë Mbret.)
Të gjithë, përveç referencës 2 Timoteut, i referohen qartë ngjarjeve tokësore. Sa i përket 2 Timoteut 4:18, i referohet "Mbretëria e tij [e Jezusit] qiellore", të cilën shumë gabimisht e interpretojnë si 'në qiell'. Sidoqoftë, 'qiellor' nuk i referohet një vendndodhje fizike, por më tepër procedurës së tij. Ai tregon kontrastin e tij me sundimin tokësor ose njerëzor. Për shembull, Hebrenjve 6: 4 flet për «dhuratën falas qiellore». (NWT) Jo një dhuratë falas në parajsë por një dhuratë falas që vjen nga qielli, nga Zoti.
Për më tepër, mbreti i asaj "Mbretërie të Qiejve" është Jezu Krishti. Ai e pranoi këtë në John 18: 37. Kjo ishte arsyeja pse ai erdhi në botë, për t'u bërë mbret, duke pretenduar të drejtën ligjore sipas Ezekiel 21: 26, 27. Prandaj nuk po i referohet "Rregulli qiellor i Zotit "por rregulli qiellor i Jezuit me mbështetjen dhe fuqinë e Zotit pas tij.
E gjithë kjo konfirmohet nga komenti i saktë i referencës për "është afruar " që thotë: "Këtu në kuptimin që Sunduesi i ardhshëm i Mbretërisë qiellore ishte gati të shfaqej."
Jezusi, Rruga (jy Kapitulli 2) - Jezusi nderohet para Lindjes së tij.
Një përmbledhje tjetër e saktë freskuese.
Letra e raportit vjetor u lexua sonte. Në Mbretërinë e Bashkuar botuesit më të mirë ishin rreth 137,500. Libri i vitit të kaluar tregon se kulmi i vitit të kaluar të shërbimit ishte 138,261. Pijet mesatare nuk u përmendën. Pyes veten pse??
Dikush tjetër të marrë mesataren specifike të vendit ose botuesit e pikut?
Interesante. Sapo morëm pjesët ku pati një lloj rritjeje, dhe asnjë koment për pjesëmarrësit përkujtimor.
Faleminderit Tadua për analizën.
Unë tërhoqa të dhënat për 2017 dhe 2016 nga jw.org, bëra disa skenare të ndyra dhe tani ja disa statistika në http://www.enif.ee/~ok/stats.html .
Për t’u shënuar. U njoftua mbrëmë se kongresi ynë, zakonisht i mbajtur në një kupolë të madhe ngjarjesh që Organizata ka marrë me qira çdo vit që nga fillimi i viteve 1980 tani do të mbahet në sallën tonë shumë më të vogël të mbledhjeve. U shtrua në shtëpi se kjo ishte një dispozitë e dashur që ne do të kishim një konventë shumë më personale, intime këtë Verë. Po pyes nëse kjo do të thotë që ata më në fund do të bëjnë një raport ditor të llogarive për këtë Konventë Rajonale? Për herë të parë ndonjëherë? Asambleja jonë e fundit e vetme ditore na kushtoi 18,000 $ në shpenzime për një ndërtesë që ndërtuam dhe ata paguajnë... Lexo më shumë "
Përshëndetje JA, Ju lutemi shikoni në Youtube, Mendimtarët Kritik të ExJW; Në një video (të kaluar / të vjetër) ai zbulon në mënyrë të përsosur-pse rritja e papritur e $ -ve në 'shpenzimet'… Më e zgjuar.
Ata prej nesh që ende ndjekin mbledhjet do ta shohin si një sfidë interesante të nxjerrin disa mendime rreth përdorimit të emrit të Jehovait në NT (është më e shkurtër) pa u futur në telashe.
Do të jetë gjithashtu interesante të shikoni se cilat pjesë të WTBS shmangin komentet.
A besoni se emri i Jehovait nuk duhet të jetë në testamentin e ri?
Shtë padyshim shumë e diskutueshme të shtoni përsëri emrin e Zotit nëse ai e ka parë të arsyeshme të mos e ruajë atë në ndonjë dorëshkrim të largët, veçanërisht siç kanë bërë NWT. Duke vepruar kështu ata me siguri kanë qenë shumë të zellshëm dhe kjo do të theksohet gjatë muajve të ardhshëm. Shtimi i emrit të Jehovait në ungjij duket i arsyeshëm dhe i dobishëm. Konteksti, teksti, etj japin disa justifikime, por shpesh kjo nuk ndodh me librin e Akteve e tutje. Këto raste do të theksohen në rishikimin përkatës të CLAM, duke u përqëndruar në ato dukshëm të gabuara ose shumë të diskutueshme në mënyrë që... Lexo më shumë "
Për Tadua,… "shumë e diskutueshme?"
Unë besoj se ka diçka për të, "Unë u dëshmoj secilit që dëgjon fjalët e profecisë në këtë libër: Nëse dikush i shton ato, Zoti do t'i shtojë atij plagët e përshkruara në këtë libër."
Ose sum'thin
Përshëndetje shkëputet
Ju po kujtoni shpalljen 22: 18 "Unë po dëshmoj për të gjithë ata që dëgjojnë fjalët e profecisë së kësaj rrotull: Nëse dikush bën një shtesë të këtyre gjërave, Zoti do t'i shtojë atij plagët që janë shkruar në këtë rrotull"
Amen për këtë, megjithëse rreptësisht në kontekst, duket se i referohet posaçërisht librit të Zbulesës. (kur rastësisht ata kanë bërë zëvendësime të Zotit me Zotin dhe në këtë mënyrë kanë ndryshuar të kuptuarit dhe kuptimin e tekstit dhe për këtë arsye Rev 22: 18 bëhet me të vërtetë i zbatueshëm. Psh. Zbulesa 22: 6 shih Zbulesa 22: 16 dhe Zbulesa 1: 1-3)
A po i referoheni emrit aktual të Zotit apo asaj që i referohemi atij?
Pak nga një kallash ngjitës, h?
Truri Hiya!
NWT, imho, nuk është asgjë më shumë se një libër arsyetimi i zgjeruar / zgjeruar nëse dëshironi.
Shtë një gjë për të interpretuar shkrimet e shenjta publikisht, por krejtësisht një tjetër gjë për të shkruar gabimisht qëllimin e tekstit origjinal për të mbështetur atë interpretim.
Futja e Tetragrammaton ku nuk gjendet është vetëm një nga shumë shembuj.
Mirësia e pamerituar në vend të mirësisë dhe forcës aktive në vend të Frymës së Shenjtë janë edhe dy.
GB bëri një gjë të keqe, të keqe!
(Kënduar me mendimin e Chris Isaac, "Unë bëra një gjë të keqe, të keqe.")
Për hir të një përkthimi të denjë, emri i Jehovait (le të mos shqetësohemi për drejtshkrimin) duhet ose (a) të shfaqet aty ku citimi në shkrimet hebraike përdorte emrin, me një shënim të shkurtër që shpjegon këtë fakt (siç është Teksti = Zoti) ose (b) fjala Lord duhet të pranohet, pasi kjo është ajo që është në dorëshkrimet e disponueshme, por fusnota duhet të tregojë HS (ose OT) Jehova.
Nuk është shkencë raketash, apo jo?
Përshëndetje Leonardo
Opsioni juaj (B) do të ishte qasja më korrekte / e ndershme, duke lejuar lexuesin të bëjë mendjen e vet. Por edhe sikur ta bënin (a) do të ishte më e qartë se tani.
Përshëndetje Leonardo, Bazuar në numrin tim të tekstit hebraik, ekzistojnë 78 vende të qarta ku kuotimi i NT vjen nga një citim hebraik. Të tjerët mund ta bëjnë atë më shumë. Në këto 78 ka 5 vende ku NWT lë atë zotëri sa i referohet Jezusit. Reflektimi i vitit 1984 në 1 peter 2: 4 jep një shpjegim dhe 3:15. Kështu që është më mirë ta lini atë si zot dhe të ofroni një sqarim ose referencë në shënim. Unë mendoj se si të gjitha përkthimet, nwt ka pikë të mira dhe ashtu si të gjitha çështjet e përkthimeve të paragjykimit. Pamja ime është... Lexo më shumë "
Sipas mendimit tim, asgjë nuk duhet të "shtohet përsëri" ose të ndryshohet në tekstin e Biblës, përveç kur ndryshimi provohet të jetë i saktë. Tani kur provohet të provohet, është një temë tjetër. Masoretes, megjithëse bënë disa ndryshime doktrinore në tekstin OT, ata e ruajtën me kujdes atë në shekujt e mëvonshëm duke mbajtur praktika të përpikta dhe të kujdesshme të kopjimit. Dhe tani ata vlerësohen për këtë edhe nga jw.org. Ja një shembull (i sajuar). 1Mbret 7:26 thotë se Deti i Solomonit mund të mbante 2,000 banjë me ujë, ndërsa 2 Kronikave 4: 5 thotë se mund të mbante 3,000 banja. Vargje paralele, kontradiktë e qartë. Matematika e vogël tregon... Lexo më shumë "
Matt. 3: 1 Në ato ditë Gjon Pagëzori hyri në shkretëtirën e Judesë duke shpallur, 2 "Pendohuni, sepse mbretëria e parajsës është afër". 3 sepse ai është ai për të cilin profeti Isaiah kishte thënë:
Nëse Gjoni tha, njoftoi ose shpalli se mbretëria e qiellit është afër, a po i referohej ai afër se ishte shumë afër, dy ditë ose më së shumti disa vjet larg, apo për të thënë… 1914 ?? Dhe a ishte ai duke iu referuar një mbretërie të dukshme apo të padukshme ???. ???
Do të ishte mirë t'i bëni ato 2 pyetje gjatë takimit hm ..hmm. dhoma mbrapa ??
Në dhomën e pasme është atëherë, mund të ju shoh atje !!
Duke filluar nga libri i Mateut dhe duke u përqendruar në jetën e Jezusit, pyetja ende shtrohet, në Gërmimet për Gurët Shpirtëror:
Hasfarë ju ka mësuar leximi biblik i kësaj jave për Jehovain? Ju do të mendoni se pyetja duhet të jetë: Whatfarë ju ka mësuar leximi biblik këtë javë për Zotin dhe Shpëtimtarin tonë, Krishtin Jezus? Sa SAD !!!
Haha edhe këtë e vutë re. Unë isha gati të komentoja për këtë. Shtë e trishtuar. Shpresoja se ata do ta kuptojnë këtë pasi që kemi përparuar në Testamentin e Ri. Shkrimet, Shkrimet e Krishtere Greke.
Kyaecker, edhe pse më parë kemi qenë në Shkrimet e Krishtere Greke në TMS, do të jetë shumë interesante duke e parë zgjuar plotësisht duke parë se si do ta zëvendësojnë Jezusin me Jehovain për t'i mbajtur mendjen vëllait dhe motrave të fiksuar plotësisht te Jehovai.