Gräva efter andliga ädelstenar (Jeremiah 32 -34)

Jeremiah 33: 15 - Vem är ”groddan” för David (jr 173 para 10)

De två sista meningarna i denna referens motsäger direkt skriften (Romarna 5: 18) som citeras som bevis genom att säga: "Detta öppnade vägen för vissa människor att förklaras ”rättfärdiga för livet” och smordas med helig ande och bli partier i det nya förbundet.”Romarna 5:18 säger ”Resultatet till män av alla slag [Grekiska kungarikets interlinjära och andra biblar: alla män] är att de förklaras rättfärdiga för livet”Som en kontrast till Adams synd som orsakar fördömande av alla slags män [alla människor]. Följande vers 19 upprepar denna tanke, i motsats till att många genom en man [Adam] blev syndare, så att många genom en man [Jesus] skulle bli rättfärdiga. Det finns ingen implikation av mer än två grupper. En grupp är de som litar på lösenoffret och så kan förklaras rättfärdiga och den andra gruppen, de som avvisar lösen och förblir onda. Det finns ingen semi-rättfärdig; ingen tredje grupp "vänner". Alla har möjlighet att göras rättfärdiga och få evigt liv som Romarna 5:21 visar.

Jeremiah 33: 23, 24 - Vilka "två familjer" talas här? (w07 3 / 15 11 para 4)

Hänvisningen identifierar på rätt sätt familjerna som David-linjen och den andra prästlinjen genom Aron. Det kan ses från sammanhanget i Jeremiah 33: 17, 18. Men andra meningen är felaktig i fakta. Den förutsedda förstörelsen av Jerusalem hade inte ändå ägde rum enligt vad som spelas in i Jeremiah 33: 1. De oväntade israeliterna sa att om Jeremias profetior skulle gå i uppfyllelse skulle Jehova avvisa de två familjerna och därmed bryta sitt löfte. Som Jehova sade i Jeremiah 33: 17, 18, skulle han inte göra det. 

Gräva djupare efter andliga ädelstenar

Sammanfattning av Jeremiah 32

Tidsperiod: 10: e året för Zedekiah, 18: e året av Nebukadnezzar, under belägringen av Jerusalem.

Huvudpunkter:

  • (1-5) Jerusalem under belägring.
  • (6-15) Jeremias köp av land från sin farbror för att beteckna att Juda skulle återvända från exil. (Se Jeremia 37: 11,12 - medan belägringen tillfälligt upphävdes när Nebukadnessar tog itu med det egyptiska hotet)
  • (16-25) Jeremias bön till Jehova.
  • (26-35) Destruktion av Jerusalem bekräftades.
  • (36-44) Återvända från exil som utlovats.

Sammanfattning av Jeremiah 34

Tidsperiod: 10: e året för Zedekiah, 18: e året av Nebukadnezzar, under belägringen av Jerusalem.

Huvudpunkter:

  • (1-6) Brinnande förstörelse för Jerusalem förutspådd.
  • (7) Endast Lachish och Azekah återstår av alla befäst städer som inte hade fallit till Kung av Babylon.[1]
  • (8-11) Liberty utropades till tjänare i enlighet med 7th Year Sabbath Year, men drog snart tillbaka.
  • (12-21) Påminde om frihetslagen och berättade skulle förstöras för detta.
  • (22) Jerusalem och Juda skulle båda bli öde.

Frågor för ytterligare forskning:

Läs följande skriftställen och notera ditt svar i lämplig ruta.

Jeremiah 27, 28, 29

  Innan 4th År
Jojakim
Före exil
av Jehoiachin
10th År
Sidkia
11th År
Zedekiah eller annat:
(1) När förstördes Jerusalem först bekräftade
a) Jeremia 32
b) Jeremia 34
c) Jeremia 39

 

Gods Kingdom Rules (kr kap 12 para 1-8) Organiserat för att tjäna Guds frid

De två första styckena ägnas åt att berömma den gamla vakttornstornlogotypen som har blivit avstängd med tillkomsten av JW.Org företagslogotyp.

Punkt 3 & 4 pekar på Vakttornet den 15 november 1895. Det framhåller att det fanns problem med bara en bror som tog ledningen, med argument om vem som skulle vara ledare för den lokala församlingen. Det finns inget nytt under solen säger Predikaren 1: 9. Det var därför som försöket att minska den presiderande tillsynsmännens betydelse de senaste åren för en COBE, (samordnare av äldre organ). Detta har också misslyckats med att ta itu med problemet med att en äldste som styr församlingen. I Vakttornet 1895 p260 var situationen densamma: "Det är tydligt att brodern har fått känna ett slags äganderätt i företaget, och han känner och talar om dem som sitt folk etc. etc. istället för som Herrens folk." När man är på församlingar, hur ofta kallas församlingar som Brother X: s eller Brother Y: s församling, eftersom församlingen identifieras av en man med en stark, ofta nedslående personlighet.

Vakttornet-citatet är emellertid mycket selektivt när det står ”"i varje företag ska äldste väljas" för att "övervaka" flocken. ” En mer fullständig offert skulle ha avslöjat hur dessa äldste utsågs. Det var genom att rösta. Sidan 261 säger, “Vi föreslår att när det gäller att välja äldre kan Herrens sinne bäst bestämmas genom byrån för hans invigda folk. Låt kyrkan (det vill säga de bara som litar på frälsning i Förlossarens värdefulla blod och som är helt invigda till honom) uttrycka sin bedömning av Herrens vilja genom omröstning; och om detta görs med jämna mellanrum - säg årligen—församlingarnas friheter kommer att bevaras, och de äldste kommer att skonas mycket onödig förlägenhet. Om det fortfarande anses lämpligt och så uppenbart Herrens vilja skulle det inte finnas något hinder för omval av samma äldste år för år; och om en förändring anses ändamålsenlig kan ändringen göras utan någon friktion eller obehagliga känslor från någon sida. ”

Förblev sakerna desamma? Nej, ledtråden finns i punkt 5: ”Det första äldre arrangemanget”. Så hur många har det varit. Enligt Årbok 1975, sida 164, varade detta arrangemang fram till 1932 då det ändrades till en centralt utsedd servicedirektör som sedan utvidgades till att omfatta alla utnämningar 1938. Påståendet att motivera denna förändring var att i Apostlagärningarna 14:23, 'ordinerad '(KJV),' utsedd '(NWT), förstås nu vara' styrande organ 'snarare än den lokala församlingen. Detta förblev fallet fram till 1971 då äldste organ återinfördes för att minska den makt som tillhörde församlingens tjänare. Ansvaret roterades årligen fram till 1983.[2]

Så vi måste ställa frågan, 'Varför, om den heliga anden leder den styrande kretsen, har det skett 5 stora förändringar i det äldre arrangemanget, förutom många mindre?' Nyligen i juni 2014 gjordes den senaste ändringen att COBEs 80-års ålder skulle behöva avstå från tjänsten. Skulle inte den heliga anden säkerställa att rätta förändringar gjordes första gången?

De sista styckena (6-8) försöker motivera påståendet "Jehova indikerade att gradvisa förbättringar skulle komma på det sätt som hans folk vårdades och organiserades." Grunden är en felaktig tillämpning av Jesaja 60: 17. Skriften talar om raka ersättningar eller uppgraderingar av olika material med högre kvalitet. Det visar helt enkelt inte en stegvis förbättring. Alla originalmaterial finns kvar. Tyngdpunkten ligger på ett annat fokusfokus. Detta påstående är som för evolutionister som har en fossil och en levande varelse och hävdar eftersom de båda existerar var en stegvis stegförbättring mellan de två.

Det sista påståendet är att dessa förbättringar har resulterat i fred och rättfärdighet. De flesta församlingar som jag känner är långt ifrån fredliga och långt ifrån rättvisa, och mycket ofta beror det på äldstens kropp.

Jehova är fredens gud, så om församlingarna inte har fred måste vi dra slutsatsen att antingen Jehova inte riktar dem, eller så följer de inte Jehovas riktning ordentligt, annars skulle det vara fred.

____________________________________________________________

[1] Ytterligare sammanfattning av översättningen av Lachish Letters och bakgrund nedan.

[2] Organiserad för att fullborda ditt ministerium p 41 (1983-utgåvan)

Lachish bokstäver

Bakgrund

Lachish Letters - Skrivet vid Jeremia strax före Jerusalems fall till Babylon. Antagligen hade Azekah redan fallit. Jeremia indikerar att Azeka och Lakis var två av de sista städerna kvar innan de fångades av babylonierna (Jer 34: 6,7).

" 6 Och profeten Jeremias fortsatte att tala till Sedekia, kungen av Juda, alla dessa ord i Jerusalem, 7 när kungen i Babylons militära styrkor kämpade mot Jerusalem och mot alla återstående kvarvarande städer i Juda, mot Lachis och mot Azeka; ty de, de befästa städerna, var de som återstod bland Judas städer. ”

Den enskilda ostracaen kommer troligen från samma trasiga lerkruka och har troligen skrivits på kort tid. De skrevs till Joash, möjligen befälhavaren i Lachish, från Hoshaiah, en militär officer som var stationerad i en stad nära Lachish (eventuellt Maresa). I breven försvarar Hoshaiah sig för Joash angående ett brev han antingen var eller inte skulle ha läst. Brevet innehåller också informationsrapporter och förfrågningar från Hoshaiah till hans överordnade. Bokstäverna skrevs antagligen kort innan Lachish föll till den babyloniska armén i 588 / 6 f.Kr. under regeringen Sidkiakung av Judah (ref. Jeremiah 34: 7 [3]). Ostraca upptäcktes av JL Starkey i januari – februari, 1935 under den tredje kampanjen för Wellcome-utgrävningarna. De publicerades i 1938 av Harry Torczyner (namnet ändrades senare till Naftali Herz Tur-Sinai) och har studerats mycket sedan dess. De finns för närvarande i British Museum i London, bortsett från Letter 6, som är permanent visad på Rockefeller Museum in Jerusalem, Israel.

Översättning av brev

Bokstavsnummer 1

Gemaryahu, son till Hissilyahu
Yaazanyahu, son till Tobshillem
Hageb,
son till Yaazanyahu Mibtahyahu,
son till Yirmeyahu Mattanyahu,
son till Neryahu

Bokstavsnummer 2

Till min herre, Yaush, får YHWH få min herre att höra tidens (orden) fred idag, just denna dag! Vem är din tjänare, en hund, att min herre kom ihåg hans äventyr? Får YHWH tillkännage (?) Till min [lor] da fråga som du inte känner till.

Bokstavsnummer 3

Din tjänare, Hosayahu, skickade för att informera min herre, Yaush: Må YHWH få min herre att höra budskap om fred och budskap om gott. Öppna nu din tjänares öra om det brev du skickade till din tjänare i går kväll, eftersom din tjänares hjärta är sjuk sedan du skickade det till din tjänare. Och eftersom min herre sa "Vet du inte hur man läser ett brev?" Såsom YHWH lever om någon någonsin har försökt läsa ett brev för mig! Och när det gäller varje brev som kommer till mig, om jag läser det. Och dessutom kommer jag att bevilja det som ingenting. Och till din tjänare har det rapporterats att man säger: Befälhavaren för armén Konyahu, son till Elnatan, har gått ner för att åka till Egypten och han skickade härifrån till kommandör Hodawyahu son till Ahiyahu och hans män. Och när det gäller bokstaven Tobiyahu, kungens tjänare, som kom till Sallum, Yadduas son, från profeten och sade: "Var på vakt!" din tjänare skickar den till min herre.

Anmärkningar: Denna ostracon är ungefär femton centimeter lång med elva centimeter bred och innehåller tjugofem rader med skrifter. Framsidan har linjer en till sexton; baksidan har linjer sjutton till tjugo. Denna ostracon är särskilt intressant på grund av dess omnämnanden av Konyahu, som har gått ner till Egypten, och profeten. För möjliga bibliska anslutningar hänvisar Jeremiah 26: 20-23. [4]

Bokstavsnummer 4

Må YHW [H] få min [herre] att höra just den här dagen om goda nyheter. Och nu, enligt allt som min herre har skickat, har din tjänare gjort det. Jag skrev på arket enligt allt som [du] skickade [mig]. Och eftersom min herre skickade till mig angående betet Harapid, så finns det ingen där. Och när det gäller Semakyahu tog Semayahu honom och förde honom upp till staden. Och din tjänare skickar honom inte dit [mer -], utan när morgonen kommer [-]. Och må (min herre) uppskattas att vi ser efter Lakis eldsignaler enligt alla tecken som min herre har gett, för vi kan inte se Azeqah.

Bokstavsnummer 5

Må YHWH få mitt [lo] rd att höra nyheter om ärter och goda, [nu idag, nu just denna dag! Vem är din tjänare, en hund, som du [ger] din tjänare [bokstäverna? På samma sätt har din tjänare återlämnat brev till min herre. Må YHWH få dig att se skörden framgångsrikt, just denna dag! Kommer Tobiyahu från kungafamiljen c mig till din tjänare?

Bokstavsnummer 6

Till min herre, Yaush, må YHWH få min herre att se fred vid denna tid! Vem är din tjänare, en hund, som min herre skickade honom kungens [lette] r [och] officerarens [s, säg] g: "Vänligen läs!" Och se, [officerarnas] ord är inte bra; att försvaga dina händer [och att] hibit händerna på m [en]. [Jag känner dem(?)]. Min herre, kommer du inte att skriva till [dem] sa [ying, "Var] uppför du dig så här? [. . . ] välbefinnande [. . . ]. Gör kungen [. . . ] Och [. . . ] Så länge YHWH lever, har din tjänare inte haft [fred (?)] Sedan din tjänare läste bokstäverna.

Bokstavsnummer 9

Måtte YHWH få min herre att höra tider av fred och av [gott]. Och n] ow, ge 10 (bröd) bröd och 2 (burkar) [av wi] ne. Skicka tillbaka [till] din tjänare med Selemyahu om vad vi måste göra i morgon.

Bokstav 7 till 15 

Bokstäver VII och VIII är inte väl bevarade. Handskrift på VIII liknar bokstav I. Bokstav IX liknar bokstav V. Bokstäverna X till XV är mycket fragmentariska.
Dr. H. Torczyner, Bialik professor i hebreiska

Bokstav 16
Bokstaven XVI är också bara ett trasigt fragment. Men linje 5 förser oss med bara en del av profetens namn, alltså:
[. . . . i] ah profeten.
Detta är dock ingen stor hjälp för att identifiera profeten. Så många namn vid den tiden avslutades med "iah." Där fanns profeten Urija (Jeremia 26: 20-23); Profeten Hananja (Jeremia 28) och Jeremia själv. Dr. H. Torczyner, professor i hebreiska i Bialik

Bokstav 17
Bokstaven XVII, ett annat litet fragment, innehåller några bokstäver av tre rader i brevet. Rad 3 ger oss bara namnet:
[. . . . Je] remiah [. . . .]
Det är omöjligt nu att veta om det här var profeten Jeremia eller någon annan Jeremia.
Dr. H. Torczyner, Bialik professor i hebreiska

Bokstav 18
Bokstav XVIII ger några ord, som kan ha varit ett efterskrift till brev VI. Det står:
I kväll, [när kommer Tob] Shillem, (jag) ska skicka ditt brev till staden (dvs. Jerusalem).
Dr. H. Torczyner, Bialik professor i hebreiska

__________________________________________________________

[3] Alla skrifter citerade som referenser är hämtade från New World Translation Reference Bible om inte annat anges. Jeremiah 34: 7 “Och profeten Jeremias fortsatte att tala till Sedekia, kungen av Juda, alla dessa ord i Jerusalem, 7 när de militära styrkorna för kung av Babylon kämpade mot Jerusalem och mot alla städer i Juda som var kvar, mot Laʹchish och mot Aʹʹʹka; ty de, de befäst städerna, var de som återstod bland Judas städer. ”

[4] Jeremiah 26: 20-23:20 ”Och det råkade också vara en man som profeterade i Jehovas namn, Urjaja, son till Sheʹʹʹʹa från Kirʹat ·-Jeʹa-Rim. Och han fortsatte att profetera mot denna stad och mot detta land i enlighet med alla Jeremia ord. 21 Och kung Jehojakim och alla hans mäktiga män och alla furstar fick höra hans ord, och kungen började försöka döda honom. När Uriʹja fick höra [om det] blev han genast rädd och sprang bort och kom till Egypten. 22 Men kung Jehojakim skickade män till Egypten, El Naʹan, Akʹbor son och andra män med honom till Egypten. 23 Och de fortsatte med att föra Urijaja ut från Egypten och förde honom till kung Jehoiʹakim, som sedan slog honom ned med svärdet och kastade sin döda kropp i folkkarnas kyrkogård. ”

Tadua

Artiklar av Tadua.
    1
    0
    Skulle älska dina tankar, vänligen kommentera.x
    ()
    x