[یہ عبادت کے موضوع پر تین مضامین میں سے دوسرا دوسرا ہے۔ اگر آپ نے پہلے ہی ایسا نہیں کیا ہے تو ، براہ کرم اپنے آپ کو ایک قلم اور کاغذ حاصل کریں اور اس کی معنی کے لئے "عبادت" کے معنی کو لکھیں۔ ایک لغت سے مشورہ نہ کریں۔ بس جو کچھ ذہن میں آجائے وہ پہلے لکھ دیں۔ ایک بار جب آپ اس مضمون کے اختتام پر پہنچیں تو موازنہ مقاصد کے لئے کاغذ کو ایک طرف رکھیں۔]

ہماری پچھلی گفتگو میں ، ہم نے دیکھا کہ کس طرح باضابطہ عبادت کو عام طور پر عیسائی صحیفوں میں منفی روشنی میں پیش کیا جاتا ہے۔ اس کی ایک وجہ ہے۔ مردوں کو مذہبی ڈھانچے میں دوسروں پر حکومت کرنے کے ل they ، انہیں عبادت کو باقاعدہ طور پر باقاعدہ بنانا چاہئے اور پھر اس عبادت کے عمل کو ان ڈھانچوں میں محدود رکھنا چاہئے جہاں وہ نگرانی کرسکیں۔ ان ذرائع سے ، مردوں کے پاس بار بار کامیاب حکومت ہے جو خدا کے مخالف ہے۔ تاریخ ہمیں اس بات کے وافر ثبوت فراہم کرتی ہے کہ مذہبی اعتبار سے ، "انسان پر انسان کو اپنا نقصان پہنچا ہے۔"
ہمارے لئے یہ جاننا کتنا بلند تھا کہ مسیح اس سب کو تبدیل کرنے آیا ہے۔ اس نے سامری عورت کے سامنے انکشاف کیا کہ اب کسی سرشار ڈھانچے یا مقدس مقام کی ضرورت نہیں ہوگی کہ وہ اس طرح سے خدا کی عبادت کرے۔ اس کے بجائے ، فرد روح اور سچائی سے معمور ہو کر جو چیز درکار ہوتا تھا وہ لے آتا۔ یسوع نے پھر متاثر کن خیال کو شامل کیا کہ واقعتا Father اس کا باپ اس کی عبادت کے ل such ایسے لوگوں کی تلاش میں تھا۔ (یوحنا 4 باب 23 آیت۔ (-) )
تاہم ، جواب دینے کے لئے ابھی بھی اہم سوالات ہیں۔ مثال کے طور پر ، عبادت کیا ہے؟ کیا اس میں کوئی خاص کام کرنا شامل ہے ، جیسے رکوع کرنا یا بخور جلانا یا آیت منانا؟ یا یہ صرف دماغی حالت ہے؟

Sebó، تعظیم اور عبادت کا کلام

یونانی لفظ sebó (σέβομαι) [میں] عیسائی صحیفوں میں دس بار ظاہر ہوا — ایک بار میتھیو میں ، ایک بار مارک میں ، اور باقی آٹھ مرتبہ اعمال کی کتاب میں۔ یہ یونانی الفاظ کے چار مختلف الفاظ میں سے دوسرا دوسرا ہے جسے بائبل کے جدید ترجموں میں "عبادت" پیش کیا گیا ہے۔
مندرجہ ذیل اقتباسات تمام سے لیا گیا ہے کلام پاک کا نیا عالمی ترجمہ۔، 2013 ایڈیشن۔ انگریزی الفاظ مہیا کرتے تھے sebó بولڈ فاسٹ فونٹ میں ہیں۔

"یہ بیکار ہے کہ وہ برقرار رکھتے ہیں عبادت میں ، کیوں کہ وہ مردوں کے احکامات کو اصولوں کی حیثیت سے تعلیم دیتے ہیں۔ '' "(ماؤنٹ 15: 9)

"یہ بیکار ہے کہ وہ برقرار رکھتے ہیں عبادت میں ، کیوں کہ وہ مردوں کے احکامات کو اصولوں کی حیثیت سے تعلیم دیتے ہیں۔ '' (مسٹر 7: 7)

“چنانچہ یہودیوں کی مجلس عہدے سے منسوخ ہونے کے بعد ، بہت سے یہودی اور یہودی مذہب جو تھے پوجا خدا نے پولس اور بارز باس کے پیچھے پیچھے چل ،ا ، جو ان سے گفتگو کرتے ہوئے انھیں خدا کی مہربانی سے بچنے کی تاکید کی۔ "(AC 13: 43)

لیکن یہودیوں نے نمایاں خواتین کو اکسایا خوف خدا اور شہر کے پرنسپل آدمی ، اور انہوں نے پولس اور برن باس کے خلاف ظلم و ستم برپا کیا اور انہیں اپنی حدود سے باہر پھینک دیا۔ “(اے سی ایکس این ایم ایکس: ایکس این ایم ایکس)

“اور لیڈی′ا نامی ایک عورت ، تیرے شہر کی ایک جامنی رنگ کی فروخت کنندہ تھی اور ایک نمازی خدا کی ، سن رہی تھی ، اور خداوند نے ان باتوں پر توجہ دینے کے ل her اس کا دل کھول دیا۔ "(AC 16: 14)

"اس کے نتیجے میں ، ان میں سے کچھ مومن بن گئے اور انہوں نے خود کو پولس اور سلاس سے منسلک کیا ، اور اسی طرح یونانیوں کی ایک بہت بڑی جماعت نے کیا پوجا خدا ، بہت ساری پرنسپل خواتین کے ساتھ۔ "(AC 17: 4)

“تو اس نے یہودیوں اور دیگر لوگوں سے یہودی عبادت گاہ میں بحث کرنا شروع کردی پوجا خدا اور ہر روز بازار میں ان لوگوں کے ساتھ جو ہاتھ میں ہوتے ہیں۔ "(AC 17: 17)

“چنانچہ وہ وہاں سے منتقل ہوا اور ٹِٹِیس جسٹس نامی شخص کے گھر گیا نمازی خدا کا ، جس کا مکان عبادت خانے سے ملحق ہے۔ "(AC 18: 7)

"یہ کہتے ہوئے:" یہ شخص لوگوں کو راضی کر رہا ہے عبادت خدا ایک طرح سے قانون کے برخلاف ہے۔ "" (AC 18: 13)

قارئین کی سہولت کے ل I'm ، میں یہ حوالہ جات فراہم کر رہا ہوں اگر آپ ان کو بائبل کے سرچ انجن میں چسپاں کرنا چاہیں (مثال کے طور پر ، بائبل گیٹ وے) تاکہ یہ دیکھیں کہ دوسرے ترجمے کس طرح پیش کرتے ہیں sebó. (ماؤنٹ 15: 9؛ مارک 7: 7؛ اعمال 13: 43,50؛ 16: 14؛ 17: 4,17؛ 18: 7,13؛ 29: 27)

مضبوط ہم آہنگی بیان کرتا ہے sebó بطور "میں عقیدت ، عبادت ، پیار۔" NAS NAS جامع Concordance ہمیں آسانی سے دیتا ہے: "عبادت کرنے" کے لئے۔

خود فعل عمل کو ظاہر نہیں کرتا۔ ان دس واقعات میں سے کسی میں بھی قطعی طور پر اس بات کا اندازہ کرنا ممکن نہیں ہے کہ مذکورہ افراد عبادت میں مشغول ہیں۔ سے تعریف مضبوط یا تو عمل کی نشاندہی نہیں کرتا ہے۔ خدا کی تعظیم کرنا اور خدا کی تعظیم کرنا دونوں ایک احساس یا رویہ کے بارے میں بات کرتے ہیں۔ میں اپنے کمرے میں بیٹھ سکتا ہوں اور حقیقت میں کچھ کیے بغیر ہی خدا کی پوجا کرسکتا ہوں۔ یقینا. یہ استدلال کیا جاسکتا ہے کہ خدا کی یا اس معاملے میں کسی کی بھی سچائی کی عبادت ، بالآخر کسی نہ کسی عمل میں خود ہی ظاہر ہوجائے گی ، لیکن اس آیت میں سے کسی میں یہ عمل بیان نہیں ہونا چاہئے۔
بائبل کے متعدد ترجمے ملتے ہیں sebó بطور "متقی" ایک بار پھر ، یہ کسی خاص کارروائی سے کہیں زیادہ ذہنی رجحان کی بات کرتا ہے۔
ایک شخص جو متقی ہے ، جو خدا کا احترام کرتا ہے ، جس کی محبت خدا کی محبت کی منزل تک پہنچتی ہے ، وہ شخص ہے جو خدائی کے طور پر پہچانا جاتا ہے۔ اس کی عبادت اس کی زندگی کی خصوصیات ہے۔ وہ بات کرتا ہے اور چلتا پھرتا ہے۔ اس کی زبردست خواہش اس کے خدا کی طرح ہونا ہے۔ لہذا ، زندگی میں وہ ہر کام کرتا ہے جو خود پرکھنے والی سوچ کیذریعہ ہوتا ہے ، "کیا یہ میرے خدا کو خوش کرے گا؟"
مختصر یہ کہ اس کی عبادت کسی بھی طرح کی رسم ادا کرنے کے بارے میں نہیں ہے۔ اس کی عبادت ہی اس کا طرز زندگی ہے۔
بہر حال ، خود سے دھوکہ دہی کی گنجائش جو گرتے ہوئے گوشت کا حصہ ہے ہمیں محتاط رہنے کی ضرورت ہے۔ رینڈر کرنا ممکن ہے sebó (عقیدت مندانہ ، عقیدت یا عبادت) غلط خدا سے تعظیم کرنا۔ یسوع نے عبادت کی مذمت کی (sebó) کاتبوں ، فریسیوں اور کاہنوں کے بارے میں ، کیوں کہ وہ خدا کی طرف سے آنے والے انسانوں کے احکام سکھاتے ہیں۔ اس طرح انہوں نے خدا کو غلط انداز میں پیش کیا اور اس کی نقل کرنے میں ناکام رہے۔ وہ جس خدا کی نقل کر رہے تھے وہ شیطان تھا۔

"یسوع نے ان سے کہا:" اگر خدا آپ کا باپ ہوتا تو آپ مجھے پیار کرتے ، کیوں کہ میں خدا کی طرف سے آیا ہوں اور میں یہاں ہوں۔ میں خود اپنا اقدام نہیں کرسکا ہوں ، لیکن اس نے مجھے بھیجا ہے۔ 43 تم کیوں نہیں سمجھتے کہ میں کیا کہہ رہا ہوں؟ کیونکہ تم میرا کلام نہیں سن سکتے۔ 44 آپ اپنے باپ شیطان سے ہیں ، اور آپ اپنے والد کی خواہشات کو پورا کرنا چاہتے ہیں۔ "(جان ایکس این ایم ایکس ایکس: ایکس اینم ایکس ایکس ایکس ایکس این ڈبلیو ٹی)

لٹریوó ، خلوص کا کلام

پچھلے مضمون میں ، ہم نے سیکھا ہے کہ باضابطہ عبادت (تھراسکیا) کو منفی طور پر دیکھا جاتا ہے اور یہ ثابت ہوتا ہے کہ انسانوں کو عبادت میں مشغول کرنے کا ایک ذریعہ ہے جو خدا کے ذریعہ منظور نہیں ہے۔ تاہم ، یہ سچ ہے کہ خدا کی تعظیم کرنا ، ان کی تعظیم کرنا اور اس سے لگاؤ ​​رکھنا ، ہر طرح سے ہماری طرز زندگی اور طرز عمل سے اس روی attitudeے کا اظہار کرنا۔ خدا کی یہ عبادت یونانی لفظ سے گھری ہوئی ہے ، sebó.
پھر بھی دو یونانی الفاظ باقی ہیں۔ دونوں کو بائبل کے بہت سے جدید ورژن میں بطور عبادت ترجمہ کیا گیا ہے ، حالانکہ دوسرے الفاظ بھی ہر لفظ کے معنی کی اہمیت کے لئے استعمال ہوتے ہیں۔ باقی دو الفاظ ہیں proskuneó اور لٹریوó.
ہم ساتھ شروع کریں گے لٹریوó لیکن یہ بات قابل دید ہے کہ دونوں الفاظ ایک اہم آیت میں ایک ساتھ نمودار ہوتے ہیں جس میں ایک ایسے واقعے کی وضاحت کی گئی ہے جس میں انسانیت کی تقدیر توازن میں رہ گئی ہے۔

“ایک بار پھر شیطان اسے ایک غیر معمولی اونچے پہاڑ پر لے گیا اور اسے دنیا کی ساری بادشاہت اور ان کی شان دکھائی۔ 9 اور اس نے اس سے کہا: "یہ سب چیزیں میں تمہیں دوں گا اگر تم گر جاتے ہو اور عبادت کرتے ہو [proskuneó] مجھکو." 10 تب یسوع نے اس سے کہا: “شیطان! کیونکہ یہ لکھا ہے: 'یہ خداوند اپنے خدا کی عبادت کرنا چاہئے۔proskuneó] ، اور صرف اسی کے لئے آپ کو مقدس خدمت پیش کرنی ہوگی [لٹریوó]. '"" (ماؤنٹ 4: 8-10 NWT)

لٹریوó عام طور پر NWT میں "مقدس خدمت" کے طور پر پیش کیا جاتا ہے ، جو اس کے مطابق اس کے بنیادی معنی کے مطابق ٹھیک ہے مضبوط ہم آہنگی یہ ہے کہ: 'خاص طور پر خدا کی عبادت کرنا ، شاید محض عبادت کرنا'۔ زیادہ تر دوسرے ترجمے اس کو "خدمت" کے طور پر پیش کرتے ہیں جب یہ خدا کی خدمت کا حوالہ دیتا ہے ، لیکن کچھ معاملات میں اس کا ترجمہ "عبادت" کے طور پر کیا جاتا ہے۔
مثال کے طور پر ، پولس نے اپنے مخالفین کے ذریعہ ارتداد کے الزامات کا جواب دیتے ہوئے کہا ، "لیکن یہ میں آپ کے سامنے اقرار کرتا ہوں ، کہ جس طریقے سے وہ مذہب کہتے ہیں ، اسی طرح عبادت [لٹریوó] میں اپنے باپ دادا کا خدا ہوں ، جو ان سب باتوں کو مانتا ہوں جو شریعت میں اور نبیوں میں لکھے گئے ہیں: "(اعمال 24: 14 امریکی کنگ جیمز ورژن) تاہم ، امریکی معیاری ورژن اسی عبارت کو مہی .ا کرتا ہے ، "… تو خدمت [لٹریوó] میں اپنے باپ دادا کا خدا ہوں… ”
یونانی لفظ لٹریوó اعمال 7: 7 میں اس وجہ کی وضاحت کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے کہ یہوواہ خدا نے اپنے لوگوں کو مصر سے بلایا ہے۔

خدا نے کہا ، "لیکن میں اس قوم کو سزا دوں گا جس کی وہ غلام بن کر خدمت کرتے ہیں ، اور اس کے بعد وہ اس ملک سے نکل کر عبادت کریں گے [لٹریوó] مجھے اس جگہ پر۔ '' (اعمال 7: 7 NIV)

خدا نے کہا ، "اور جس قوم کے ساتھ وہ غلامی میں رہیں گے میں اس کا انصاف کروں گا ، اور اس کے بعد وہ باہر آئیں گے اور خدمت کریں گے [لٹریوó] مجھے اس جگہ پر۔ "(اعمال 7: 7 KJB)

اس سے ہم دیکھ سکتے ہیں کہ خدمت عبادت کا ایک اہم جزو ہے۔ جب آپ کسی کی خدمت کرتے ہیں تو ، آپ وہ کرتے ہیں جو وہ آپ سے کرنا چاہتے ہیں۔ آپ ان کی ضرورتوں اور خواہشات کو اپنے اوپر رکھتے ہوئے ان کے تابع ہوجاتے ہیں۔ پھر بھی ، یہ رشتہ دار ہے۔ ایک ویٹر اور غلام دونوں خدمت کرتے ہیں ، پھر بھی ان کے کردار شاید ہی مساوی ہوں۔
جب خدا کی طرف سے پیش کی گئی خدمت کا ذکر کرتے ہو ، لٹریوó، ایک خاص کردار پر لے جاتا ہے۔ خدا کی خدمت مطلق ہے۔ ابراہیم سے کہا گیا تھا کہ وہ اپنے بیٹے کی خدمت خدا کی قربانی میں کرے اور وہ اس کی تعمیل کرتا رہا ، صرف خدائی مداخلت سے روکا۔ (GE 22: 1-14)
کے برعکس sebó, لٹریوó کچھ کرنے کے بارے میں ہے جب خدا تم لٹریوó (خدمت) یہوواہ ہے ، حالات ٹھیک ہیں۔ تاہم ، پوری تاریخ میں شاذ و نادر ہی مردوں نے خداوند کی خدمت کی ہے۔

“تو خدا نے ان کا رخ موڑ کر جنت کی فوج کو مقدس خدمت پیش کرنے کے حوالے کیا۔ . " (AC 7:42)

"یہاں تک کہ ان لوگوں نے بھی جو جھوٹ کے لئے خدا کی سچائی کا تبادلہ کیا اور تخلیق کرنے والے کے بجائے خلق کی عبادت اور عبادت کی۔" (Ro 1: 25)

ایک بار مجھ سے پوچھا گیا کہ خدا کی غلامی یا غلامی کی کسی اور شکل میں کیا فرق ہے؟ جواب: خدا کی غلامی انسانوں کو آزاد کرتی ہے۔
ایک یہ سوچے گا کہ عبادت کو سمجھنے کے لئے ہمارے پاس ابھی سب کی ضرورت ہے ، لیکن ایک اور لفظ ہے ، اور یہ وہی ہے جو خاص طور پر یہوواہ کے گواہوں کو اتنا تنازعہ بناتا ہے۔

پروسکونó ، عرض کرنے کا ایک کلام

شیطان دنیا کا حکمران بننے کے بدلے عیسیٰ سے جو کچھ کرنا چاہتا تھا وہ عبادت کی واحد کارروائی تھی ، proskuneó. اس میں کیا ہوتا؟
پروسکونó ایک مرکب لفظ ہے۔

لفظ کے مطالعہ کی مدد کرتا ہے بیان کرتا ہے کہ یہ "prós، "کی طرف" اور کینو, "چومنے کے لئے". اس سے مراد زمین پر بوسہ لینے کا عمل ہے جب کسی اعلی سے پہلے سجدہ کرتے ہو۔ عبادت کرنے کے لئے ، "اپنے گھٹنوں کو سجدہ کرنے کے لئے نیچے گر / سجدہ کرنے کے لئے تیار" (DNTT)؛ "سجدہ کرنا" (بی اے جی ڈی)"

["بیشتر علماء کی رائے میں 4352 (پرسکینی) کے بنیادی معنی چومنا ہے۔ . . . مصری امدادی مقامات پر نمازیوں کی نمائندگی کی جاتی ہے اور پھیلائے ہوئے ہاتھ سے دیوتا (پیشہ) کو بوسہ دیتے ہیں۔ (ڈی این ٹی ٹی ، 2 ، 875,876،XNUMX)

4352 (پروسکینیō) مومنوں (دلہن) اور مسیح (آسمانی دلہن) کے مابین "چومنگ گراؤنڈ" کے طور پر بیان کیا گیا ہے۔ اگرچہ یہ سچ ہے ، 4352 (پرسکینی) سجدہ کرنے کے تمام ضروری جسمانی اشاروں پر آمادگی ظاہر کرتا ہے۔]

اس سے ہم دیکھ سکتے ہیں کہ عبادت [proskuneó] جمع کرنے کا ایک فعل ہے۔ یہ پہچانتا ہے کہ جس کی پوجا کی جارہی ہے وہ اعلی ہے۔ حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو شیطان کی عبادت کرنے کے ل he ، اس کو سجدہ کرنا پڑتا ، یا سجدہ کرنا پڑتا۔ بنیادی طور پر ، زمین بوسہ لیا. (اس نے بشپ ، کارڈنل یا پوپ کی انگوٹھی کو بوسہ دینے کے لئے گھٹنے موڑنے یا جھکنے کے کیتھولک ایکٹ پر ایک نئی روشنی ڈالی ہے۔ - 2Th 2: 4.)
پروسٹیٹ جھوٹ بولناہمیں یہ شبیہ ہمارے ذہنوں میں داخل کرنے کی ضرورت ہے کہ یہ لفظ کیا نمائندگی کرتا ہے۔ یہ محض جھکنا نہیں ہے۔ اس کا مطلب ہے زمین کو بوسہ دینا؛ اپنے سر کو اتنا نیچے رکھنا جتنا دوسرے کے پاؤں کے آگے جاسکتا ہے۔ چاہے آپ گھٹنے ٹیکتے ہو یا سجدہ کرتے ہو ، یہ آپ کا سر ہے جو زمین کو چھو رہا ہے۔ سبواری کا کوئی بڑا اشارہ نہیں ہے ، کیا ہے؟
پروسکونó عیسائی یونانی صحیفوں میں 60 بار ہوتا ہے۔ مندرجہ ذیل لنکس آپ کو ان سب کو دکھائے گا جیسے این اے ایس بی کے ذریعہ پیش کیا گیا ہے ، حالانکہ ایک بار وہاں پہنچ جانے کے بعد ، آپ متبادل رینڈرنگ دیکھنے کے ل easily آسانی سے ورژن کو تبدیل کرسکتے ہیں۔

یسوع نے شیطان سے کہا کہ صرف خدا کی عبادت کی جانی چاہئے۔ عبادت (پروسکونó ) اس لئے خدا کا منظور ہے۔

"تمام فرشتے تخت کے چاروں طرف کھڑے تھے ، بزرگ اور چار زندہ مخلوق ، اور وہ تخت کے سامنے جھک گئے اور سجدہ کیا [proskuneó] خدا ، "(دوبارہ 7: 11)

رینڈرنگ proskuneó کسی اور کے لئے بھی غلط ہوگا۔

“لیکن باقی لوگ جو ان طاعون سے نہیں مارے گئے تھے نے اپنے ہاتھوں کے کاموں سے توبہ نہیں کی۔ انہوں نے پوجا بند نہیں کی [proskuneó] آسیب اور سونے چاندی ، تانبے اور پتھر اور لکڑی کے بت ، جو نہ تو دیکھ سکتے ہیں ، نہ سن سکتے ہیں اور نہ ہی چل سکتے ہیں۔ "(دوبارہ ایکس این ایم ایکس: ایکس این ایم ایکس)

“اور انہوں نے عبادت کی [proskuneó] اژدہا اس لئے کہ اس نے جنگلی جانور کو اختیار دیا ، اور انہوں نے پوجا کی [proskuneó] جنگلی درندے ان الفاظ کے ساتھ: "جنگلی جانور کی طرح کون ہے اور کون اس کے ساتھ لڑ سکتا ہے؟" "(دوبارہ 13: 4)

اب اگر آپ مندرجہ ذیل حوالہ جات لیتے ہیں اور انہیں ڈبلیو ٹی لائبریری پروگرام میں چسپاں کرتے ہیں تو آپ دیکھیں گے کہ کس طرح نیو ورلڈ ٹرانسلیشن آف دی ہیلی اسکرپچر اپنے صفحات میں یہ لفظ پیش کرتا ہے۔
(ماؤنٹ 2: 2,8,11؛ 4: 9,10؛ 8: 2؛ 9: 18؛ 14: 33؛ 15: 25؛ 18: 26؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس؛ ایکس ایکس ایکس ایکس؛ 20؛ 20: 28؛ جان 9,17: 5-6؛ 15: 19؛ 4: 7,8؛ اعمال 24: 52؛ 4: 20؛ 24: 9؛ 38؛ 12؛ 20؛ 7؛ 43؛ 8؛ XNUM X 27: 10؛ ریوا 25: 24؛ 11: 1؛ 14: 25؛ 1: 6؛ 11: 21؛ 3: 9؛ 4؛ 10؛ 5؛ 14؛ 7؛ 11؛ 9؛ 20؛ 11؛ 1,16؛ 13؛ 4,8,12,15؛ : 14؛ 7,9,11: 15)
NWT کیوں پیش کرتا ہے proskuneó عبادت کے طور پر جب یہوداہ ، شیطان ، راکشسوں ، یہاں تک کہ جنگلی جانور کی نمائندگی کرنے والی سیاسی حکومتوں کا ذکر ہوتا ہے ، پھر بھی جب یہ حضرت عیسیٰ علیہ السلام کا حوالہ دیتا ہے تو مترجموں نے "سجدہ کیا" کا انتخاب کیا؟ کیا سجدہ کرنا عبادت سے مختلف ہے؟ کرتا ہے proskuneó کوئین یونانی میں دو بنیادی طور پر مختلف معنی رکھتے ہیں؟ جب ہم پیش کرتے ہیں proskuneó حضرت عیسی علیہ السلام کے لئے یہ خدا سے مختلف ہے proskuneó کہ ہم خداوند کو پیش کرتے ہیں؟
یہ ایک اہم لیکن نازک سوال ہے۔ اہم ، کیوں کہ عبادت کو سمجھنا خدا کی رضا حاصل کرنے کے لئے اہم ہے۔ نازک ، کیونکہ کسی بھی تجویز سے کہ ہم کسی اور کی پوجا کرسکتے ہیں لیکن یہوواہ کو ممکن ہے کہ ہم ان لوگوں کی طرف سے گھٹنوں کا جھٹکا دیں جو سالوں کی تنظیم سازی کا تجربہ کر چکے ہیں۔
ہمیں خوفزدہ نہیں ہونا چاہئے۔ خوف ورزش ایک تحمل۔ یہ سچائی ہے جو ہمیں آزاد کرتی ہے ، اور یہ سچائی خدا کے کلام میں پائی جاتی ہے۔ اس کے ساتھ ہم ہر اچھے کام کے لیس ہیں۔ روحانی انسان کو خوفزدہ ہونے کی کوئی ضرورت نہیں ، کیونکہ وہی ہر چیز کی جانچ کرتا ہے۔ (1Jo 4: 18؛ جو 8: 32؛ 2Ti 3: 16، 17؛ 1Co 2: 15)
اس بات کو ذہن میں رکھتے ہوئے ، ہم یہاں ختم ہوں گے اور اگلے ہفتے اس بحث کو ہمارے پاس رکھیں گے آخری مضمون اس سیریز کا
اس دوران ، آپ کی عبادت کے بارے میں یہاں تک کہ آپ سیکھنے کے لئے آئے ہیں اس کے خلاف آپ کی ذاتی تعریف کیسے کھڑی ہوئی؟
_____________________________________________
[میں] اس مضمون کے دوران ، میں کسی بھی آیت میں جو بھی مشتق یا تعامل پایا جاتا ہے اس کی بجائے ، بنیادی لفظ ، یا فعل کے معاملے میں ، infinitive استعمال کروں گا۔ میں کسی بھی یونانی قارئین اور / یا اسکالرز سے جو ان مضامین پر ہوسکتا ہے ان سے دلالت کرتا ہوں۔ میں اس ادبی لائسنس کو صرف پڑھنے کی اہلیت اور آسانیاں کے مقصد کے ل. لے رہا ہوں تاکہ اہم نکات سے ہٹنا نہ پڑے۔

میلتی وایلون۔

ملیٹی وِلون کے مضامین۔
    48
    0
    براہ کرم اپنے خیالات کو پسند کریں گے۔x