[حنوک اس مضمون کے ل research زیادہ تر تحقیق اور الفاظ کی فراہمی کے ذریعہ اس ہفتے میرے بوجھ کو ہلکا کرنے کے لئے کافی تھا۔]
[ws12 / 16 p سے 26 جنوری 30 فروری 5]
"گناہ آپ پر غالب نہیں ہونا چاہئے ، یہ دیکھ کر کہ آپ ہیں۔ . . ناجائز احسان کے تحت۔ "-روم 6: 14۔.
اس ہفتے کے مطالعاتی مضمون میں جے ڈبلیو اور غیر جے ڈبلیو دونوں کی معمول سے زیادہ توجہ اپنی طرف راغب کرے گی کیونکہ یہ تنظیم کے اندر موجود سب سے بڑے مسئلے میں سے بہت سے لوگوں کے احساس کو دل کی طرف گرا دیتی ہے: اس کی تفسیر جماعت کے اندر گناہ کو کس طرح سنبھالنا ہے۔
چوکیدار ماہر ماہرین نفسیات اس مطالعاتی مضمون کو واضح ثبوت کے طور پر لیں گے کہ یہوواہ کے گواہوں نے خدا کی ناجائز احسانات (یا فضل سے ، جیسا کہ باقی مسیحی اس کو کہتے ہیں) کا فائدہ اٹھانے کے بعد سے 1879 میں پہلا چوکیدار شائع کیا تھا۔ کچھ موجودہ ممبروں کے لئے ایک مختلف پوزیشن لیتے ہیں۔ وہ محسوس کرتے ہیں کہ جب چوکیدار نے فضل سے کام شروع کیا ہو گا کہ تب سے یہ کتابی لکھا ہوا سے آگے بڑھ گیا ہے اور گناہوں کی معافی پر حکومت کرنے کے ل its اس نے اپنے قوانین قائم کیے ہیں۔ وہ محسوس کرتے ہیں کہ فضل کے تحت رہنے کے بجائے ، زیادہ تر یہوواہ کے گواہ چوکیدار کے قانون کے تحت ہیں۔ (رومیوں 4: 3-8 کا موازنہ کریں 8 1: 11؛ 6: 1) ان کے منصب کی حمایت میں ، نقاد جے ڈبلیو عدالتی نظام کی طرف اشارہ کریں گے کہ خدا کے فضل پر ان کا اعتقاد نسبتا ہے۔ یہوواہ کے گواہوں کو یہ حق حاصل ہے کہ وہ معمولی گناہوں پر یسوع مسیح کے وسیلے سے دعا مانگ کر خدا سے رجوع کریں لیکن انہیں بزرگوں سے تمام سنگین گناہوں کا اعتراف کرنے کا حکم دیا گیا ہے۔ ناقدین کا کہنا ہے کہ یہ طریقہ کار فضل کے لئے دو جہتی نقطہ نظر پیدا کرتا ہے کیونکہ بزرگ مسیح کے متبادل کے طور پر یہ فیصلہ کرتے ہیں کہ آیا کسی سنگین گناہ کو معاف کرنا ہے یا نہیں۔ (2Ti 5: XNUMX کا موازنہ کریں)
تو کونسی پوزیشن درست ہے؟ کیا اس ہفتے کے واچ چوک کے عنوان کے مطابق گواہان فضل کے تحت ہیں ، یا نقاد یہ کہتے ہوئے درست ہیں کہ جے ڈبلیو کا فضل کے بجائے چوکیدار کے قانون کے تحت ہے؟ ہماری امید ہے کہ یہ جائزہ ان سوالات کے جوابات دینے میں ہماری مدد کرے گا۔
سمجھدار مہربانی یا فضل ، کون سا؟
آئیے ہم یہ وضاحت کرتے ہوئے شروع کرتے ہیں کہ گواہ کیوں کہیں زیادہ عام "فضل" کے بجائے "بے حد احسان" کی اصطلاح کو ترجیح دیتے ہیں۔
جبکہ زیادہ تر بائبل یونانی لفظ کو پیش کریں گی۔ چارس or کھاریاں۔ انگریزی میں "فضل" کے طور پر ، NWT اس بات کو ترجیح دیتی ہے کہ گواہان کو "حد سے کم شفقت" کا زیادہ درست ترجمہ سمجھا جاتا ہے۔ (عنوانات کے تحت بصیرت نگاہ ، جلد دوم ، صفحہ 280 ملاحظہ کریں غیر مہربان مہربان.) گواہ خدا کی محبت کے لئے ان کے نقطہ نظر میں "ہم قابل نہیں ہیں" ذہنیت اپناتے ہیں۔ کیا یہی نظریہ یہ ہے کہ یہوواہ چاہتا ہے کہ اس کے بچے اپنے باپ سے پیار کریں؟ یہ سچ ہے کہ گنہگار ہونے کے ناطے ، ہم اپنی خوبیوں پر مبنی احسان کے مستحق نہیں ہیں ، لیکن کیا پیارے کی خوشنودی خدا کے فضل و کرم کے خیال میں بھی عامل ہے؟ جواب جو بھی ہو ، ہمارا نظریہ خدا کے تابع ہونا چاہئے۔
مذکورہ بالا ربط کے ذریعہ یونانی لفظ کے استعمال کی تحقیق سے مطالعہ کرنے والے پڑھنے والے کو یہ دیکھنے کی اجازت ملے گی کہ اسم '' غیر محفوظ '' کے صفت سے ترمیم کرنے سے اس پر پابندی کا معنی عائد ہوتا ہے چارس جو اس کی بہت زیادہ دولت کو لوٹتا ہے۔ یہ لفظ ناپسندیدہ افراد کے ساتھ شفقت کرنے کے عمل تک ہی محدود نہیں ہے۔ دوسری طرف ، فضل کا یہوواہ کے گواہ سے کوئی معنی نہیں ہے۔ یہ سمجھنے کے لئے مراقبہ کے مطالعہ کی ضرورت ہے کہ کون سا فضل اور کیا چارس ایک مسیحی سے خاص طور پر اور اس معاملے کا مطلب پوری دنیا میں ہے۔ شاید ہم بہتر خدمت انجام دیتے اگر ہم انگریزی بولنے والوں نے صدیوں سے کیا کیا ہے اور ایک نئے تصور کو بہتر انداز میں ظاہر کرنے کے لئے اپنی زبان میں ایک غیر ملکی لفظ اپناتے ہیں۔ شاید چیریس اچھ candidateا امیدوار بنائے۔ یہ اچھا ہو گا کہ کوئی لفظ ایسا ہو جو صرف خدا پر لاگو ہو ، لیکن یہ دوسرا وقت ہے۔ ابھی کے ل، ، ہم عیسائیت میں سمجھے ہوئے فضل کے برعکس اس کی مخالفت کریں گے جس طرح یہوواہ کے گواہوں نے منادی کی تھی۔
ہمیں خود سے یہ سوال پوچھنا چاہئے کہ توجہ کہاں جانا چاہئے؟
وضاحت کرنا:
ذرا تصور کریں کہ آپ بے گھر ہیں۔ آپ کھوئے ہو ، ٹھنڈا ، بھوکا اور تنہا۔ ایک رات ایک اجنبی کچھ گرم کمبل ، روٹی اور گرم سوپ لے کر پہنچا۔ اجنبی آپ کی مدد کرنے کے ل. آپ کو کچھ نقد رقم بھی دیتا ہے۔ آپ اس کا شکریہ ادا کرتے ہیں اور کہتے ہیں کہ "میں آپ کو ادا نہیں کرسکتا"۔
اجنبی نے جواب دیا ، "مجھے معلوم ہے کہ آپ مجھے واپس نہیں کرسکتے ہیں۔ آپ دراصل میری مہربانی کے مستحق نہیں ہیں۔ حقیقت میں مجھے واقعی میں آپ کی مدد کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ یہ آپ کی وجہ سے نہیں بلکہ فراخ شخص کی وجہ سے ہوں کہ میں یہ کام کرتا ہوں۔ مجھے امید ہے کہ آپ شکر گزار ہوں گے۔
کیا یہ وہ شبیہ ہے جو خدا چاہتا ہے کہ ہم اس کی مہربانیوں سے کام لیں ، اس کا کرم؟ آئیے ہم اس کو ایک اور جواب کے ساتھ موازنہ کریں۔
اجنبی نے جواب دیا ، "مجھے واپسی کی توقع نہیں ہے۔ میں یہ محبت سے کرتا ہوں۔ جب آپ کر سکتے ہو تو ، میری تقلید کریں اور دوسروں سے محبت کا اظہار کریں۔ "
کون سے دو مثالوں میں سے کون آپ کے ساتھ سب سے زیادہ سنجیدہ ہے؟ آپ کس اجنبی کو احسان مند کہیں گے؟ ایک دیرینہ گواہ نے ریمارکس دیئے ، "میں نے NWT کو استعمال کرنا پسند نہیں کیا کیونکہ مجھے ایسا لگتا ہے کہ وہ مجھے بتا رہا ہے کہ میں خدا کی محبت کا مستحق نہیں ہوں لیکن میں مرنے کے قابل ہوں ، جب کہ جب مجھے" فضل "کا لفظ نظر آتا ہے تو وہ مجھے بناتا ہے۔ مجھے ایسا لگتا ہے جیسے خدا محبت کو بڑھانے کے لئے بے چین ہے۔ (جان 3: 16)
قانون نافذ کرنا۔
آئیے اس مضمون کو دیکھیں جس طرح سے رومن 6: 14 کو اپنے تھیم ٹیکسٹ کے طور پر حوالہ کیا گیا ہے۔
"گناہ آپ پر عبور نہیں ہونا چاہئے ، یہ دیکھ کر کہ آپ… غیر مہربان شفقت کے تحت ہیں"
مضمون کے مصنف نے "قانون کے تحت نہیں" ، الفاظ کاٹتے ہوئے بیضوی شکل کے ساتھ صحیفہ کو چھوٹا کردیا ہے۔ کیوں؟ کیا الفاظ بہت زیادہ گنجائش اختیار کرتے ہیں؟ ڈبلیو ٹی ماہر ماہرینہات یہ کہیں گے کہ اس نے اس موضوع کو زیادہ سے زیادہ واضح کرنا ہے ، لیکن کوئی اس امکان کو رد نہیں کرسکتا ہے کہ یہ اصطلاح جرم سے نمٹنے کے لئے تنظیم کے عدالتی طریقہ کار کی حمایت نہیں کرے گی۔ جے ڈبلیو عدالتی نظام فضل کے بارے میں نہیں ہے جیسا کہ بائبل میں نازل ہوا ہے ، بلکہ مردوں کے قانون کو تحریری اور زبانی طور پر نافذ کرنا ہے۔
مناسب وقت پر کھانا؟
گواہوں کو یہ سکھایا جاتا ہے کہ جب انہیں ضرورت ہوتی ہے تو انہیں کھانا مل جاتا ہے۔ یہ کھانا یسوع نے مہیا کیا ہے۔ اگر ہم اس تعلیم کو قبول کرتے ہیں تو ، ہمیں لازمی طور پر یہ قبول کرنا چاہئے کہ حضرت عیسیٰ علیہ السلام زیادہ تر ہمیں موسیقی اور تفریح ، مادیت اور معاشرتی تعامل کی کچھ اقسام سے گریز کرنے کے بارے میں فکر مند ہیں۔ نیز ، ان کی اہم تشویش یہ معلوم ہوتی ہے کہ ہم تنظیم کے حکم کے تابع ہیں۔ عیسائی خصوصیات جیسے پیار کو ترقی دینے میں اتنی ہی سطح کا زور نہیں ملتا ہے۔ یہ مضمون ایک اہم معاملہ ہے۔ یہاں ہم حضرت عیسیٰ کے ذریعہ نازل کردہ ایک سب سے اہم سچائی کا مطالعہ کر رہے ہیں اور ہم اس پر بہت زیادہ توجہ دیتے ہیں ، یہاں تک کہ مطالعے کے تحت یونانی میں اصل لفظ کو سمجھنے میں بھائی بہنوں کی بھی مدد نہیں کی۔ اگر ہم واقعی چاہتے تھے کہ وہ اصطلاح کی وسعت ، گہرائی اور اونچائی حاصل کریں تو ہم انہیں بیرونی حوالہ والے مواد کو ہائپر لنکس فراہم کرتے۔
یہاں ایک بار پھر متعدد لغت اور موافقت کا لنک ہے ، لہذا آپ خود دیکھ سکتے ہیں کہ کیسے۔ چارس کلام پاک میں مستعمل ملتا ہے۔
کم از کم مضمون ہمیں ایک تعریف پیش کرتا ہے۔ چارس
انہوں نے ایک یونانی لفظ کا استعمال کیا جو ایک حوالہ کام کے مطابق ، "کسی دعوے یا واپسی کی توقع کے بغیر ، آزادانہ طور پر کیے جانے والے احسانات" کا احساس رکھتا ہے۔ یہ غیر منحصر اور بے بنیاد ہے۔ -. برابر۔ 4
مضمون ہمیں جس حوالہ کے حوالے سے کام کررہا ہے اسے کیوں نہیں بتاتا ہے تاکہ ہم اسے خود تلاش کرسکیں۔ شاید اس لئے کہ اگر ہمارے پاس وہ معلومات ہوتی ، تو ہم یہ جان لیں گے کہ یہ بیان چارس "غیر تربیت یافتہ اور بے ساختہ" ہے جس سے ایک ایسی ناقابل فہم تفہیم ملتی ہے جو مکمل طور پر درست نہیں ہے۔
کیا یہ معاملہ نہیں ہے کہ احسان آزادانہ طور پر کیا جاسکتا ہے ، عطا کرنے والے کے بغیر کوئی سوچ دیئے بغیر کہ یہ خوبی ہے یا نہیں؟ تو کیوں اس عزم پر مجبور؟ تحفہ دینے والے کی محبت کے بارے میں نہیں ، بلکہ وصول کنندہ کی بےقاعتی کے بارے میں کیوں؟
پیراگراف 5 میں ، ڈبلیو ٹی نے تنظیم کی طرف سے "ناجائز احسان" کی اصطلاح کو استعمال کرنے کی حمایت کی ہے جس میں اسکالر جان پارخورسٹ نے ایک بیان دیا ہے۔ نیو ورلڈ ٹرانسلیشن میں "غیر مہربان" پیش کرنا مناسب ہے۔ منصفانہ ہونے کے لئے ، ہمیں اس حوالہ کو ہاتھ سے ہٹادینا چاہئے ، کیونکہ ڈبلیو ٹی ہمیں ایک حوالہ دینے میں ناکام ہوچکی ہے جس کی ہم خود تصدیق کرسکتے ہیں۔ یہاں تک کہ اگر ہم انہیں شک کا فائدہ دیتے ہیں تو ، حوالہ فراہم کرنے میں ناکام ہوکر ہمارے پاس یہ جاننے کا کوئی طریقہ نہیں ہے کہ پارخورسٹ کو کس معنی میں پیش کرنا موزوں تھا ، اور نہ ہی ہم یہ جانتے ہیں کہ کیا اسے محسوس ہوتا ہے کہ کوئی اور پیش کش زیادہ مناسب اور زیادہ درست ہے۔
خدا کی مہربانیوں کے لئے تعریف
بائبل میں ان کی بہت سی مثالیں ہیں جن کو ہر طرح کے سنگین خطا کے لئے معاف کیا گیا تھا۔ ان مثالوں میں قتل اور زنا (کنگ ڈیوڈ) ، انیسسٹ (لوط) ، بچوں کی قربانی اور بت پرستی (منسیٰ) جیسے گناہ شامل ہیں۔ ان مثالوں کو گناہ کو دور کرنے کے لئے درج نہیں کیا گیا ہے لیکن انھیں اعتماد ہے کہ خدا کے بندوں کو بھی انتہائی سنگین اور سنگین گناہوں کے باوجود معافی کا یقین دلایا جاسکتا ہے ، جب تک کہ وہ توبہ کا مظاہرہ کریں۔
آپ یہ سوچ سکتے ہیں کہ "غیر مہربان مہربانوں کے ذریعہ آپ آزاد ہو گئے" کے عنوان سے ایک مطالعہ میں مصنف خدا کی مغفرت کی ایسی مثالوں کا استعمال کرے گا ، لیکن اس کے بجائے مضمون مختلف سمت کی طرف جاتا ہے اور فضل پیش کرتا ہے ، نہ کہ اس کی حیثیت سے ، لیکن اس کے بجائے ، یہ کیا نہیں ہے۔ مثال کے طور پر ، اگر آپ کسی دوست سے پوچھتے ہیں کہ اس کی بیوی سے محبت کرنا کیا شامل ہے اور اس نے کہا "اچھا اس میں مارنا نہیں ہے ، اس پر چیخنا نہیں ہے اور اس سے دھوکہ نہیں دینا ہے" ، کیا آپ اس سے اتفاق کریں گے؟ آپ کا دوست محبت کی تعبیر نہیں کر رہا ہے بلکہ کیا ہے۔ متوازن نقطہ نظر دونوں اطراف کو ظاہر کرنا ہے ، جیسا کہ پول 1 کرنتھیوں 13: 1-5 میں کرتا ہے۔
پیراگراف 8 میں ، ہمیں یہوواہ کے گواہ کی فرضی مثال ملتی ہے جو کہتا ہے یہاں تک کہ اگر میں کوئی غلط کام کرتا ہوں ، جسے خدا گناہ کی حیثیت سے سمجھتا ہے۔ مجھے اس کے بارے میں فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ خداوند مجھے معاف کرے گا۔ “ اگر کوئی عیسائی فضل و کرم کے تحت ہے اور اپنے گناہوں سے توبہ کرتا ہے تو وہ بیان درست ہے لیکن اس کے بجائے مضمون قارئین کو جوڈ 4 سے رجوع کرتا ہے۔
"میری وجہ یہ ہے کہ کچھ آدمی آپ میں شامل ہو گئے ہیں جو بہت پہلے صحیفوں کے ذریعہ اس فیصلے کے لئے مقرر کیے گئے تھے۔ وہ بے دین لوگ ہیں جو ہمارے خدا کی مہربانی کو ڈھٹائی کے بہانے میں بدل دیتے ہیں اور جو ہمارے اکلوتے مالک اور خداوند ، یسوع مسیح پر جھوٹے ثابت ہوتے ہیں۔ " (یہوداہ 4)
اس صحیفے میں ، یہود جماعت کے اوسط اراکین کا ذکر نہیں کررہا ہے جو شاید سنگین گناہ میں پڑ سکتا ہے بلکہ "ان لوگوں میں" جو اس میں داخل ہوگئے تھے۔ یہود کے پورے سیاق و سباق سے پتہ چلتا ہے کہ یہ آدمی مخلص عیسائی نہیں تھے جنہوں نے گناہ کیا ہے ، بلکہ شریر بدمعاش ، "پانی کے نیچے چھپے ہوئے پتھر" تھے۔ یہ "چٹانیں" جان بوجھ کر ، توبہ نہ کرنے والے گناہ میں مشغول ہیں۔ کیا مصنف نے یہ اشارہ کیا ہے کہ جو بھی جماعت میں کوئی سنگین گناہ کر رہا ہے وہ یہود کے ساتھ موزوں ہے؟
سیاق و سباق کو نظرانداز کرنا
اشاعتوں کے مطالعہ کے ساتھ ایک مسئلہ جو ہم کرتے ہیں وہ یہ ہے کہ اس سے ہمیں ایزیجیسس کے منفی اثرات کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔ ہمیں یہاں اور وہاں کچھ آیات دی گئیں اور ان نتیجے پر پہنچا جو سیاق و سباق کی حمایت نہیں کرتے ہیں۔ چیری چننے والی آیات بائبل کو اپنے اصولوں کے مطابق کرنے کے لئے بائبل کا رخ موڑنے کا ایک بہت اچھا طریقہ ہے جب بھروسہ کرنے والے اور ناپسندیدہ افراد کو ہدایت دیتے ہیں ، لیکن اس کی جانچ پڑتال نہیں ہوتی ہے۔
مثال کے طور پر:
اگر وہ وفادار ثابت ہوئے تو ، وہ زندہ رہیں گے اور جنت میں مسیح کے ساتھ حکومت کریں گے۔ لیکن پولس ان کے بارے میں بات کرسکتا تھا جب وہ ابھی تک زندہ تھے اور زمین پر خدا کی خدمت کر رہے تھے جیسے "گناہ کے حوالے سے مرا" تھا۔ انہوں نے یسوع کی مثال استعمال کی ، جو ایک انسان کی حیثیت سے مر گیا اور پھر جنت میں ایک لافانی روح کے طور پر زندہ ہوا۔ یسوع پر موت اب کوئی عبور نہیں تھا۔ ایسا ہی مسیحی مسیحیوں کے ساتھ تھا ، جو اپنے آپ کو "گناہ کے حوالے سے مردہ لیکن مسیح یسوع کے ذریعہ خدا کے حوالے سے زندگی گزار سکتے ہیں۔" (روم. 6: 9 ، 11)
پولس یہاں مسیحی مسیحیوں کے بارے میں بات کر رہا ہے۔ مضمون اس کا اعتراف بھی کرتا ہے۔ اس نے یہ بھی تسلیم کیا ہے کہ یہاں موت کا ذکر لفظی ، جسمانی موت نہیں ، بلکہ زیادہ اہم روحانی موت ہے۔ اگرچہ جسمانی طور پر زندہ تھے ، ان عیسائیوں نے حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو قبول کرنے سے قبل ان کی موت کی تھی ، لیکن اب وہ زندہ تھے۔ خدا کے لئے زندہ (مائونٹ 8: 22 اور 20: 5 کا موازنہ کریں)
مصنف کو درپیش مسئلہ یہ ہے کہ اس کے پڑھنے والے خود کو مسح مسیحی نہیں سمجھتے ہیں۔ اگلا پیراگراف ان الفاظ کے ساتھ کھلتا ہے: "ہم میں سے کیا؟" واقعی کیا! ہمیں یہ سکھایا جارہا ہے کہ مسحور کن لوگوں کی طرح ، گورننگ باڈی کا دعویٰ ہے کہ وہ بھیڑ بھی ہیں جو دھرتی کی امید کے ساتھ خدا کے حوالے بھی زندہ ہیں؟ وہ ، اس مضمون کے مطابق ہیں ، لیکن وہ کیسے ہوسکتے ہیں جب وہی گورننگ باڈی ہمیں یہ سکھاتی ہے کہ دوسری بھیڑ کو نئی دنیا میں گناہ کی حالت میں زندہ کیا جائے گا ، وہ خدا کی نگاہ میں اب بھی مردہ ہے اور ایک ہزار سال تک باقی رہے گا ؟ (دیکھیں re چیپ ایکس این ایم ایکس ایکس۔ 40)
معاملات کو اور بھی الجھاؤ بنانے کے لئے ، اس آرٹیکل کے ذریعہ گورننگ باڈی ہمیں یہ سبق دے رہی ہے کہ رومیوں کے اس باب میں جس موت اور زندگی کا ذکر کیا گیا ہے وہ روحانی ہے ، پھر بھی وہ چیری 7 ویں آیت کو چنتے ہیں اور کہتے ہیں کہ اس مثال میں ، سیاق و سباق کے برخلاف ، موت لفظی ہے۔
"جو مر گیا ہے اس کے گناہ سے بری ہو گیا ہے۔" (Ro 6: 7)
بصیرت کی کتاب میں کہا گیا ہے:
جی اٹھنے والوں کو ان کی سابقہ زندگی میں کیے گئے کاموں کی بنیاد پر فیصلہ نہیں کیا جائے گا ، کیوں کہ رومیوں 6: 7 کے قاعدے میں لکھا ہے: "جو مر گیا ہے وہ اپنے گناہ سے بری ہو گیا ہے۔" (یہ- 2 صفحہ۔ 138 قیامت کے دن )
ایک ایسی جنگ جو آپ جیت سکتے ہیں
فضل کے موضوع پر گفتگو کرتے ہوئے بائبل گناہوں کا سلائڈنگ پیمانہ نہیں دیتا ، کچھ کو خدا کے فضل کی ضرورت ہوتی ہے اور کچھ نہیں۔ تمام گناہ فضل کے تحت ہے۔ عیسائیت قبول کرنے پر لوگوں کو سنگین گناہوں سے معاف کردیا جاتا ہے لیکن ان کے مذہب کی تبدیلی کے بعد انھیں سنگین گناہوں سے بھی معاف کردیا جاتا ہے۔ (موازنہ کریں 1Jo 2: 1,2؛ دوبارہ 2: 21، 22؛ AC 7: 20؛ Ro 3: 20)
13-16 کے پیراگراف میں ، مضمون دلچسپ موڑ لے گا۔ یہ سنجیدہ گناہوں کے بارے میں بات کرتا ہے جو تبادلوں سے پہلے ہی معاف کردیئے جاتے ہیں ، اور پھر ان گناہوں میں بدل جاتے ہیں جو اس کو "کم سنگین" کہتے ہیں۔
"تاہم ، کیا ہم ان گناہوں سے بچنے کے لئے اپنی پوری کوشش کر کے "دل سے فرمانبردار" ہونے کا عزم بھی کرتے ہیں جسے کچھ سنجیدہ سمجھتے ہیں۔ " -. برابر۔ 15
بائبل واضح ہے کہ روح القدس کے خلاف گناہ کی رعایت کے ساتھ سارے گناہ فضل کے تحت آتے ہیں۔ (مارک 3: 29 Ma ما 12:32) جب مسیحی مبصرین زیربحث ہونے کی بحث کرتے ہیں ، تو وہ دو گناہ والے گناہ کا حوالہ نہیں دیتے ہیں ، لہذا تنظیم کیوں اس خاص معاملے کو لے گی؟
اس کی ایک ممکنہ وجہ یہ بھی ہوسکتی ہے کہ اس جائزے کے آغاز میں یہ بھی کہا گیا تھا کہ یہوواہ کے گواہوں کے لئے فضل صرف ان گناہوں پر ہے جسے وہ معمولی (کم سنگین) سمجھتے ہیں لیکن سنگین گناہ کی صورت میں اس کی زیادہ ضرورت ہے۔ خدا کی معافی اسی صورت میں مل سکتی ہے جب اس میں شامل عدالتی کمیٹی موجود ہو۔
پیراگراف 16 میں ، یہ تجویز کیا گیا ہے کہ پولوس نے کبھی بھی کوئی ایسا گناہ نہیں کیا جو تبدیلی کے بعد سنگین تھا اور جب رومیوں 7: 21۔23 میں اپنی گنہگار حالت پر نوحہ کلام کررہا ہے تو پولس صرف اس گناہ کا ذکر کررہا ہے جو "کم سنگین" تھا۔
'لیکن ، کیا ہم ان گناہوں سے بچنے کی پوری کوشش کر کے بھی' 'دل سے فرمانبردار' 'ہونے کا تہیہ کر رہے ہیں جن کو کچھ لوگ سنجیدہ سمجھتے ہیں؟ om روم. 6: 14 ، 17. پولس رسول کے بارے میں سوچو۔ ہمیں یقین ہوسکتا ہے کہ وہ 1 کرنتھیوں 6: 9-11 میں مذکور مجموعی غلطیوں میں شریک نہیں تھا۔. بہر حال ، اس نے اعتراف کیا کہ وہ اب بھی گناہ کا مجرم تھا۔
اگرچہ یہ سچ ہوسکتا ہے کہ پولس نے 1 کور 6: 9۔11 میں مذکور ایک بھی گناہ کا ارتکاب نہیں کیا ، وہ اب بھی ایک نامکمل آدمی تھا اور اس وجہ سے وہ معمولی اور سنگین گناہ کرنے کے لالچ میں مبتلا ہوتا۔ در حقیقت رومیوں 7: 15-25 کی آیات ممکنہ طور پر ایک بہترین وضاحت میں سے ایک ہیں کہ ہم سبھی گنہگاروں کو فضل کا محتاج کیوں ہے۔ آیت 24 اور 25 میں پولس کے اظہار سے مخلص عیسائیوں کو یقین دلایا جاتا ہے کہ وہ کسی بھی طرح کے گناہ کرنے کے باوجود بھی یسوع کو قبول کر سکتے ہیں۔ گناہ کی نوعیت کیا ہے ، لیکن توبہ کرنے کی آمادگی اور دوسروں کو معاف کرنے کی آمادگی۔ (ماؤنٹ 6: 12؛ 18: 32-35)
17-22 کے آخری پیراگراف میں ، مضمون ہمیں "کم سنگین" گناہوں کی مثالوں سے ملتا ہے۔ ان میں the مصنف کے مطابق half آدھ سچائیوں میں جھوٹ بولنے جیسے گناہ شامل ہیں۔ ضرورت سے زیادہ شراب پیتا ہے لیکن شرابی نہیں کرتا ہے اور بے حیائی کا مرتکب نہیں ہوتا ہے بلکہ اسے فحش تفریح کی شکل میں دیکھنا ہوتا ہے۔
تنظیم اپنے پیروکاروں سے کہتی ہے کہ وہ روحانی جنت میں ہیں کیونکہ اس کے ملک سے خارج ہونے والے طریق کار جماعت کو صاف ستھرا رکھتے ہیں۔ لیکن یہاں اس نے کھلے دل سے یہ اعتراف کیا ہے کہ تنظیم کے ممبران ایسے طرز عمل میں مصروف ہیں جو اس کو چھوٹ دینے سے متعلق جرائم سے ہی کم ہے۔ کیا اس کی وجہ یہ ہوسکتی ہے کہ جے ڈبلیو آر او آرج نے جو عدالتی نظام تشکیل دیا ہے اس نے فضل کی جگہ لے لی ہے اور کچھ ممبروں کو یہ احساس دلانے کا سبب بن رہا ہے کہ جب تک وہ تنظیم کے زبانی اور تحریری اصولوں کی خلاف ورزی نہیں کرتے ہیں تو وہ خدا کے ساتھ اچھے ہیں۔ کیا یہ اس بات کا اشارہ ہے کہ گواہ خدا کے فضل کی جگہ انسانی قوانین کی جگہ قانونی حیثیت اختیار کرچکے ہیں؟
مثال کے طور پر. شام کے لئے دو جے ڈبلیو باہر جاتے ہیں اور ضرورت سے زیادہ پینے میں مشغول ہوتے ہیں۔ ایک کا کہنا ہے کہ وہ نشے میں تھا لیکن دوسرا کہتا ہے کہ وہ اس سے محض کم تھا۔ ہوسکتا ہے کہ وہ ضرورت سے زیادہ شراب پیتا ہو لیکن اس نے یہ نہیں سوچا تھا کہ وہ شرابی کی دہلیز پر پہنچا ہے۔ پہلے گواہ کو بزرگوں کے سامنے اپنے گناہ کا اعتراف کرنا چاہئے ، جبکہ دوسرے گواہ کو ایسا کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
اس مضمون میں فضل کی بجائے الجھے ہوئے بیانات پیش کیے گئے ہیں جو ظاہر ہوتا ہے کہ مسیح کے ذریعہ قائم کردہ گناہوں سے نمٹنے کے لئے تنظیم کے اپنے عدالتی یا اندرونی انتظام کی طرف گستاخی کی جاتی ہے۔ اس کی مثال دینے کے بجائے کہ گنہگاروں کو کیوں معاف کیا جاسکے ، مضمون ان حالات پر مرکوز ہے جہاں وہ صرف خدا سے توبہ نہیں کرسکتے ہیں ، لیکن اس عمل میں بزرگوں کو شامل کرنا ضروری ہے۔ اگرچہ ہم کیتھولک اعتراف جرم کی مذمت کرتے ہیں ، یہ دعوی کرنا غلط ہے کیونکہ کوئی بھی شخص دوسرے کے گناہوں کو معاف نہیں کرسکتا ، ہم نے اس کی جگہ اس سے بھی بدتر چیز لے لی ہے۔
جماعت میں گناہ سے نمٹنے کے بارے میں تنظیم کی استدلال انتہائی سطحی سطح پر اچھی طرح سے ظاہر ہوسکتی ہے ، لیکن گہری تحقیقات سے پتہ چلتا ہے کہ انہوں نے انسانی نظام عدل کے ل God خدا کے فضل کو غصب کیا ہے ، اور قربانی کو رحم سے بالاتر کردیا ہے۔
“۔ . .تو ، جاؤ اور اس کا کیا مطلب سیکھو ، 'میں رحم چاہتا ہوں ، قربانی نہیں۔' کیونکہ میں فون کرنے آیا ہوں ، نیک لوگوں کو نہیں ، بلکہ گنہگاروں کو .. . "(ماؤنٹ 9: 13)
زبردست! کتنا حیرت انگیز مضمون ہے !! یہ ہمارے خاندان کے مطالعے کے ل. ایک بہت بڑا مضمون تھا۔ 45 سال کے طور پر ایک جے ڈبلیو زیادہ جرم کر کے جرم پر قابو پانے کی کوشش کر رہا ہے ، اور خدا اور مسیح کے بارے میں حقیقت کو کبھی نہیں جانتا ہے۔ میں آخر کار سکون حاصل کرسکتا ہوں اور جان سکتا ہوں کہ خدا واقعتا مہربان ہے۔ اس مضمون کے لئے آپ کا بہت شکریہ !!! اچھا کام میلتی کو جاری رکھیں۔
ہمیں سکھایا گیا تھا کہ بوجھ بہت زیادہ ہے۔ یہ یقینا heavy بھاری ہے جب مرد خدا کے نام پر دنیاوی بادشاہوں کی طرح طاقت حاصل کرتے ہیں۔ مسیح یسوع کے وسیلے سے آپ کو یہ بوجھ ہلکا ہوا دیکھ کر آپ کو خوشی ہوئی۔ نیک خواہشات بھائی۔ چٹائی 11:28 “تم سب کے سب میرے پاس آؤ جو بہت زیادہ بوجھ اٹھا کر تھک گئے ہو ، اور میں تمہیں آرام دوں گا۔ چٹائی 11:29 میرا جوا لے لو اور اسے اپنے اوپر رکھو ، اور مجھ سے سیکھو ، کیوں کہ میں روحانی طور پر نرم اور شائستہ ہوں۔ اور آپ کو آرام ملے گا۔ چٹائی 11:30 جوئے کے ل I میں آپ کو دوں گا آسان ہے ، اور... مزید پڑھ "
ایک اور دماغ کے جواب میں زبردست مضمون WT مطالعہ مضمون بہت شکریہ! یہ ہمیشہ مجھے حیران کرتا ہے کہ کتنے JWs یہ تبصرہ کریں گے کہ "غیر مہربان" لفظ "فضل" سے زیادہ معنی رکھتا ہے۔ میں نے ایسے افراد کوصوبائی:: N پر NWT میں بالکل فائدہ مند سمجھا - "آپ کے الفاظ ہمیشہ (اس کے انتظار میں رہنے دیں) مہربان {یونانی چیریٹی salt ، نمک کے ساتھ مہی …ا ہوں…۔" دوسرے ترجمے بھی اسی طرح کے تاثرات کا استعمال کرتے ہیں۔ NWT کی ترجمہ کمیٹی اچھی وجہ سے اس صحیفے کے لئے لفظ فضل کی ایک شکل استعمال کر کے ٹھیک تھی۔ ایک کے الفاظ "ناجائز احسان" سے بھرے ہوئے ہیں ، اور کوئی معنی نہیں رکھتے ہیں... مزید پڑھ "
بہت ہی سچی جوزف بین ، چونکہ احسان 'مشروط' ہے جب غیر مستحق ہے ، جیسا کہ ہماری مشروط محبت خاص طور پر ہم عیسائی اخلاقیات سے قطع نظر ساتھی سرشار JW'S کو دی جاتی ہے۔
Agape اور پیار سے SW
اس سائٹ پر ہم ان چیزوں پر تحقیق کرنے اور کھولنے میں بہت زیادہ وقت خرچ کر رہے ہیں جس کی مجھے توقع ہوگی کہ تحریری کمیٹی پہلے جگہ ہمارے سامنے کھل جائے گی۔ بہر حال ، اگر وہ یونانی لفظ جانتے اور جان پارکورسٹ کی اشاعت ہاتھ میں لیتے تو ، حوالوں کو فراہم نہ کرنے کی کوئی معقول وجہ نہیں ہوسکتی۔ صرف تخلیق بروشرز کے پچھلے حصے پر نظر ڈالیں اور دیکھیں کہ کتنے حوالوں کو دکھایا گیا ہے۔ تو کیوں نہیں بتاتے کہ کیا یونانی لفظ استعمال ہورہا ہے ، مصن forف کے لئے اشاعت کا حوالہ ، (اور کیوں وائن یا سٹرونگ کے کچھ پادری کی بجائے حوالہ نہیں دیا گیا تھا... مزید پڑھ "
غیر اعلانیہ بھول جانے کی غلطی یا جان بوجھ کر حوالوں کو ظاہر نہیں کرنا؟ اگر انکشاف کرنے میں ناکامی کسی قاری کو اس نتیجے پر پہنچا دیتی ہے کہ اگر مناسب انکشافات کیے جاتے تو یہ واقعہ پیش نہ آتا ، پھر اگر یہ ٹھیک ٹھیک دکھاوا نہیں تو غلط بیانی ہے۔
میرے عزیز بھائیوں نے ابھی مجھے یہ خبر دی کہ اس سائٹ کو ہمارے جدید دور میں وفادار اور عقلمند بندوں (ایف ڈی ایس) کی پیداوار کے طور پر بھی سمجھا جاسکتا ہے۔ بیریوئن پیکیٹس مناسب وقت پر متناسب روحانی کھانا مہیا کررہی ہیں۔ اس سے ہمیں سوسائٹی کے ذریعہ پیش کیے جانے والے کھانے کے اصل اجزاء کو دیکھنے میں مدد ملتی ہے۔ میلتی اور بھائیوں کی طرف سے تزئین و آرائش کے عمل میں ، جو ذائقہ دیتے ہیں ، ہمیں بھرپور اور متناسب روحانی کھانا ملتا ہے جو بصورت دیگر اگر ہم دسترخوان پر جو کچھ پیش کرتے ہیں اس پر راضی ہوجاتے۔ ہم اس کے بجائے سیکھیں گے... مزید پڑھ "
اس میں انہوں نے یونانی لفظ کو کیوں شامل نہیں کیا کہ ہمارے پاس برائے مہربانی مہربان کا ترجمہ کیا گیا ہے؟ نوٹ ، پیرا 4,5،4 میں ، وہ اس بات کی وضاحت کرنے جاتے ہیں کہ وہ یونانی لفظ کیا ہے ، لیکن وہ یہ نہیں لکھتے ہیں کہ یہ لفظ کیا ہے؟ مثال کے طور پر برائے مہربان قسم کے تحت ذیلی عنوان کے تحت پیرا 5 ، ".. اس نے ایک یونانی لفظ استعمال کیا ہے جو ، ایک حوالہ کام کے مطابق .." کیا لفظ؟ پیرا 5 ″ XNUMX اسکالر جان پارکورسٹ نے نوٹ کیا: "جب خدا یا مسیح کے بارے میں بات کی جاتی ہے تو ، یہ [کہ یونانی لفظ] خاص طور پر انسان کے نجات اور نجات میں ان کے آزاد اور ناجائز احسان یا مہربانی سے مراد ہے" پھر کون سا لفظ؟... مزید پڑھ "
ٹھیک ہے ، بعض اوقات ہر جگہ سازشیں نہ دیکھنا مشکل ہوتا ہے۔ اس کے باوجود ، چونکہ ذرائع کی نشاندہی کرنا مکمل طور پر معمول ہے اور یونانی الفاظ کو کم سے کم ایک بار نامزد کیا جانا ، لہذا مجھے لگتا ہے کہ یہ ایک درست سوال ہے کہ عام طور پر مطبوعات اپنے ذرائع کا نام کیوں نہیں لیتے ہیں ، اور اس خاص معاملے میں وہ کیوں نہیں کہتے ہیں یونانی لفظ کیا ہے کا کہنا ہے کہ مجھے یقین ہے کہ اس کا جواب 2007 کے ایم میں مل سکتا ہے: *** کلومیٹر 9/07 صفحہ۔ 3 سوال خانہ *** اس طرح ، "وفادار اور عقلمند بندہ" کسی ایسے ادب ، مجلس یا ویب سائٹ کی توثیق نہیں کرتا ہے جو اس کے تحت تیار یا منظم نہیں ہوتے ہیں... مزید پڑھ "
میں نے اسے 2016 کے کنونشن میں بھی دیکھا تھا۔ ایک بار پھر انہوں نے یونانی لفظ کی ترجمانی کی ، بغیر کبھی یونانی لفظ دیئے۔ (یہ واقعی اس گفتگو کے خاکہ میں بھی نہیں تھا جو مجھے بعد میں انٹرنیٹ پر مل گیا)۔ میرے نزدیک یہ ایک واضح بھول ہے۔ دراصل اس ابتدائی گفتگو کے میرے نوٹ میں 'یونانی لفظ کیا ہے!؟!!!!؟! تمام ٹوپیاں میں لکھا ہے اور کچھ بار انڈر لائن کیا۔ ایک مصنف ہونے کے ناطے میں اس بات سے بخوبی واقف ہوں کہ کس طرح لفظ کا انتخاب داستان کو جوڑ سکتا ہے ، یہ وہ چیز ہے جس کو میں نے زیادہ سے زیادہ مضامین میں محسوس کرنا شروع کیا تھا۔ میں نے دیکھا ہے... مزید پڑھ "
سچ ہے اور اتفاق ہے کہ یہ ایک بربادی ہے۔
اس حوالہ کے لئے شکریہ ، ایک بھائی نے اجلاس میں ایک تبصرہ کیا ، اس نے ہچکچاتے ہوئے یونانی لفظ ، ”ہری“ یا چارس استعمال کیا ، پھر پیراگراف میں فراہم کردہ حوالہ کا حوالہ دیا۔ ڈبلیو ٹی کنڈکٹر ، نے اس کا شکریہ ادا کیا اور بس۔ ہاں کسی لفظ کو عبرانی یا یونانی زبان میں شامل کرنا مشکل نہیں ہے جو پہلے ہی مقدس تحریروں کا حصہ ہے۔
ہاں AndereStimme، یہاں تک کہ مترجم بھی بغیر کسی وضاحت کے تشریح کرنے کے مجرم ہیں۔ تمام بائبلیں ترجمہ کرنے والی کمیٹیوں کی رائے سے تھوڑا سا متاثر ہوتی ہیں۔ یہ سب مفسرین کی پیدائش کا جواز پیش کرتے ہیں۔؟☀
اور بی ٹی ڈبلیو ، حنوک اور باقی کو چوٹکی مارنے کا شکریہ! آپ نے بہت اچھا کام کیا!
شکریہ حنوک اور میلتی۔ ایک بہت اچھا مضمون ہے۔ میرے خیال میں کریس کا ناجائز احسان کا ترجمہ کرنا غلط ہے۔ ترجمہ تشریح نہیں ہے۔ بلکہ میں چاہتا ہوں کہ میری بائبل کا ترجمہ اصلی زبان سے کیا جائے اور اس کی ترجمانی نہ کی جائے۔ تشریح قارئین پر چھوڑ دی جانی چاہئے ، یا زیادہ تر فوٹ نوٹ میں رکھنا چاہئے۔ اس کی ایک وجہ ضرور ہونی چاہئے کہ خدا کی روح نے پولس اور دوسروں کو بغیر کسی اہلیت کے چارسز لکھنے پر مجبور کیا۔ اس کا ترجمہ اس طرح کرنا روح کو ایسی چیزیں بنانا ہے جو اس نے نہیں کہا تھا ، جو کسی بے قابو قاری کو گمراہ کرسکتا ہے۔ خدا نے یہ ہمارے اوپر چھوڑ دیا ہے... مزید پڑھ "
ہیلو اس مضمون پر اپنی محنت کے لئے بہت بہت شکریہ۔ ہمارے پاس 2016 کے اختتام کی طرف ایک ڈبلیو ٹی تھی جس میں غیر مہربان برائے مہربانی پر تبادلہ خیال کیا گیا تھا اور مجھے بھی یہ لگا تھا کہ ڈبلیو ٹی کو پڑھنے کے بعد میں خدا کی مہربانی کا مستحق نہیں تھا۔ میں نے بھی بائبل ہب کے دوسرے تراجموں پر تحقیق کی اور حیرت زدہ رہا کہ تقریبا every ہر ترجمے میں فضل کا لفظ استعمال ہوتا ہے۔ میں نے بھی مضبوطی سے ہم آہنگی کا حوالہ دیا۔ یہ صرف یہ ظاہر کرنے کے لئے جاتا ہے کہ کیا ہم سچائی کو سچائی کے ساتھ چاہتے ہیں اور بائبل کو پڑھتے ہیں اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ جے ڈبلیو آر او آر کی معلومات سے باہر کون سا ترجمہ اور تحقیق ہے ، ہم سب ایک ہی نتیجے پر پہنچ سکتے ہیں۔ کوئی ضرورت نہیں... مزید پڑھ "
ہائے امیتافل میں آپ کا اپنا تجربہ شیئر کرتا ہوں اور میرے خیال میں ہم میں سے بہت سے لوگوں کا نقطہ نظر اسی طرح کا ہے۔
جب ہم اپنی بائبل کو خلوص نیت اور شائستگی کے ساتھ پڑھتے ہیں تو ، خدا کی روح سے ہماری رہنمائی ہوتی ہے۔ یہ مقدس روح ہے (جس کا مسیح نے اپنے رسولوں سے وعدہ کیا تھا) جو واقعی میں شمار ہوتا ہے۔ یہ ایک زبردست طاقت ہے جو ہمیں گہری حکمت اور فہم کی طرف لے جاتی ہے۔ صحیفوں میں کہیں بھی ہم کسی تنظیم کو مکمل طور پر خدا کے کلام کی ترجمانی کرنے کا اختیار نہیں رکھتے ہیں۔
صرف ایک سوچ ، جس سے آپ اتفاق کرسکتے ہیں یا نہیں۔ غیر مہربان شفقت فضل کی حیثیت سے ہے جیسا کہ وفاداری (جیسا کہ میکاہ ایکس این ایم ایکس ایکس: ایکس این ایم ایکس ایکس) محبت کرنے والا حسن سلوک یا وفادار محبت ہے (میں اب بھی شفقت پسندی کو ترجیح دیتا ہوں ، یہ بہت زیادہ انسان ہے)۔
جملے محض تکنیکی اعتبار سے ہی درست ہوسکتے ہیں ، لیکن ان میں یہوواہ کی محبت انگیز خصوصیات کو پیش نہیں کیا گیا ہے۔
اس سے یہ ظاہر ہوتا ہے کہ ہمیں کتنا محتاط رہنا چاہئے۔
ہاں لیونارڈو ، میں اب بھی مائیکا 6: 8 پر اپنے دانتوں کو کچلا رہا ہوں… ..ان کے ساتھ ہی ان کے غیر متزلزل ترجمے کو علاقائی کنونشن تھیم کے طور پر استعمال کرنے کے ساتھ ہی ؟؟؟
SW1
میرے پاس ابھی جان پنکھورسٹ کا ایک گوگل تھا اور اگر وہ کبھی بھی غیر مہربان احسانات کے بارے میں بات کرتے ہیں تو ، انہوں نے یقینی طور پر NWT کے بارے میں ایسا نہیں کیا کیونکہ وہ 18 ویں صدی 1729-1797 میں رہا تھا۔ میں نے اس کے یونانی-انگریزی لیکسیکن کو بھی دیکھا اور 5 صفحات کی قیمت درج کی جس کو 'فضل' کے لفظ سے منسوب کیا گیا ، 3 صفحات 'مہربان' کے لفظ اور 'ناپسندیدہ مہربانی' کے فقرے کے لئے کچھ بھی نہیں۔ اگر اس نے کبھی یہ کہا تھا تو یہ ضرور کسی اور جگہ ہونی چاہئے اور یہ NWT کے وجود سے دو سو سال قبل کہا گیا تھا۔
مجھے یہاں حوالہ کے حوالے سے ایک حوالہ ملا۔ زیر نظر اقتباس "انسان کے فدیہ اور نجات میں ان کا مفت اور ناجائز احسان یا مہربانی" ہے۔ دراصل ، یہ ایک حوالہ کا حوالہ ہے۔ چونکہ پارخورسٹ نے کچھ مثالوں میں رینڈرنگ کی منظوری دے دی ہے ، لہذا واچ چوک of کے ناشروں کو لگتا ہے کہ ان کے پاس 'فضل' کو خارج کرنے کے لئے اس کے استعمال کا دعوی کرنے کی اجازت ہے۔ حوالہ فراہم کرنے سے (جیسا کہ کوئی علمی اور علمی کام ہوگا) ، اوسط قاری قدرتی طور پر یہ سمجھے گا کہ پارخورسٹ ایک جدید دور کا عالم ہے۔ پھر... مزید پڑھ "
ہاں کوئی جملہ نہیں کہتا غیر مہربان۔ یہی وہ تنظیم ہے جو اپنے عقائد کو پورا کرنے کے لئے گھوم رہی ہے
"نیو ورلڈ ٹرانسلیشن میں" "مہربان" مہربان ہے "اس تبصرہ یا حوالہ کو جان پارخورسٹ نے کہیں بھی نہیں پایا۔ اگر یہ جان پارخورسٹ ہے جو سن 1797 میں فوت ہوگیا تھا اور یونانی انگریزی لغت تیار کیا تھا تو ، وہ NWT کا حوالہ کیسے دے سکتا تھا؟ اگر میری تحقیق ٹھیک تھی ، تو یہ سب سے زیادہ گمراہ کن ہے۔ مزید یہ کہ ، میری مادری زبان انگریزی نہیں ہے لیکن میں GRACE کے لئے کیا معنی رکھتا ہوں ، خاص طور پر اگر آپ یہ پڑھتے ہیں کہ NT میں یہ لفظ کس طرح استعمال ہوتا ہے۔ ناجائز احسانات میرے خیال میں دوہری زور ہے۔ وزارتی خادم کی طرح ، کیونکہ... مزید پڑھ "
"نقطہ: تکنیکی طور پر" غیر مہربان احسان "کچھ معاملات میں ٹھیک ہوسکتا ہے ، جیسے تکنیکی ترجمہ۔ تاہم ، اس طرح ہمارے باپ اور اس کے بیٹے کے ساتھ کوئی انصاف نہیں کرتے اور لفظ کے استعمال کے جذبے اور سیاق و سباق کے ساتھ موافق نہیں ہیں۔
متفق بہترین نتیجہ وہی ہوتا ہے جو ہمیشہ ہمارے آسمانی باپ پر ہم پر نہیں بہترین دکھاتا ہے۔
بی ٹی ڈبلیو… میں آسٹریلیائی ہوں لہذا انگریزی بھی میری دوسری زبان ہے… .. آپ کو میری ہمدردی ہے 🙂 (سلینگ میری پہلی زبان ہے 🙂)
ایک اور چیز جس پر میں نے دیکھا ہے کہ وہ خطرناک حد تک کھڑا ہوا ہے وہ ہے کنونشنوں میں بپتسما گفتگو۔ میں بپتسمہ کے دوران گفتگو کے دوران سوئچ آف کرنے کے لئے استعمال کرتا ہوں اور یہ منصوبہ بندی کرنا شروع کرتا ہوں کہ میں لنچ بریک پر اپنے گھر والوں کو کچھ سینڈویچ سے نکالنے کے لئے کس طرح جا رہا ہوں۔ تقریبا 2007 3 سے میں نے یوکے / گریس کے عینک کے ذریعہ بپتسمہ گفتگو پر اضافی خصوصی توجہ دینا شروع کردی۔ میں نے جو باتیں محسوس کیں وہ مسیح کی موت کا ذکر شاذ و نادر ہی ہوا۔ وہ سب عیسائی / تنظیمی زندگی / کام پر تھے۔ حالیہ برسوں میں سوسائٹی گفتگو کے آخر میں XNUMX پبلشروں کا انٹرویو لے رہی ہے۔ نہیں... مزید پڑھ "
حیرت انگیز میں ہمیشہ اگرچہ فضل ایک ایسا لفظ تھا جس کا استعمال صرف مسیحی کے ذریعہ ہوتا تھا ، جیسے صلیب ، مقدس روح اور تثلیث۔ مجھے اس کا احساس دلانے میں مدد کرنے کے لئے شکریہ۔ میں محبت کرتا ہوں کہ بپتسمہ کی باتیں کس طرح ہر ایک سے یہ کہتے ہوئے شروع ہوتی ہیں کہ شاید لوگوں کو روکنا بند کردینا چاہئے۔ talks میں ان گفتگو کے اختتام پر انٹرویو سے لطف اندوز ہوتا ہوں اور یہ بھی نوٹس دیتا ہوں کہ وہ کس طرح اپنے تجربے کے بارے میں بات کرتے ہیں نہ کہ تنظیم کے ساتھ۔ یقینا Jesus اچھا ہوگا اگر وہ یسوع پر اپنی توجہ مرکوز کرتے جیسے آپ کہتے ہیں۔ غیر مہربان شفقت صرف اتنا غیر فطری لگتا ہے۔ مجھے نہیں لگتا کہ کسی بھی غیر JW کا اشارہ نہیں ہوگا... مزید پڑھ "
ہاdyی کینڈیسی۔ آپ کے پاس مشاہدے کی مضبوط طاقتیں ہیں جو آپ کو روحانی اور سیکولر دونوں طور پر اچھی حیثیت سے کھڑا کریں۔ آپ مشاہدہ کر رہے ہیں ، اعداد و شمار کو گھٹا رہے ہیں ، وضع کر رہے ہیں اور اس کی اطلاع دے رہے ہیں جو کام میں ذہن کو ظاہر کرتا ہے۔ ایک بہت ہی آسان لیکن طاقتور ورزش جو میں نے 2006 میں کی تھی اس میں گلشنز ، افسیوں ، فلپیئن اور کولسیوں کی کتابیں پڑھی گئیں۔ میرے ہاتھ میں قلم تھا اور سیدھے عیسیٰ کے حوالہ کردہ ہر صحیفے کو سیدھا کیا۔ اس کے بعد میں واپس گیا اور ہر اس صحیفے کو پڑھا جس کا میں نے ذکر کیا تھا۔ پڑھنے کا وقت صرف 90 منٹ کا ہے لیکن یہ ایک وقت ہے... مزید پڑھ "
ہائے کینڈیسی۔
کیا آپ فلپائن سے ہیں؟ یا آپ کے والدین میں سے ایک؟
آپ اس میں کس طرح کام کرتے ہیں؟ آپ آدھے ٹھیک ہیں ، میری ماں سیبو سے ہیں۔
میں فلپائنی کے بہت سے گواہوں کو جانتا ہوں۔ ہماری کانگریس میں آپ کا ایک رشتہ دار کی طرح کا نام ہے۔
ہیلو کینڈیسی ، واقعی سیبو سے ہے؟ ماؤونگ گبی۔ 🙂
خوب فرمایا. وزارت سے متعلق مجھ سے سوال کیا گیا کہ میرے بپتسمہ میں کیا کہا گیا تھا۔ اس شخص نے پوچھا - "کیا انہوں نے باپ ، بیٹے اور روح القدس کے نام پر کہا"؟ مجھے سوچنا پڑا لیکن کہا مجھے یقین نہیں ہے۔ یقینا. اس کے بارے میں سوچنے کے بعد اور اپنے آپ کو اس بات پر قائل کرلیا کہ انہوں نے باپ بیٹے کا احاطہ کیا۔ یقینا last پچھلے سال آرگ کی کتاب میں موجود سوالات پر غور کیا گیا اور سوچا کہ یہ ٹھیک نہیں ہے! میں کہہ رہا ہوں کہ میں صحیفوں میں شامل نہیں کسی چیز سے اتفاق کرتا ہوں! پاگل لیکن سچ ہے۔ ہم اتنے برین واش کیسے ہوئے؟
امیتاف
عمدہ جائزہ حنوک اور میلتی۔ لمبی تبصرے کے لئے "پیمانے والے گناہوں" پر بھی پیشگی معذرت کے بارے میں بھی زبردست مشاہدات ، اس کا آدھا حصہ بیئنگٹن اور چوکیدار کا ایک عمدہ جائزہ اور جواب ہے ، یہ پڑھنے کے قابل ہے۔ پورے دھاگے کا بھی ایک لنک ہے۔ لفظ فضل ایک جے ڈبلیو کے لئے غیر ملکی ہے ، کیوں؟ اس کی وجہ یہ ہے کہ 1947 میں Wt مصنفین نے NWT کا آغاز کیا۔ پہلی ریلیز 1950 میں ہوئی تھی ، مکمل بائبل 1960 کے آس پاس مکمل ہوئی تھی۔ اور یقینا Gra گریس کا لفظ غیر مہربان مہربان کے ساتھ بدل دیا گیا تھا۔ لہذا ، آج کے بھائی ، ورڈ فضل کے خوبصورتی سے واقف نہیں ہیں اور یہ بات ہے... مزید پڑھ "
شکریہ لازار۔ بائنگٹن سے اس معلومات سے لطف اندوز ہوا۔ میرے خیال میں کبھی کبھی صوبہ سرحد کی کمیٹی قارئین کی سیاق و سباق سے تفہیم حاصل کرنے کی صلاحیت کو کم کرتی ہے۔ مجھے یہ تاثر نہیں ملتا ہے کہ صدیوں سے مسیحی عیسائی میں بائبل کے قارئین محض لفظ فضل کے بارے میں محض الجھے ہوئے ہیں کیونکہ اسے مختلف ترتیبات میں استعمال کیا جاسکتا ہے۔ میرے خیال میں زیادہ تر مسیحی انجیل بیانیہ کیذریعہ پینٹ کردہ وسیع تصویر سے حقیقی خوبصورتی اور فضل کے معنی اخذ کرتے ہیں۔ میں نے اس پر پوری طرح سے تحقیق نہیں کی لیکن مجھے "مشق ایمان" کی اصطلاح سے ایک ہی چیز نظر آتی ہے۔ جب آپ دو NWT جملے جمع کرتے ہیں تو آپ کرتے ہیں... مزید پڑھ "
اس معلومات کا شکریہ۔ بیئنگٹن نے اس کا اظہار اس طرح کیا ہے۔ یہ سوچنے کے لئے کہ جب میں بچپن میں تھا تو یہ معلومات موجود تھیں ، لیکن مجھے کبھی اس کا علم نہیں تھا۔ NWT ترجمہ کمیٹی اور عمومی طور پر سوسائٹی کی دیانتداری کو سنجیدگی سے سوال میں کھڑا کیا جاتا ہے کہ انہوں نے کبھی بھی ہمارے غور و فکر کے ل contrary مخالف نظریات پیش نہیں کیے۔
ہاں یہ واقعی شرم کی بات ہے ، ایماندارانہ جائزہ نہیں دیکھنا۔ اگر اس نے یکم ترجمہ کی اس طرح کو محسوس کیا تو مجھے یقین ہے کہ اس کے پاس موجودہ rNWT (چاندی کی تلوار) کے بارے میں کچھ کہنا ہے
اس مضمون کے لئے آپ کا بہت بہت شکریہ۔ مجھے پولس کے گناہوں پر ڈبلیو ٹی کے تبصرے دلچسپ لگے۔ اس نے بتایا؛ "ہمیں یقین ہوسکتا ہے کہ وہ 1 کرنتھیوں 6: 9۔11 میں مذکور بالعموم غلطیوں میں شریک نہیں تھا۔" ہم کیسے یقین کر سکتے ہیں؟ جب آپ پولس کی جدوجہد کا حساب کتاب پڑھتے ہیں تو کیا اس سے زیادہ سنگین گناہ کا مطلب نہیں ہے؟ کیا وہ واقعی کسی معمولی گناہ کے بارے میں اتنا جذباتی ہوگا؟
بہت اچھے نکات ، اور اچھی طرح جانچ پڑتال کی۔ شکریہ
اب ایک سوال ، میں خود عدالتی کمیٹی میں اترے بغیر اپنے بھائیوں کے ساتھ ان نکات پر گفتگو کرنے کے بارے میں کیسے سوچ سکتا ہوں؟
صرف ایک چمکدار JW.ORG بیج پہنیں اور آپ ٹھیک ہو جائیں گے۔ اگر آپ واقعی میں ایک بہت بڑا بیج پہنتے ہیں تو بھائی اپنی عکاسی میں بھی اپنی ٹائی سیدھا کرسکتے ہیں جس سے ایک اچھی خلل پڑتا ہے۔ اگر بدتر صورتحال آجاتی ہے تو صرف ونڈو کی نشاندہی کریں اور "مجھے لگتا ہے کہ میں بھائی لیٹز کو دیکھ رہا ہوں"۔ پھر جب وہ آٹوگراف کے دعوے کر رہے ہیں تو عمارت سے بدبودار کی طرح چل رہے ہیں۔ ious ious سنجیدگی سے ، میں سمجھتا ہوں کہ بہترین حکمت عملی جتنی بار خود زیادہ دانشمند اور تجربہ کار لوگوں کی طرف سے دہرائی جاتی ہے اس وقت خود کبوتروں کی طرح معصوم اور سانپوں کی طرح محتاط رہنا ہے۔ ... مزید پڑھ "
براوو شکریہ میلتی اور حنوک۔ ہمارے پاس "چارسز" کے حوالے سے ڈی ٹی ٹی پر ایک موضوع چل رہا تھا - یہاں فضل / ناجائز احسان: http://discussthetruth.com/viewtopic.php؟f=2&t=2001 آپ کے ڈبلیو ٹی مطالعے کے تجزیہ میں یہاں اٹھائے گئے کچھ نکات واقعی میں روشنی ڈالتے ہیں اہم مسائل. میں خاص طور پر بے گھر شخص کی مثال سے متفق ہوں۔ ہم یقینا any کسی طرح بھی خدا کی مہربانی کو ہم سے نپٹانا نہیں چاہتے ہیں ، لیکن یہاں یہ اتنا مسئلہ نہیں ہے کہ حقیقت میں وہ ہم سے بات چیت کرنا چاہتا ہے ، اور جس طرح سے وہ ہم سے اپنے فعل کے بارے میں ہمیں محسوس کرنا چاہتا ہے۔ اگر ہم غلط کو لاگو کرتے ہیں... مزید پڑھ "
متفق تشخیصی درستگی کو ایک طرف رکھتے ہوئے ، ہم یقینی طور پر کبھی بھی اس علاقے میں نہیں جانا چاہتے جہاں ہم کسی بھی طرح سے محبت اور قربانی کے سب سے بڑے کام کو کم نہیں کرتے ہیں۔ آپ کے لنک btw میں معلومات سے لطف اندوز ہوا۔