我们刚刚研究了四个希腊语单词的含义,这些单词在现代英语圣经版本中被翻译为“崇拜”。 是的,每个单词也都以其他方式呈现,但是它们都有一个共同的单词。
所有有宗教信仰的人(无论是否有基督徒)都认为他们了解崇拜。 作为耶和华见证人,我们认为自己对此有把握。 我们知道这意味着什么,如何执行以及将其定向给谁。
既然如此,让我们尝试一下运动。
您可能不是希腊学者,但根据您到目前为止所学到的知识,您将如何在以下每个句子中将“敬拜”翻译成希腊语?
- 耶和华见证人实行真正的敬拜。
- 我们通过参加会议和外勤服务来敬拜耶和华上帝。
- 我们所有人都应当崇拜耶和华,这是显而易见的。
- 我们必须只敬拜耶和华上帝。
- 万国崇拜魔鬼。
- 敬拜耶稣基督是错误的。
希腊语中没有一个词可以崇拜。 与英语单词没有一对一的对等关系。 相反,我们有四个词可供选择-threskeia, 塞波奥,拉特罗夫,普罗斯科内-每个都有自己的细微差别。
看到问题了吗? 从多到多并不是什么挑战。 如果一个单词代表很多,所有含义的细微差别都将被丢入同一个熔炉中。 但是,朝相反的方向前进是另一回事。 现在,我们需要解决歧义并确定上下文中体现的确切含义。
很公平。 我们不是那种从挑战中退缩的人,此外,我们很确定我们知道崇拜的意思,对吗? 毕竟,我们将永生的前景寄托在我们的信念上,即我们以上帝想要崇拜的方式敬拜上帝。 因此,让我们开始吧。
我会说我们使用 雷斯基亚 (1)和(2)。 两者都提到了一种敬拜活动,其中包括遵循作为特定宗教信仰一部分的程序。 我会建议 塞波 之所以认为(3),是因为它不是在谈论敬拜行为,而是一种举世无双的举止,供世人看。 下一个(4)提出了一个问题。 没有上下文,我们无法确定。 依此, 塞波 可能是一个很好的候选人,但我更倾向于 Proskuneó 用破折号 拉特罗夫 扔进去很好的措施。 啊,但这不公平。 我们正在寻找单词对等的词,所以我选择 Proskuneó 因为这是耶稣在告诉魔鬼只应崇拜耶和华时使用的词。 (4:8-10)与(5)同上,因为这是启示录14:3中圣经中使用的词。
最后一项(6)有问题。 我们刚刚使用 Proskuneó (4)和(5)中具有强大的圣经支持。 如果我们要在(6)中将“耶稣基督”替换为“撒但”,那么使用 Proskuneó 再次。 它适合。 问题是 Proskuneó 在希伯来书1:6中使用,其中显示了天使将其呈现给耶稣。 所以我们不能真的这么说 Proskuneó 无法归还给耶稣。
耶稣怎么能告诉魔鬼 Proskuneó 只有当圣经不仅表明天使将它呈现给上帝,而且即使一个人也接受了圣经时,才应将它呈现给上帝 Proskuneó 从别人?
“而且,有个麻风病人来敬拜[Proskuneó]他说,主阿,如果您愿意,您可以让我干净。”(8:2 KJV)
“当他向他们说这些话的时候,有位统治者敬拜[Proskuneó他说:“我的女儿现在已经死了。但只要把手伸到她身上,她就会活下来。 “(9山:18 KJV)
“然后那些在船上的人敬拜[Proskuneó]他说:“您真的是上帝的儿子。”(14:33 NET)
“然后她来敬拜[Proskuneó]他说,“主啊,救救我。”(15:25 KJV)
“但是耶稣遇见了他们,说,“问候!”他们来到他身边,站住并敬拜[Proskuneó]他。”(MNUM 28:9 NET)
现在,那些对礼拜是有程序化概念的人(就像我在开始这项研究之前所做的一样)很可能会反对我对NET和KJV引用的选择性使用。 您可能会指出许多翻译 Proskuneó 在这些经文中至少有一些是“低头”。 NWT始终使用“服从”。 这样做是在进行价值判断。 就是说什么时候 Proskuneó 指耶和华,万民,偶像或撒但,应被视为绝对,即崇拜。 但是,当提到耶稣时,它是相对的。 换句话说,可以渲染 Proskuneó 耶稣,但只是相对而言。 它不等于崇拜。 而将其呈现给其他人(无论是撒旦还是上帝)则是敬拜。
这种技术的问题在于“服从”和“崇拜”之间没有真正的区别。 我们想像是因为它适合我们,但实际上并没有实质性差异。 为了说明这一点,让我们首先了解一下 proskuneó。 它的字面意思是“向……亲吻”,并被定义为“在上级面前俯伏时亲吻地面”……“跌倒/屈服于膝盖”。 (帮助词汇研究)
我们都看到穆斯林跪下,然后弯腰前额接触地面。 我们已经看到天主教徒俯伏在地上,亲吻耶稣像的脚。 我们甚至看到男人跪在其他男人面前,亲吻高级教堂官员的戒指或手。 所有这些都是 proskuneó。 像日本人打招呼一样,一个简单的向对方鞠躬的行为不是 proskuneó。
两次,约翰在接受有力的见解的同时,敬畏地战胜了约翰,表现出色 Proskuneó。 为了帮助我们理解,而不是提供希腊语单词或英语解释(敬拜,服从,无论如何),我将表达由 Proskuneó 并将解释权交给读者。
“那时,我跌倒在他的脚前,使自己[俯伏在他的面前。 但是他告诉我:“小心! 不要那样做! 我只是你们和你们兄弟中有关耶稣的见证工作的同胞奴隶。 [跪拜]上帝! 对于见证耶稣的见证就是启发预言。””(Re 19:10)
“我,约翰,是那个听到并看到这些东西的人。 当我听到并看到它们时,我[鞠躬亲吻]一直向我展示这些东西的天使的脚。 9 但是他告诉我:“小心! 不要那样做! 我只是你们和你们的先知兄弟以及那些遵守此卷轴之言的同胞奴隶。 [鞠躬和亲吻]天哪。””(Re 22:8,9)
NWT呈现所有四个事件 Proskuneó 在这些经文中称为“敬拜”。 我们可以同意俯卧撑和亲吻天使的脚是错误的。 为什么? 因为这是一种屈服的行为。 我们将顺服天使的旨意。 本质上,我们会说,“命令我,我会服从,哦,上帝”。
这显然是错误的,因为天使被公认是“我们和我们兄弟的同胞奴隶”。 奴隶不服从其他奴隶。 奴隶都服从主人。
如果我们不愿在天使面前俯伏,那么男人又要多少呢? 这就是彼得第一次遇见哥尼流时发生的本质。
“当彼得进来时,科尼利厄斯遇见了他,跌倒在他的脚下,[俯伏在他面前]。 彼得却抬起他来,说: 我也是一个男人。” – 10:25 NWT(点击 此链接 以了解最常见的翻译如何翻译这节经文。)
值得注意的是,NWT不使用“崇拜”来翻译 Proskuneó 这里。 相反,它使用“ did obeisance”。 不可否认的是。 两者中使用相同的词。 在每种情况下都执行了完全相同的物理动作。 并且在每种情况下,都建议行动者不再执行该行为。 如果约翰的行为是一种敬拜,我们能正确地宣称科尼利厄斯的行为不那么崇拜吗? 如果错了 Proskuneó/在天使面前沉迷自己/崇拜天使,这样做是错误的 Proskuneó/ prostrate-oneself-before / do-obeisance to a man,翻译成英文的翻译之间没有根本区别 Proskuneó 与“敬拜”相对比。 我们正在努力创造差异,以支持先入为主的神学; 一种禁止我们完全屈服于耶稣的神学。
确实,天使见证约翰镇定暴风雨之后,这两个人以及其他使徒们都表现出天使谴责约翰,彼得告诫科尼利厄斯的行为。 同样的行为!
他们看到主治愈了许多人的各种疾病,但是他的奇迹从未使他们感到恐惧。 必须了解这些人的心态,以了解他们的反应。 渔民总是受天气的左右。 在暴风雨来临之前,我们所有人都已经感到敬畏甚至是完全恐惧。 直到今天,我们称它们为上帝的作为,它们是自然力量的最大体现,即上帝的力量,这是我们大多数人一生中遇到的。 想象一下,当突然的暴风雨来临时,您正坐在一艘小渔船上,像漂流的木头一样折腾着您,使自己的生命陷入危险。 在如此强大的力量面前,人们必须感到多么渺小,多么无能。
因此,只有一个人站起来,告诉暴风雨走开,然后看着暴风雨服从……好了,难怪“他们感到异常的恐惧,他们互相问:'这到底是谁? 甚至风和海也服从他”,以及“船上那些人(俯伏在他面前)说:'你真的是上帝的儿子。'”(4:41先生; 14:33 NWT先生)
耶稣为什么不树立榜样,斥责他们在他面前屈服呢?
用他的方式敬拜上帝
我们都很自信。 确保我们知道耶和华是如何被敬拜的。 每种宗教都有不同的做法,每种宗教都认为其余的都做错了。 作为耶和华见证人长大的我,以得知基督教世界以耶稣是神为错而感到骄傲。 三位一体是通过使耶稣和圣灵成为三位一体神格的一部分而羞辱上帝的学说。 但是,在谴责三位一体为假的过程中,我们是否跑到了运动场的另一端,以至于有可能错过一些基本真理呢?
不要误解我。 我认为三位一体是错误的学说。 耶稣不是上帝的儿子,而是上帝的儿子。 他的上帝是耶和华。 (约翰福音20:17)然而,在敬拜上帝时,我不想陷入我认为应该如何做的陷阱。 我想这样做,就像我的天父要我那样做。
我已经意识到,总的来说,我们对礼拜的理解就像云一样清晰地定义。 您是否写下了定义,作为本系列文章的开头? 如果是这样,看看它。 现在将其与这个定义进行比较,我相信,大多数耶和华见证人都会同意这一定义。
崇拜: 我们只应奉献给耶和华。 崇拜意味着排他性的奉献。 这意味着服从神,胜过其他所有人。 这意味着要以各种方式服从上帝。 这意味着要爱上帝胜过所有人。 我们通过参加聚会,宣讲好消息,在需要的时候帮助他人,研究上帝的圣言并向耶和华祈祷来进行敬拜。
现在,让我们考虑一下《 Insight》一书的定义:
it-2页。 1210崇拜
尊敬的敬意或敬意的表现 对造物主的真正敬拜涵盖了一个人的生活的各个方面……亚当能够忠实地履行天父的旨意来服务或崇拜造物主。主要的重点一直是行使信仰,即遵行耶和华上帝的旨意。 —而不是在仪式或仪式上……。服侍或敬拜耶和华需要服从他的所有命令,以他专门奉献给他的人的意愿去做。
在这两种定义中,真正的敬拜只涉及耶和华,而没有其他人参与。 期!
我想我们都可以同意,敬拜上帝意味着服从他的所有命令。 好吧,这是其中之一:
“虽然他还没有说话,但是看! 一片乌云遮住了他们,看! 云中传出一个声音,说:“这是我的儿子,我的挚爱,我已经批准了; 听他说。””(MNUM 17:5)
如果我们不听话,会发生什么。
“的确,任何不听先知的人都会在人民中间被彻底摧毁。”(Ac 3:23)
现在我们对耶稣的服从是相对的吗? 我们是否会说:“主我会服从你,但前提是你不要求我做耶和华不赞成的事情”? 我们不妨说,除非他对我们说谎,否则我们将服从耶和华。 我们规定了永远不会发生的条件。 更糟糕的是,暗示甚至可能性都是亵渎神灵。 耶稣永远不会让我们失望,也永远不会不忠于他的父亲。 父的旨意将永远是我们主的旨意。
鉴于此,如果耶稣明天返回,您会不会在耶稣面前俯伏? 你会说:“无论你想让我做什么主,我都会做。 如果您要我投降,那是您的生命”? 还是会说:“对不起,耶稣,您为我做了很多,但我只在耶和华面前屈服”?
就耶和华而言, Proskuneó,表示完全服从,无条件服从。 现在问问自己,既然耶和华已赐予耶稣“天上地下的一切权柄”,那么上帝还有什么呢? 除了顺服耶稣,我们还能顺服耶和华吗? 与服从耶稣相比,我们怎么能服从上帝呢? 我们怎样才能在上帝面前比在耶稣面前屈服? 事实是我们敬拜上帝 proskuneó, 通过敬拜耶稣。 我们不允许结束围绕耶稣的奔跑去走向上帝。 我们通过他接近上帝。 如果您仍然相信我们不敬拜耶稣,而只敬拜耶和华,请准确解释我们如何做到这一点? 我们如何区分一个?
亲吻儿子
恐怕这是耶和华见证人错过的地方。 通过边缘化耶稣,我们忘记了任命他的人是上帝,而由于不认识他的真实和完整的作用,我们就拒绝了耶和华的安排。
我不会轻易地说出来。 举例来说,考虑一下我们对Ps所做的事情。 2:12以及它如何误导我们。
“康乐 儿子,否则上帝会变得愤慨
这样一来,你就会灭亡
因为他的怒火迅速爆发。
所有庇护他的人都高兴。”
(PS 2:12 NWT 2013版)
孩子应该尊重父母。 会众应尊重带头的老年人。 实际上,我们要尊重各种各样的人。 (弗6:1,2; 1Ti 5:17,18; 1Pe 2:17)尊敬儿子不是这节经文的意思。 我们以前的渲染就在标记上:
吻 儿子,以免他被激怒
而且您可能不会因此而灭亡,
因为他的怒气容易爆发。
所有庇护他的人都高兴。
(PS 2:12 NWT参考圣经)
希伯来语 纳沙格 (נָשַׁק)表示“亲吻”而不是“荣誉”。 在希伯来语读为“亲亲”的地方插入“荣誉”会大大改变含义。 这不是一个问候的吻,也不是一个荣誉的吻。 这符合 proskuneó。 这是一种“亲吻”,一种顺从的行为承认了儿子作为我们神圣任命的国王的至高地位。 我们要么弯腰亲吻他,要么死。
在较早的版本中,我们暗示被激怒的是大写的代词,就是上帝。 在最新的翻译中,我们通过插入上帝(该词未出现在文本中)消除了所有疑问。 事实是,没有办法确定。 原文中包含“他”是指上帝还是儿子的模棱两可。
耶和华为什么允许歧义存在?
在启示录22:1-5中也存在类似的歧义。 在一个优秀的 评论,亚历克斯·罗弗(Alex Rover)指出,不可能知道这段经文中提到的是谁:“上帝和羔羊的宝座将在城里,他的仆人将[为]献上神圣的圣职(拉曲菌素)他。”
我要指出的是,Ps 2:12和Re 22:1-5的模棱两可根本不是模棱两可,而是儿子的独特地位的启示。 通过考验,学会了顺服,变得完美,从我们作为仆人的角度来看,他在耶和华的权威和命令权方面与耶和华没有区别。
在地上时,耶稣表现出了完美的奉献,敬畏和崇拜(塞波)给父亲。 方面 塞波 在我们过度劳累的英语单词“ worship”中发现的错误是通过模仿儿子来实现的。 我们学会崇拜(塞波)父亲在儿子的脚下。 但是,当涉及到我们的顺服和完全顺服时,父就设立了儿子供我们承认。 我们将之交给儿子 proskuneó。 通过他,我们渲染了 Proskuneó 给耶和华 如果我们尝试渲染 Proskuneó 通过绕过他的儿子-未能“亲子”而对耶和华表示敬意-激怒是父还是子都没有关系。 无论哪种方式,我们都会灭亡。
耶稣没有采取任何主动行动,而只有他看到父所做的。 (John 8:28)我们向他鞠躬的想法在某种程度上是相对的,即顺从程度较低,服从程度相对较高,这是胡说八道。 这是不合逻辑的,与圣经告诉我们有关耶稣被任命为国王以及他与父为一的事实相悖。 (John 10:30)
罪前敬拜
耶和华没有任命耶稣担任这个角色,因为从某种意义上说耶稣是上帝。 耶稣也不等于上帝。 他拒绝了这样的想法,即与上帝平等是任何应该被抢夺的东西。 耶和华任命耶稣担任这个职位,以便他能带我们回到上帝面前。 这样他才能与天父和好。
问问自己:在犯罪之前敬拜上帝是什么样的? 没有任何仪式。 没有宗教信仰。 亚当没有每隔七天去一个特别的地方并鞠躬,高喊赞美之词。
作为心爱的孩子,他们应该一直爱,尊敬和崇拜他们的父亲。 他们应该把他献给他的。 他们本该愿意服从他的。 当被要求以某种身份服务时,例如富有成果,变得更多,并使世俗的创造物服从于他人,他们应该愉快地承担这项服务。 我们已经涵盖了所有希腊圣经教导我们的敬拜上帝的知识。 敬拜是一个没有罪恶的世界中的真正敬拜,只是一种生活方式。
我们的第一批父母在敬拜中惨败。 然而,耶和华慈爱地提供了一种手段,使失散的孩子与自己和解。 这意味着是耶稣,没有他,我们无法回到花园。 我们不能绕过他。 我们必须经历他。
亚当与上帝同行,并与上帝交谈。 那就是崇拜的意义,并且有一天会再次意味着。
上帝已将一切都置于耶稣的脚下。 那将包括你和我。 耶和华使我服从耶稣。 但是到底是什么?
“但是当万物都服从他时,圣子本人也将自己服从于万物归于他,那上帝可能是万物归于所有人。”(1Co 15:28)
我们在祷告中与上帝交谈,但他没有像与亚当一样与我们交谈。 但是,如果我们谦卑地屈服于儿子,如果我们“亲吻儿子”,那么有一天,在最全面的意义上,真正的敬拜将得以恢复,而我们的父亲将再次成为“所有人的万物”。
希望那一天很快到来!
打扰一下,但我仍然在敬拜基督方面遇到麻烦。 我当然不是唯一的一个。 +作为耶和华见证人40多年可以解释这一点。 我对马太福音的经文有疑问,耶稣说马太福音22:37 37]耶稣回答说:你要尽心,尽性,尽意爱主你的上帝。 在这段经文中,对我而言,爱的动词是崇拜的代名词。 因此,如果耶稣表明这是第一条诫命,那么只有耶和华... 阅读更多»
我假设您已经阅读了本系列中有关敬拜的所有三篇文章。 对我来说,添加更多的内容比在文章中已经解释的要困难得多。 也许我们可以这样理解:敬拜意味着爱,崇拜,敬畏和服从某人。 由于有四个不同的希腊语单词被翻译为崇拜,所以也许我们应该完全摆脱英语单词,因为它太模糊了。 例如,希腊语proskuneo一词在大多数圣经中都被翻译成崇拜,但您不必爱,崇拜或崇拜那个人... 阅读更多»
[...]请记住,我们将在这里结束,并在下周在本[...]的最后一篇文章中进行讨论。
我阅读,我阅读,然后重新阅读。 幸运的是,我不懂希腊语。 我确实知道我们都爱父与子。 从我读到的评论中,我们都承认我们主耶稣基督的领导地位。 在这个问题上,有两个关于主的记载:约翰:4:21-24。和马特。 4:9。如果有人问我:“你崇拜谁?”而我的回答必须限于个人。 我会更轻松地给出一个基于... 阅读更多»
根据我从研究这些文章和评论中学到的知识,由于可能引起误解,我现在强烈不愿使用崇拜这个词。 我更喜欢使用四个原始希腊词中发现的更具体的含义。
是的,我也有同样的感觉。 它的翻译很差..我们现代语言引起了很多混乱。
甚至在西北地区,5:14牧师也崇拜羔羊(耶稣)。
圣经时代的人们经常不听先知(使徒7:52,罗马人11:3,1帖篇2:15)。 为什么? 因为他们不是父亲,所以只有先知。
WBTS视耶稣为“先知”,“使者”。
父亲明确表示,有了他的儿子,情况将有所不同。 他们被杀的同一个“先知”将被提升为更高的职位,成为他们的法官,而我们的信徒们将不得不接受他的角色和权威,因为这是天父的意愿。
说到《希伯来书》 1:5,6的渲染,“ 1970年,NWT没有使用“服从”一词。 在此之前,第6节的读法是这样的:“让所有上帝的天使都崇拜他”(斜体字添加)。 天使不崇拜大天使,毕竟大天使只是另一种生物。 他们敬拜上帝(启19:9-10,22:8-9)。 NWT首次成立时,这句经文由翻译委员会打滑,有效地削弱了证人关于基督真的是迈克尔的说法。 ”
有谁知道这个断言是否有效?
致所有人:为了更好地理解这里的大多数内容,我在约翰5:23上发表了阿尔伯特·巴恩斯的评论。 也许有人会冒险就他们同意巴恩斯的哪些观点以及在何处不同意他的观点发表评论? 巴恩斯当然是一个三位一体论者,我相信这里的大多数人都不是,但我认为他在参加有关敬拜耶稣的讨论中大放异彩。 这里有些人同意。 一如既往,我非常尊重这里的每个人,因为我们都真诚地寻求... 阅读更多»
劳拉,
这本身就是一个话题,因此最好将其重新发布到 讨论真相 更适合此类对话的论坛。
苹果果园
我同意梅莱蒂的观点,这本身就是一个主题。 但是,从本质上讲,我同意一个事实,即儿子和父亲都必须受到同等的尊重才能被双方接受。 不过,有一条评论。 在上面的第2点:2中。没有异教徒自称相信的上帝。 如果圣经的神是真神,那么其他所有神都是假神。 这有点用字母和大写字母打。 任何人都可以成为神。 撒旦就是其中之一。 肚子... 阅读更多»
Meleti您的观点属于我。 我得出了您如此雄辩地概述了一段时间的结论。 JW's的宗教不是基督教。 这是另一种“好消息”。 JW的宗教完全是反基督教的,也是“反基督的”宗教,在某种意义上,JW会做任何事情,以便不给所谓的“给生物太多荣耀”,正如我多次听到的那样–如果那意味着不服从上帝,那就这样吧。 正如一位亲戚告诉我的那样,他们宁愿谨慎行事,不要给耶稣太多东西... 阅读更多»
“ JW宗教被困在犹太教和基督教的某种奇怪的暮光带中。 一方面,它当然不是基督徒。”这也总结了我的感受。 这是对我们内心深处的一个简单考验-“我们分享葡萄酒和面包”吗? 忠实于这一宣言是另一回事,但我们必须首先参与成为基督徒,否则我们就是另一回事。 GB / WTS试图规范和过滤基督召唤他的门徒的权利。 当您剥离他们对基本面所做的事情时,他们... 阅读更多»
我必须同意。 这是打碎骆驼背的稻草。 当我对JW如何在纪念活动中否认基督的理解时,我离开了。 我常常以“等待耶和华”为理由。 我什至开始在家里设纪念馆,以使自己与拒绝他们分开。 但是我开始意识到耶和华与这个组织无关。 不能在耶和华和魔鬼的面前吃饭。 现在是时候对我自己,我的家人和其他人坚守真理了。 现在我让别人知道我有... 阅读更多»
谢谢Meleti! 这三篇文章在澄清敬拜方面非常出色。 最后,我喜欢如何简化,从我们作为仆人的角度来看,在权威和命令权方面,耶稣与父没有区别。 当我们敬拜耶稣时,我们敬拜天父……我们遵循他对他仆人的旨意。
说得好!
香农
我有一个想法。 我相信我在理解耶稣的敬拜时遇到了障碍,因为我从小就相信敬拜(工作)=敬拜。 我了解到崇拜是非常个人的。 只有上帝知道我们是否在崇拜他,因为他是心灵的读者。 敬拜行为是男人衡量灵性的标准。 敬拜藏在我们心中。 我们有责任使它变得纯正而真实。 GB有一个公式。 我什至无法将其与保罗所理解的神的话语相提并论。 这是他们的公式... 阅读更多»
梅莱蒂(Meleti),您能否缩短我的评论? 我复制并粘贴了两次相同的信息。 谢谢!
完成。
出埃及记20:5你不可屈服于他们或为他们服务,因为我主你的上帝是嫉妒的上帝,向那些恨我的人的第三代和第四代探访父亲的罪孽,诗篇95 :6哦,来吧,我们拜拜吧! 让我们跪在造物主耶和华面前:历代志上7:3以色列所有的子孙都看见火降下来,耶和华的荣耀降在房屋上,俯伏在人行道上,面朝地面,他们敬拜并献出了生命。赞美... 阅读更多»
我认为我们脑海中的问题之一是我们对崇拜的含义有先入为主的理解。我不相信这个词能准确地描述四个希腊词的含义。 在我们西方的思想中,敬拜只能属于上帝。 我认为,如果普罗斯卡内奥被奉献给耶稣,那就是。 当这个词适用于父亲时,我们不能有所不同。 根据我们对敬拜一词的理解,我认为它不能准确地代表希腊语proskuneo。 就像我上周说的..如果我们打破... 阅读更多»
的行为 前言 对耶稣的敬拜是对上帝的敬拜。
相反,今天敬拜上帝的主要方式是 前言 给耶稣。
实际上,这是当今唯一批准的敬拜方式,以便接近我们称为父的那个。
那是我可以说的最简单的。
梅莱蒂(Meleti),在耶稣的时代,“赞美/敬拜自己,敬拜/崇拜”人类国王没有错。 马太福音18:23-26“因此,天国比喻为某个国王,它将考虑他的仆人。 当他开始算账的时候,有人带给他,欠他一万才。 但是,由于他不用付钱,他的主人命令他,他的妻子,孩子,他所有的一切以及要付的钱都被卖掉了。 因此,仆人跌倒,敬拜他,说,主阿,对我有耐心,我会付出... 阅读更多»
劳拉,您好,我认为我们两种观点之间的区别在于,您认为英文单词“ worship”的现代含义在希腊语中具有一对一的含义。 可以断言,古老的英语单词“ worship”在含义上与希腊语更接近,而现代的则不是。 为了证明这一点,请在不使用“敬拜”一词的情况下重申这一段。 相反,假设我不知道“敬拜”一词的含义,您需要使用其他单词或短语来填充空白以进行解释。 您已经看到希腊语使用四个词... 阅读更多»
Meleti,我在下方发布,但没有在上方看到您的回复。 我不明白你提议的目的。 我的帖子针对您的文章中使用的proskuneó一词。
我写道:“国王接受了普世圣训,耶稣本人如此应用了。 难道我们真的可以说,今天我们所了解的对耶稣的每一次使用普鲁斯库诺实际上都是敬拜,还是有时在耶稣时代给国王的“敬拜”(普罗斯科诺)?
这是我的工作重点。
商祺!
劳拉
我了解您对普罗肯尼奥的观点,但您了解我的关于敬拜的观点吗? 您说“我们今天所了解的担心”。 该声明有两个问题。 1)您尚未为我定义崇拜。 您似乎以为您和我以相同的方式理解单词。 因此,不需要定义它。 但是确实如此。 希腊语有四个词。 让我们以proskuneó为例,作为起点。 您将如何对耶稣进行预言?与您对耶和华所进行的预言有何不同? 2)在那里... 阅读更多»
梅莱蒂(Meleti),今天,人们不认为向高级官员或国王鞠躬是敬虔的敬拜。 今天,当大多数人说他们崇拜时,无论他们拥有什么神,他们都是指他们的神。 当他们向那个神鞠躬时,他们就是在崇拜他。 但是,如果他们向上级鞠躬,那么在大多数文化中,他们并不认为这是对上级的崇拜。 问题不在于我们如何定义敬拜,而是圣经译者在翻译诸如普罗斯科尼奥之类的单词时如何不一致。 天使proskuneó耶稣,耶稣的门徒将接受proskuneó。... 阅读更多»
劳拉,我感谢您为澄清这个问题所做的努力,但是可惜,关键是您对崇拜的定义,但您仍然没有给我。 因此,让我尝试提供一个定义,然后告诉我是否同意。 当天使告诉约翰“敬拜[proskuneó]神”时,他指的是proskuneó的象征意义,代表无条件地服从上帝,无条件地服从上帝。 尽管希腊语中崇拜的各种单词具有不同的含义,但有争议的是proskuneó。 正如您所指出的,proskuneó可用于之前的主题... 阅读更多»
Meleti,我在“什么是崇拜”主题中回答了您的问题。 您问我崇拜的定义,我写道:“梅莱蒂,我相信,“崇拜”一词的最佳“定义”是耶稣本人的生活定义。 它远不止一个词,或者低头,它是一种存在。 他不断地荣耀他的父亲,因为他完全爱他。 他的言行举止都归功于他的父亲。 即使在最困难的时刻,当他对父亲说:“父亲让你的意志... 阅读更多»
嗨,劳拉,我记得您的定义。 但是,谢谢您将它重新引起我的注意。 起初,我认为它不适合我们关于普鲁斯库诺崇拜的讨论,因为它似乎更适合塞波诺崇拜。 尽管大多数情况下都是这种情况,但我在第三次重读后发现,您也将普罗肯尼纳入其中。 关键短语是“即使在最困难的时刻,他对父亲说,他在所有事情上都服从他的父亲。... 阅读更多»
非常有趣的问题Meleti。 您问:“现在,如果耶稣要您为他,您的一个兄弟或您的兄弟之一献出生命,或做任何其他事情,甚至像耶和华对亚伯拉罕的要求那样奇怪和莫名其妙,您愿意吗? 还是您对我们的国王和主耶稣基督的服从有条件?” 是的,我会为上帝的儿子而死。 是的,我会为我的兄弟而死。 不,即使“耶稣”要我杀我儿子也不会。 为什么? 因为基督的教导中绝对没有什么... 阅读更多»
劳拉,您在每条评论上都标有“尊重”字样。 在此交流中,我反复尝试并恭敬地寻求一个简单问题的简单直接答案。 我还没有得到。 现在,您可能会觉得直接回答会削弱您的论点。 我能理解那个位置。 但是我请你向我展示你所表达的尊敬,并给我一个答案:基督复临后,你会无条件地服从他吗?
梅莱蒂(Meleti),也许您看不到它,但是您上面的回答听起来很像是孩子的父亲。 我在回复的同时回复。 如果那还不够好,那就这样吧。 不,我不担心答复会“削弱”我所谓的论点。 为什么您如此坚持要我答复,因为即使您给我答复的措辞,您也会让我答复? 我已经有一位父亲和一位老师。 我不会在他们的教导之外回答。 你问如果耶稣问我是否要杀了我的孩子... 阅读更多»
嗨,劳拉,我正在尝试通过在最后一条评论中问一个问题来简化事情,以便更好地理解您的立场。 我意识到也许我一直在做一个错误的假设。 如果是这样,我深表歉意。 我以为你会无条件地服从耶和华可能给你的任何命令。 因此,当耶和华命令亚伯拉罕牺牲他的儿子以撒为我所能想到的最极端的例子时,我就利用了这一事件。 尽管这是历史上的真实事件,但我还是假设使用它来确定您是否同样会服从耶稣... 阅读更多»
梅莱蒂,
家庭义务使我离开了片刻,对此我深表歉意。
你写道:“我以为你会无条件服从耶和华的命令”
告诉我兄弟,如果从天而来的声音告诉你要杀死你的孩子,你会吗?
记住,亚伯拉罕没有杀死他的儿子。
劳拉
你好劳拉,
很高兴你回来。
您问我一个新问题,我愿意回答。 但是,我认为先请您回答我的原始问题才是公平的。 在最新的版本中,它是:“当基督回来时,您会无条件地服从他吗?”
苹果果园
在严格的敬拜上帝的意义上,并不总是使用proskuneó一词翻译为“崇拜”。 这里有两个使用普鲁斯卡诺的例子,第一个是在希伯来书中关于耶稣,然后是耶稣本人在启示录中关于他的门徒。 希伯来书1:6“又说,当他把第一个被生出来的人带到世界上时,他说,让上帝所有的使者都崇拜他。” 启示录3:9“看哪,我要使他们成为撒但的会堂,说他们是犹太人,不是犹太人,但说谎。 看哪,我会让他们... 阅读更多»
亲爱的劳拉,我和我的妻子进行了类似的讨论。 她或多或少采取了相同的方法,实际上避免了核心问题或问题:这不是我们是否喜欢某个圣经真理,这是天父希望我们服从的。 不管人们相信崇拜意味着什么,保持一致都是必不可少的。 如果用一个词来表达对父亲或撒旦的敬拜(见太4:9,10),那么当同一词用于耶稣时,它应该具有相同的含义。 不管我们是否喜欢。 它是... 阅读更多»
门罗夫(Menrov),您写道:“我问我的妻子以下几点:耶稣在万物受制于他之后,会否再次将自己服从父(林前1:10),他现在要服从谁? 根据他的经文,那不是给父亲的吗?” 28Cor.1:10我看了你引用的经文:“但是,如果有人对你说,“这是献给偶像的肉”,不要吃,因为那是告知你的人,也是出于良心的缘故;” 也许最好是让您的妻子保持良心完整,并允许耶和华和基督领导... 阅读更多»
劳拉,我用1 Cor做过打字。 10。 我指的是您更正的第15章。 不知道您是否真的是说耶稣做得不好。 同样,您的陈述是他是王国的国王,而不是王国的上帝,因为脚踏车不讲王国的上帝。 最后,如果耶稣现在不是国王,那么您就是在否认WBTS的学说。
无论如何,为了支持一个人自己的思想或思维模式,任何人都可以无视某些经文。 最后,我们的审判官不是父亲,而是耶稣。
耶稣不是儿子的上帝,而是上帝的儿子。 他的上帝是耶和华。 (约翰福音20:17)”
这两个说法在三位一体学说中得到了肯定。
您是指这三个陈述中的哪两个?
耶稣是上帝的儿子。 他的上帝是耶和华。 (John 20:17)
虽然,我将第二句话中的措词改为“他的上帝是父”。 在圣经中,我们从来没有看到“耶和华和耶稣”这两个名字。
耶稣“按律法出生”(加拉太书4:4)。 为了完全遵守律法,耶稣需要敬拜上帝。 上帝是父。