[这是关于敬拜主题的三篇文章中的第二篇。 如果您尚未这样做,请给自己一支笔和纸,写下您所理解的“崇拜”的含义。 不要查阅字典。 只需写下所有想到的内容即可。 到达本文结尾时,请保留纸张以进行比较。]
在我们之前的讨论中,我们看到《基督教圣经》通常以负面的方式来描绘正式的敬拜活动。 有一个原因。 为了使人们能够在宗教框架内统治他人,他们必须使礼拜形式化,然后将其礼拜活动限制在可以监督的结构内。 通过这些手段,人们有一次又一次地完成与上帝的对立的统治。 历史为我们提供了大量证据,从宗教上讲,“人已主宰了人的身体”(Ec 8:9 NWT)
我们得知基督来改变这一切,真是令人振奋。 他向撒玛利亚妇人启示,不再需要专门的结构或圣所以讨神喜悦的方式敬拜神。 取而代之的是,个人将充满精神和真理,带来所需的东西。 耶稣然后添加了鼓舞人心的思想,即他的父亲实际上正在寻找这样的人来崇拜他。 (约翰4:23)
但是,仍然需要回答一些重要问题。 例如,崇拜到底是什么? 它是否涉及做一些特定的事情,例如低头鞠躬,烧香或诵经? 还是只是一种心态?
敬畏和崇拜之词塞波
希腊字 sebó(σέβομαι) [I]的 在基督教圣经中出现十次,在马太福音中出现一次,在马可福音中出现一次,在使徒行传中其余八次出现。 它是现代圣经翻译赋予“崇拜”的四个不同希腊词中的第二个。
以下摘录均摘自 圣经的新世界翻译,2013版。 用来渲染的英文单词 塞波 用黑体字表示。
“他们坚持是徒劳的 崇拜 我,因为他们将人的命令作为教义教授。'””(MNUM 15:9)
“他们坚持是徒劳的 崇拜 我,因为他们将人的命令作为学说教给人们。””(7:7先生)
“因此,在犹太教堂集会被解散后,许多犹太人和the教者 敬拜 上帝跟随了保罗和巴尔纳·巴斯,他们对保罗和巴尔纳·巴斯说了话,敦促他们保持对上帝不配的恩慈。”(Ac 13:43)
“但是犹太人煽动了杰出的女性 敬畏上帝 和城市的主要人物,他们激起了对保罗和巴尔纳巴斯的迫害,并将他们扔到了他们的疆界之外。”(Ac 13:50)
“还有一个叫Lyd'i·a的女人,她是Thy·a·ti'ra市的一位紫色卖家, 崇拜者 上帝在倾听,耶和华敞开心heart关注保罗在说什么。”(Ac 16:14)
“结果,其中一些人成为了信徒,并与保罗和西拉斯联系在一起,因此,许多希腊人也这样做了。 敬拜 上帝,还有不少主要女性。”(Ac 17:4)
“因此,他开始与犹太人和其他 敬拜 上帝和市场上的每一天,都与那些碰巧在场的人在一起。”(Ac 17:17)
“因此,他从那里转移,走进了一个名叫蒂蒂乌斯·贾斯图斯的人的家, 崇拜者 神的殿堂,其房屋与会堂相连。”(Ac 18:7)
”说:“这个人说服人们 崇拜 上帝违反法律。””(Ac 18:13)
为了方便读者,如果您希望将其粘贴到圣经搜索引擎中(例如, 圣经门户),以便了解其他翻译的呈现方式 sebó。 (15山:9; 标记7:7; 行为13:43,50; 16:14; 17:4,17; 18:7,13; 29:27)
坚强的一致性 定义 塞波 如“我崇敬,崇拜,崇拜”。 NAS彻底的一致性 简单地给我们:“敬拜”。
动词本身不描述动作。 在这十次事件中,没有一个可以准确地推论出所提及的个人如何进行礼拜。 来自的定义 强的 也不表示动作。 敬畏上帝和崇拜上帝都讲一种感觉或态度。 我可以坐在我的客厅里,不做任何事情就崇拜上帝。 当然,可以争辩说,对上帝或对此事的任何人的真正崇拜最终必须以某种行动形式表现出来,但是在这些经文中都没有具体规定采取何种行动。
许多圣经译本 塞波 作为“虔诚”。 再次,这比其他任何特定的动作更能说明一种心理倾向。
一个虔诚的人,崇敬上帝,对上帝的爱达到崇拜的程度,是一个公认的敬虔的人。 他的崇拜体现了他的一生。 他讲话并走路。 他渴望成为自己的上帝。 因此,他一生中所做的一切都是以自我检查的思想为指导的:“请问我的天哪?”
简而言之,他的崇拜并不在于执行任何形式的仪式。 他的崇拜是他的生活方式。
然而,堕落肉体中自我欺骗的能力要求我们要小心。 可以渲染 塞波 (敬虔,崇拜或敬拜)对错误的上帝。 耶稣谴责了崇拜(塞波)文士,法利赛人和祭司),因为他们教导人命令来自上帝。 因此他们歪曲了上帝,没有效法他。 他们所模仿的上帝是撒但。
耶稣对他们说:“如果上帝是您的父亲,您就会爱我,因为我来自上帝,我在这里。 我不是主动提出来的,而是那个送我的。 43 你为什么不明白我在说什么? 因为你听不到我的话。 44 您来自您父亲的魔鬼,您想做父亲的愿望。”(John 8:42-44 NWT)
奴役之字拉特罗
在上一篇文章中,我们了解了正式的崇拜(雷斯基亚)被否定地看待,并被证明是人类进行未经上帝认可的敬拜的方式。 但是,敬虔,崇拜和献身于真神是完全正确的,用我们的生活方式和举止在所有事物中表达这种态度。 希腊语包含对上帝的敬拜, sebó。
然而,剩下两个希腊词。 在许多现代圣经版本中,两者都被翻译成崇拜,尽管其他单词也被用来传达每个单词所含含义的细微差别。 剩下的两个词是 Proskuneó 和 拉特罗夫.
我们将从一开始 拉特罗夫 但值得注意的是,这两个词在一个关键的经文中同时出现,该经文描述了人类的命运悬而未决的事件。
“魔鬼再次将他带到了一座异常高的山上,向他展示了世界上所有的王国及其荣耀。 9 他对他说:“所有这些东西,如果你跌倒做礼拜,我会给你的。Proskuneó] 对我来说。” 10 耶稣对他说:“撒但,走吧! 因为经上写道:“这是耶和华你的上帝,你必须敬拜[Proskuneó],只有他一个人才能提供神圣的服务[拉特罗夫]。'””(MNUM 4:8-10 NWT)
Latreuó 在NWT中通常被称为“神圣服务”,根据其基本含义, 斯特朗的调和是:“服务,尤其是侍奉上帝,也许只是为了崇拜”。 当涉及到对上帝的服务时,大多数其他翻译都将其翻译为“服务”,但在某些情况下,它被翻译为“敬拜”。
例如,保罗在回答反对者提出的叛教指控时说:“但是我向您承认,在他们称之为异端之后, 崇拜 [拉特罗夫]我是我列祖的上帝,相信法律和先知中写的一切:”(使徒24:14 美国国王詹姆斯版) 但是,那 美国标准版 呈现相同的段落,“ ...如此 服务 [拉特罗夫]我是我们祖宗的上帝……”
希腊字 拉特罗夫 《使徒行传》(7:7)中使用“英语”来描述耶和华上帝将他的子民赶出埃及的原因。
“但我将惩罚他们作为奴隶的国家,”上帝说,“然后他们将离开该国并崇拜[拉特罗夫我在这个地方。””(使徒行传7:7)
上帝说:“我要审判他们所束缚的国家。那以后,他们必出来,为[拉特罗夫我在这个地方。”(Act 7:7 KJB)
由此可见,礼拜是敬拜的重要组成部分。 当您服务某人时,您会做他们想要您做的事情。 您会屈从于他们,将他们的需求和愿望置于自己之上。 不过,这是相对的。 服务员和奴隶都服务,但是他们的角色几乎是平等的。
当提到为上帝服务时, 拉特罗夫,具有特殊字符。 为上帝服务是绝对的。 亚伯拉罕被要求为他的儿子献祭,以对上帝的牺牲,而他只有在神的干预下才得以遵守。 (Ge 22:1-14)
不比 塞波, 拉特罗夫 就是做某事。 当神你 拉特罗夫 (服务)是耶和华,一切顺利。 然而,在整个历史中,很少有人为耶和华服务。
“所以上帝转身将他们移交给天上的大军。 。 。” (徒7:42)
“甚至那些将上帝的真理换成谎言,并为创造物尊敬和神圣服务的人,而不是那些创造者”(Ro 1:25)
曾经有人问我,奴役上帝或任何其他形式的奴隶制有什么区别。 答案:为上帝而奴隶会使人自由。
有人会认为我们现在已经拥有理解礼拜所需的一切,但是还有另外一句话,这是引起耶和华见证会的人特别多的争议。
Proskuneó, 致词
撒但想要耶稣做为交换成为世界统治者的行为,只是一种敬拜行为, Proskuneó。 那将包括什么?
Proskuneó 是一个复合词。
帮助词汇研究 声明它来自“prós,“朝”和 凯诺, “亲吻”。 它是指在上级前俯身时亲吻地面的动作; 敬拜,准备“跌倒/前列腺跪拜” (DNTT); “服从” (BAGD)=
[“大多数学者认为4352(proskynéō)的基本含义是亲吻。 。 。 。 在埃及的浮雕上,朝拜者用伸出的手向神(亲)投吻来表示”(DNTT,2,875,876)。
4352(proskyneō)被(隐喻地)描述为信徒(新娘)和基督(天上的新郎)之间的“接吻之地”。 尽管确实如此,但4352(proskynéō)表示愿意做出所有必要的顺服手势。
由此可见,敬拜[Proskuneó]是屈服的行为。 它认识到被崇拜的人是上级。 为了使耶稣对撒但进行崇拜,他将不得不向他鞠躬,或者屈服于俯卧。 本质上,亲了一下。 (这为天主教徒弯曲膝盖或鞠躬以亲吻主教,红衣主教或教皇的戒指提供了新的亮点。– 2Th 2:4。)
我们需要把这个词代表什么的印象带入我们的脑海。 这不仅仅是屈服。 这意味着亲吻地面; 将您的头尽可能地低到另一只脚之前。 无论您跪着还是平躺,都是您的头触地。 没有更高的屈从姿态,是吗?
Proskuneó 在基督教圣经中出现60次。 以下链接将向您显示所有由NASB渲染的链接,尽管一旦链接出现,您就可以轻松更改版本以查看其他渲染。
耶稣告诉撒但,只有上帝应该被崇拜。 崇拜(Proskuneó )因此被上帝认可。
“所有的天使都站在宝座周围,长老和四个活物,他们面朝下跌落在宝座前,敬拜[Proskuneó]神”(对7:11)
渲染 Proskuneó 对其他任何人都是错的。
“但是其他没有被这些瘟疫杀死的人没有悔改他们的手; 他们没有停止崇拜[Proskuneó]金,银,铜,石头和木头的恶魔和偶像,它们既看不见也听不见,也看不见。”(Re 9:20)
“他们崇拜[Proskuneó这条龙是因为它赋予了野兽以权威,他们崇拜[Proskuneó]的野兽,上面写着:“谁像野兽,谁能与野兽作战?”(Re 13:4)
现在,如果您使用以下参考并将其粘贴到WT Library程序中,您将看到圣经的新世界翻译如何在整个页面中呈现该单词。
(Mt 2:2,8,11; 4:9,10; 8:2; 9:18; 14:33; 15:25; 18:26; 20:20; 28:9,17; Mark 5:6; 15:19; Luke 4; 7,8; 24:52; John 4:20-24; 9:38; 12:20;使7:43; 8:27; 10:25; 24:11; 1 Cor.14:25;十六进制1:6 11:21;版本3:9; 4:10; 5:14; 7:11; 9:20; 11:1,16; 13:4,8,12,15; 14:7,9,11; 15:4; 16:2; 19:4,10,20; :20; 4:22)
NWT为什么渲染 Proskuneó 作为敬拜耶和华,撒旦,恶魔,甚至是野兽代表的政治政府的礼拜,但是当提到耶稣时,译者选择了“顺服”? 服从与敬拜不同吗? 是否 Proskuneó 在Koine希腊文中有两个根本不同的含义? 当我们渲染 Proskuneó 对耶稣来说,这与 Proskuneó 我们献给耶和华?
这是一个重要而微妙的问题。 重要,因为理解敬拜对于获得上帝的认可至关重要。 之所以讲究,是因为有人建议我们可以崇拜除耶和华以外的其他任何人,这很可能会引起经历过组织灌输多年的那些人的反应。
我们一定不要害怕。 恐惧克制。 真理使我们自由,真理是从上帝的话语中找到的。 有了它,我们就能做好每一项出色的工作。 精神上的人无所畏惧,因为他在检查万物。 (1Jo 4:18; Joh 8:32; 2Ti 3:16,17; 1Co 2:15)
考虑到这一点,我们将在这里结束并在下周讨论该讨论。 最后的文章 这个系列。
同时,您的个人定义如何与迄今为止您所学到的关于敬拜的知识相提并论?
_____________________________________________
[I]的 在整篇文章中,我将使用根词或动词使用不定式,而不是在任何给定的经文中发现任何派生词或共轭词。 我想让所有可能喜欢这些文章的希腊读者和/或学者放纵自己。 我仅出于易于阅读和简化的目的而获得该文学许可,以免损害主要观点。
你好Meleti。 感谢您的文章,非常好的想法。 我只想提请注意使徒行传19:27的文章中没有一节经文(您只发表了十分之九),这节经文在括号中表示为9:10,但应为29:27。 (这是指有关sebo的部分)
[…]请方便使用您对“崇拜”的个人书面定义,因为我们将在下周的文章中使用它。 […]
[…]上一篇文章,我们了解到希腊语中最常见的敬拜词(此处暗指)是proskuneo,[…]
[…]启示录22:1-5中也存在类似的歧义。 亚历克斯·罗弗(Alex Rover)在一篇出色的评论中指出,不可能知道[[]]中所指的是谁。
谢谢梅莱蒂(Meleti)对这个“崇拜”这个词的研究,如果能传达出不同的希腊词不是一件好事-就像我们的英语爱这个词,如果您问人们定义会有那么多不同的想法抛出,但希腊语单词有4个不同的词来传达爱的类型,这澄清了这个概念–这个单词“崇拜”似乎相同:-))Billy
无需辩论匿名,只需分享我从希伯来语的语言感知中所了解的知识,您就可以自由获取有关信息的价值。 愿弥赛亚的平安归于你们所有人。
并非这种希腊思想与希伯来思想辩论再度产生冲突。 我不是一个学者,但是如果我用希腊语来写新约,那对我来说是有意义的,那么语言背后的思想也将是希腊的。 授予犹太人很多年也许会有不同的方式来解释事物。是的,使徒和圣经作家都是犹太人。但是为什么我们得到这样的观念,即使徒和耶稣本人无法通过希腊思想表达自己。当希腊人对犹太人的思想和文化产生巨大影响... 阅读更多»
我认为理解proskuneo的这种含义并不难。基本单词的意思是低头和亲吻。 如果我正确地记得历史的话。 国王上台后,许多高级官员曾经不得不这样做,以表示对他们的忠诚和对统治者的服从。 诗篇2 v 10至12菲律宾人2 v 9至11 .kev
实际上,如果从字面上理解希腊语proskyneo,它就描述了忠实的狗对待主人的行为。 我们得到了图片。 凯夫
我必须不同意您对希腊语proskuneo的理解,意思是屈服,这个希腊语单词有一个与希伯来语等效的希伯来语单词。该词是sha'chah,其基本具体含义是低头。 这是出于权威人物的符号实践。 而不是像您所说的那样屈从于屈服,可以低头做这件事,可以对上帝或人类国王或任何高级人物进行。英语单词崇拜是一个抽象词,需要解释,希腊词latreuó是... 阅读更多»
虽然这两个词的含义可能相关,但是您建议希腊词proskuneo来自希伯来语shachah是什么依据? 我一直都知道两种语言是不同的。 尽管任何语言中的任何给定单词都可能衍生自另一种语言(英语在现代语言中使用这种做法最为重要),但对于这种特殊的词源,有哪些证据呢? 关于proskuneo并不意味着屈服的建议,我并不是要暗示这个词只有一个含义。 很少有话... 阅读更多»
您需要了解希腊语是一种智力语言,而耶稣说的希伯来语是一种具体的语言,它与功能有关。 希腊学者之间达成共识,例如像马修(Mathew)这样的福音书最初是用希伯来语写的,因为它强调了闪闪发光的闪闪发光的希腊语文字游戏。 这些文字游戏在希腊语中没有多大意义,但在最初书写时是闪米特语中却没有。 我们今天拥有的只是希腊语翻译副本的副本。 但是我们必须明白... 阅读更多»
因此,您相信所有四本福音书都是用希伯来文写成,然后翻译成希腊文吗?
没有一个兄弟,不是所有四个兄弟都有马修和马可福音的证据。我要表达的观点是,大量的著作都来自希腊。 它并不能消除我们正在处理一种希伯来文化和思维定势..而不是希腊文化的事实。 我们拥有如此多的希腊文抄本的唯一原因是,自然而然地,在那里有更多的非犹太耶稣信徒如先知所言,上帝会提请他注意万国……我们的确有幸存的希伯来语马修手抄本(共28篇) , 有... 阅读更多»
彼得我确实尊重你有思想的人,显然会做很多研究,因此是个博学的人。他可能比我知道得多。 很抱歉,但我不明白您刚才在该博客中说的内容。因为您说,判断版本的唯一方法是阅读和理解其编写的语言。但是您在博客开始时承认,马修和马克都用希伯来文写成。 .i认为这是关于书呆子作家不以为然的方式... 阅读更多»
翻译的质量不是单方面的判断。 喜欢所谓直译的人不会喜欢侧重于意义的翻译。 有一些翻译会向观众翻译,意思是场景,典型事件的表达以原始语言被完全翻译成另一种语言的风格或措辞和受众。 很多时候人们将不再能识别原始措辞。 错了吗这取决于翻译者的目标。 如果这样做,读者可以完全掌握所写的内容,那么我猜很好。 如果要推... 阅读更多»
我可以问…………但以理在每天的某些时候去崇拜上帝时在做什么? 他向上帝鞠躬,并且私下里这样做。 因此,我感到满意的是,他不需要参加会议就可以表示他对全能者的忠诚。 关于这一点,我想澄清一下,因为我经常用它来支持我个人对我们的崇拜的信仰,而不是依赖于某个团体或宗教信仰…….......丹尼尔还是在崇拜我们,因为我们被教导我们的宗教信仰?
另一篇精彩的文章! 当我离开本组织后与治疗师交谈时,她问我认为敬拜意味着什么。 花了我一分钟,但我的回答帮助我看到,我在活跃的JW工作了10年后所完成的日常工作不符合我对崇拜的描述。 我同意其他一些观点,您的生活方式以及您如何反映世界上上帝的爱是一个好的开始。 🙂我想抬头的时候... 阅读更多»
谢谢香农。 我马上解决。
某些随机的想法–耶稣说耶和华应该接受latreuseis:耶稣说:“它是(写的:)耶和华你的上帝,你必须崇拜[Proskynēisis],对他来说,你必须奉献神圣的服务。 [latreuseis]”(路加福音4:8)他们是谁呢? “然后,天使向我展示了生命之水,如水晶般清澈,从上帝和羔羊的宝座流出,流向城市那条大街的中间。 在河的两边都站着生命树,有十二种果实,每个月都有果实。 还有树叶... 阅读更多»
感谢您在这一点上的扩展,Alex。 您对Re 22:1-5的引用使我想到了拜访亚伯拉罕的天使。 我们知道天使不是耶和华自己,因为没有人能看见上帝并活着。 尽管如此,圣经有时还是指天使是耶和华。 尽管代表耶和华是发言人,但从亚伯拉罕的角度来看,他当时的所有意图和目的都是上帝。 当耶稣和耶和华分开时,当耶稣坐在耶和华的宝座上时,他和天使一样成为耶和华。 没有理由区分... 阅读更多»
梅莱蒂,天使是使者。 当天使的使者对一个人说话时,他是在实时说神的话。 他正在实时接受上帝的指示。 亚伯拉罕认识到是上帝通过他的使者讲话而对上帝讲话。 但是,如果我们因这样的经历而蒙福,就必须记住上帝的天使对约翰所说的话。 启22:8,9“我,约翰,是听见这些事的人。 当我听到并看到时,我跌倒了,向向我展示这些东西的天使脚下敬拜。 但是他说... 阅读更多»
没有人建议将普鲁斯卡尼奥奉献给天使。 但是,在有关耶稣的经认可的上下文中使用了proskuneo。 因此,问题是,将普鲁塞诺交给耶稣是可以接受的吗? 您会注意到我没有说“崇拜”,因为如果我说敬拜,问题是,我的意思是塞波(sebó)或thressia或latreuó或proskuneó,还是这些单词及其附带含义的某种组合? 这就是很多困惑的来源。 我们的一个词,敬拜,不能传达这些词所表达的充实和细微差别,但我们经常在... 阅读更多»
梅莱蒂,请耐心等待。 请您回答以下问题,以便我对您的观点有更清楚的了解。 您相信耶稣应该像全能的上帝一样被崇拜吗? 您认为基督徒应该向耶稣和耶和华奉献同样的敬拜方式吗? 您是否相信耶稣说他与父是一者,就意味着敬拜他就是敬拜父,敬拜父就是敬拜基督。 您相信基督徒可以将基督称为“我的上帝”吗?... 阅读更多»
你好劳拉,
我计划在下一篇文章中回答您的每个问题。 但是,您可以通过解释如何定义“崇拜”来帮助我。
苹果果园
梅莱蒂,我相信,“敬拜”一词最好的“定义”是耶稣本人的生活定义。 它远不止一个词,或者低头,它是一种存在。 他不断地荣耀他的父亲,因为他完全爱他。 他的言行举止都归功于他的父亲。 即使在最困难的时刻,当他对父亲说:“父亲让你的意志完成而不是属于我的时候”时,他在所有事情上都服从他的父亲。 他坚决反对那些虚伪地声称爱他父亲的犹太人。 耶稣活着... 阅读更多»
您会回想起超人的电影,以及我们对克拉克和超人的印象如何如此明显,我们想知道Lois和其他人如何仅被一副眼镜蒙骗。 对我而言,一旦您了解了耶稣真实身份的新约信息,就使您想知道其他人何时不接受最明显的解释。 回想一下您对第三部电影的感受,没有人仍然认为克拉克和超人永远不会在一起。 您难道没有人连接很牵强... 阅读更多»
apollosofalexandria,在摩西,大卫王或耶利米时期,弥赛亚并未降临。 弥赛亚的日子,即受膏的上帝王国的日子,就像创造的日子一样,因为它是按自己的时间和顺序排列的。 耶和华上帝将万有的事物摆放在适当的位置和时间。 耶稣基督的时间就是我们所说的第一世纪,而不是在此之前的任何时间。 约翰福音17章是耶稣对父神的爱的美好例子,也是他的父已将父神赐予他的认识... 阅读更多»
嗨劳拉
你说的是真的。 的 弥赛亚 不在摩西时代。 但是,您要指出的是,这是上帝之子以人类形式出现的时机, 弥赛亚。 这与谁在此之前或他的总体状况无关。
亚波罗
阿波罗(Apollos),您认为他是谁? 如果我可以问。
商祺!
劳拉
超人😉我只相信约翰福音以及其他神的话语。 我不会像某些人那样使约翰福音符合一个先入为主的想法。 我找到了一种调和整个图片的方法,因为这最后的作品被添加到了难题中。 (约翰福音20:28)我的意思不是要把对梅莱蒂的文章的讨论从主题上转移出去。 只是要指出,似乎需要对礼拜主题进行解释的经文,例如启22:3和其他已经讨论过的经文,如果可以的话,它们都是完全和谐和可以理解的... 阅读更多»
超人?
这是一个有趣的主意。 🙂
超人的父亲乔尔·艾尔(Jor-El)将儿子送上了地球。 超人只是地球上的超人,他的力量大于全人类的力量,但不大于其父在K星上的力量。 😉
谢谢您的答复和超人的微笑。
微笑着
劳拉
确实没有更大。 但也不一定要在自己的环境中一次。 门徒应该为儿子重返父而高兴,因为在这种情况下,父确实比儿子重(约翰福音14:28)。 与超人不同,耶稣实际上谦卑自己,采取奴隶的形式(腓2:7)。 是的,他以人的形式行使了父亲的力量,但他确实是人,在接近死亡时,他并没有声称自己可以用自己的力量击败敌人,而是可以召集约尔·埃尔-抱歉,我的意思是父亲- 至... 阅读更多»
阿波罗
我同意,但是尽管超人和乔尔·艾尔对K具有相同的权力,但仍然存在,即使返回K市后,乔尔·艾尔仍是他的父亲,他的上级。
商祺!
劳拉
耶稣甚至在天堂也称上帝为“我的父”。
Rev. 2:27
Rev. 3:5
Rev. 3:21
嗨,劳拉,我不以任何方式否认这一点。 但是涉及一个角度问题。 我不确定每个人的父亲是他的“上级”。 当然,这取决于您的意思。 我们以父母的身份向我们的父母致敬,因为这是我们组织起来的方式。 但是即便如此,在这种安排下,您的父亲还是您的“上级”。 如果在实际的家谱记录中是这样,我们将不得不得出以下结论:亚哈斯比希西家“优越”,希西家比玛拿西“优越”,玛拿西比阿蒙“优越”,而阿蒙比希蒙“优越”... 阅读更多»
阿波罗,我必须感谢您的一次愉快的交流。 自从我能够在讨论我们父亲和儿子这始终是一个非常严肃的话题的同时享受一个愉快的微笑以来已经有一段时间了。 我真的很喜欢,非常感谢你。
我想我们已经尽力了,但是我希望我没有犯错。
带着深深的敬意和微笑,
劳拉
对真正的超人-请快点! 我们都需要你,想念你! 最重要的是我们都爱你!
劳拉
嗨,劳拉,我也很喜欢它,当然,绝不是一团糟。 就像我说的那样,我开始理解“血肉”无法揭示美好的现实。 我只能说的是,既然我已经克服了JW神学所提出的基本障碍,那么看到人们不断进行耶和华与耶稣的对话对我来说是个谜。 我没有要求任何独特的真理-只是通过神的话语提出的真理。 我根本不理解对显而易见的结论的抵制。 有一首JW歌曲(14)... 阅读更多»
是的,谢谢梅莱蒂写的一篇好文章。 崇拜这个词使我困惑了很长时间。在当今的现代英语中,它的含义似乎晦涩难懂。 我认为由于某些原因,我们一直对这些希腊原始单词的真实含义感到困惑。 现在对我来说更有意义。 Proskuneo。 现在我可以看到基督和父亲都可以使用它。 非常感谢,让它继续。 凯夫
我想知道是否有一天我们在敬拜上帝的方式上误解太多。 耶和华指示亚当夏娃和夏娃时,没有提到神在敬拜时对他们的期望。 实际上,这个词根本没有出现。 他们只是被赋予了一项关于不吃什么的命令,以及填充和征服地球的命令,与后者相比,这绝对令人兴奋。在我看来,耶和华更想为我们服务,而不是相反。 他的... 阅读更多»
嗨,约贝克,在敬拜方面,我更像您。 尽管我认为这是一篇不错的文章,并且有助于理解圣经中以及圣经翻译中各种敬拜词是如何使用或如何使用的,但最后我们应该避免对这个词应用几乎科学的含义。 我们冒着失去一切背后真实含义的风险:过一种对爱给你生命的人和可以给你永生的人表示爱,尊重和荣誉的生活。 圣经举很多例子... 阅读更多»
在这篇文章之后,我认为我开始理解这个词proskuneo。 如果这确实意味着一个顺从的话,我可以看到它对父亲和儿子都适用。 通过顺服儿子,我们也顺服了父亲,因为那是神要我们做的。 对我来说,这终于回答了有关敬拜的困惑。 在我看来,崇拜这个词是模糊的。 干杯麦片。 凯夫
梅莱蒂,在马太福音18:26中,耶稣使用Proskuneó一词来向人类国王鞠躬。 与NWT一样,NASB在该经文中并未使用“敬拜”一词,而是“屈服”。 约翰·马太福音18:26因此,仆人跌倒了,敬拜他(普罗斯科尼奥),说,主阿,对我有耐心,我将偿还你的一切。 NASB-马太福音18:26“所以奴隶倒在地上,俯伏在(Proskuneó)面前,对他说:'忍耐我,我将偿还一切。” 译者的生活并不超出他们的个人信念。 具有讽刺意味的是,在这种情况下... 阅读更多»
嗨,劳拉(Matthew),在Matthew 9:18-19中也使用了(προσκυνwordω)这个词,统治者向耶稣鞠躬/敬拜/屈服,而耶稣没有纠正他。 马太福音28:17中关于使徒耶稣的同一个词。
我的意思是,这个词不仅仅是说明耶稣敬拜父(否则,他不能敬拜自己)。 是的,应通过尊敬儿子来敬拜父,就像我们尊敬父一样。 约翰5:23。
干杯
曼罗夫(Menrov),马太福音9:18在美国国家航空航天局(NASB)中:“当他对他们说这些话时,一位犹太教堂的官员走到他面前鞠躬,说:” 但只要把手放在她身上,她就会活下来。” 同样,我们有一个翻译示例,揭示了Proskuneó一词所表达的第一世纪的细微差别。 NASB的翻译是三位一体的,他们有充分的理由在该经文中使用“敬拜”一词,但事实并非如此。 他们认识到我们没有认识到的东西。 也许这是一个事实,... 阅读更多»
劳拉,嗨,约翰福音5:22,23的内容是这样写的:“ 22此外,父不审判任何人,而是将所有的审判权分配给了儿子,因此所有人都将像尊敬父一样尊敬儿子。 不尊敬儿子的人不尊敬差派他的父亲。“父亲将所有的审判权分配给了儿子,目的是他们将以儿子作为父亲的方式尊敬儿子。 这是父亲的决定,而不是儿子的决定。 如果我们要效法耶稣的榜样,就应该服从天父,... 阅读更多»
此外,有趣的读以赛亚书29:13:以赛亚书29:13(ABP_Strongs)13 G2532和主G2036说,G2962 G1448 [2接近G1473 3,对我来说G3588 G2992 1这个人] G3778 G1722和他们的嘴巴G3588 G4750,G1473 G2532和G1722通过G3588 G5491他们的嘴唇G1473 G5091他们尊敬G1473我,G3588 G1161但G2588他们的心G1473 G4206离G566距离G575我距离G1473; G3155和徒劳的G1161 G4576敬拜G1473我,G1321教导G1778戒律G444 [3个人G2532 1和G1319 2指示]或MKJV(i)13耶和华说,因为这个人... 阅读更多»
门罗夫,我非常敬重儿子。 我听他说话,就像我听父亲一样。 我爱他作为我的共同创造者,我会追随他直到死。 我尊敬儿子,也尊敬父亲。 但是弟兄,我敬拜父时,我不敬拜儿子。 我保持警惕,记得耶稣没有教过这样的事情。 耶稣说我们要尽心,尽性,尽力,尽力爱耶和华我们的上帝。 这就是他所做的。 这就是他教的。 这就是我所做的... 阅读更多»
您对帖子的评论总是周到且充满洞察力。 请继续努力。
监察官,谢谢您的鼓励。
非常感谢
劳拉
Reblogged这对 犹太和基督教新闻.
谢谢!