继续上一篇文章中提到的忠诚主题并在夏季会议节目中出现,本课首先引述 弥6:8。 花点时间看一下发现的20以上翻译 点击此处。 即使对于普通读者来说,差异也是显而易见的。 NWT 2013版 [II] 呈现希伯来语单词 checed 表示“珍惜忠诚”,而其他所有翻译都用“爱仁慈”或“爱怜悯”等复合表达。
在这节经文中传达的思想主要不是存在状态。 并没有告诉我们要善良,仁慈,或者(如果NWT翻译正确的话)要忠诚。 相反,我们被指示去爱所讨论的质量。 仁慈是一回事,而真正喜欢仁慈是另一回事。 一个天生不仁慈的人有时仍会表现出仁慈。 一个不是天生善良的人,仍然可以时不时地进行善良的举动。 但是,这样的人不会追求这些东西。 只有那些热爱某些东西的人才会追求它。 如果我们爱仁慈,如果我们爱怜悯,我们将追求他们。 我们将努力在生活的各个方面展示它们。
因此,2013年NWT修订委员会希望通过赋予这首诗“珍惜忠诚”,将忠诚作为一种值得珍惜或喜爱的东西。 这是弥迦真正告诉我们的事情吗? 在这里传达的信息中,忠诚比怜悯或仁慈更重要吗? 其他所有翻译人员都错过了船吗?
选择2013 NWT修订委员会的理由是什么?
实际上,它们什么也不提供。 他们不习惯被质疑或更准确地证明自己的决定合理。
希伯来语互动词提供了“盟约忠诚度”作为字面意思 他喝了 在现代英语中,很难定义该短语。 希伯来人的心态是什么 他? 显然,2013 NWT修订委员会[II] 确实知道,因为他们在其他地方渲染 他 作为“忠诚的爱”。 (看到 Ge 24:12; 39:21; 1Sa 20:14; PS 59:18; 艾萨55:3)这有助于我们了解其在以下方面的正确用法 弥6:8。 希伯来语这个词表示忠于所爱之人的爱。 “忠诚”是修饰语,是定义这种爱情的品质。 正在翻译 弥6:8 因为“珍惜忠诚”将修饰符变成要修饰的对象。 米迦不是在谈论忠诚度。 他说的是爱情,但是是一种特殊的爱情,那是忠诚的爱情。 我们要爱这种爱。 爱是代表被爱者的忠诚行为。 这是行动中的爱。 仁慈只有在有一个行动,一个仁慈的行动时才存在。 同样的怜悯。 我们通过采取的行动表示怜悯。 如果我喜欢友善,那么我会尽力对他人采取友善的行动。 如果我爱怜悯,那么我将通过对他人的怜悯来表明这种爱。
那是NWT的翻译 弥6:8 他们在将单词真正表示为正确的其他地方将其翻译为“忠诚度”时不一致,这证明了他们的可疑之处。 例如,在 马修12:1-8耶稣对法利赛人做出了有力的回应:
“在那个季节,耶稣在安息日穿过粮田。 他的门徒饿了,开始采摘谷物和吃东西。 2法利赛人一见到他就对他说:“看! 您的门徒正在做安息日不合法的事情。” 3对他们说:“您还没有读大卫和他的同伙饿了时的所作所为吗? 4他是如何进入神的殿堂的,他们吃了展示的饼,这对他来说是不合法的,对于与他同食的人而言,只是祭司,这是不合法的吗? 5或者,您是否没有在法律中读到安息日,圣殿中的祭司们将安息日视为不神圣,并继续无罪? 6但我告诉你,这里比神庙还要大。 7但是,如果您了解这意味着什么,我要怜悯,而不是牺牲,”您不会谴责那些无罪的人。 8因为安息日的主就是人子。”
耶稣说“我要怜悯,而不是牺牲”时,引用了 Hosea 6:6:
“对于 忠诚的爱 (他)我乐于奉献,而不是奉献,而不是出于对上帝的认识,而不是整个whole祭。”(何6:6)
耶稣在引用何西阿书时使用“仁慈”一词时,先知使用的希伯来语是什么? 是同一句话, 他,由Micah使用。 在希腊语中,是否是“ eleos”,根据斯特朗的定义始终被定义为“怜悯”。
还请注意何西阿对希伯来诗意平行性的使用。 “牺牲”与“全burn祭”相关联,“忠诚的爱”与“上帝的知识”相关联。 上帝就是爱。 (1约翰4:8)他定义了这种质量。 因此,对上帝的了解就是对爱的全方位了解。 如果 他 提到忠诚,那么“忠诚的爱”就应该与“忠诚”联系在一起,而不是与“上帝的知识”联系在一起。
确实, 他 表示“忠诚”,那么耶稣会说,“我想要 忠诚而不是牺牲'。 那会产生什么意义? 法利赛人严格遵守法律的规定,认为自己是所有以色列人中最忠诚的人。 规则制定者和规则保持者对忠诚度存有很大的投入,因为最终,这就是他们所能吹嘘的全部。 表现出爱心,表现出仁慈,表现出仁慈-这些都是艰难的事情。 这些是那些提倡忠诚度的东西常常无法体现出来的。
当然,忠诚和牺牲同样重要。 但是两者并不互相排斥。 实际上,在基督教的背景下,他们是齐头并进的。 耶稣说:
“如果有人想跟着我,让他放弃自己,拿起他的酷刑桩,并不断跟随我。 25因为凡想拯救自己灵魂的人,都会失去灵魂。 但凡是为我而失去灵魂的人都会找到它。”
显然,任何“不断跟随”耶稣的人都是对他的忠诚,但放弃自己,接受酷刑和丧失灵魂却涉及牺牲。 因此,耶稣永远不会表现出忠诚和牺牲,就好像我们可以拥有一个没有另一个。
对上帝和基督的忠诚要求我们做出牺牲,而耶稣在引用何西阿时说:“我想要忠诚的爱,或者我想要仁慈,或者我想要仁慈,而不是牺牲的忠诚。” 按照推理回到 弥6:8,如果希伯来语只是简单地表示“忠诚”,那么对耶稣来说,这完全是毫无意义和不合逻辑的。
这不是经修订的NWT唯一可疑更改的地方。 例如,在 诗篇86:2 (第4段)。 再次将“忠诚”和“忠诚”换成忠诚度。 希伯来语原词的含义 chasid 被发现 点击此处。 (有关NWT中偏差的更多信息,请参见 点击此处.)
NWT并没有鼓励兄弟般的敬虔,仁慈和怜悯,反而强调了最初创作灵感中缺少的“忠诚度”(弥6:8; Eph 4:24)。 这种意义转变的动机是什么? 为什么在翻译灵感作品时会出现不一致?
鉴于管理机构要求绝对忠实于耶和华见证人,因此不难理解为什么他们更喜欢强调自己需要效忠于他们所认为的观点的读物。 上帝唯一的世俗组织.
重新了解忠诚度
这项研究的5段落提醒读者:“尽管我们可以在心中适当地拥有一些忠诚度,但其重要性的正确顺序应取决于我们对圣经原则的运用。”
考虑到这一点,让我们运用圣经原则仔细权衡所提供的材料,以确定我们忠诚的正确对象和顺序。
谁值得我们忠诚?
忠诚的目标是成为基督徒意味着什么的核心,并且在我们考察这座Watch望塔时应该成为我们的首要关注。 正如保罗在 半乳糖1:10:
“因为我现在正在寻求人或神的认可? 还是我想讨好男人? 如果我仍在努力取悦人类,我将不会成为基督的仆人。”
保罗(当时仍是大萨尔的扫罗)曾是一个强大的宗教团体的成员,并在如今被称为“神职人员”的职业上步入正轨。 (半乳糖1:14)尽管如此,扫罗谦卑地承认自己一直在寻求男人的认可。 为了纠正这一点,他在人生中做出了巨大的改变,成为基督的仆人。 我们可以从扫罗的榜样中学到什么?
考虑一下他面临的情况。 当时世界上有许多宗教。 许多宗教组织,如果愿意的话。 但是,只有一种真正的宗教。 耶和华上帝建立的一个真正的宗教组织。 那就是犹太人的宗教制度。 这就是Tarsus的扫罗(Saul of Tarsus)坚定地意识到以色列国-如果愿意的话,耶和华组织-不再处于批准状态。 如果他想忠于上帝,就必须放弃对他一直认为是上帝与人类沟通的宗教组织的忠诚。 他将不得不以一种截然不同的方式开始敬拜天父。 (Heb 8:8-13)他现在会开始寻找新的组织吗? 他现在要去哪里?
他转向的不是“哪里”,而是“谁”。 (约翰6:68)他转向主耶稣,了解了他所有的一切,然后当他准备好时,他开始传道……人们被这信息所吸引。 结果,自然而然地发展了类似于家庭而不是组织的社区。
如果很难在圣经中找到比保罗有关唤醒的措辞更简洁地拒绝基督教必须在人类权威结构下组织的观念,那就是:
“我并没有立即参加会议。 17我也没有去过我之前那些使徒的耶路撒冷,但是我去了阿拉伯,然后又回到了大马士革。 18然后三年后,我去了耶路撒冷,参观了塞法斯(Ceʹphas),与他一起住了十五天。 19但我没有看到其他使徒,只有主的兄弟雅各布。”(Ga 1:16-19)
这个的中心主题 岗楼 是旧约时期及其可见的组织和人类领袖与今天的地上JW组织之间的相似之处。 的 岗楼 依靠这种炮制的平行点-公认是非圣经的典型/反典型的对应-来增强对人类传统和幕后掌权者的忠诚度(马克7:13)。 鉴于“所有经文都是上帝的启发并有益于教导”,而根据新约的基督徒则应该牢记“法律是使我们归向基督的校长”。 (2Ti 3:16; Ga 3:24 KJV)镶嵌法原为 不能 一种在基督徒会众中复制的模式。 实际上,恢复旧约结构的尝试是早期基督教会中最早的也是最具破坏性的叛教活动之一(Ga 5:1).
整篇文章都提醒读者,他们应该忠于(“不举手反对”)“被膏抹的耶和华”-对管理机构的含蓄提法。 守望台的其他著作甚至进行了比较,将管理机构的位置与摩西和亚伦的位置进行了比较,将那些会为自己的行为感到错误的人描述为现代的抱怨,抱怨和叛逆的以色列人。 (前16:2; Nu 16)。 圣经清楚地表明,基督教徒时代只有我们的主耶稣才能担当这种角色,这使自己在亵渎摩西和亚伦的边界中扮演了角色。 (他3:1-6; 7:23-25)
耶和华要求我们听他的先知。 但是,他给了他们资格认证,以便我们有信心我们服从他的人民,而不是冒名顶替的人。 耶和华的老先知具有三个鲜明的特征,这使他们成为他的“选择渠道”是无可争议的。 在以色列国和一世纪,“受膏的耶和华”(1)创造了奇迹,(2)毫无保留地做出了真实的预言,(3)受到启发,写下了不变且完全一致的上帝圣言。 与这个标准相比,自称“忠实谨慎的奴隶”的往绩毫无疑问地使他们宣称自己是“上帝在地球上唯一的通道”的说法没有实现。 (1Co 13:8-10; De 18:22; Nu 23:19)
今天,我们只跟随一位受膏的领袖耶稣基督。 实际上,根据 帮助词汇研究,是:
5547Xristós(来自5548 /xríō,“用橄榄油涂膏”)–正确地, “受膏者” 基督(希伯来语,“弥赛亚”)。
在这些经文中,哪里有空间供任何人类代祷?
“但是你不想 到我这里来 这样你才能有生命。”(约翰5:40)
耶稣对他说: “我就是道路,真理和生命。 除了通过我,没有人来找父。”(约翰14:6)
“此外, 别人没有救恩, 因为在天上没有其他的名字被赋予我们必须得救的人。”(AC 4:12)
“因为有一位上帝, 一名调解员 在神与人之间,一个人,基督耶稣,”(1Ti 2:5)
然而,理事会会让我们接受对 另一个调解人 是我们得救的基础:
“另一只羊永远不要忘记,他们的救赎取决于他们对仍然在世上基督受膏的“兄弟”的积极支持。” (w12 3/15 p.20 par.2我们的希望欣喜)
忠于上帝还是人类传统?
第6、7和14段涉及基督教司法制度的适用。 的确,必须保护会众免受罪的败坏影响。 然而,我们必须仔细考虑圣经的证词,以确保我们按照耶稣和新约基督教作家提出的模式对待不法者。 否则,那些想保护教会的人可能会成为他们寻求消除的腐败根源。
打出会员卡以增强合规性
在讨论第6和7段中规定的那些失亲(回避或驱逐出境)的人的待遇之前,让我们回顾一下耶稣在 马修18 在14段落中。[I]的
从一开始我们就应该注意到,这篇文章中明显没有提到耶稣在书中发现的有关司法事项的指示。 马修18:15-17。 这一遗漏由于以下事实而变得更加严重: 马修18 是 仅由 让我们的主讨论这些事情,因此应该构成我们关于不法行为的政策的核心。 这篇文章还借鉴了旧约的相似之处(先前提到的炮制的反模式)来支持耶和华见证人中的司法系统。 我们司法系统的圣经先例已经广泛 讨论 在Beroean Pickets之前,但让我们将这些要点用作对14段中提出的要点的反驳。
“但是,如果您要掩盖不法行为,您将不忠于上帝。“(左5:1)
诚然,有些罪恶必须报告给犹太长老。 管理机构希望在基督教会中也有同样的安排。 他们被迫退回到犹太体系,因为 没有参考 基督教经文中的这种悔。 如前所述,“必须报告的罪行是死罪……没有悔改的规定。[或]宽恕。 如果有罪,被告将被处决。”
管理机构为何不遵循在“议会”之前进行的公开,公开审判的先例,而后者有助于确保公正审判(以色列和基督教时期都是如此),而是选择以明星身份举行的司法委员会,无记录,不允许围观的庭审? (马18:17; 1Co 5:4; 2Co 2:5-8; Ga 2:11,14; De 16:18; 21:18-20; 22:15; 25:7; 2Sa 19:8; 1Ki 22:10; Je 38:7)当管理机构寻求将旧约奴隶制的沉重锁强加于今天的基督徒时,他们对上帝表现出什么忠诚? (Ga 5:1)这样的教导背叛了未能认识到赎金的真正意义和对基督徒的奇妙新真理:'爱是法律的实现'(马23:4; Ro 13:8-10).
“所以像内森一样,要善良而坚定。 敦促您的朋友或亲戚寻求长者的帮助。”
如上所述,根本没有基督徒向宗教领袖认罪的先例。 内森敦促大卫向神悔改,不要去祭司面前。 耶稣说“去揭露他和你自己之间的过错”时,对所涉及的罪恶的类型或严重程度没有任何区别。 (马18:15)如果不悔改,则应由 世界末日,整个集会,而不仅仅是选定的长辈小组。 (马18:17; 1Co 5:4; 2Co 2:5-8; Ga 2:11,14)
“这样做是为了忠于耶和华,对你的朋友或亲戚很友善,因为基督徒的长老会设法温和地重新调整这样的人。”
如果总是如此,那真是太好了,但是长期的经验表明,事实并非如此。 如果 马修18 如果忠实地遵循,许多人将在第一步或第二步中恢复到上帝的恩典,再也不会出现在长老面前。 这样可以避免尴尬,保持机密(因为长者没有上帝赋予羊群所有罪恶的权利),并且可以避免因误判和严格执行规则而造成的许多悲惨情况。
我们需要勇气忠于耶和华。 为了证明自己对上帝的忠诚,我们许多人勇敢地抵制来自家人,同事或世俗权威的压力。
第17段以这些文字开头,然后是一位日本目击者塔罗的经历,他在成为耶和华见证会成员时被整个家庭f弃。 对于我们当中那些觉醒耶和华见证人组织现实的人来说,这一段充满讽刺意味,因为开头句中所述的原则对我们而言是正确的。 如果我们要忠于耶和华,就必须勇敢地抵御来自证人关系和家人,证人朋友以及会众的压力,他们要忠于JW.org,而不是忠于上帝和他的受膏国王耶稣基督。
感谢Robert先生对他的及时分析表示感谢。 弥6:8,其中大部分已缝入本文。
___________________________________________________________
[I]的 要了解该组织如何处理失踪人员的待遇,请比较w74 8 / 1 pp。460-466 Divine Mercy指出犯错的道路和w74 8 / 1 pp。466-473以当前的态度平衡对失散者的看法。
[II] 本文最初指的是NWT翻译和NWT翻译委员会。 正如Thomas在下面的评论中指出的,NWT的1961和1984版本都包含更准确的渲染。
嗨,Mileti。 如果您认为该注释不在切线上,则可能要删除该注释。 但是,以下信息的重点是,没有向NWT的美国版权局报告翻译或修订委员会。 因此,例如,如果NWT的原始翻译被指责为后来的修订版本,我不应该受到冒犯。 这是因为the望塔圣经和经文学会是直到美国的所有不同版本的《圣经新世界译本》的翻译和修订版。... 阅读更多»
我查阅了诺曼·斯奈斯(Norman Snaith)所提到的所有参考文献(根据“见识”(Insight)书中的245种)(见我的其他评论),希伯来语三个字母的单词Chesedh出现了。 在西北地区。 这被翻译为“忠诚的爱”,除了六次为“仁慈”,两次为“恩惠”,每一次分别为“仁慈”,“奉献”,大多数未使用“忠诚爱”的参考文献均显示“忠诚”脚注中的“爱”。 还有另外两个–以赛亚书57:1使用忠诚,在某些情况下希伯来语单词被翻译为“忠诚”。 没有猜中奖品的机会。 (如果... 阅读更多»
感谢您与我们的Leonardo分享您的劳动成果。 进一步证明Micah 6:8的GB呈现是自服务的。
另一篇很棒的文章。 我发现在Chesedh下通过网络进行搜索有助于真正理解该词。 这是永恒的爱,包括仁慈的仁慈善良,以耶和华与以色列的交往,基督与他的跟随者的交往为代表,这也是我们大家都希望得到的。 对马太福音18的引用很好地说明了其中涉及的内容。 参考文献:圣经研究-NW Snaith的解释摘自《圣经神学单词书》,是我在线上发现的最好的圣经。 忠诚对翻译来说太冷了,并且忠于... 阅读更多»
究竟! 忠诚不仅被放错了位置,而且在文本中所说的是完全错误的态度或行动。
我在NWT的6修订版中查找了Micah 8:2013,内容如下:“只有行使正义,才能珍惜忠诚。”但是,1961和1984大幅面NWT的文字是:“但要行使正义因此您反对的翻译显然是2013审稿人的错。 您将责任归咎于“ NWT翻译委员会”。您不是要为此责怪NWT翻译委员会吗?
我为这个错误陈述感到抱歉。 1984年确实的确是:
(Micah 6:8)8地球人啊,他告诉过你,好事。 耶和华向你要的是什么呢? 爱仁慈 并谦卑地与你的上帝同行?
我将编辑并添加缩回。 感谢您为保持我们的实质性事实所做的努力!
尼科迪默斯
Nicodemus,感谢您的精彩文章。 有趣的是,在Jw应用程序中,来自麦克风6:8的希腊语中有争议的内容是“ ... na agapas th storgikh kalosynh(热爱多情?仁慈)……”要么他们回来了,要么他们将很难翻译它不准确,因为希腊观众会感到非常不舒服。
注意:深情的代表storgikh或希腊语中的storgh。 我不认为这是精确的渲染,因为如果无法传达希腊字,则其频谱和含义均不明确。 也许我不知道英语中正确的单词。
您有希腊文的2013版本吗? 这似乎是问题的根源
嗨,我认为没有2013年的更新版本。 最新的在线内容似乎更接近先前的NWT,或者希腊分支的渲染更加精确。 还有一点。 夏季会议将围绕忠诚度。 对于希腊人来说,这将是关于“ hosiotes”的意思,这意味着圣洁! 在希腊的共同理解中。 但是,我敢肯定,将会尝试使其表现为忠诚。
惊人:在希腊的守望台版中,同一本杂志,同一篇文章的猜测是引用的主要经文。 诗篇18:25。 猜猜哪一节经文被解读。 2。 诗篇18:25。 我从未见过如此大的差异。 希腊人怎么了? 叛军,他们更加有意识吗? 引用含义不同的Mic 6:8,他们将遇到巨大的困难。 当然,本文讨论了相同的想法,但原则上希腊兄弟还有其他想法。
正是这样的事情向我表明,他们的行动方针是任性和了解的。 这不仅仅是自欺欺人。 当然,这表明了对圣灵领导的抵抗。
管理机构现在将2013版本称为NWT,将先前版本称为NWT参考圣经。 由于我们正在讨论由GB标记为NWT的最新版本,因此我们指的是对此负责的翻译委员会。
我之所以发表评论,是因为我不认为尼哥底母(Nicodemus)或评论者理解正在讨论的《弥迦书》 6:8的有争议翻译是2013年修订版所独有的。 Nicodemus对文章进行了修改以使内容更清楚,所以我很高兴。
我参加会议已有20多年了,直到您告诉我WT将NWT的先前版本称为“新世界参考圣经”,或者他们将修订版称为“新世界翻译委员会。” WT不应该这样做。
谢谢托马斯
Nicodemus,感谢您为这项Wt研究撰写的文章以及之前的文章以及关于忠诚度的Meletis评论。 我在2014年开办的先锋学校里,我们对RNWT进行了广泛的研究,对此有正面的评价,但经过严格的审查(如本文),它的确存在偏见。 我相信我们已经失去了这样的个人学习艺术,因为我们只是敢相信盲目地提出的任何东西,就像盲目信仰一样。 保持良好的工作,以及那些发表评论的人。
对于Micah 6:8材料的大部分工作,我必须赞扬Robert和Meleti –我真的没有看到问题的全部范围。 我必须说,自觉醒以来,我真切地渴望圣经。 深入了解其含义以及实际的文化和背景非常具有启发性。 正如已经说过的:“没有上下文的文本通常是借口(用于错误)”
您还提到了诗篇86:2,该词被翻译为“忠诚”,而其他大多数翻译都使用“圣洁”或“上帝”。 同样,这些其他翻译似乎比WT做得更好。 阅读大卫写的整个第86篇诗篇,可以发现这是一个预言性的祈祷,适合耶稣对T的生活(和死亡)。就是这样,直到段落说:“救儿子你的奴隶女孩”(16节)。 玛丽得知自己将生下孩子时说了什么... 阅读更多»
我在弥迦书6:8的NWT呈现中注意到的另一点是使用了需求一词。 希伯来语使用的是达拉什(darash)词根中的“ Do'resh”一词...其主要含义是寻求搜索,并且取决于上下文也可能意味着进行查询。 但从不需要,就像上帝是否有一条需要遵循的规则。
似乎大多数实例与Seek,Search或Inquire的含义一致。 确实确实有一些最好翻译为Require,但不是很多。 (我不会说“从不”表示“需要”,但显然“很少”表示它。)就像许多其他希伯来语单词一样,这个词的意思很微妙。 仿佛上帝在说:“这些是我正在寻求(或希望)在人们身上找到的特质”。 不像他说的那样:“我要求您提供以下信息,如果您遇到麻烦,... 阅读更多»
因此,GB批准了翻译,将耶和华对仆人的爱心要求变成了上帝对忠诚的要求。
尼哥底母(Nicodemus),您在本文上做得很好,远远超出了我的预期。 您显然已经对此进行了大量研究,结果表明。 我感谢我的简短评论。 最主要的是让人们明白,圣经没有在弥迦书6:8中提供神圣的使命,要忠于人类。 否则建议是对圣经的误译和滥用。 如果有什么我要补充的,那就是要强调诚信比忠诚更重要。 忠诚不是坏事... 阅读更多»
老实说-直到我读了你关于弥迦书6:8的部分时,我才知道这个问题到底有多严重! WT的许多问题都像一个兔子洞–您想走多远?
自从醒来阅读《寻找基督教自由》以来,我认为加拉太书和希伯来书是我最喜欢的圣经书。 它们确实显示了我们在基督里的奇妙自由,以及基督徒与上帝和他的儿子之间的个人关系。
(腓立比2:11)耶稣基督是父神荣耀的主!
是的,如果我们考虑像雷·弗兰兹(Ray Franz)和卡尔·奥拉夫·琼斯(Carl Olaf Jonsson)这样的人,这些人被开除出组织的根本原因是什么? 因为他们认为诚实(诚实)比对不完美男人的忠诚更重要。 与其他自由一样,宗教自由也不是自由。 总有一个要付出的代价。 我们只需要决定我们愿意支付的价格以及我们愿意向谁支付的价格。
我对强森的待遇感到震惊。 如果这还不足以说服您拥有朝鲜式的信息控制,我不知道这是什么。