我們剛剛研究了四個希臘語單詞的含義,這些單詞在現代英語聖經版本中被翻譯為“崇拜”。 沒錯,每個單詞也都以其他方式呈現,但是它們都有一個共同的單詞。
所有有宗教信仰的人(無論是否有基督徒)都認為他們了解崇拜。 作為耶和華見證人,我們認為自己對此有把握。 我們知道這意味著什麼,如何執行以及將其定向給誰。
既然如此,讓我們嘗試一下運動。
您可能不是希臘學者,但根據您到目前為止所學到的知識,您將如何在以下每個句子中將“敬拜”翻譯成希臘語?
- 耶和華見證人實行真正的敬拜。
- 我們通過參加會議和外勤服務來敬拜耶和華上帝。
- 我們所有人都應當崇拜耶和華,這是顯而易見的。
- 我們必須只敬拜耶和華上帝。
- 萬國崇拜魔鬼。
- 敬拜耶穌基督是錯誤的。
希臘語中沒有一個詞可以崇拜。 與英語單詞沒有一對一的對等關係。 相反,我們有四個詞可供選擇-threskeia, 塞波奧,拉特羅夫,普羅斯科內-每個都有自己的細微差別。
看到問題了嗎? 從多變到一個並不是什麼挑戰。 如果一個單詞代表很多,那麼所有含義的細微差別都將被丟入同一個熔爐中。 但是,朝相反的方向前進是另一回事。 現在,我們需要解決歧義並確定上下文中體現的確切含義。
很公平。 我們不是那種從挑戰中退縮的人,此外,我們很確定我們知道崇拜的意思,對嗎? 畢竟,我們將永生的前景寄託在我們的信念上,即我們以上帝想要崇拜的方式敬拜上帝。 因此,讓我們開始吧。
我會說我們使用 雷斯基亞 (1)和(2)。 兩者都提到了一種敬拜活動,其中包括遵循作為特定宗教信仰一部分的程序。 我會建議 塞波 之所以認為(3),是因為它不是在談論敬拜行為,而是一種舉世無雙的舉止,供世人看。 下一個(4)提出了一個問題。 沒有上下文,我們無法確定。 依此, 塞波 可能是一個很好的候選人,但我更傾向於 Proskuneó 用破折號 拉特羅 扔進去很好的措施。 啊,但這不公平。 我們正在尋找單詞對等的詞,所以我選擇 Proskuneó 因為那是耶穌在告訴魔鬼只應崇拜耶和華時使用的詞。 (4:8-10)與(5)同上,因為這是啟示錄14:3中聖經中使用的詞。
最後一項(6)有問題。 我們剛剛用過 Proskuneó (4)和(5)中具有強大的聖經支持。 如果我們要在(6)中將“耶穌基督”替換為“撒但”,那麼使用 Proskuneó 再次。 它適合。 問題是 Proskuneó 在希伯來書1:6中使用,其中顯示了天使將其呈現給耶穌。 所以我們不能真的這麼說 Proskuneó 無法歸還給耶穌。
耶穌怎麼能告訴魔鬼 Proskuneó 只有當聖經不僅表明天使將它呈現給上帝,而且即使一個人也接受了聖經時,才應將它呈現給上帝 Proskuneó 從別人?
“而且,有個麻風病人來敬拜[Proskuneó]他說,主阿,如果您願意,您可以讓我乾淨。”(8:2 KJV)
“當他向他們說這些話的時候,有位統治者敬拜[Proskuneó他說:“我的女兒現在已經死了。但只要把手伸到她身上,她就會活下來。 “(9山:18 KJV)
“然後那些在船上的人敬拜[Proskuneó]他說:“您真的是上帝的兒子。”(14:33 NET)
“然後她來敬拜[Proskuneó]他說,“主啊,救救我。”(15:25 KJV)
“但是耶穌遇見了他們,說,“問候!”他們來到他身邊,站住並敬拜[Proskuneó]他。”(MNUM 28:9 NET)
現在,那些對禮拜是有程序化概念的人(就像我在開始這項研究之前所做的一樣)很可能會反對我對NET和KJV引用的選擇性使用。 您可能會指出許多翻譯 Proskuneó 在這些經文中至少有一些是“低頭”。 NWT始終使用“服從”。 這樣做是在進行價值判斷。 就是說什麼時候 Proskuneó 指耶和華,萬民,偶像或撒但,應被視為絕對,即崇拜。 但是,當提到耶穌時,它是相對的。 換句話說,可以渲染 Proskuneó 耶穌,但只是相對而言。 它不等於崇拜。 而將其呈現給其他人(無論是撒旦還是上帝)則是敬拜。
這種技術的問題在於“服從”和“崇拜”之間沒有真正的區別。 我們想像是因為它適合我們,但實際上並沒有實質性差異。 為了說明這一點,讓我們首先了解一下 proskuneó。 它的字面意思是“向……親吻”,並被定義為“在上級面前俯伏時親吻地面”……“跌倒/屈服於膝蓋”。 (幫助詞彙研究)
我們都看到穆斯林跪下,然後彎腰前額接觸地面。 我們已經看到天主教徒俯伏在地上,親吻耶穌像的腳。 我們甚至看到男人跪在其他男人面前,親吻高級教堂官員的戒指或手。 所有這些都是 proskuneó。 像日本人打招呼一樣,一個簡單的向對方鞠躬的行為不是 proskuneó。
兩次,約翰在接受有力的見解的同時,敬畏地戰勝了約翰,表現出色 Proskuneó。 為了幫助我們理解,而不是提供希臘語單詞或英語解釋(敬拜,服從,無論如何),我將表達由 Proskuneó 並將解釋權交給讀者。
“那時,我跌倒在他的腳前,使自己[俯伏在他的面前。 但是他告訴我:“小心! 不要那樣做! 我只是你們和你們兄弟中有關耶穌的見證工作的同胞奴隸。 [跪拜]上帝! 對於見證耶穌的見證就是啟發預言。””(Re 19:10)
“我,約翰,是那個聽到並看到這些東西的人。 當我聽到並看到它們時,我[鞠躬親吻]一直向我展示這些東西的天使的腳。 9 但是他告訴我:“小心! 不要那樣做! 我只是你們和你們的先知兄弟以及那些遵守此捲軸之言的同胞奴隸。 [鞠躬和親吻]天哪。””(Re 22:8,9)
NWT呈現所有四個事件 Proskuneó 在這些經文中稱為“敬拜”。 我們可以同意俯臥撑和親吻天使的腳是錯誤的。 為什麼? 因為這是一種屈服的行為。 我們將順服天使的旨意。 本質上,我們會說,“命令我,我會服從,哦,上帝”。
這顯然是錯誤的,因為天使被公認是“我們和我們兄弟的同胞奴隸”。 奴隸不服從其他奴隸。 奴隸都服從主人。
如果我們不願在天使面前俯伏,那麼男人又要多少呢? 這就是彼得第一次遇見哥尼流時發生的本質。
“當彼得進入時,科尼利厄斯遇見了他,跌倒在他的腳下,[在他面前屈膝] 彼得卻抬起他來,說: 我也是一個男人。” – 10:25 NWT(點擊 此鏈接 以了解最常見的翻譯如何翻譯這節經文。)
值得注意的是,NWT不使用“崇拜”來翻譯 Proskuneó 這裡。 相反,它使用“ did obeisance”。 不可否認的是。 兩者中使用相同的詞。 在每種情況下都執行了完全相同的物理動作。 並且在每種情況下,都建議行動者不再執行該行為。 如果約翰的行為是一種敬拜,我們能正確地宣稱科尼利厄斯的行為不那麼崇拜嗎? 如果錯了 Proskuneó/在天使面前沉迷自己/崇拜天使,這樣做是錯誤的 Proskuneó/ prostrate-oneself-before / do-obeisance to a man,翻譯成英文的翻譯之間沒有根本區別 Proskuneó 與“敬拜”相對比。 我們正在努力創造差異,以支持先入為主的神學; 一種禁止我們完全屈服於耶穌的神學。
確實,天使見證約翰鎮定暴風雨之後,這兩個人以及其他使徒們都表現出天使譴責約翰,彼得告誡科尼利厄斯的行為。 同樣的行為!
他們看到主治癒了許多人的各種疾病,但是他的奇蹟從未使他們感到恐懼。 必須了解這些人的心態,以了解他們的反應。 漁民總是受天氣的左右。 在暴風雨來臨之前,我們所有人都已經感到敬畏甚至是完全恐懼。 直到今天,我們稱它們為上帝的作為,它們是自然力量的最大體現,即上帝的力量,這是我們大多數人一生中遇到的。 想像一下,當突然的暴風雨來臨時,您正坐在一艘小漁船上,像漂流的木頭一樣向您扔去,使您的生命陷入危險。 在如此強大的力量面前,人們必須感到多麼渺小,多麼無能。
因此,只有一個人站起來,告訴暴風雨走開,然後看著暴風雨服從……好了,難怪“他們感到異常的恐懼,他們互相問:'這到底是誰? 甚至風和海也服從他”,以及“船上那些人(俯伏在他面前)說:'你真的是上帝的兒子。'”(4:41先生; 14:33 NWT先生)
耶穌為什麼不樹立榜樣,斥責他們在他面前屈服呢?
用他的方式敬拜上帝
我們都很自信。 確保我們知道耶和華是如何被敬拜的。 每種宗教都有不同的做法,每種宗教都認為其餘的都做錯了。 作為耶和華見證人長大的我,以知道耶穌基督是上帝,基督教世界錯了。 三位一體是通過使耶穌和聖靈成為三位一體神格的一部分而羞辱上帝的學說。 但是,在譴責三位一體為假的過程中,我們是否跑到了運動場的另一端,以至於有可能錯過一些基本真理呢?
不要誤解我。 我認為三位一體是錯誤的學說。 耶穌不是上帝的兒子,而是上帝的兒子。 他的上帝是耶和華。 (約翰福音20:17)然而,在敬拜上帝時,我不想陷入我認為應該如何做的陷阱。 我想這樣做,就像我的天父要我那樣做。
我已經意識到,總的來說,我們對禮拜的理解就像雲一樣清晰地定義。 您是否寫下了定義,作為本系列文章的開頭? 如果是這樣,看看它。 現在將其與這個定義進行比較,我相信,大多數耶和華見證人都會同意這一定義。
崇拜: 我們只能奉獻給耶和華的東西。 崇拜意味著排他的奉獻。 這意味著服從神,勝過其他所有人。 這意味著要以各種方式服從上帝。 這意味著要比所有其他人更愛上帝。 我們通過參加聚會,宣講好消息,在需要的時候幫助其他人,研究上帝的聖言並向耶和華祈禱來進行敬拜。
現在,讓我們考慮一下《 Insight》一書的定義:
it-2頁。 1210崇拜
尊敬或尊敬的表現 對造物主的真正敬拜涵蓋了一個人的生活的各個方面……亞當能夠忠實地履行天父的旨意來服務或崇拜造物主。主要的重點一直是行使信仰,即遵行耶和華上帝的旨意。 —而不是在儀式或儀式上……。服侍或敬拜耶和華需要服從他的所有命令,以他專門奉獻給他的人的意願去做。
在這兩種定義中,真正的敬拜只涉及耶和華,而沒有其他人參與。 期!
我想我們都可以同意,敬拜上帝意味著服從他的所有命令。 好吧,這是其中之一:
“雖然他還沒有說話,但是看! 一片烏雲遮住了他們,看! 雲中傳出一個聲音,說:“這是我的兒子,我的摯愛,我已經批准了; 聽他說。””(MNUM 17:5)
如果我們不聽話,會發生什麼。
“的確,任何不聽先知的人都會在人民中間被徹底摧毀。”(Ac 3:23)
現在我們對耶穌的服從是相對的嗎? 我們是否會說:“主我會服從你,但前提是你不要求我做耶和華不贊成的事情”? 我們不妨說,除非他對我們說謊,否則我們將服從耶和華。 我們規定了永遠不會發生的條件。 更糟糕的是,暗示甚至可能性都是褻瀆神靈。 耶穌永遠不會讓我們失望,也永遠不會不忠於他的父親。 父的旨意將永遠是我們主的旨意。
鑑於此,如果耶穌明天返回,您會不會在耶穌面前俯伏? 你會說:“無論你想讓我做什麼主,我都會做。 如果您要我投降,那是您的生命”? 還是會說:“對不起,耶穌,您為我做了很多,但我只在耶和華面前屈服”?
就耶和華而言, Proskuneó,表示完全服從,無條件服從。 現在問問自己,既然耶和華已賜予耶穌“天上地下的一切權柄”,那麼上帝還有什麼呢? 除了順服耶穌,我們還能順服耶和華嗎? 與服從耶穌相比,我們怎麼能服從上帝呢? 我們怎樣才能在上帝面前比在耶穌面前屈服? 事實是我們敬拜上帝 proskuneó, 通過敬拜耶穌。 我們不允許結束圍繞耶穌的奔跑去走向上帝。 我們通過他接近上帝。 如果您仍然相信我們不敬拜耶穌,而只敬拜耶和華,請準確解釋我們如何做到這一點? 我們如何區分一個?
親吻兒子
恐怕這是耶和華見證人錯過的地方。 通過邊緣化耶穌,我們忘記了任命他的人是上帝,而由於不認識他的真實和完整的作用,我們就拒絕了耶和華的安排。
我不會輕易地說出來。 舉例來說,考慮一下我們對Ps所做的事情。 2:12以及它如何誤導我們。
“榮譽 兒子,否則上帝會變得憤慨
這樣一來,你就會滅亡
因為他的怒火迅速爆發。
所有庇護他的人都高興。”
(PS 2:12 NWT 2013版)
孩子應該尊重父母。 會眾應尊重帶頭的老年人。 實際上,我們要尊重各種各樣的人。 (弗6:1,2; 1Ti 5:17,18; 1Pe 2:17)尊敬兒子不是這節經文的意思。 我們以前的渲染就在標記上:
吻 兒子,以免他被激怒
而且您可能不會因此而滅亡,
因為他的怒氣容易爆發。
所有庇護他的人都高興。
(PS 2:12 NWT參考聖經)
希伯來語 納沙格 (נָשַׁק)表示“親吻”而不是“榮譽”。 在希伯來語讀為“親親”的地方插入“榮譽”會大大改變含義。 這不是一個問候的吻,也不是一個榮譽的吻。 這符合 proskuneó。 這是一種“親吻”,一種順從的行為承認了兒子作為我們神聖任命的國王的至高地位。 我們要么彎腰親吻他,要么死。
在較早的版本中,我們暗示被激怒的人是大寫的代名詞。 在最新的翻譯中,我們通過插入上帝來消除所有疑問,上帝沒有出現在文字中。 事實是,沒有辦法確定。 原文中包含“他”是指上帝還是兒子的模棱兩可。
耶和華為什麼允許歧義存在?
在啟示錄22:1-5中也存在類似的歧義。 在一個優秀的 評論,亞歷克斯·羅弗(Alex Rover)指出,不可能知道這段經文中提到的是誰:“上帝和羔羊的寶座將在城裡,他的僕人將[為]獻上神聖的聖職(拉曲菌素)他。”
我要指出的是,Ps 2:12和Re 22:1-5的模棱兩可根本不是模棱兩可,而是兒子的獨特地位的啟示。 通過考驗,學會了順服,變得完美,從我們作為僕人的角度來看,他在耶和華的權威和命令權方面與耶和華沒有區別。
在地上時,耶穌表現出了完美的奉獻,敬畏和崇拜(塞波)給父親。 方面 塞波 在我們過度勞累的英文單詞“ worship”中發現的問題是我們通過模仿兒子而實現的。 我們學會崇拜(塞波)父親在兒子的腳下。 但是,當涉及到我們的順服和完全順服時,父就設立了兒子供我們承認。 我們將之交給兒子 proskuneó。 通過他,我們渲染了 Proskuneó 給耶和華 如果我們嘗試渲染 Proskuneó 通過繞過他的兒子-未能“親子”而對耶和華表示敬意-激怒是父還是子都沒有關係。 無論哪種方式,我們都會滅亡。
耶穌沒有採取任何主動行動,而只有他看到父所做的。 (John 8:28)我們向他鞠躬的想法在某種程度上是相對的,即順從程度較低,服從程度相對較高,這是胡說八道。 這是不合邏輯的,與聖經告訴我們有關耶穌被任命為國王以及他與父為一的事實相悖。 (John 10:30)
罪前敬拜
耶和華沒有任命耶穌擔任這個角色,因為從某種意義上說耶穌是上帝。 耶穌也不等於上帝。 他拒絕了這樣的想法,即與上帝平等是任何應該被搶奪的東西。 耶和華任命耶穌擔任這個職位,以便他能帶我們回到上帝面前。 這樣他才能與天父和好。
問問自己:在犯罪之前敬拜上帝是什麼感覺? 沒有任何儀式。 沒有宗教信仰。 亞當沒有每隔七天去一個特別的地方並鞠躬,高喊讚美之詞。
作為心愛的孩子,他們應該一直愛,尊敬和崇拜他們的父親。 他們應該把他獻給他的。 他們本該願意服從他的。 當被要求以某種能力服務時,例如富有成果,變得更多,並使世俗的創造物服從於他人,他們應該愉快地承擔這項服務。 我們已經涵蓋了所有希臘聖經教導我們的敬拜上帝的知識。 敬拜是一個沒有罪惡的世界中的真正敬拜,只是一種生活方式。
我們的第一批父母在敬拜中慘敗。 然而,耶和華慈愛地提供了一種手段,使失散的孩子與自己和解。 這意味著是耶穌,沒有他,我們無法回到花園。 我們不能繞過他。 我們必須經歷他。
亞當與上帝同行,並與上帝交談。 那就是崇拜的意義,並且有一天會再次意味著。
上帝已將一切都置於耶穌的腳下。 那將包括你和我。 耶和華使我服從耶穌。 但是到底是什麼?
“但是當萬物都服從他時,聖子本人也將自己服從於萬物歸於他,那上帝可能是萬物歸於所有人。”(1Co 15:28)
我們在禱告中與上帝交談,但他沒有像與亞當一樣與我們交談。 但是,如果我們謙卑地屈服於兒子,如果我們“親吻兒子”,那麼有一天,在最全面的意義上,真正的敬拜將得以恢復,而我們的父親將再次成為“所有人的萬物”。
希望那一天很快到來!
打擾一下,但我仍然在敬拜基督方面遇到麻煩。 我當然不是唯一的一個。 +作為耶和華見證人40多年可以解釋這一點。 我對馬太福音的經文有疑問,耶穌說馬太福音22:37 37]耶穌回答說:你要盡心,盡性,盡意愛主你的上帝。 在這段經文中,對我而言,愛的動詞是崇拜的代名詞。 因此,如果耶穌表明這是第一條誡命,那麼只有耶和華... 閱讀更多 ”
我假設您已經閱讀了本系列中有關敬拜的所有三篇文章。 對於我來說,添加更多的內容比在文章中已經解釋的要困難得多。 也許我們可以這樣理解:敬拜意味著愛,崇拜,敬畏和服從某人。 由於有四個不同的希臘語單詞被翻譯成崇拜,所以也許我們應該完全擺脫英語單詞,因為它太模糊了。 例如,希臘語proskuneo一詞在大多數聖經中都被翻譯成崇拜,但您不必愛,崇拜或崇拜那個人... 閱讀更多 ”
[...]請記住,我們將在這裡結束並在下週在本[...]的最後一篇文章中進行討論。
我讀了,我讀了,再讀一遍。 幸運的是,我不懂希臘語。 我確實知道我們都愛父與子。 從我讀到的評論中,我們都承認我們主耶穌基督的領導地位。 在這個問題上,有兩個關於主的記載:約翰:4:21-24。和馬特。 4:9。如果有人問我:“你崇拜誰?”而我的回答必須限於個人。 我會更輕鬆地給出一個基於... 閱讀更多 ”
根據我從研究這些文章和評論中學到的知識,由於可能引起誤解,我現在強烈不願使用崇拜這個詞。 我更喜歡使用四個原始希臘詞中發現的更具體的含義。
是的,我也有同樣的感覺。 它的翻譯很差..我們現代語言引起了很多混亂。
甚至在西北地區,5:14牧師也崇拜羔羊(耶穌)。
聖經時代的人們通常不聽先知(使徒7:52,羅馬人11:3,1帖篇2:15)。 為什麼? 因為他們不是父親,所以只有先知。
WBTS視耶穌為“先知”,“使者”。
父親明確表示,有了他的兒子,情況將有所不同。 他們被殺的同一個“先知”將被提升為更高的職位,成為他們的法官,而我們的信徒們將不得不接受他的角色和權威,因為這是天父的意願。
說到《希伯來書》 1:5,6的渲染,“ 1970年,NWT沒有使用“服從”一詞。 在此之前,第6節的讀法是這樣的:“讓所有上帝的天使都崇拜他”(斜體字添加)。 天使們不崇拜大天使,畢竟大天使只是另一種生物。 他們敬拜上帝(啟19:9-10,22:8-9)。 NWT首次成立時,這句經文由翻譯委員會打滑,有效地削弱了證人關於基督真的是邁克爾的說法。 ”
有誰知道這個斷言是否有效?
致所有人:為了加深對這里大多數人的理解,我在艾伯特·巴恩斯(John Barnes)上對約翰福音5:23發表評論。 也許有人會冒險就他們同意巴恩斯的哪些觀點以及在何處與他不同意的問題發表評論? 巴恩斯當然是一個三位一體論者,我相信這里大多數人都不是,但我認為他在參加有關敬拜耶穌的討論中大放異彩。 這裡有些人同意。 一如既往,我非常尊重這裡的每個人,因為我們都真誠地尋求... 閱讀更多 ”
勞拉,
這本身就是一個話題,因此最好將其重新發佈到 討論真相 更適合此類對話的論壇。
梅萊蒂
我同意梅萊蒂的觀點,這本身就是一個主題。 但是,從本質上講,我同意這樣一個事實,即兒子和父親都必須受到同等的尊重才能被雙方接受。 不過,有一條評論。 在上面的第2點:2中。沒有異教徒自稱相信的上帝。 如果聖經的神是真神,那麼其他所有神都是假神。 這有點用字母和大寫字母打。 任何人都可以成為神。 撒旦就是其中之一。 肚子... 閱讀更多 ”
Meleti您的觀點屬於我。 我得出的結論是,您在這裡如此雄辯地概述了一段時間。 JW's的宗教不是基督教。 這是另一種“好消息”。 JW的宗教完全是反基督教的,也是“反基督的”宗教,在某種意義上,JW會做任何事情,以便不給所謂的“給生物太多榮耀”,正如我多次聽到的那樣–如果那意味著不服從上帝,那就這樣吧。 正如一位親戚告訴我的那樣,他們寧願謹慎行事,不要給耶穌太多東西... 閱讀更多 ”
“ JW宗教被困在猶太教和基督教的某種奇怪的暮光帶中。 一方面,它當然不是基督徒。”這也總結了我的感受。 這是對我們內心的謊言的簡單測試-“我們分擔美酒和麵包”嗎? 忠實於這一宣言是另一回事,但我們必須首先參與成為基督徒,否則我們就是另一回事。 GB / WTS尋求規範和過濾基督召喚他的門徒的權利。 當您剝離他們對基本面所做的事情時,他們... 閱讀更多 ”
我必須同意。 這是打碎駱駝背的稻草。 當我對JW如何在紀念活動中否認基督的理解時,我離開了。 我常常以“等待耶和華”為理由。 我什至開始在家裡舉行追悼會,以使自己免於被拒絕。 但是我開始意識到耶和華與這個組織無關。 不能在耶和華和魔鬼的面前吃飯。 現在是時候對我自己,我的家人和其他人堅守真理了。 現在我讓別人知道我有... 閱讀更多 ”
謝謝Meleti! 這三篇文章在澄清敬拜方面非常出色。 最後,我喜歡如何簡化,從我們作為僕人的角度來看,耶穌在權威和命令權方面與父沒有區別。 當我們敬拜耶穌時,我們敬拜天父……我們遵循他對他僕人的旨意。
說得好!
香農
我有一個想法。 我相信我在理解耶穌的敬拜時遇到了障礙,因為我從小就相信敬拜(工作)=敬拜。 我了解到崇拜是非常個人的。 只有上帝知道我們是否在崇拜他,因為他是心靈的讀者。 敬拜行為是人類衡量靈性的標準。 敬拜藏在我們心中。 我們有責任使它變得純正而真實。 GB有一個公式。 我什至無法將其與保羅所理解的神的話語相提並論。 這是他們的公式... 閱讀更多 ”
梅萊蒂(Meleti),您可以縮短我的評論嗎? 我複制並粘貼了兩次相同的信息。 謝謝!
捐贈。
出埃及記20:5你不可屈服於他們或為他們服務,因為我主你的上帝是嫉妒的上帝,向那些恨我的人的第三代和第四代探訪父親的罪孽,詩篇95 :6哦,來吧,我們拜拜吧! 讓我們跪在造物主耶和華面前:歷代誌上7:3以色列所有的子孫都看見火降下來,耶和華的榮耀降在房屋上,俯伏在人行道上,面朝地面,他們敬拜和奉獻讚美... 閱讀更多 ”
我認為我們心中的問題之一是我們對崇拜的涵義有了先入為主的理解。我不相信這個詞能準確地描述四個希臘詞的含義。 在我們西方的思想中,敬拜只能屬於上帝。 我認為,如果普羅斯卡內奧被奉獻給耶穌,那就是。 當這個詞適用於父親時,我們不能有所不同。 根據我們對敬拜一詞的理解,我認為它不能準確地代表希臘語proskuneo。 就像我上周說的..如果我們打破... 閱讀更多 ”
的行為 前言 對耶穌的敬拜是對上帝的敬拜。
相反,今天敬拜上帝的主要方式是 前言 給耶穌。
實際上,這是當今唯一批准的敬拜方式,以便接近我們稱為父的那個。
那是我可以說的最簡單的話。
梅萊蒂(Meleti),在耶穌的時代,“讚美/敬拜自己,敬拜/崇拜”人類國王沒有錯。 馬太福音18:23-26“因此,天國比喻為某個國王,它將考慮他的僕人。 當他開始算賬的時候,有人帶給他,欠他一萬才。 但是,由於他不用付錢,他的主人命令他被賣掉,他的妻子,子女,他所擁有的一切和要付的錢也要賣掉。 因此,僕人跌倒,敬拜他,說,主阿,對我有耐心,我會付出... 閱讀更多 ”
勞拉,您好,我認為我們兩種觀點之間的區別在於,您認為英文單詞“ worship”的現代含義在希臘語中具有一對一的含義。 可以斷言,古老的英語單詞“ worship”在含義上與希臘語更接近,而現代的則不是。 為了證明這一點,請在不使用“敬拜”一詞的情況下重申這一段。 相反,假設我不知道“敬拜”一詞的含義,您需要使用其他單詞或短語來填充空白以進行解釋。 您已經看到希臘語使用四個詞... 閱讀更多 ”
Meleti,我在下方發布,但沒有在上方看到您的回复。 我不明白你提議的目的。 我的帖子針對您的文章中使用的proskuneó一詞。
我寫道:“國王接受了普世聖訓,耶穌本人如此應用了。 然後我們真的可以說,就我們今天的理解而言,對耶穌的每一次使用普魯斯卡諾實際上都是敬拜,還是有時在耶穌時代給國王的“崇拜”(普羅斯科尼奧)?”
這是我的工作重點。
商祺!
勞拉
我了解您對普羅修尼的觀點,但您了解我的關於敬拜的觀點嗎? 您說“我們今天所了解的擔心”。 該聲明有兩個問題。 1)您尚未為我定義崇拜。 您似乎以為您和我以相同的方式理解單詞。 因此,不需要定義它。 但是確實如此。 希臘語有四個詞。 讓我們以proskuneó為例,作為起點。 您將如何對耶穌進行預言?與您對耶和華所進行的預言有何不同? 2)在那裡... 閱讀更多 ”
梅萊蒂(Meleti),今天,人們不認為向高級官員或國王鞠躬是敬虔的敬拜。 今天,當大多數人說他們崇拜時,無論他們擁有什麼神,他們都是指他們的神。 當他們向那個神鞠躬時,他們就是在崇拜他。 但是,如果他們向上級鞠躬,那麼在大多數文化中,他們並不認為這是對上級的崇拜。 問題不在於我們如何定義敬拜,而是聖經譯者在翻譯諸如普羅斯科尼奧之類的單詞時如何不一致。 天使proskuneó耶穌,耶穌的門徒將接受proskuneó。... 閱讀更多 ”
勞拉,我感謝您為澄清這個問題所做的努力,但是可惜,關鍵是您對崇拜的定義,但您仍然沒有給我。 因此,讓我嘗試提供一個定義,然後告訴我是否同意。 當天使告訴約翰“敬拜[proskuneó]神”時,他指的是proskuneó的象徵意義,代表無條件地服從上帝,無條件地服從上帝。 儘管希臘語翻譯的崇拜中的各種詞語具有不同的含義,但有爭議的是proskuneó。 正如您所指出的,proskuneó可用於之前的主題... 閱讀更多 ”
Meleti,我在“什麼是崇拜”主題中回答了您的問題。 您問我崇拜的定義,我寫道:“梅萊蒂,我相信,“崇拜”一詞的最佳“定義”是耶穌本人的生活定義。 它遠不止一個詞,或者低頭,它是一種存在。 他不斷地榮耀他的父親,因為他完全愛他。 他的言行舉止都歸功於他的父親。 即使在最困難的時刻,當他對父親說:“父親讓你的意志... 閱讀更多 ”
嗨,勞拉,我記得您的定義。 但是,謝謝您再次引起我的注意。 起初,我認為它不適合我們關於普魯斯庫諾崇拜的討論,因為它似乎更適合塞波諾崇拜。 雖然在大多數情況下都是這種情況,但我在第三次重讀後發現,您也將proskune納入其中。 這些關鍵詞是:“即使在最困難的時刻,他對父親說,他在所有事情上都服從他的父親。... 閱讀更多 ”
非常有趣的問題Meleti。 您問:“現在,如果耶穌要您為他,您的一個兄弟或您的兄弟之一獻出生命,或做任何其他事情,甚至像耶和華對亞伯拉罕的要求那樣奇怪和莫名其妙,您願意嗎? 還是您對我們的國王和主耶穌基督的服從有條件?” 是的,我會為上帝的兒子而死。 是的,我會為我的兄弟而死。 不,即使“耶穌”要我殺我兒子也不會。 為什麼? 因為基督的教導中絕對沒有什麼... 閱讀更多 ”
勞拉,您在每條評論上都標有“尊重”字樣。 在此交流中,我反复嘗試並恭敬地尋求一個簡單問題的簡單直接答案。 我還沒有得到。 現在,您可能會覺得直接回答會削弱您的論點。 我能理解那個位置。 但是我請你向我展示你所說的尊重,並回答這個問題:基督回來後,你會無條件地服從他嗎?
梅萊蒂(Meleti),也許您看不到它,但是您上面的回答聽起來很像是孩子的父親。 我在回复的同時回复。 如果那還不夠好,那就這樣吧。 不,我不擔心答復會“削弱”我所謂的論點。 您為什麼如此堅持要我答复,就像您希望我給答复的措辭甚至是我的答復一樣? 我已經有一位父親和一位老師。 我不會在他們的教導之外回答。 你問如果耶穌問我是否要殺了我的孩子... 閱讀更多 ”
嗨,勞拉,我正在嘗試通過在最後一條評論中問一個問題來簡化事情,以便更好地理解您的立場。 我意識到也許我一直在做一個錯誤的假設。 如果是這樣,我深表歉意。 我以為你會無條件地服從耶和華可能給你的任何命令。 因此,當耶和華命令亞伯拉罕犧牲他的兒子以撒為我所能想到的最極端的例子時,我就利用了這一事件。 儘管這是歷史上的真實事件,但我還是假設使用它來確定您是否同樣會服從耶穌... 閱讀更多 ”
梅萊蒂,
家庭義務使我離開了片刻,對此我深表歉意。
你寫道:“我以為你會無條件服從耶和華的命令”
告訴我兄弟,如果從天而來的聲音告訴你要殺死你的孩子,你會嗎?
記住,亞伯拉罕沒有殺死他的兒子。
勞拉
嗨勞拉,
很高興你回來。
您問我一個新問題,我願意回答。 但是,我認為先請您回答我的原始問題才是公平的。 在最新的版本中,它是:“當基督回來時,您會無條件地服從他嗎?”
梅萊蒂
在嚴格的敬拜上帝的意義上,並不總是將proskuneó一詞翻譯為“崇拜”。 這裡有兩個使用普魯斯卡諾的例子,第一個是希伯來書中關於耶穌的例子,然後是耶穌自己在啟示錄中關於他的門徒的例子。 希伯來書1:6“又說,當他把第一個被生出來的人帶到世界上時,他說,讓上帝所有的使者都崇拜他。” 啟示錄3:9“看哪,我要使他們成為撒但的會堂,說他們是猶太人,不是,而是說謊。 看哪,我會讓他們... 閱讀更多 ”
親愛的勞拉,我和我的妻子進行了類似的討論。 她或多或少採取了相同的方法,實際上避免了核心問題或問題:這不是我們是否喜歡某個聖經真理,這是天父希望我們服從的。 不管人們相信崇拜意味著什麼,保持一致都是必不可少的。 如果用一個詞來表達對父親或撒旦的敬拜(見太4:9,10),那麼當同一詞用於耶穌時,它應該具有相同的含義。 不管我們是否喜歡。 它是... 閱讀更多 ”
門羅夫(Menrov),您寫道:“我問我的妻子以下幾點:耶穌在萬物受制後,會否再次將自己服從父(林前1:10)? 根據他的經文,那不可能歸於父親嗎?” 28Cor.1:10我看了你引用的經文:“但是,如果有人對你說,“這是獻給偶像的肉”,不要吃,因為那是告知你的人,也是出於良心的緣故;” 也許最好是讓您的妻子保持良心完整,並允許耶和華和基督領導... 閱讀更多 ”
勞拉,我用1 Cor做過打字。 10。 我指的是您更正的第15章。 不知道您是否真的是說耶穌做得不好。 同樣,您的陳述是他是王國的國王,而不是王國的上帝,因為腳踏車不講王國的上帝。 最後,如果耶穌現在不是國王,那麼您就是在否認WBTS的學說。
無論如何,為了支持一個人自己的思想或思維模式,任何人都可以無視某些經文。 最後,我們的審判官不是父親,而是耶穌。
耶穌不是神的兒子,而是神的兒子。 他的上帝是耶和華。 (約翰福音20:17)”
這兩個說法在三位一體學說中得到了肯定。
您是指這三個陳述中的哪兩個?
耶穌是上帝的兒子。 他的上帝是耶和華。 (John 20:17)
雖然,我將第二句話中的措詞改為“他的上帝是父”。 在聖經中,我們從來沒有看到“耶和華和耶穌”這兩個名字。
耶穌“按律法出生”(加拉太書4:4)。 為了完全遵守律法,耶穌需要敬拜上帝。 上帝是父。