Skatte uit die Woord van God en grawe na geestelike edelstene
Die Koninkryk van die hemele het nader gekom? (Matthew 1-3)
Matteus 3: 1, 2 - (prediking, Koninkryk, Koninkryk van die hemele, het nader gekom)
"Prediking"
Interessant genoeg sê die verwysing: 'Die Griekse woord beteken basies' om 'n openbare boodskapper 'te verkondig.' Dit beklemtoon die wyse van die proklamasie: gewoonlik 'n oop, openbare verklaring eerder as 'n preek vir 'n groep. ”
Die Griekse woord beteken behoorlik ''n inleiding, om 'n boodskap in die openbaar en met oortuiging aan te kondig'.
Ons moet dus die vraag stel, of ons van deur tot deur kan gaan of deur 'n wa staan, word volgens die bogenoemde definisie as prediking gereken. Deur tot deur is privaat, by 'n wa staan stil, nie 'n boodskap mondelings bekend nie. In die eerste eeu het die vroeë Christene na die markplekke en die sinagoges en ander openbare plekke gegaan.
"Koninkryk", "Koninkryk van die hemele"
Die studie-Bybelverwysings beweer dat die meeste 55-voorvalle van 'Koninkryk' in Matteus verwys na God se hemelse heerskappy. Probeer 'n woordsoek in die NWT Reference-uitgawe vir 'koninkryk' en lees die uittreksels wat getoon word, veral dié uit Matthew. U sal vind dat daar geen steun vir die bewering dat “die meeste van hulle verwys na God se hemelse heerskappy ”. Die uitdrukking “koninkryk van die hemele” sê nie waar die koninkryk is nie, bloot die oorsprong daarvan of die bron van die mag agter die koninkryk.
Ter illustrasie, toe Juda deur Nebukadnesar verower is, het dit deel geword van die koninkryk van Babel, of die koninkryk van Nebukadnesar. Nie een van die beskrywings dui aan waar die ligging van die koninkryk letterlik was nie, maar beskryf die bron van die magregering. Juda was nie in Babilon nie, dit was onder Babilon.
Net soos Jesus in Pilatus in Johannes 18 vir Pilatus gesê het: 36, 37 "my koninkryk is geen deel van hierdie wêreld nie, ... my koninkryk is nie van hierdie bron af nie". Die bron kom van Jehovah God, uit die hemel, eerder as uit mense, eerder as uit die aarde. Nie een van die Skrif uittreksels uit die woord soeke dui duidelik aan dat die “'Koninkryk van God' is gebaseer op en regeer vanuit die geestelike hemel. '. Die 5 aangehaalde Skrifte (Matthew 21: 43, Mark 1: 15, Luke 4: 43, Daniel 2: 44, 2 Timothy 4: 18) ondersteun ook nie hierdie interpretasie nie.
Matteus 21: 43 sê: "die koninkryk van God sal van u [Israel] weggeneem word en gegee word aan 'n volk [Joodse en heidense Christene] wat die vrugte daarvan produseer." Geen verwysing na die hemel hier, sowel natuurlike Israel as geestelike Israel was toe op aarde nie. .
Merk 1: 15 sê “Die aangestel Die tyd is vervul, en die koninkryk van God het nader gekom. Wees berouvol, mense, en vertrou in die goeie nuus. ”Dit was Jesus se woorde wat aandui dat die koninkryk van God saam met hom as koning binnekort sou begin regeer, wat hy gedoen het sodra Jehovah sy losprysoffer aanvaar het en“ aan hom alle gesag in die hemel en op aarde ”(Matteus 28: 18)
Lukas 4: 43 teken Jesus se woorde aan: 'Ook aan ander stede moet ek die goeie nuus van die koninkryk van God verkondig, want hiervoor is ek uitgestuur.' Weereens geen verwysing na die ligging nie.
Daniël 2:44 sê: “Die God van die hemel [bron] sal 'n koninkryk [mag] oprig ... Dit sal al hierdie [mensgemaakte] koninkryke verbrysel en daar 'n einde aan maak”. Die eerste gedeelte van die vers sê: "En in die dae van die konings", met verwysing na die vorige drie verse. Hierdie verse bespreek “die vierde koninkryk, dit sal sterk wees soos yster”, wat deur alle Bybelkenners aanvaar word as verwysend na Rome. Vir Jesus se dissipels in die eerste eeu sou hulle dit verstaan het dat dit sou beteken dat God 'n koninkryk [onder Jesus Christus] sou oprig in die dae van die vierde koninkryk van die profesie, Rome, wat volgens die Bybelverslag hy gedoen het. (Vir 'n verdere bespreking hieroor, sien: Hoe kan ons bewys wanneer Jesus koning geword het?)
Almal behalwe die 2 Timoteus verwys duidelik na aardse gebeure. Wat 2 Timoteus 4:18 betref, verwys dit na “Sy [Jesus] hemelse koninkryk”, wat baie verkeerdelik interpreteer as 'in die hemel'. 'Hemels' verwys egter nie na 'n fisiese ligging nie, maar eerder na die prosedure daarvan. Dit toon sy kontras met die aardse of menslike heerskappy. Hebreërs 6: 4 praat byvoorbeeld van die “hemelse vrye gawe”. (NWT) Nie 'n gratis geskenk in die hemel nie, maar 'n gratis geskenk wat uit die hemel kom, van God.
Verder is die koning van daardie 'Koninkryk van die hemele' Jesus Christus. Hy het dit in John 18: 37 erken. Daarom het hy die wêreld ingekom om 'n koning te word en die wettige reg geëis volgens Esegiël 21: 26, 27. Dit verwys dus nie na “God se hemelse heerskappy ”, maar Jesus se hemelse heerskappy met God se steun en krag agter hom.
Dit word bevestig deur die akkurate verwysingskommentaar oor “het nader gekom ” wat sê: 'Hier in die sin dat die toekomstige Heerser van die hemelse Koninkryk besig was om te verskyn.'
Jesus, die weg (jy Hoofstuk 2) - Jesus word vereer voor sy geboorte.
Nog 'n verfrissende akkurate opsomming.
Die jaarverslagbrief is vanaand gelees. In die Verenigde Koninkryk was die hoogtepuntuitgewers ongeveer 137,500. Verlede jaar se jaarboek toon die vorige hoogtepunt van die diensjaar was 138,261. Die gemiddelde kroeë is nie genoem nie. Ek wonder hoekom??
Enigiemand anders kry landspesifieke gemiddelde of piekuitgewers?
Interessant. Ons het net die stukke gekry waar daar 'n soort toename was, en geen kommentaar op die gedenkmaats nie.
Dankie Tadua vir die ontleding.
Ek het die data oor 2017 en 2016 van jw.org afgehaal, 'n vuil skripsie gedoen en nou hier 'n paar statistieke op http://www.enif.ee/~ok/stats.html .
Merkwaardig. Gisteraand is aangekondig dat ons byeenkoms, wat gewoonlik in 'n groot koepel vir geleenthede gehou word wat die Organisasie sedert die vroeë 1980's elke jaar huur, nou in ons veel kleiner byeenkomssaal gehou sal word. Dit was baie belangrik dat dit 'n liefdevolle voorsiening was dat ons hierdie somer 'n baie meer persoonlike, intieme byeenkoms sou hê. Ek wonder of dit beteken dat hulle uiteindelik 'n daaglikse verslag vir hierdie streekbyeenkoms sal doen? Vir die eerste keer ooit? Ons laaste byeenkoms vir een dag kos ons 18,000 $ aan uitgawes vir 'n gebou wat ons gebou het, en dit betaal... Lees meer "
Hallo JA, kyk gerus op Youtube, ExJW Critical Thinker (s); in 'n (vorige / ouer) video onthul hy perfek - waarom die skielike $ -toename in 'uitgawes' ... Insiggewendste.
Diegene onder ons wat nog vergaderings bywoon, sal dit 'n interessante uitdaging vind om 'n paar gedagtes na vore te bring oor die gebruik van Jehovah se naam in die NT (dit is korter) sonder om in die moeilikheid te kom.
Dit sal ook interessant wees om te sien watter stukke die WTBS vermy om kommentaar te lewer.
Glo u dat Jehovah se naam nie in die nuwe testament moet wees nie?
Dit is beslis baie twyfelagtig om God se naam terug te voeg as hy dit goed gevind het om dit nie in enige manuskripte te bewaar nie, veral soos die NWT gedoen het. Sodoende was hulle beslis ywerig en sal dit in die komende maande uitgelig word. Die byvoeging van Jehovah se naam in die evangelies lyk redelik en nuttig. Die konteks, teks, ens. Gee 'n regverdiging, maar dit is dikwels nie die geval met die boek Handelinge nie. Hierdie gevalle sal in die betrokke CLAM-oorsig uitgelig word, en konsentreer op diegene wat klaarblyklik verkeerd of baie twyfelagtig is... Lees meer "
Vir Tadua, ... 'baie bedenklik?'
Ek glo daar is iets aan, "ek getuig van elkeen wat die woorde van die profesie in hierdie boek hoor: As iemand daaraan toevoeg, sal God die plae wat in hierdie boek beskryf word, byvoeg."
Of som ...
Hallo drifter
U onthou die openbaring 22: 18 “Ek getuig van elkeen wat die woorde van die profesie van hierdie boekrol hoor: As iemand 'n toevoeging tot hierdie dinge maak, sal God die plae by hom voeg wat in hierdie boekrol geskryf is“
Voorwaar, hoewel dit streng in konteks blyk dit spesifiek te verwys na die boek Openbaring. (waar hulle terloops vervanging van Here met Jehovah gemaak het en sodoende die begrip en betekenis van die teks verander het, en daarom word Rev 22: 18 inderdaad van toepassing. Bv. Openbaring 22: 6, sien Openbaring 22: 16 en Openbaring 1: 1-3)
Verwys u na die werklike naam van God of na wat ons na hom verwys?
'N Bietjie plakkerige paaltjie,… ne?
Hiya brein!
Die NWT, imho, is niks meer as 'n groter / uitgebreide redenasieboek as u wil nie.
Dit is een ding om die Skrif in die openbaar te interpreteer, maar heeltemal iets anders om die oorspronklike teks opsetlik verkeerd te druk om die interpretasie aan te vul.
Invoeging van die Tetragrammaton waar dit nie gevind word nie, is slegs een van vele voorbeelde.
Onverdiende vriendelikheid in plaas van vriendelikheid en aktiewe krag in plaas van Heilige Gees is nog twee.
Die GB het 'n slegte, slegte ding gedoen!
(Gesing op die deuntjie van Chris Isaac: 'Ek het 'n slegte, slegte ding gedoen.')
Ter wille van 'n ordentlike vertaling moet Jehovah se naam (laat ons nie kieskeurig wees oor die spelling nie) (a) verskyn waar die aanhaling in die Hebreeuse geskrifte die naam gebruik, met 'n kort voetnoot wat hierdie feit verklaar (soos teks = Lord) of (b) die woord Here moet aanvaar word, want dit is wat in die beskikbare manuskripte staan, maar die voetnoot moet HS (of OT) Jehovah vermeld.
Dit is nie vuurpylwetenskap nie?
Hallo Leonardo
U (B) -opsie is die mees korrekte / eerlike benadering, wat die leser in staat stel om self te dink. Maar selfs as hulle (a) dit gedoen het, sou dit duideliker wees as wat dit nou is.
Hallo Leonardo, op grond van my telling van die Hebreeuse teks, is daar 78 duidelike plekke waar die NT-aanhaling uit 'n Hebreeuse aanhaling kom. Ander kan dit meer maak. Van hierdie 78 is daar vyf plekke waar die NWT dit as heer laat, soos dit na Jesus verwys. Die verwysing in 5 in 1984 peter 1: 2 gee 'n uiteensetting en 4:3. Dit is dus die beste om dit as heer te laat en 'n voetnootverklaring of verwysing aan te bied. Ek dink net soos alle vertalings het die nwt goeie punte en net soos alle vertalings-kwessies. My siening is die... Lees meer "
Na my mening moet daar niks in die Bybelteks “teruggevoeg” of verander word nie, behalwe as dit blyk dat die verandering korrek is. Dit is nou 'n ander onderwerp as bewys bewys word. Alhoewel Masoretes 'n paar leerstellings in die OT-teks aangebring het, het hulle dit later in die eeue versigtig bewaar deur noukeurige en noukeurige kopiëringspraktyke te hou. En nou word hulle selfs deur die jw.org daarvoor geprys. Hier is 'n (uitgedinkte) voorbeeld. 1Konings 7:26 sê dat Salomo se see 2,000 2 bad water kon bevat, terwyl 4 Kronieke 5: 3,000 XNUMX XNUMX baddens kon bevat. Parallelle verse, duidelike weerspreking. Min wiskunde vertel... Lees meer "
Matt. 3: 1 In daardie dae het Johannes die Doper in die woestyn van Judea gekom en uitgeroep: 2 “Bekeer jou, want die koninkryk van die hemele is naby.” 3 Want hy is die een oor wie die profeet Jesaja gepraat het:
As Johannes gesê het, aangekondig of verkondig dat die koninkryk van die hemele naby is, verwys hy na baie naby, enkele dae of hoogstens 'n paar jaar weg, of om te sê ... 1914 ?? En het hy verwys na 'n sigbare koninkryk of 'n onsigbare ... ???
Sal dit vir my lekker wees om die twee vrae tydens die vergadering te vra… .. hmm…. agterkamer ??
Agterkamer is dit dan, sal jou miskien daar sien !!
Begin in die boek Matteus en gefokus op die lewe van Jesus, word die vraag nog steeds gevra in Digging for Spiritual Gems:
Wat het u die afgelope week bybellees oor Jehovah geleer? U sou dink dat die vraag moet wees: Wat het die Bybellesing hierdie week geleer oor ons Here en Verlosser, Christus Jesus? Hoe jammer!!!
Haha jy het dit ook opgemerk. Ek was op die punt om daarop kommentaar te lewer. Dit is hartseer. Ek het gehoop dat hulle dit sou uitvind, want ons het gevorder tot die Nuwe Testiment. Oeps, Christelike Griekse Geskrifte.
Kyaecker, selfs al was ons alreeds in die TMS deur die Christelike Griekse Skrifte, sal dit baie interessant wees as dit heeltemal wakker is, aangesien hulle Jesus met Jehovah sal vervang om die broers en susters se gedagtes op Jehovah vas te lê.