এই সপ্তাহের এর প্রহরীদুর্গ অধ্যয়ন এই চিন্তার সাথে খোলে যে লোকেরা তাঁর সাথে শান্তিপূর্ণ সম্পর্ক স্থাপনে সহায়তা করার জন্য anশ্বরের দ্বারা রাষ্ট্রদূত বা দূত হিসাবে প্রেরণ করা আমাদের জন্য এক মহান সম্মানের বিষয়। (w14 ৫/১৫ পৃষ্ঠা ৮ পার। 5)
আজ দশ বছরেরও বেশি সময় পেরিয়ে গেছে যখন আমাদের কাছে একটি নিবন্ধ ছিল যা ব্যাখ্যা করছে যে কীভাবে আজ খ্রিস্টানের সিংহভাগ সংখ্যাগরিষ্ঠ আমাদের অধ্যয়ন নিবন্ধের এই উদ্বোধনী অনুচ্ছেদে উল্লিখিত ভূমিকাটি পূরণ করে না। 2 কর। ৫:২০ খ্রিস্টের পরিবর্তে রাষ্ট্রদূত হিসাবে পরিবেশন করা খ্রিস্টানদের কথা বলে, কিন্তু বাইবেলে কোথাও খ্রিস্টানরা এই রাষ্ট্রদূতদের সমর্থন করার জন্য রাষ্ট্রদূত হিসাবে পরিবেশন করার কথা উল্লেখ করেনি। তবুও, অতীত ইস্যু অনুসারে, "এই" অন্যান্য মেষকে "Kingdomশ্বরের রাজ্যের দূত" [রাষ্ট্রদূত নয়] বলা যেতে পারে। " (w5 20/02 p। 11 par। 1)
যীশু খ্রীষ্টের সুসমাচার সম্পর্কিত Godশ্বরের অনুপ্রাণিত শিক্ষা থেকে কোনও কিছু যুক্ত করা বা সরিয়ে নেওয়া কতটা বিপজ্জনক তা দেওয়া, একজনকে শিক্ষার পরামর্শ সম্পর্কে ভাবতে হবে যে বেশির ভাগ খ্রিস্টান যারা কখনও বসবাস করেছেন "খ্রিস্টের পরিবর্তে রাষ্ট্রদূত নন।" (গালা। ১: 1-)) কেউ ভাবতে পারে যে, যদি যিশুর বেশিরভাগ অনুসারীরা তাঁর রাষ্ট্রদূত না হয়ে থাকেন, তবে শাস্ত্রের মধ্যে এর কিছু উল্লেখ করা হত। কেউ "রাষ্ট্রদূত" শব্দটি চালু হওয়ার প্রত্যাশা করবেন যাতে রাষ্ট্রদূত শ্রেণি এবং দূত শ্রেণীর মধ্যে কোনও বিভ্রান্তি সৃষ্টি না হয়, তা কি হয় না?
(2 করিন্থিয়ান 5: 20) আমরা খ্রীষ্টের পরিবর্তে রাষ্ট্রদূত, যেন Godশ্বর আমাদের মাধ্যমে প্রার্থনা করছেন। খ্রিস্টের বিকল্প হিসাবে আমরা মিনতি করি: "toশ্বরের সাথে পুনর্মিলন করুন।"
খ্রিস্ট যদি এখানে থাকতেন তবে তিনি বিভিন্ন জাতির কাছে অনুরোধ করবেন, কিন্তু তিনি এখানে নেই। তাই তিনি তাঁর অনুগামীদের হাতে প্রার্থনা ছেড়ে গেছেন। যিহোবার সাক্ষি হিসাবে, আমরা যখন ঘরে ঘরে গিয়ে যাই, তখন আমাদের লক্ষ্য কি আমরা thoseশ্বরের সাথে পুনর্মিলন করার জন্য তাদের অনুরোধ করা নয়? তাহলে আমাদের সকল রাষ্ট্রদূত কেন ডাকবেন না? শাস্ত্র নিজেরাই প্রয়োগ করে ব্যতীত খ্রিস্টানদের জন্য কেন নতুন পদ প্রয়োগ করবেন? কারণ আমরা বিশ্বাস করি না যে খ্রিস্টের বেশিরভাগ অনুসারী আত্মার দ্বারা অভিষিক্ত। আমরা এই শিক্ষার মিথ্যাচার আলোচনা করেছি অন্যত্র, তবে আসুন সেই আগুনে আরও একটি লগ যুক্ত করা যাক।
20-এ বর্ণিত আমাদের বার্তাকে বিবেচনা করুন: "toশ্বরের সাথে পুনর্মিলন করুন” " এখন পূর্ববর্তী আয়াতগুলি দেখুন।
(এক্সএনইউএমএক্স করিন্থিয়ানস এক্সএনইউএমএক্স: এক্সএনএমএক্স, এক্সএনএমএক্স) । । .কিন্তু সমস্ত কিছুই Godশ্বরের কাছ থেকে, যিনি খ্রীষ্টের মাধ্যমে আমাদের নিজের সাথে পুনর্মিলন করেছিলেন এবং আমাদের পুনর্মিলনের মন্ত্রিত্ব দিয়েছেন, 19 যথা, Godশ্বর খ্রিস্টের দ্বারা একটি পৃথিবীর সাথে নিজেকে পুনরায় মিলন করেছিলেন, তাদের প্রতি তাদের পাপ গণনা করেন নি এবং তিনি আমাদের কাছে পুনর্মিলনের বাণীটি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ করেছিলেন।
আয়াতে অভিষিক্তদের বিষয়ে বলা হয়েছে — যাদের এখন বলা হয় রাষ্ট্রদূত —শ্বরের সাথে পুনর্মিলন হয়েছিল। এগুলি মিলনের জন্য ব্যবহৃত হয় toশ্বরের কাছে একটি বিশ্ব।
এখানে কেবলমাত্র দুটি শ্রেণির ব্যক্তি উল্লেখ করা হয়েছে। যারা Godশ্বরের (অভিজাত রাষ্ট্রদূতদের) সাথে মিলিত হয়েছিল এবং Godশ্বরের সাথে (বিশ্ব) মিলিত হয়নি। যারা মিলিত হয় না তারা যখন পুনর্মিলন হয় তখন তারা এক শ্রেণি ছেড়ে অন্য শ্রেণিতে যোগদান করে। তারাও খ্রিস্টের পরিবর্তে অভিষিক্ত রাষ্ট্রদূত হয়ে যায়।
কোন তৃতীয় শ্রেণির বা ব্যক্তিদের গ্রুপের কথা বলা যায় না, একটিও অবিকৃত বিশ্ব বা মিলিত অভিষিক্ত রাষ্ট্রদূতের নয়। এমনকি "দূতগণ" নামে পরিচিত তৃতীয় গোষ্ঠীর একটি ইঙ্গিতও এখানে বা ধর্মগ্রন্থের অন্য কোথাও পাওয়া যায় না।
আবার আমরা দেখতে পাই যে খ্রিস্টানদের দু'টি শ্রেণি বা স্তর রয়েছে, এমন এক ভ্রান্ত ধারণাটি স্থির করে দেয়, একজন পবিত্র আত্মার দ্বারা অভিষিক্ত হয় এবং একটি অভিষিক্ত হয় না, সে শাস্ত্রের বিষয়গুলিতে যোগ করতে বাধ্য করে যা কেবল সেখানে নেই। প্রদত্ত যে যারা 'প্রথম শতাব্দীর খ্রিস্টানদের গ্রহণযোগ্যতা ছাড়াই সুসংবাদ হিসাবে কিছু ঘোষণা করেন অভিশপ্ত ', এবং প্রদত্ত যে আমাদের কেবল পাপ এড়াতে নয়, এমনকি এটির নিকটবর্তী হওয়ার জন্যও পরামর্শ দেওয়া হয়েছে, আমাদের পক্ষে এভাবে God'sশ্বরের বাক্যে যুক্ত হওয়া কি বুদ্ধিমানের কাজ?
আলোচনার জন্য আকর্ষণীয় বিষয়। আমি আমার পর্যবেক্ষণটি খুব সংক্ষিপ্ত হলেও ছেড়ে দিতে চাই (আমি এটি সম্পর্কে অনেক কিছু ভেবেছি এবং আরও বলতে ইচ্ছুক)। সাধারণত কিংডমের কয়টি রাষ্ট্রদূত থাকে? অথবা, সমস্ত রাজ্যের নাগরিকরা কি রাষ্ট্রদূতের পদে আছেন? চিন্তার জন্য খাদ্য.
সর্বশেষ…
সোমবার পড়ার জন্য শাস্ত্রগুলি সম্ভবত আপনার উপজাতি / জোসেফের আলোচনার জন্য বিশাল হবে
http://discussthetruth.com/viewtopic.php?f=22&t=2101
আমার বাইবেল হাইলাইটটি স্কুল থেকে গত সপ্তাহে মন্তব্য করা হয়েছিল প্রেরিত ১৫:২২ থেকে “তখন প্রেরিতরা এবং প্রবীণরা পুরো মণ্ডলীর সাথে তাদের মধ্যে থেকে কয়েকজন মনোনীত পুরুষকে পৌল ও বার্সা বাসের সাথে এন্টিওকে পাঠানোর পক্ষে বলেছিলেন, যিহূদা যাকে বার্সববাস + সীল নামে ডাকা হত এবং ভাইদের মধ্যে নেতারা নেতৃত্ব দিয়েছিলেন ”সুতরাং আমরা শাস্ত্র থেকে সরাসরি কী ঘটেছিল এবং কীভাবে সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছিল তা দেখি। সরলিকৃত সংস্করণটি বহু ভাষার গ্রুপের বোঝার প্রতিফলন করে ভাইদের একটি বিস্তৃত গোষ্ঠী দ্বারা অনুসন্ধান করা হয়েছে। এখন ডাব্লুটি অনলাইন অনলাইন সংস্করণ সলোমন দ্বীপ পিডগিনে উপলব্ধ, কেন নয় not... আরও পড়ুন »
আমার অংশগুলিতে বা মন্তব্যগুলিতে "দূত", বা "অবরুদ্ধ হয়ে" এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করা আমার পক্ষে খুব কঠিন বলে মনে হয় কেবল কারণ আমি মনে করি তারা লিখিত বিষয়গুলির বাইরে চলে গেছে।
যদিও ইংরেজি অধ্যয়ন সংস্করণটি "রাষ্ট্রদূত বা দূত" বলেছে, স্প্যানিশ অনুবাদটি কেবল "রাষ্ট্রদূত" বলেছে। সরলিকৃত ইংরেজি সংস্করণটি কেবল সেইগুলিকে বোঝায় যে "লোকেরা তাঁর সাথে শান্তিতে সহায়তা করার জন্য Godশ্বরের দ্বারা প্রেরণ করা হয়েছে।" আমার পর্যবেক্ষণে দেখা গেছে যে স্পেনীয় অনুবাদ দলটি তাদের প্রচেষ্টার বিশুদ্ধতা বজায় রাখতে ব্রুকলিন থেকে পুয়ের্তো রিকোতে চলে গিয়েছিল (কমপক্ষে একটি এনওয়াই-স্প্যাংলিশকে একটি মানসিক রোগ হিসাবে আটকানো সম্পর্কিত ক্ষেত্রে), প্রায়শই এটিকে ত্রুটিগুলি সংশোধন করার জন্য নিজেরাই গ্রহণ করে আসলে, যুক্তি বা অভিব্যক্তি। এই সংশোধনগুলি আবার ইংরাজী সরলীকৃত সংস্করণে ফিরে আসে বলে মনে হয় এবং কখনও কখনও... আরও পড়ুন »
যখন আমরা আমাদের বাইবেল অধ্যয়নের প্রেরণাগুলিটি নিয়ে যাচ্ছিলাম এবং "প্রথম শতাব্দীর পরিচালনা কমিটি" সম্পর্কে সেই বিভাগে এসেছিলাম, তখন একটি সতর্ক ফোরামের সহযোগী পর্যবেক্ষণ করেছিলেন যে বইটির স্প্যানিশ সংস্করণটি 'কুয়েরপো গোবরান্ট' শব্দটি ব্যবহার করে নি 'ইংরেজী পাঠ্য অনুবাদ করতে, বরং জেরুজালেমের প্রবীণ পুরুষ এবং প্রেরিতদের মৃতদেহ উল্লেখ করা। সম্ভবত আমাদের সকলকে সরল ইস্যুটির নিয়মিত অধ্যয়ন সংস্করণটি ত্যাগ করা উচিত।
শিরোনামগুলি প্রত্যাখ্যান করার ক্ষেত্রে আমরা সম্ভবত প্রাক-পরিপক্ক হয়েছি। "বিশ্বস্ত ও বুদ্ধিমান স্লেভ" (ক্যাপগুলিতে) "পরিচালনা কমিটি" এর সাথে বিনিময়যোগ্য হয়ে উঠেছে। এগুলি এখন শিরোনাম। এই হিসাবে, এই আট ভাই খ্রিস্টের পরিবর্তে মণ্ডলীগুলির কাজের দিকনির্দেশনার জন্য পবিত্র আত্মার সমস্ত সিদ্ধান্তের চ্যানেল হয়ে উঠেছে (ক্যাপ নয়, আমার ধারণা)। যিশু যদি Isaসা মতে “অনন্ত পিতা” হন। 9: 6 চুক্তির মধ্যে যাদের জন্য তিনি মধ্যস্থতা করেন, তাদের পক্ষে ধর্মীয় আন্ডাররিচি সঠিকভাবে চিহ্নিত করার জন্য "ব্রুকলিনে পবিত্র পিতৃপুরুষ" (বা পরে ওয়ারউইকের) উপাধিটি ব্যবহার করা শুরু করা ঠিক হবে না?... আরও পড়ুন »
বেশিরভাগ প্রত্যক্ষদর্শীর কাছে এটিকে আপত্তিজনক পরামর্শ মতো মনে হবে। তবে, এক পর্যায়ে প্রাচীনদের বিশ্বস্ত খ্রিস্টানরা বিচ্যুত হতে শুরু করেছিল। আমি নিশ্চিত না যে তারা শেষ পর্যন্ত যিশুর সরল বক্তব্যকে উপেক্ষা করা শুরু করেছিল যে আমাদের কারও পিতা না বলা উচিত, তবে শেষ পর্যন্ত তারা তা করেছিল। আমরা একই পিচ্ছিল opeালে। আমরা গভর্নিং বডির কথা উল্লেখ করে ইতিমধ্যে নেতৃত্ব শব্দটি ব্যবহার করেছি। এই পদটি নিজেই এর সদস্যদের উপর নেত্রীর ভূমিকা দেয়। যদি যিশু আমাদেরকে '' নেতা '' না বলা বলে থাকেন, তবে এর পরেও বোঝা যাচ্ছে যে তিনি আমাদের বোঝাতে চেয়েছিলেন যে আমরা 'গভর্নর' না বলা উচিত।
ওয়াচটাওয়ারিজমের মানসিক বাক্স থেকে এক ধাপ বেরিয়ে যাওয়ার পরে এটি একবারে দেখতে অসম্ভব কি ছিল তা সহজেই দেখা যায়। প্রহরীদুর্গের কর্তৃত্ববাদবাদ প্রকাশকরা org সম্পর্কে ভুল হওয়ার সামান্যতম সম্ভাবনা স্বীকার করতে ভীত করে তোলে। যা তাদের মানসিক বাক্সে আরও বিবাহ করে। খোলামেলা মন থাকা ভাই-বোনদের মধ্যে একটি খুব বিরল অবস্থা। এবং যদি আপনি আপনার মায়া নিয়ে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে ভয় পান তবে কীভাবে আপনি পৃথিবীতে চিনবেন যে তারা মায়া? পাগলগিরি PS এ লেখাটির উল্লেখ করেছে। যা বলে অভিজাতদের উপর আস্থা রাখবেন না। আমি... আরও পড়ুন »
হ্যাঁ, আবারও জোনাদাব শ্রেণীর প্রতি ইঙ্গিত করে, যারা পায়ে এখনও শয়তানের জগতে রয়েছেন এবং সত্য খ্রিস্টান হওয়ার পক্ষে তেমন ভাল নয়, বাস্তবে এগুলি এতোটুকুও ভাল ছিল না যে প্রাথমিকভাবে বাপ্তিস্ম নেওয়া এবং মেমোরিয়ালে অংশ নিতে দেওয়া হয়েছিল। এই শ্রেণি থেকে দূরে থাকা এবং 144 কে এবং পরিচালনা কমিটি / বিশ্বস্ত বিচক্ষণ দাসের জন্য দাসত্ব করা এতই দুর্দান্ত। কারণ আমি যদি না করি এবং এইগুলির প্রতি অনুগত না হই তবে আমি vationশ্বরের রাজ্যে মুক্তি বা কোনও স্থান উপার্জন করব না। বাইবেলটি আসলে এটিই খারাপ... আরও পড়ুন »