Publicat originalment a "The Christian Quest" Vol.1 núm. 1 (hivern de 1988)
Reeditat amb permís de l’autor
Quest 1-1 MJ Penton - The I Am of John 8v58
Publicat originalment a "The Christian Quest" Vol.1 núm. 1 (hivern de 1988)
Reeditat amb permís de l’autor
Quest 1-1 MJ Penton - The I Am of John 8v58
Hola Judá Ben-Hur Gràcies per aquest enllaç i especialment al senyor Penton per la seva tasca molt intensa sobre Joan 8:58. M’és útil com a fons lingüístic, perquè de vegades trobo aquest problema en discussions. El nom de Déu està clarament definit al llibre d’Èxode. Si algú em diu que el nom de Déu és “Jo sóc”, li pregunto si només pot comptar fins a 14. Perquè si pogués comptar fins a 15, hauria llegit Èxode 3:15, on Déu va dir clarament a Moisès: "Déu també va dir a Moisès:" Digueu-ho al poble de... Llegeix més "
Estic d'acord que "ego eimi" no vol dir que Jesús sigui Déu. Curiosament. la mateixa expressió va ser utilitzada per un home cec que va ser curat per Jesús (Joan 9: 9), i pel mateix Jesús, en la seva conversa amb la samaritana (Joan 4:26). En ambdós casos, "ego eimi" es tradueix per "Jo sóc ell". El cec de Joan 9: 9 confirmava la seva identitat. A Joan 4:26, Jesús també confirmava la seva identitat com a MESSIA. Per tant, dient: "abans que Abraham no fos, ego eimi", Jesús va dir que era EL MESSIA (promès) abans que Abraham existís. 1 Pere 1:19 però amb els preciosos... Llegeix més "
Gràcies Chicho. Em encantó l'article del Dr. Penton. Sin embargo, difiero de Usted con respecto al uso de “Elohim” y su aplicación como “Dios en Plural” o “Dioses” ... quizá esa és la traducció literal a Español, però el seu ús quizás és per denotar alguna cosa superlativamente. Indagaré respecte, però vaig apreciar els seus comentaris.
Muy buen articulo, podria aunar alguna cosa més. La traducció dels Testigos de Jehova en el Exodo 3:14 dice “Yo Resultare Ser Lo que Resultare Ser” lo cual no me parece apropiado y su nueva biblia en español de 2018 dice “Yo Ser Lo que Yo Decida Ser” (porque habria de ser diferent en dos biblias de la mateixa religió? Que extraño); pero esta definicion es tomada de del Genesis 26: 3 que dice “Yo continuare” y “Yo Seguire” y de Zacarias 8: 8 que dice “Yo Mismo Llegare a Ser” de los dos biblias de la Watchtower. Parece ser y lo... Llegeix més "