Tots els temes > Comentari de TNO

"El dia de Jehovà o el dia del Senyor, què?"

(Lluc 17: 20-37) Potser us pregunteu, per què plantegeu aquesta pregunta? Al cap i a la fi, 2 Peter 3: 10-12 (NWT) diu clarament el següent: "No obstant això, el dia de Jehovà vindrà com un lladre, en què els cels passaran amb un soroll, però els elements que són intensament calents ...

Biaix, mala traducció, o millor visió?

Un dels nostres lectors em va enviar un missatge de correu electrònic recentment fent una pregunta interessant: Hola, estic interessat en una discussió sobre Fets 11: 13-14 on Pere explica els esdeveniments de la seva trobada amb Corneli. En els versos 13b i 14, Pere cita les paraules de l'àngel per ...

La TNM l'altura de les seves pròpies normes?

[Aquest article és una contribució de Apol·ló i Alex Rover] La Talaia reconeix que és molt important no inserir les opinions humanes ni amagar el pensament dels escrits originals. Literalitat. A diferència de les traduccions parafrasejades, la traducció del Nou Món fa paraules ...

Traducció

autors

Temes

Articles per mes

Categories