Bonghjornu ognunu!

Sò spessu dumandatu s'ellu hè propiu per noi di pricà à Ghjesù Cristu. Hè una quistione interessante.

Sò sicuru chì un trinitario risponda: "Di sicuru, duvemu pricà à Ghjesù. Dopu tuttu, Ghjesù hè Diu ". Data quella logica, seguita chì i cristiani anu ancu pricà à u Spìritu Santu perchè, secondu un Trinitarian, u Spìritu Santu hè Diu. Mi dumandu cumu avete da principià una preghiera à u Spìritu Santu? Quandu preghemu à Diu, Ghjesù ci hà dettu di principià a nostra preghiera in questu modu: "U nostru Babbu in u celu ..." (Matteu 6: 9) Allora avemu una struzzione assai precisa nantu à cumu indirizzà à Diu: "U nostru Babbu in u celu ..." Ùn ci hà dettu nunda di cumu si indirizza à ellu stessu "Ghjesù Diu in u celu" o forse "Rè Ghjesù"? No, troppu formale. Perchè micca "U nostru fratellu in u celu ..." Salvu u fratellu hè troppu vagu. Dopu tuttu, pudete avè parechji fratelli, ma solu un Babbu. È s'è no andemu à seguità a logica trinitaria, cumu preghemu à a terza persona di a Divinità? Pensu chì hè impurtante di mantene l'aspettu famigliali di a nostra relazione cù Diu, ùn hè micca? Allora Yahweh hè u Babbu, è Yeshua hè u Fratellu, cusì chì faria u spiritu santu ... chì? Un altru fratellu? Nah. Sò ... "U nostru ziu in u celu ..."

Sò chì sò ridiculu, ma aghju solu piglià e ramificazioni di a Trinità à a so cunclusione logica. Vede, ùn sò micca un Trinitarian. Grande sorpresa, a so. No, mi piace a spiegazione più simplice chì Diu ci dà per aiutà à capisce a nostra rilazioni cù ellu - quella di una relazione babbu / figliolu. Hè qualcosa à quale pudemu tutti in relazione. Ùn ci hè micca un misteru. Ma pare chì a religione urganizata cerca sempre di cunfundà u prublema. O hè a Trinità, o hè qualcosa d'altru. Sò statu cresciutu cum'è unu di i Testimoni di Ghjehova è ùn insegnanu micca a Trinità, ma anu un altru modu di scherzà cù a relazione babbu / figliolu chì Diu offre à tutti per mezu di u so Figliolu, Ghjesù Cristu.

Cum'è unu di i Testimoni di Ghjehova, m'hà amparatu da a zitiddina chì ùn era micca privilegiatu di pudè chjamà mi stessu figliolu di Diu. U megliu ch'e pudia sperà era di esse u so amicu. S'ellu era statu leali à l'urganizazione è mi cumpurtassi finu à a mo morte, è dopu resuscitatu è cuntinuò à esse fideli per altri 1,000 anni, allora quandu u regnu millenariu di Cristu finisci, allora è solu allora diventeraghju un figliolu di Diu, parte di a so famiglia universale.

Ùn ci credu più, è sò chì parechji di voi chì stanu à sente sti video sò d'accordu cun mè. Sapemu avà chì a speranza data à i cristiani hè di diventà figlioli aduttati di Diu, in cunfurmità cù a pruvisione chì u nostru Babbu hà fattu per mezu di u riscattu pagatu per a morte di u so Figliolu unigenitu. Per questu modu, pudemu avà indirizzà à Diu cum'è u nostru Babbu. Ma datu u rolu pivotale chì Ghjesù ghjoca in a nostra salvezza, duvemu ancu pricà à ellu? Dopu tuttu, Ghjesù ci dice in Matteu 28:18 chì "Tutte l'autorità in u celu è in a terra m'hè stata data". S'ellu hè u sicondu in cumandamentu di tutte e cose, allora ùn si merita micca e nostre preghiere ?

Certi dicenu: "Iè". Indicaranu à Ghjuvanni 14: 14 chì secondu a New American Standard Bible è numerosi altri leghje: "Se mi dumandate qualcosa in u mo nome, u faraghju".

Hè nutate però chì a Versione Standard Americana originale ùn include micca u pronome d'ughjettu, "me". Leghjite: "Se mi dumandate qualcosa in u mo nome, faraghju", micca "se mi dumandate qualcosa in u mo nome".

Nemmenu u venerabile King James Bible: "Se dumandate qualcosa in u mo nome, a faraghju".

Perchè alcune versioni di a Bibbia rispettate ùn includenu micca u pronomi di l'ughjettu, "me"?

U mutivu hè chì micca tutti i manuscritti biblici dispunibuli includenu. Allora cumu decidemu quale manuscrittu accettà cum'è fideli à l'uriginale?

Hè Ghjesù chì ci dice à dumandà direttamente à e cose chì avemu bisognu, o ci dice à dumandà à u Babbu è dopu ellu, cum'è l'agente di u Babbu - u logos o a parolla - furnisce e cose chì u Babbu li dirige ?

Avemu da s'appoghjanu nantu à l'armunia generale in a Bibbia per decide quale manuscrittu accettà. Per fà quessa, ùn avemu mancu à andà fora di u libru di Ghjuvanni. In u capitulu dopu, Ghjesù dice: "Ùn avete micca sceltu à mè, ma aghju sceltu à voi, è vi aghju stabilitu chì andate è dà fruttu, è chì u vostru fruttu ferma, cusì chì tuttu ciò chì dumandate à u Babbu in u mo nome Pò dassi à voi ". (Ghjuvanni 15:16 NASB)

È dopu in u capitulu dopu, ci dici di novu: "È quellu ghjornu ùn M'interrogherete micca per nunda. In verità, in verità vi dicu, s'è vo dumandate u Babbu per qualcosa in u mo nome, Ellu vi darà. Sin'à avà ùn avete dumandatu nunda in u mo nome; dumandate è riceverete, affinchì a vostra gioia sia piena. (Ghjuvanni 16:23, 24 NASB)

In fattu, Ghjesù si sguassate da u prucessu di petizioni in tuttu. Ellu cuntinueghja à aghjunghje: "In quellu ghjornu vi dumandarete in u mo nome, è Ùn vi dicu micca chì dumandaraghju à u Babbu per voi; perchè u Babbu stessu ti ama, perchè m'avete amatu è avete cridutu chì sò surtitu da u Babbu ". (Ghjuvanni 16:26, 27 NASB)

Dice veramente chì ùn hà micca dumandatu à u Babbu per noi. U Babbu ci ama è cusì pudemu parlà cun ellu direttamente.

S'è no duvemu dumandà à Ghjesù direttamente, tandu avissi da fà una dumanda di u Babbu in u nostru nomu, ma ci dice in modu esplicitu ch'ellu ùn faci micca cusì. U cattolicismu piglia questu un passu più in più includendu i santi in u prucessu di petizioni. Tu dumanda un santu, è u santu dumanda à Diu. Vede, tuttu u prucessu hè destinatu à alluntanassi da u nostru Babbu celeste. Quale vole arruvinà a nostra rilazioni cù Diu u Babbu ? Sapete quale, nò ?

Ma chì ne di i lochi induve i cristiani sò raffigurati chì parlanu direttamente à Ghjesù, ancu facenu petizioni à ellu. Per esempiu, Stefanu chjamò à Ghjesù direttamente quandu era statu lapidatu.

A New International Version rende: "Mentre l'anu lapidatu, Stefanu pricava: "Signore Ghjesù, riceve u mo spiritu." (Atti 7:59).

Ma ùn hè micca una traduzzione precisa. A maiò parte di e versioni rendenu, "hà chjamatu". Hè perchè u verbu grecu mostratu quì - epikaloumenon (ἐπικαλούμενον) chì hè una parolla generale chì significa solu "chjamà", è ùn hè mai usatu in riferimentu à a preghiera.

proseuchomai (προσεύχομαι) = « prière »

epikaloumenon (ἐπικαλούμενον) = "invià"

Ùn provaraghju micca di pronunzia - hè una parolla cumuni chì significa solu "chjamà". Ùn hè mai usatu in riferimentu à a preghiera chì in grecu hè una parolla diversa. In fattu, quella parola greca per a preghiera ùn hè mai usata in ogni locu in a Bibbia in cunnessione cù Ghjesù.

Pàulu ùn aduprate micca a parolla greca per a preghiera quand'ellu dici chì hà supplicatu à u Signore per caccià una spina in u so fiancu.

"Allora, per impediscemi di diventà presuntu, m'hà datu una spina in a mo carne, un messaggeru di Satanassu, per turmentarmi. Trè volte aghju pregatu à u Signore per alluntanassi da mè. Ma ellu m'hà dettu: "A mo grazia hè abbastanza per voi, perchè u mo putere hè perfettu in debule." (2 Corinti 12: 7-9 BSB).

Ùn hà micca scrittu: "Tre volte aghju pricatu à u Signore", ma invece hà utilizatu una parolla diversa.

Hè u Signore quì riferitu, Ghjesù, o Ghjehova? U Figliolu o u Babbu ? Signore hè un titulu utilizatu in modu intercambiable trà i dui. Dunque ùn pudemu micca dì di sicuru. Assumindu chì hè Ghjesù, ci vole à dumandassi s'ellu era una visione. Paul hà parlatu à Ghjesù nantu à a strada di Damascu, è hà avutu altre visioni chì ellu riferisce in i so scritti. Quì, vedemu chì u Signore hà parlatu cù una frasa assai specifica o parolle assai specifiche. Ùn sò micca sapè di voi, ma quandu pregu, ùn sentu micca una voce da u celu chì mi dà una risposta verbale. Attenti, ùn sò micca à parità cù l'Apòstulu Paulu. Per una cosa, Paul hà avutu visioni miraculose. Pourrait-il se référer à Jésus dans une vision, comme celle que Pierre avait eue lorsque Jésus lui parlait sur le toit à propos de Cornelius ? Ehi, s'è Ghjesù mi parla mai direttamente, li risponderaghju direttamente, sicuru. Ma hè quella preghiera?

Puderemu dì chì a preghiera hè una di duie cose: hè una manera di dumandà qualcosa da Diu, è hè ancu un mezzu di lodare à Diu. Ma vi possu dumandà qualcosa? Questu ùn significa micca chì ti pregu, nò ? È ti possu lodare per qualcosa, ma dinò, ùn diceraghju micca chì ti pregu. Allora a preghiera hè più cà una cunversazione induve facemu dumande, cerchemu guida, o ringraziemu - tutte e cose chì pudemu fà o à un cumpagnu umanu. A preghiera hè u mezzu per quale avemu cumunicatu cù Diu. In particulare, hè a manera di parlà cun Diu.

À u mo capiscenu, questu hè u mutivu di a materia. Ghjuvanni palesa annantu à Ghjesù chì "à tutti quelli chì l'anu ricevutu, à quelli chì anu cridutu in u so nome, hà datu u dirittu di diventà figlioli di Diu - figlioli nati micca da sangue, nè da u desideriu o vuluntà di l'omu, ma nati da Diu. ." (Ghjuvanni 1:12, 13 BSB)

Ùn ricevemu micca l'autorità per diventà figlioli di Ghjesù. Ci hè statu datu l'autorità per diventà figlioli di Diu. Per a prima volta, l'omu hè statu datu u dirittu di chjamà à Diu u so Babbu persunale. Chì privilegiu chì Ghjesù hà fattu pussibule per noi: chjamà à Diu, "Patre". U mo babbu biologicu era chjamatu Donald, è qualchissia nantu à a terra avia u dirittu di chjamà u so nome, ma solu eiu è a mo surella avia u dirittu di chjamà "Patre". Allora avà pudemu chjamà Diu Onnipotente "Papà", "Papa", "Abba", "Padre". Perchè ùn vuleriamu micca prufittà di quessa ?

Ùn sò micca in una pusizioni di fà una regula in quantu à pricà o micca à Ghjesù. Duvete fà ciò chì a vostra cuscenza vi dice di fà. Ma per fà quella determinazione, cunsiderà sta relazione: In una famiglia, pudete avè parechji fratelli, ma solu un Babbu. Parlate cù u vostru fratellu maiò. Perchè nò? Ma e discussioni chì avete cù u vostru babbu sò diffirenti. Sò unichi. Perchè ellu hè u vostru babbu, è ci hè solu unu di quelli.

Ghjesù ùn ci hà mai dettu di pricà à ellu, ma solu di pricà à u so Babbu è u nostru, u so Diu è u nostru. Ghjesù ci hà datu una linea diretta à Diu cum'è u nostru Babbu persunale. Perchè ùn vuleriamu micca prufittà di quellu à ogni opportunità?

In novu, ùn aghju micca fà una regula nantu à s'ellu hè ghjustu o sbagliatu di pricà à Ghjesù. Ùn hè micca u mo locu. Hè una questione di cuscenza. Sè vo vulete parlà cun Ghjesù cum'è un fratellu à l'altru, hè à voi. Ma quandu si tratta di preghiera, pare chì ci sia una differenza chì hè difficiule di quantificà, ma faciule da vede. Ricurdativi, era Ghjesù chì ci hà dettu di pricà à u Babbu in u celu è chì ci hà amparatu cumu pricà à u nostru Babbu in u celu. Ùn ci hà mai dettu di pricà à ellu stessu.

Grazie per vede è per u vostru sustegnu di stu travagliu.

Per più infurmazione nantu à questu sughjettu vede u ligame in u campu di descrizzione di stu video. https://proselytiserofyah.wordpress.com/2022/08/11/can-we-pray-to-jesus/

 

 

Meleti Vivlon

Articuli di Meleti Vivlon.
    16
    0
    Ti piacerà i vostri penseri, per piacè cumentu.x