Yn ddiweddar, cyhoeddodd sefydliad Tystion Jehofa fideo yn cynnwys Anthony Morris III yn gwadu apostates. Mae'n ddarn bach atgas o atgas.

Rwyf wedi derbyn nifer o geisiadau i gynnal adolygiad o'r darn bach hwn gan wylwyr Sbaenaidd a Seisnig. I fod yn onest, doeddwn i ddim eisiau ei feirniadu. Rwy’n cytuno â Winston Churchhill a ddywedodd yn enwog: “Ni fyddwch byth yn cyrraedd pen eich taith os byddwch yn stopio a thaflu cerrig at bob ci sy’n cyfarth.”

Nid canolbwyntio ar slamio'r Corff Llywodraethol yw fy ffocws ond helpu'r gwenith sy'n dal i dyfu ymhlith y chwyn yn y Sefydliad i fynd allan o gaethiwed i ddynion.

Serch hynny, deuthum i weld budd o adolygu'r fideo Morris hwn pan rannodd sylwebydd Eseia 66: 5 gyda mi. Nawr pam mae hynny'n berthnasol. Byddaf yn dangos i chi. Dewch i ni gael ychydig o hwyl, a gawn ni?

Ar oddeutu hanner cant yr ail farc, dywed Morris:

“Roeddwn i’n meddwl y byddem ni’n trafod diwedd olaf gelynion Duw. Felly, gall fod yn galonogol iawn, er ei fod yn sobreiddiol. Ac i'n helpu ni ag ef, mae mynegiant hyfryd yma yn y 37th Salm. Felly, darganfyddwch hynny 37th Salm, a pha mor galonogol i fyfyrio ar yr adnod hardd hon, adnod 20: ”

“Ond bydd yr annuwiol yn darfod; Bydd gelynion Jehofa yn diflannu fel porfeydd gogoneddus; Byddan nhw'n diflannu fel mwg. ” (Salm 37:20)

Roedd hynny o Salm 37:20 a dyna'r rheswm dros y cymorth cof gweledol dadleuol y mae'n ei ychwanegu ar ddiwedd ei gyflwyniad fideo.

Fodd bynnag, cyn mynd yno, mae'n dod i'r casgliad diddorol hwn yn gyntaf:

“Felly, gan mai gelynion Jehofa ydyn nhw a ffrind gorau Jehofa, mae hynny’n golygu mai nhw yw ein gelynion.”

Mae popeth y mae Morris yn ei ddweud o'r pwynt hwn ymlaen yn seiliedig ar y rhagosodiad hwn y mae ei gynulleidfa, wrth gwrs, eisoes yn ei dderbyn yn galonnog.

Ond a yw'n wir? Gallaf alw Jehofa yn ffrind imi, ond yr hyn sy'n bwysig yw'r hyn y mae'n fy ngalw i?

Oni wnaeth Iesu ein rhybuddio y bydd yna lawer y diwrnod hwnnw pan fydd yn dychwelyd, yn ei honni fel eu ffrind, gan weiddi, “Arglwydd, Arglwydd, oni wnaethom lawer o bethau rhyfeddol yn eich enw chi”, ond ei ateb fydd: “Doeddwn i erioed yn eich adnabod chi.”

“Doeddwn i erioed yn eich adnabod chi.”

Rwy’n cytuno â Morris y bydd gelynion Jehofa yn diflannu fel mwg, ond rwy’n credu ein bod yn anghytuno ar bwy yw’r gelynion hynny mewn gwirionedd.

Ar y marc 2:37, mae Morris yn darllen o Eseia 66:24

“Nawr mae’n ddiddorol… roedd gan lyfr proffwydoliaeth Eseia rai sylwadau sobreiddiol a darganfyddwch a fyddech chi, os gwelwch yn dda, y bennod olaf un o Eseia a’r pennill olaf un yn Eseia. Eseia 66, ac rydyn ni'n mynd i ddarllen adnod 24: ”

“A byddan nhw'n mynd allan i edrych ar garcasau'r dynion a wrthryfelodd yn fy erbyn; Oherwydd ni fydd y mwydod arnyn nhw yn marw, Ac ni fydd eu tân yn cael ei ddiffodd, A byddan nhw'n dod yn rhywbeth gwrthyrrol i bawb. ”

Mae'n ymddangos bod Morris yn ymhyfrydu yn y ddelweddaeth hon. Ar y marc 6:30, mae'n mynd i fusnes yn wirioneddol:

“Ac a dweud y gwir, i ffrindiau Jehofa Dduw, mor galonogol eu bod nhw am fynd o’r diwedd, yr holl elynion dirmygus hyn sydd newydd waradwyddo enw Jehofa, wedi dinistrio, byth, byth i fyw eto. Nawr nid ein bod ni'n llawenhau ym marwolaeth rhywun, ond o ran gelynion Duw ... o'r diwedd ... maen nhw allan o'r ffordd. Yn enwedig yr apostates dirmygus hyn a oedd ar un adeg wedi cysegru eu bywyd i Dduw ac yna maent yn ymuno â Satan y Diafol, y prif apostate erioed.

Yna mae'n gorffen gyda'r cymorth cof gweledol hwn.

“Ond bydd yr annuwiol yn darfod, bydd gelynion Jehofa yn diflannu fel porfeydd gogoneddus”, yn enwedig, “byddant yn diflannu fel mwg”. Felly, roeddwn i'n meddwl y byddai hwn yn gymorth cof braf i helpu'r pennill hwn i aros yn y meddwl. Dyma beth mae Jehofa yn addawol. Dyna elynion Jehofa. Maen nhw'n mynd i ddiflannu fel mwg. ”

Y broblem gyda rhesymu Morris yma, yw'r un broblem sy'n treiddio trwy'r cyfan o gyhoeddiadau Watchtower. Eisegesis. Mae ganddyn nhw syniad, dewch o hyd i bennill sy'n ymddangos fel pe bai'n cael ei gymryd mewn ffordd benodol yn cefnogi eu syniad, ac yna i ffwrdd â nhw gan anwybyddu'r cyd-destun.

Ond ni fyddwn yn anwybyddu'r cyd-destun. Yn hytrach na chyfyngu ein hunain i Eseia 66:24, pennill olaf pennod olaf llyfr Eseia, byddwn yn darllen y cyd-destun ac yn dysgu at bwy y mae'n cyfeirio.

Rydw i'n mynd i ddarllen o'r New Living Translation oherwydd ei bod hi'n haws ei ddeall na'r rendro mwy stilted o ystyried y darn hwn gan y New World Translation, ond mae croeso i chi ddilyn ymlaen yn yr NWT os yw'n well gennych chi. (Dim ond un newid bach rydw i wedi’i wneud. Rydw i wedi disodli “ARGLWYDD” gyda “Jehofa” nid yn unig er mwyn cywirdeb, ond am bwyslais ychwanegol gan ein bod yn mynd i’r afael â syniadau a gyflwynwyd gan Dystion Jehofa.)

“Dyma mae Jehofa yn ei ddweud:

“Nefoedd yw fy orsedd,
a'r ddaear yw fy stôl droed.
A allech chi adeiladu teml i mi cystal â hynny?
A allech chi adeiladu'r fath orffwysfa i mi?
Mae fy nwylo wedi gwneud nefoedd a daear;
nhw a phopeth sydd ynddynt.
Dw i, Jehofa, wedi siarad! ”” (Eseia 66: 1, 2a)

Yma mae Jehofa yn cychwyn gyda rhybudd sobreiddiol. Roedd Eseia yn ysgrifennu at Iddewon hunan-fodlon yn meddwl eu bod nhw mewn heddwch â Duw oherwydd eu bod nhw wedi adeiladu teml fawr iddo ac wedi aberthu ac yn geidwaid cyfiawn cod y gyfraith.

Ond nid temlau ac aberthau sy'n plesio Duw. Esbonnir yr hyn y mae'n falch ohono yng ngweddill adnod dau:

“Dyma'r rhai rwy'n edrych ymlaen gyda ffafr:
“Bendithiaf y rhai sydd â chalonnau gostyngedig a contrite,
sy’n crynu wrth fy ngair. ” (Eseia 66: 2b)

“Calonnau gostyngedig a contrite”, nid rhai balch a haughty. Ac mae crynu wrth ei air yn dynodi parodrwydd i ymostwng iddo ac ofn ei anfodloni.

Nawr mewn cyferbyniad, mae'n siarad am eraill nad ydyn nhw o'r math hwn.

“Ond y rhai sy’n dewis eu ffyrdd eu hunain—
ymhyfrydu yn eu pechodau dadlenadwy—
ni dderbynnir eu offrymau.
Pan fydd pobl o'r fath yn aberthu tarw,
nid yw'n fwy derbyniol nag aberth dynol.
Pan maen nhw'n aberthu oen,
mae fel pe baent wedi aberthu ci!
Pan ddônt ag offrwm o rawn,
gallent hefyd gynnig gwaed mochyn.
Pan fyddant yn llosgi gonest,
mae fel petaen nhw wedi bendithio eilun. ”
(Eseia 66: 3)

Mae'n eithaf amlwg sut mae Jehofa yn teimlo pan fydd y balch a'r haughty yn aberthu iddo. Cofiwch, mae’n siarad â chenedl Israel, yr hyn y mae Tystion Jehofa yn hoffi ei alw, sefydliad daearol Jehofa cyn Crist.

Ond nid yw'n ystyried yr aelodau hyn o'i sefydliad fel ei ffrindiau. Na, eu gelynion ydyn nhw. Dywed:

“Anfonaf drafferth fawr atynt—
yr holl bethau roedden nhw'n eu hofni.
Oherwydd pan alwais, ni wnaethant ateb.
Pan siaradais, ni wnaethant wrando.
Fe wnaethant bechu o flaen fy llygaid yn fwriadol
a dewis gwneud yr hyn maen nhw'n gwybod fy mod i'n ei ddirmygu. "
(Eseia 66: 4)

Felly, pan ddyfynnodd Anthony Morris bennill olaf y bennod hon sy'n sôn am y rhai hyn yn cael eu lladd, eu cyrff yn cael eu bwyta gan lyngyr a thân, a sylweddolodd nad oedd yn sôn am bobl o'r tu allan, pobl a gafodd eu diarddel o gynulleidfa Israel. Roedd yn sôn am y cathod tew, yn eistedd yn bert, yn meddwl eu bod mewn heddwch â Duw. Iddyn nhw, Eseia oedd yr apostate. Mae hyn yn amlwg yn amlwg yn yr hyn y mae'r pennill nesaf, adnod 5, yn ei ddweud wrthym.

“Clywch y neges hon gan Jehofa,
pawb sy'n crynu wrth ei eiriau:
“Mae eich pobl eich hun yn eich casáu chi
a'ch taflu allan am fod yn deyrngar i'm henw.
'Anrhydeddir Jehofa!' maent yn scoff.
'Byddwch lawen ynddo!'
Ond byddan nhw'n cael eu cywilyddio.
Beth yw'r holl gynnwrf yn y ddinas?
Beth yw'r sŵn ofnadwy hwnnw o'r Deml?
Llais Jehofa ydyw
cymryd dial yn erbyn ei elynion. ”
(Eseia 66: 5, 6)

Oherwydd y gwaith hwn rwy'n ei wneud, rwyf mewn cysylltiad personol â channoedd o ddynion a menywod sydd wedi aros yn deyrngar i Jehofa a Iesu, yn deyrngar i enw Duw, sy'n golygu cynnal anrhydedd Duw'r gwirionedd. Dyma'r rhai y byddai Morris yn eu gweld yn gleefully yn mynd i fyny mewn mwg oherwydd, yn ei farn ef, maen nhw'n “apostates dirmygus”. Mae'r rhai hyn wedi cael eu casáu gan eu pobl eu hunain. Tystion Jehofa oedden nhw, ond nawr mae Tystion Jehofa yn eu casáu. Maent wedi cael eu taflu allan o'r Sefydliad, wedi'u disfellowshipped oherwydd eu bod yn parhau i fod yn deyrngar i Dduw yn hytrach na bod yn deyrngar i ddynion y Corff Llywodraethol. Mae'r rhain yn crynu yng ngeiriau Duw, gan ofni llawer mwy i'w waredu nag i waredu dynion yn unig, fel Anthony Morris III.

Mae dynion fel Anthony Morris wrth eu bodd yn chwarae'r gêm daflunio. Maent yn taflunio eu hagwedd eu hunain tuag at eraill. Maen nhw'n honni bod yr apostates wedi cefnu ar eu teulu a'u ffrindiau. Nid wyf eto wedi cwrdd ag un o'r apostates hyn a elwir yn gwrthod siarad gyda'i deulu neu ei gyn ffrindiau, neu gysylltu ag ef. Tystion Jehofa sydd wedi eu casáu a’u gwahardd, yn union fel y rhagwelodd Eseia.

“Ac a dweud y gwir, i ffrindiau Jehofa Dduw, pa mor galonogol eu bod nhw am fynd o’r diwedd, yr holl elynion dirmygus hyn… yn enwedig yr apostates dirmygus hyn a oedd ar un adeg wedi cysegru eu bywyd i Dduw ac yna fe wnaethant ymuno â Satan y Diafol y Prif apostate erioed. ”

Beth sydd i ddod o'r apostates dirmygus hyn yn ôl Anthony Morris? Ar ôl darllen Eseia 66:24 mae'n troi at Marc 9:47, 48. Gadewch i ni wrando ar yr hyn sydd ganddo i'w ddweud:

“Yr hyn sy’n gwneud hyn hyd yn oed yn fwy o effaith yw’r ffaith ei bod yn debygol bod yr adnod hon mewn golwg gan Grist Iesu pan ddywedodd y geiriau adnabyddus hyn - sy’n adnabyddus i Dystion Jehofa, beth bynnag - ym Marc pennod 9… dewch o hyd i Marc pennod 9… a dyma rhybudd clir iawn i bawb sydd eisiau aros yn ffrindiau i Jehofa Dduw. Sylwch ar adnodau 47 a 48. “Ac os yw'ch llygad yn gwneud ichi faglu, taflwch ef i ffwrdd. Mae'n well ichi fynd i mewn i Deyrnas Dduw ag un llygad na chael eich taflu â dau lygad i mewn i Gehenna, lle nad yw'r cynrhon yn marw ac nad yw'r tân yn cael ei ddiffodd. ””

“Wrth gwrs, bydd Christendom yn troi’r meddyliau ysbrydoledig hyn am ein Meistr, Crist Iesu, ond mae’n amlwg iawn, ac rydych yn sylwi ar yr ysgrythur groesgyfeirio ar ddiwedd adnod 48 yw Eseia 66:24. Nawr y pwynt hwn, “yr hyn na ddefnyddiodd y tân, byddai'r cynrhon."

“Dydw i ddim yn gwybod a ydych chi'n gwybod llawer am gynrhon, ond ... rydych chi'n gweld criw cyfan ohonyn nhw ... nid yw'n olygfa ddymunol."

“Ond am lun addas, diwedd olaf holl elynion Duw. Sobreiddiol, ac eto rhywbeth rydyn ni'n edrych ymlaen ato. Fodd bynnag, byddai'r apostates a gelynion Jehofa yn dweud, wel mae hynny'n erchyll; mae hynny'n ddirmygus. Rydych chi'n dysgu'r pethau hyn i'ch pobl? Na, mae Duw yn dysgu'r pethau hyn i'w bobl. Dyma mae Ef yn ei adrodd, ac a dweud y gwir, i ffrindiau Duw Jehofa, mor galonogol eu bod nhw i gyd o’r diwedd yn mynd i fynd, yr holl elynion dirmygus hyn. ”

Pam ei fod yn cysylltu Eseia 66:24 â Marc 9:47, 48? Mae am ddangos y bydd yr apostates dirmygus hyn y mae'n eu casáu cymaint yn marw yn dragwyddol yn Gehenna, man lle nad oes atgyfodiad. Fodd bynnag, mae Anthony Morris III wedi anwybyddu cyswllt arall, un sy'n taro'n beryglus yn agos at adref.

Dewch i ni ddarllen Mathew 5:22:

“. . . Beth bynnag, dywedaf wrthych y bydd pawb sy'n parhau i fod yn ddigywilydd gyda'i frawd yn atebol i'r llys cyfiawnder; a bydd pwy bynnag sy'n annerch ei frawd â gair dirmyg annhraethol yn atebol i'r Goruchaf Lys; tra bod pwy bynnag sy'n dweud, 'Ti ffwl dirmygus!' yn atebol i’r Gehenna danllyd. ” (Mathew 5:22)

Nawr dim ond i egluro beth mae Iesu'n ei olygu, nid yw'n dweud bod yr ymadrodd yn unig mewn Groeg wedi'i gyfieithu yma fel “ffwl dirmygus!” yw'r cyfan sydd angen ei draethu er mwyn i un gael ei gondemnio i farwolaeth dragwyddol. Mae Iesu ei hun yn defnyddio'r mynegiad Groegaidd unwaith neu ddau wrth siarad â'r Phariseaid. Yn hytrach, yr hyn y mae'n ei olygu yma yw bod yr ymadrodd hwn yn deillio o galon wedi'i llenwi â chasineb, yn barod i farnu a chondemnio brawd rhywun. Mae gan Iesu hawl i farnu; yn wir, mae Duw yn ei benodi i farnu'r byd. Ond chi a minnau ac Anthony Morris ... dim cymaint.

Wrth gwrs, nid yw Anthony Morris yn dweud “ffyliaid dirmygus” ond “apostates dirmygus”. A yw hynny'n ei gael oddi ar y bachyn?

Hoffwn edrych ar bennill arall nawr yn Salm 35:16 sy'n darllen “Ymhlith y gwatwarwyr apostate am gacen”. Rwy'n gwybod bod hynny'n swnio fel gibberish, ond cofiwch nad oedd Fred Franz yn ysgolhaig Hebraeg pan wnaeth y cyfieithiad. Fodd bynnag, mae'r troednodyn yn egluro'r ystyr. Mae'n darllen: “byfflo annuwiol”.

Felly, mae “gwawdiwr apostate am gacen” yn “fwffwn duwiol” neu'n “ffwl duwiol”; ffwl yw un sy'n mynd yn apostate oddi wrth Dduw. “Dywed y ffwl yn ei galon, nid oes Duw.” (Salm 14: 1)

“Ffwl dirmygus” neu “apostate dirmygus” - yn ysgrifenyddol, mae’r cyfan yr un peth. Dylai Anthony Morris III edrych yn hir ac yn galed yn y drych cyn galw unrhyw un yn unrhyw beth dirmygus.

Beth ydyn ni'n ei ddysgu o hyn i gyd? Dau beth fel rwy'n ei weld:

Yn gyntaf, nid oes angen i ni ofni geiriau dynion sydd wedi datgan eu bod yn ffrindiau i Dduw ond nad ydyn nhw wedi gwirio gyda Jehofa i weld a yw’n teimlo’r un peth amdanyn nhw. Nid oes angen i ni boeni pan fyddant yn ein galw’n enwau fel “ffwl dirmygus” neu “apostate dirmygus” ac yn ein siomi wrth i Eseia 66: 5 ddweud y byddent yr holl amser yn cyhoeddi eu bod yn anrhydeddu Jehofa.

Mae Jehofa yn ffafrio’r rhai sy’n ostyngedig ac yn contrite eu calon, ac sy’n crynu wrth ei air.

Yr ail beth rydyn ni'n ei ddysgu yw bod yn rhaid i ni beidio â dilyn yr enghraifft a osodwyd gan Anthony Morris a Chorff Llywodraethu Tystion Jehofa sy'n cymeradwyo'r fideo hon. Nid ydym i gasáu ein gelynion. Mewn gwirionedd, mae Mathew 5: 43-48 yn cychwyn trwy ddweud wrthym fod yn rhaid inni “garu ein gelynion a gweddïo dros y rhai sy’n ein herlid” ac yn gorffen trwy ddweud mai dim ond yn y modd hwn y gallwn berffeithio ein cariad.

Felly, rhaid inni beidio â barnu ein brodyr fel apostates, gan fod Iesu Grist yn gadael barnu. Mae barnu athrawiaeth neu sefydliad yn anwir yn iawn, oherwydd nid oes gan y naill na'r llall enaid; ond gadewch inni adael barnu ein cyd-ddyn at Iesu, iawn? Ni fyddem byth eisiau cael agwedd mor bres fel y byddai'n caniatáu inni wneud hyn:

“Felly roeddwn i’n meddwl y byddai hwn yn gymorth cof braf felly mae’r pennill hwn yn aros yn y meddwl. Dyma beth addawol Jehofa. Dyna elynion Jehofa. Maen nhw'n mynd i ddiflannu fel mwg. ”

Diolch am eich cefnogaeth ac am y rhoddion sy'n ein helpu i barhau i wneud y gwaith hwn.

Meleti Vivlon

Erthyglau gan Meleti Vivlon.
    18
    0
    A fyddai wrth eich bodd â'ch meddyliau, rhowch sylwadau.x
    ()
    x