Συμφιλίωση της Μεσσιανικής Προφητείας του Δανιήλ 9: 24-27 με την Κοσμική Ιστορία

Ζητήματα που εντοπίστηκαν με κοινές αντιλήψεις - συνέχεια

Άλλα προβλήματα που βρέθηκαν κατά τη διάρκεια της έρευνας

 

6.      Η διαδοχή των υψηλών ιερέων και το πρόβλημα της διάρκειας υπηρεσίας / ηλικίας

Χίλκια

Χίλκια ήταν Αρχιερέας κατά τη διάρκεια της βασιλείας του Ιωσία. 2 Kings 22: 3-4 τον καταγράφει ως Αρχιερέα στο 18th Έτος Ιωσίας.

Azariah

Azariah ήταν ο γιος του Χίλκια, όπως αναφέρεται στο 1 Χρονικών 6: 13-14.

Σεράια

Σεράια ήταν ο γιος του Αζαριά όπως αναφέρεται στο 1 Χρονικών 6: 13-14. Ήταν ο Αρχιερέας για τουλάχιστον ένα μέρος της βασιλείας του Σεδεκία και σκοτώθηκε από τον Ναβουχοδονόσορο αμέσως μετά την πτώση της Ιερουσαλήμ το 11th Έτος Ζεδεκίας σύμφωνα με τους 2 Βασιλέους 25:18.

Τζοζαντάκ

Τζοζαντάκ ήταν ο γιος του Σεραΐα και ο πατέρας του Ιεσιούα (Ιησούς) όπως καταγράφηκε στο 1 Χρονικών 6: 14-15 και συνελήφθη στην εξορία από τον Ναβουχοδονόσορο. Ως εκ τούτου, ο Ιεσιούα γεννήθηκε ενώ ήταν στην εξορία. Δεν υπάρχει επίσης αναφορά για τον Jehozadak να επιστρέφει στο 1st έτος του Κύρου μετά την πτώση της Βαβυλώνας, επομένως είναι λογικό να υποθέσουμε ότι πέθανε ενώ ήταν στην εξορία.

Τζέσουα (ονομάζεται επίσης Joshua)

Τζέσουα ήταν Αρχιερέας κατά την πρώτη επιστροφή στον Ιούδα τον πρώτο χρόνο του Κύρου. (Ezra 2: 2) Και αυτό το γεγονός θα έδειχνε ότι ο πατέρας του Jehozadak πέθανε στην εξορία με το αξίωμα του Αρχιερέα να του περνά. Η τελευταία χρονολογημένη αναφορά στον Ιεσιούα είναι στο Έσδρα 5: 2 όπου ο Ιεσιούα συμμετέχει με τη Ζερουμπάμπελ στην έναρξη της ανοικοδόμησης του ναού. Αυτό είναι το 2nd Έτος του Δαρείου του Μεγάλου από τα συμφραζόμενα και το ρεκόρ του Χαγκάι 1: 1-2, 12, 14. Εάν ήταν τουλάχιστον 30 ετών κατά την επιστροφή του στον Ιούδα, θα ήταν τουλάχιστον 49 ετών από τους 2nd Έτος του Δαρείου.

Τζοάκιμ

Τζοάκιμ διαδέχτηκε τον πατέρα του, τον Ιεσιούα. (Νεεμίας 12:10, 12, 26). Αλλά φαίνεται ότι ο Γιοιακίμ τον διαδέχθηκε ο γιος του μέχρι τη στιγμή που ο Νεεμίας ήρθε να ξαναχτίσει τα τείχη της Ιερουσαλήμ το 20th έτος Αρταξέρξη βασισμένο στο Νεεμίας 3: 1. Σύμφωνα με τον Ιωσήφ[I]Ο Joiakim ήταν Αρχιερέας τη στιγμή που ο Ezra επέστρεψε στο 7th Έτος Αρταξέρξη, περίπου 13 χρόνια νωρίτερα. Ακόμα να είσαι ζωντανός στο 7th Έτος Artaxerxes I, Joiakim θα πρέπει να είναι 92 ετών, πολύ απίθανο.

Αυτό είναι πρόβλημα

Νεεμίας 8: 5-7 που είναι στο 7th ή 8th έτος του Αρταξέρξη, καταγράφει ότι ο Ιεσιούα ήταν εκεί τη στιγμή που ο Έζρα διάβαζε τον νόμο. Υπάρχει όμως μια πιθανή εξήγηση είναι ότι αυτός ήταν ο Ιεσούα, ο γιος του Αζανία που αναφέρεται στο Νεεμίας 10: 9. Πράγματι, εάν ο Ιεσιούα στο Νεεμίας 8 ήταν ο Αρχιερέας, θα ήταν περίεργο να μην το αναφέρουμε ως μέσο ταυτοποίησής του. Σε αυτούς και σε άλλους Βιβλικούς λογαριασμούς, άτομα με το ίδιο όνομα, που ζουν ταυτόχρονα ταυτοποιήθηκαν συνήθως επιλέγοντας το όνομα με το «γιο του…. ". Εάν αυτό δεν έγινε, τότε πιθανότατα το κύριο άτομο αυτού του ονόματος ήταν νεκρό, διαφορετικά, οι αναγνώστες της εποχής θα ήταν μπερδεμένοι.

Ελιασίμ

Ελιασίμ, γιος του Joiakim, είχε γίνει Αρχιερέας μέχρι το 20th έτος Αρταξέρξη. Ο Νεεμίας 3: 1 αναφέρει ότι ο Eliashib ως Αρχιερέας όταν ξαναχτίστηκαν τα τείχη της Ιερουσαλήμ [το 20th Έτος Αρταξέρξη] από τον Νεεμία. Ο Eliashib βοήθησε επίσης στην ανοικοδόμηση των τειχών, οπότε θα έπρεπε να είναι νεότερος, αρκετά ικανός για να κάνει τη σκληρή εργασία που απαιτείται. Στις κοσμικές λύσεις, ο Eliashib θα πλησίαζε 80 ή και περισσότερα αυτήν τη στιγμή.

Αυτό είναι πολύ απίθανο βάσει των κοινών κοσμικών λύσεων.

Ο Josephus αναφέρει ότι ο Eliashib έγινε Αρχιερέας στα τέλη του 7th Έτος Xerxes, και αυτό είναι εφικτό με την κοσμική λύση.[II]

Ιωϊάδα

Ιωϊάδα, γιος του Eliashib, υπηρετούσε ως Αρχιερέας την εποχή περίπου των 33 ετώνrd Έτος Αρταξέρξη. Ο Νεεμίας 13:28 αναφέρει ότι ο Ιωάδα ο Αρχιερέας είχε έναν γιο που έγινε γαμπρός του Σανμπαλάτ του Ορονιτή. Το πλαίσιο της Νεεμίας 13: 6 δείχνει ότι αυτή ήταν μια περίοδος μετά την επιστροφή του Νεεμίας στη Βαβυλώνα το 32nd Έτος Αρταξέρξη. Απροσδιόριστο χρόνο αργότερα ο Νεεμίας ζήτησε άλλη άδεια απουσίας και επέστρεψε ξανά στην Ιερουσαλήμ όταν ανακαλύφθηκε αυτή η κατάσταση. Ωστόσο, ακόμη και αν ο Joiada ως Αρχιερέας αυτή τη στιγμή σε κοσμικές λύσεις θα τον έβαζε στα 70 του αυτήν τη στιγμή.

Σύμφωνα με τον Johanan, η ηλικία που θα χρειαζόταν να ζήσει και για να ταιριάζει στην κοσμική χρονολογία είναι απίθανη.

Γιοχανάν

Γιοχανάν, γιος του Joiada, (πιθανώς ο Ιωάννης, στον Ιωσήφ) δεν αναφέρεται σε τίποτα στις γραφές, άλλα στη σειρά διαδοχής (Νεεμίας 12:22). Αναφέρεται επίσης ως Jehohana Για να είναι δυνατό για τον Johanan και τον Jaddua να γεμίσει το κενό που έμεινε μεταξύ της Joiada έως ότου ο Μέγας Αλέξανδρος τους απαιτήσει να είναι ο πρωτότοκος γιος με κενά κατά μέσο όρο 45 ετών και και οι τρεις, Joiada, Johanan και Jaddua να ζήσουν τη θέληση στα 80 τους.

Αυτό είναι πολύ απίθανο.

Γιαντούα

Γιαντούα, Ο γιος του Ιωάννα αναφέρεται από τον Ιωσήφ ως Αρχιερέα την εποχή του Δαρείου τον τελευταίο βασιλιά [της Περσίας], ο οποίος φαίνεται να αποκαλείται «Δαρείος ο Περσός» στη Νεεμία 12:22. Εάν αυτή είναι μια σωστή εκχώρηση, τότε σε αυτή τη λύση ο Δαρείος ο Περσός θα μπορούσε πιθανώς να είναι ο Δαρείος ΙΙΙ των κοσμικών λύσεων.

Σύμφωνα με τον Johanan, η ηλικία που θα χρειαζόταν να ζήσει και για να ταιριάζει στην κοσμική χρονολογία είναι απίθανη.

Η πλήρης σειρά των υψηλών ιερέων

Η γραμμή κατάβασης του Αρχιερέα βρίσκεται στο Νεεμίας 12: 10-11, 22 που αναφέρει τη γραμμή των αρχιερέων, δηλαδή Ιεσούα, Ιωακείμ, Ελιασίμπη, Γιοιάδα, Γιοχανάν και Γιαντούδα, που διαρκεί μέχρι τη βασιλεία του Δαρείου του Περσικού (όχι του Δαρείου του Μεγάλου / Πρώτου) .

Η συνολική χρονική περίοδος στη συμβατική κοσμική και θρησκευτική Βιβλική χρονολογία μεταξύ του 1st Έτος του Κύρου και του Μεγάλου Αλεξάνδρου νικώντας τον Δαρείο Γ΄ είναι το 538 π.Χ. έως το 330 π.Χ. Συνολικά περίπου 208 χρόνια με μόνο 6 υψηλούς ιερείς. Αυτό θα σήμαινε ότι μια μέση γενιά είναι 35 χρόνια, ενώ η μέση γενιά ιδιαίτερα εκείνη την εποχή ήταν περισσότερο από 20-25 χρόνια, μια σημαντική μεγάλη απόκλιση. Λαμβάνοντας το συνηθισμένο μήκος γενιάς θα έδινα περίπου 120-150 χρόνια διαφορά περίπου 58-88 ετών.

Από αυτά τα 6, τα 4th, Joiada, υπηρετούσε ήδη ως Αρχιερέας γύρω στα 32nd Έτος Αρταξέρξη Ι. Εκείνη την εποχή, ο Γιοιάδα είχε ήδη συγγενή, τον Τοβία τον Αμμωνίτη, ο οποίος, μαζί με τον Σανμπαλάτ, ήταν ένας από τους κύριους αντιπάλους των Εβραίων. Κατά την επιστροφή του Νεεμία στον Ιούδα, διώχνει τον Τοβία. Αυτό δίνει περίπου 109 χρόνια για το υπόλοιπο των 4th Αρχιερέας έως 6th Υψηλοί ιερείς, (περίπου 2.5 υψηλοί ιερείς περίπου) με τους πρώτους 3-4 υψηλούς ιερείς διάρκειας κάτω των 100 ετών. Αυτό είναι ένα πολύ απίθανο σενάριο.

Το να είναι σε θέση να εντάξει τους Υψηλούς ιερείς της περσικής περιόδου στην κοσμική χρονολογία με βάση παραπομπές στις γραφές και το να είναι τουλάχιστον 20 χρόνια χάσμα μεταξύ γέννησης πατέρα και γέννησης γιου δημιουργεί πολύ απίθανες ηλικίες. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για την περίοδο μετά το 20th Έτος Αρταξέρξη Ι.

Επιπλέον, η μέση ηλικία μιας γενιάς ήταν συνήθως περίπου 20-25 χρόνια, με πιθανή πρώτη ηλικία για έναν πρωτότοκο γιο (ή τον πρώτο που επιβιώνει) να είναι συνήθως περίπου 18-21 ετών, όχι ο μέσος όρος των 35 ετών που απαιτείται με κοσμικές χρονολογίες.

Είναι σαφές ότι το συνηθισμένο σενάριο δεν έχει νόημα.

 

 

7.      Τα προβλήματα διαδοχής των μεσο-περσικών βασιλιάδων

Το Ezra 4: 5-7 καταγράφει τα εξής: “πρόσληψη συμβούλων εναντίον τους για να ματαιώσουν τη συμβουλή τους όλες τις ημέρες του Κύρου, του βασιλιά της Περσίας, μέχρι τη βασιλεία του Δαυρίου του βασιλιά της Περσίας. 6 Και κατά τη βασιλεία του Αζόσουρου, στην αρχή της βασιλείας του, έγραψαν μια κατηγορία εναντίον των κατοίκων του Ιούδα και της Ιερουσαλήμ. 7 Επίσης, στις μέρες του Αραταξέρ, ο Μπισάλαμ, ο Μιθρέαθ, ο Ταμπίλελ και οι υπόλοιποι συνάδελφοί του έγραψαν στον Αρταξέρξη τον βασιλιά της Περσίας ».

Υπήρξαν προβλήματα για την ανοικοδόμηση του ναού από τον Κύρο στον Δαρείο τον [Μεγάλο] Βασιλιά της Περσίας.

  • Παρουσιάστηκαν τα προβλήματα στις βασιλείς του Ασαούρου και του Αρταξέρξη μεταξύ της περιόδου του Κύρου έως του Δαρείου ή μετά;
  • Είναι αυτός ο Αχασούρος ο ίδιος με τον Ασαούρο της Εσθήρ;
  • Πρέπει να προσδιοριστεί αυτός ο Δαρείος ως Δαρείος Ι (Υστάσια), ή μεταγενέστερος Δαρείος, όπως ο Δαρείος ο Περσός κατά / μετά την εποχή του Νεεμία; (Νεεμίας 12:22).
  • Είναι αυτός ο Αρταξέρκτης ίδιος με τους Αρταξέρξους του Έζρα 7 και μετά με τον Νεεμία;

Αυτά είναι όλα ερωτήματα που απαιτούν ικανοποιητική επίλυση.

8.      Ένα πρόβλημα στη σύγκριση των ιερέων και των Λευιτών που επέστρεψαν με τον Zerubbabel με εκείνους που υπέγραψαν το Σύμφωνο με τον Νεεμία

Ο Νεεμίας 12: 1-9 καταγράφει τους ιερείς και τους Λευίτες που επέστρεψαν στον Ιούδα με τον Ζερουμπάμπελ στο 1st Έτος του Κύρου. Ο Νεεμίας 10: 2-10 καταγράφει τους Ιερείς και τους Λευίτες που υπέγραψαν τη διαθήκη παρουσία του Νεεμία, ο οποίος εδώ αναφέρεται ως Τίρσαθας (Κυβερνήτης), οπότε πιθανώς συνέβη το 20th ή 21st Έτος Αρταξέρξη. Φαίνεται επίσης να είναι το ίδιο γεγονός που αναφέρεται στο Ezra 9 & 10 που συνέβη μετά τα γεγονότα του 7th έτος του Artaxerxes που καταγράφηκε στο Ezra 8.

1st Έτος του Κύρου 20th / 21st Αρταξέρξης
Nehemiah 12: 1-9 Nehemiah 10: 1-13
Με Zerubbabel και Jeshua Ο Νεεμίας ως κυβερνήτης
   
ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ
   
  Ο Ζενδεκία
Σεράια Σεράια
  Azariah
Ιερεμίας Ιερεμίας
Έσδρας  
  Πασούρ
Amariah Amariah
  Μαλχίας
Hattush Hattush
  Σεβεναία
Μαλλούχ Μαλλούχ
Σεκάνια  
Ραμ  
  Χαρίμ
Μερόθ Μερόθ
Θα το έκανα  
  Αβδιού
  Daniel
Ginnethoi Ginnethon; ταιριάζει με τον Ginnethoi
  Baruch
  Μεσουλλάμ; γιος του Ginnethon (Νεεμίας 12:16)
Abijah Abijah
Μιχαμίν Μιχαμίν
Μαίαια Μααζία; ταιριάζει με τον Maadiah
Μπιλγκά Μπιλέι; ταιριάζει με το Bilgah
Σεμαία Σεμαία
Τζόιριμπ  
Τζεντάγια  
Σαλλού  
Αμόκ  
Χίλκια  
Τζεντάγια  
     Σύνολο: 22 εκ των οποίων 12 ήταν ακόμα ζωντανοί στο 20-21st έτος Artaxerxes  Σύνολο: 22
   
ΕΠΙΠΕΔΑ ΕΠΙΠΕΔΑ
Τζέσουα Ο Ιεσιούα γιος της Αζανίας
Μπινιούι Μπινιούι
Καντμιέλ Καντμιέλ
  Σεβεναία
Ιούδας  
Ματτανία  
Μπακμπουκία  
Ούνι  
  Χόδια
  Κέλιτα
  Πελαία
  Hanan
  Λίγο
  Ραχόμπ
  Χασαβία
  Ζακούρ
Σερεμπία Σερεμπία
  Σεβεναία
  Χόδια
  Bani
  Μπενίνου
   
Σύνολο: 8 εκ των οποίων 4 ήταν ακόμη εκεί στο 20th -21st έτος Αρταξέρξη Σύνολο: 17
   
  ; ταιριάζει = Πιθανώς το ίδιο άτομο, αλλά το όνομα έχει μικρές ορθογραφικές διαφορές, συνήθως την προσθήκη ή την απώλεια ενός γράμματος - πιθανώς λόγω λαθών αντιγραφής χειρόγραφου.

 

Εάν πάρουμε το 21st έτος του Αρταξέρξη να είναι Αρταξέρξη Ι, τότε αυτό σημαίνει ότι 16 από τους 30 που επέστρεψαν από την εξορία το 1st το έτος Cyrus ήταν ακόμα ζωντανό 95 χρόνια αργότερα (Cyrus 9 + Cambyses 8 + Darius 36 + Xerxes 21 + Artaxerxes 21). Καθώς ήταν πιθανότατα τουλάχιστον 20 ετών να είναι ιερείς που θα τους καθιστούσαν τουλάχιστον 115 ετών στο 21st έτος Αρταξέρξη Ι.

Είναι προφανές ότι αυτό είναι πολύ απίθανο.

9.      Ένα κενό 57 ετών στην αφήγηση μεταξύ του Ezra 6 και του Ezra 7

Ο λογαριασμός στο Ezra 6:15 δίνει μια ημερομηνία των 3rd ημέρα των 12th Μήνας (Adar) του 6th Έτος του Δαρείου για την ολοκλήρωση του ναού.

Ο λογαριασμός στο Ezra 6:19 δίνει μια ημερομηνία των 14th ημέρα των 1st μήνας (Nisan), για την πραγματοποίηση του Πάσχα (η συνήθης ημερομηνία), και είναι λογικό να συμπεράνουμε ότι αναφέρεται στο 7th Έτος του Δαρείου και θα ήταν μόνο 40 ημέρες αργότερα.

Ο λογαριασμός στο Έζρα 6:14 καταγράφει ότι οι Εβραίοι επέστρεψαν «Χτίστηκε και τελείωσε [λόγω] της τάξης του Θεού του Ισραήλ και λόγω της τάξης του Κύρου και του Δαρείου και Ο Άρτα · ξέρξης είναι ο βασιλιάς της Περσίας ».

Δεδομένου ότι το Ezra 6:14 είναι σήμερα μεταφρασμένο στα ΒΔ και σε άλλες μεταφράσεις της Βίβλου, αυτό δείχνει ότι οι Αρταξέρξες έδωσαν ένα διάταγμα για την ολοκλήρωση του Ναού. Στην καλύτερη περίπτωση, θεωρώντας ότι οι Αρταξέρξες αυτοί είναι οι κοσμικοί Αρταξέρξες Ι, θα σήμαινε ότι ο Ναός δεν ολοκληρώθηκε μέχρι το 20th Έτος με τον Νεεμία, περίπου 57 χρόνια αργότερα. Ωστόσο, η βιβλική αφήγηση εδώ στην Ezra καθιστά σαφές ότι ο ναός τελείωσε στο τέλος του 6th έτος και θα πρότεινε ότι οι θυσίες θεσμοθετήθηκαν νωρίς στις 7 του Δαρείου.

Ο λογαριασμός στο Ezra 7:8 δίνει μια ημερομηνία των 5th μήνα του 7th Έτος αλλά δίνει τον Βασιλιά ως Αρταξέρξη Εμείς, επομένως, έχουμε ένα πολύ μεγάλο ανεξήγητο κενό στην ιστορία της αφήγησης. Η κοσμική ιστορία έχει τον Δαρείο Α να κυβερνήσει ως Βασιλιάς για άλλα 30 χρόνια (συνολικά 36 χρόνια) ακολουθούμενο από τον Ξέρξη με 21 χρόνια και τον Αρταξέρξη Α με τα πρώτα 6 χρόνια. Αυτό σημαίνει ότι θα υπήρχε ένα κενό 57 ετών, οπότε ο Ezra θα ήταν περίπου 130 ετών. Για να το αποδεχτεί μετά από όλη αυτή την ώρα και σε αυτήν την απίστευτα μεγάλη ηλικία, ο Έζρα μόνο τότε αποφασίζει να οδηγήσει μια άλλη επιστροφή Λευιτών και άλλων Εβραίων πίσω στον Ιούδα, παρόλο που ο Ναός θα είχε πλέον ολοκληρωθεί πριν από μια ζωή για τους περισσότερους ανθρώπους, αψηφά την αξιοπιστία. Κάποιοι καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι ο Δαρείος Α΄ κυβέρνησε μόνο 6 ή 7 χρόνια, ότι είναι το μέγιστο έτος βασιλείας που αναφέρεται στις γραφές, αλλά τα κωνικά στοιχεία έρχονται σε αντίθεση με αυτήν την υπόθεση. Στην πραγματικότητα, ο Darius I είναι ένας από τους καλύτερους από όλους τους περσικούς ηγέτες.

Παρατηρήστε επίσης τη στάση του Ezra στο Ezra 7:10 "Γιατί ο ίδιος ο Εζέρα είχε προετοιμάσει την καρδιά του για να συμβουλευτεί το νόμο του Ιεχωβά και να το κάνει και να διδάξει στο Ισραήλ ρύθμιση και δικαιοσύνη". Ο Έζρα ήθελε να διδάξει στους εξόριστους που επέστρεψαν τον νόμο του Ιεχωβά. Αυτό χρειαζόταν μόλις ο Ναός ολοκληρώθηκε και οι θυσίες επανεγκαινιάστηκαν, όχι μετά από καθυστέρηση 57 ετών.

Είναι προφανές ότι αυτό είναι πολύ απίθανο.

 

10.  Εγγραφή Josephus και διαδοχή των Περσικών Βασιλέων - Διαφορές με τις τρέχουσες κοσμικές και θρησκευτικές λύσεις και το κείμενο της Βίβλου.

 

Σύμφωνα με τους κοσμικούς μελετητές, υπάρχουν πολλά προβλήματα με την ακρίβεια των λογαριασμών του Ιωσήφ στις Αρχαιότητες του Εβραίου. Ωστόσο, αυτό δεν σημαίνει ότι πρέπει να απορρίψουμε τη μαρτυρία του. Δίνει το ακόλουθο ρεκόρ συνολικά 6 περσών βασιλιάδων:

Κύρος

Ο δίσκος Josephus για τον Cyrus είναι καλός. Περιέχει πολλά μικρά επιπλέον σημεία που επιβεβαιώνουν τον λογαριασμό της Βίβλου, όπως θα δούμε αργότερα στη σειρά μας.

Κάμπις

Ο Ιωσήφος δίνει μια πολύ παρόμοια αφήγηση με εκείνη που βρέθηκε στο Έσδρα 4: 7-24, αλλά με τη διαφορά της επιστολής που αποστέλλεται στην Κάμπισσα, ενώ ο Βασιλιάς μετά τον Κύρο στην Έζρα 4 ονομάζεται Αρταξέρξης. Βλέπε Αρχαιότητες των Εβραίων - Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 2, παράγραφος 1-2.[III]

Ο Δαρείος ο Μέγας

Ο Ιωσήφ αναφέρει ότι ο Βασιλιάς Δαρείος κυβέρνησε από την Ινδία στην Αιθιοπία και είχε 127 επαρχίες.[IV] Ωστόσο, στο Esther 1: 1-3, αυτή η περιγραφή εφαρμόζεται στον Βασιλιά Ahasuerus. Αναφέρει επίσης τον Zerubbabel ως κυβερνήτη και είχε μια φιλία με τον Δαρείο, προτού γίνει ο Βασιλιάς. [V]

Ξέρξης

Ο Josephus καταγράφει ότι ο Joacim (Joiakim) είναι Αρχιερέας στο Xerxes 7th έτος. Καταγράφει επίσης τον Ezra ότι επιστρέφει στον Ιούδα στο Xerxes 7th έτος.[VI] Ωστόσο, το Ezra 7: 7 καταγράφει αυτό το συμβάν ως το 7th έτος Αρταξέρξη.

Ο Ιωσήφος αναφέρει επίσης ότι τα τείχη της Ιερουσαλήμ ξαναχτίστηκαν μεταξύ των 25th έτος Xerxes έως 28th Έτος Ξέρξης. Η κοσμική χρονολογία δίνει στο Xerxes συνολικά 21 χρόνια. Επίσης ίσως, το πιο σημαντικό, ο Νεεμίας καταγράφει την επισκευή των τειχών της Ιερουσαλήμ ως το 20th Έτος Αρταξέρξη.

Αρταξέρξες (Ι)

Επίσης γνωστό ως Κύρος σύμφωνα με τον Ιωσήφ. Λέει επίσης ότι ήταν ο Άρταξερς που παντρεύτηκε την Εσθήρ, ενώ οι περισσότεροι σήμερα ταυτίζουν τη βιβλική Αχάουερους με τον Ξέρξη.[VII] Ο Ιωσήφ που ταυτίζει αυτόν τον Αρταξέρξη (Αρταξέρξη Ι της κοσμικής ιστορίας) ως παντρεμένος με την Εσθήρ, στις κοσμικές λύσεις δεν θα ήταν εφικτός, καθώς αυτό θα σήμαινε ότι η Εσθήρ παντρεύτηκε τον Βασιλιά της Περσίας περίπου 81-82 χρόνια μετά την πτώση της Βαβυλώνας. Ακόμα κι αν η Esther δεν είχε γεννηθεί μέχρι την επιστροφή από την εξορία, με βάση το γεγονός ότι η Mordecai ήταν περίπου 20 αυτή τη στιγμή, θα ήταν στις αρχές της δεκαετίας του '60 τη στιγμή του γάμου της σε αυτή τη βάση. Αυτό είναι σαφώς ένα ζήτημα.

Δαρείος (ΙΙ)

Σύμφωνα με τον Ιωσήφ, αυτός ο Δαρείος ήταν ο διάδοχος του Αρταξέρξη και ο τελευταίος βασιλιάς της Περσίας, ηττημένος από τον Μέγα Αλέξανδρο.[Viii]

Ο Josephus λέει επίσης ότι ένας ηλικιωμένος Sanballat (άλλο βασικό όνομα) πέθανε τη στιγμή της πολιορκίας της Γάζας, από τον Μέγα Αλέξανδρο.[IX][X]

Ο Μέγας Αλέξανδρος

Μετά το θάνατο του Μεγάλου Αλεξάνδρου, ο Γιαντούβα ο Αρχιερέας πέθανε και ο Ονίας ο γιος του έγινε Αρχιερέας.[xi]

Αυτό το ρεκόρ στην αρχική εξέταση δεν ξεκάθαρα ταιριάζει με την τρέχουσα κοσμική χρονολογία και δίνει διαφορετικούς βασιλιάδες για σημαντικά γεγονότα όπως ποιος παντρεύτηκε η Esther και ποιος ήταν βασιλιάς όταν ξαναχτίστηκαν τα τείχη της Ιερουσαλήμ. Ενώ ο Ιωσήφ που γράφει περίπου 300-400 χρόνια αργότερα δεν θεωρείται τόσο αξιόπιστο όσο η Βίβλος, η οποία ήταν μια σύγχρονη καταγραφή γεγονότων, ωστόσο είναι τροφή για σκέψη.

Θέματα που πρέπει να αντιμετωπιστούν εάν είναι δυνατόν

11.  Το πρόβλημα της ονομασίας Αποκρύφων των Περσικών Βασιλέων στο 1 & 2 Esdras

Το Esdras 3: 1-3 διαβάζει «Τώρα ο Βασιλιάς Δαρείος έκανε μια μεγάλη γιορτή σε όλους τους υπηκόους του και σε όλους εκείνους που γεννήθηκαν στο σπίτι του και σε όλους τους πρίγκιπες των ΜΜΕ και της Περσίας, και σε όλους τους σατράπες και τους καπετάνιους και κυβερνήτες που ήταν κάτω από αυτόν, από την Ινδία έως την Αιθιοπία, στις εκατόν είκοσι επτά επαρχίες ».

Αυτό είναι σχεδόν πανομοιότυπο με τους εναρκτήριους στίχους της Εσθήρ 1: 1-3 που έχουν ως εξής: "Τώρα έγινε στις μέρες του Αχαιούρου, δηλαδή του Ασαούρου που κυβερνούσε ως βασιλιάς από την Ινδία στην Αιθιοπία, [πάνω από εκατόν είκοσι επτά περιοχές δικαιοδοσίας…. Τον τρίτο χρόνο της βασιλείας του διοργάνωσε ένα συμπόσιο για όλους τους πρίγκιπες και τους υπηρέτες του, τη στρατιωτική δύναμη της Περσίας και των ΜΜΕ, τους ευγενείς και τους πρίγκιπες των περιοχών δικαιοδοσίας ενώπιον του ».

Esther 13: 1 (Απόκρυφα) διαβάζει «Τώρα αυτό είναι το αντίγραφο της επιστολής: Ο μεγάλος βασιλιάς Αρταξέρξης γράφει αυτά τα πράγματα στους πρίγκιπες εκατόν επτά και είκοσι επαρχιών από την Ινδία έως την Αιθιοπία και στους κυβερνήτες που βρίσκονται κάτω από αυτούς». Υπάρχει επίσης παρόμοια διατύπωση στο Esther 16: 1.

Αυτά τα εδάφια στην Αποκρύφαλη Εσθήρ δίνουν στους Άρταξερξ ως βασιλιάς αντί στον Ασαούρο ως βασιλιά της Εσθήρ. Επίσης, ο Apocryphal Esdras αναγνωρίζει τον Βασιλιά Δαρείο που ενεργεί με τον ίδιο τρόπο με τον Βασιλιά Ασαούρο στην Εσθήρ. Επίσης, πρέπει να σημειωθεί το γεγονός ότι υπήρχαν περισσότεροι από έναν Αχαιούρος, όπως αναγνωρίζεται ως «Ο Αχασούρος που κυβερνούσε ως βασιλιάς από την Ινδία στην Αιθιοπία, σε 127 περιοχές δικαιοδοσίας».

Θέματα που πρέπει να αντιμετωπιστούν εάν είναι δυνατόν

12.  Τα στοιχεία Septuagint (LXX)

Στην έκδοση Septuagint του Βιβλίου της Εσθήρ, βρίσκουμε ότι ο Βασιλιάς ονομάζεται Αρταξέρξας και όχι Αχασούρος.

Για παράδειγμα, Esther 1: 1 διαβάζει «Στο δεύτερο έτος της βασιλείας του Αρταξέρξη του μεγάλου βασιλιά, την πρώτη ημέρα του Νισάν, ο Μαρδοχέας ο γιος του Ιάριου, »…. «Και έγινε μετά από αυτά τα πράγματα στις ημέρες του Αρταξέρξη, (αυτός ο Αρταξέρξας κυβέρνησε πάνω από εκατόν είκοσι επτά επαρχίες από την Ινδία)».

Στο βιβλίο του Septuagint του Ezra, βρίσκουμε το «Assuerus» αντί του Ahasuerus του Masoretic κειμένου, και το «Arthasastha» αντί των Artaxerxes του Masoretic κειμένου. Ωστόσο, αυτές οι διαφορές στα αγγλικά είναι αποκλειστικά μεταξύ της ελληνικής έκδοσης του ονόματος και της εβραϊκής έκδοσης του ονόματος.

Ο λογαριασμός στο Ezra 4: 6-7 αναφέρει «Και στη βασιλεία του Ασιούρου, ακόμη και στην αρχή της βασιλείας του, έγραψαν μια επιστολή εναντίον των κατοίκων της Ιούδας και της Ιερουσαλήμ. Και στις μέρες της Αρθασθέας, ο Ταμπέλ έγραψε ειρηνικά στον Μιθραντάτη και στους υπόλοιπους συναδέλφους του: ο αφιέρωμα έγραψε στον Αρτασθέτα βασιλιά των Περσών ένα γράψιμο στη συριακή γλώσσα ».

Το Septuagint για το Ezra 7: 1 περιέχει Arthasastha αντί για Artaxerxes του Masoretic κειμένου και διαβάζει «Τώρα μετά από αυτά τα πράγματα, στη βασιλεία του βασιλιά των Περσών της Αρθαστά, ήρθε ο Έσδρας, ο γιος του Σαραΐα, "

Το ίδιο ισχύει και για τον Νεεμία 2: 1 που λέει «Και έγινε τον μήνα Νισάν του εικοστού έτους του βασιλιά Αρθασσάτα, ότι το κρασί ήταν μπροστά μου: ".

Η έκδοση Septuagint του Ezra χρησιμοποιεί τον Darius στα ίδια μέρη με το Masoretic κείμενο.

Για παράδειγμα, διαβάζει το Ezra 4:24 «Τότε σταμάτησε το έργο του σπιτιού του Θεού στην Ιερουσαλήμ, και ήταν σε στάση μέχρι το δεύτερο έτος της βασιλείας του Δαρείου βασιλιά των Περσών». (Έκδοση Septuagint).

Συμπέρασμα:

Στα βιβλία του Septuagint των Ezra και Nehemia, η Arthasastha είναι σταθερά ισοδύναμη με τον Artaxerxes και ο Assuerus σταθερά ισοδύναμη με τον Ahasuerus. Ωστόσο, ο Septuagint Esther, πιθανότατα μεταφρασμένος από έναν διαφορετικό μεταφραστή στον μεταφραστή των Ezra και Nehemia, έχει σταθερά Artaxerxes αντί του Ahasuerus στο Masoretic κείμενο. Ο Δαρείος βρίσκεται σταθερά τόσο στα Septuagint όσο και στα Masoretic κείμενα.

Θέματα που πρέπει να αντιμετωπιστούν εάν είναι δυνατόν

 

13.  Θέματα επιγραφής που πρέπει να επιλυθούν

Η επιγραφή του A3Pa αναφέρει: «Ο μεγάλος βασιλιάς Αρταξέρξης [III], ο βασιλιάς των βασιλιάδων, ο βασιλιάς των χωρών, ο βασιλιάς αυτής της γης, λέει: Είμαι ο γιος του βασιλιά Αρταξέρξης [II Mnemon]. Ο Αρταξέρξης ήταν γιος του βασιλιά Ο Δαρείος [II Nothus]. Ο Δαρείος ήταν γιος του βασιλιά Αρταξέρξης [ΕΓΩ]. Ο Αρταξέρξης ήταν γιος του βασιλιά Ξέρξη. Ο Ξέρξης ήταν γιος του βασιλιά Δαρείου [του Μεγάλου]. Ο Δαρείος ήταν γιος ενός άντρα που ονομάστηκε Υδρασπίδες. Ο Hystaspes ήταν γιος ενός άντρα που ονομάστηκε Αρσάμες, τη Αχαιμενίδη. "[ΧΠ]

Αυτή η επιγραφή θα έδειχνε ότι υπήρχαν δύο Artaxerxes μετά τον Darius II. Αυτό χρειάζεται επαλήθευση ότι αυτή η μετάφραση είναι «ως έχει» χωρίς παρεμβολές που πρέπει να βρίσκονται σε [παρένθεση]. Παρατηρήστε επίσης τις ερμηνείες που δίδονται με την κοσμική αρίθμηση των βασιλέων σε [αγκύλες] π.χ. [II Mnemon] καθώς δεν βρίσκονται στο αρχικό κείμενο, με την αρίθμηση να είναι μια σύγχρονη ανάθεση ιστορικού για να γίνει σαφέστερη η αναγνώριση.

Η επιγραφή χρειάζεται επίσης επαλήθευση για να διασφαλιστεί ότι η επιγραφή δεν είναι σύγχρονη πλαστή ούτε πράγματι αρχαία ψεύτικη ή μη σύγχρονη επιγραφή. Οι πλαστές αρχαιότητες, με τη μορφή αυθεντικών αντικειμένων, αλλά οι πλαστές επιγραφές ή τα πλαστά αντικείμενα με επιγραφές αποτελούν ένα αυξανόμενο πρόβλημα στον αρχαιολογικό κόσμο. Με ορισμένα αντικείμενα, έχει αποδειχθεί επίσης ότι παραποιήθηκαν κατά τους ιστορικούς χρόνους, επομένως προτιμώνται πολλοί μάρτυρες ενός γεγονότος ή γεγονότος και από διαφορετικές ανεξάρτητες πηγές.

Συνήθως, οι επιγραφές με τμήματα του κειμένου που λείπουν [lacunae] συμπληρώνονται χρησιμοποιώντας την υπάρχουσα κατανόηση. Παρά αυτήν τη ζωτική διευκρίνιση, μόνο λίγες μεταφράσεις σφηνοειδών δισκίων και επιγραφών δείχνουν παρεμβολές σε [παρένθεση], η πλειονότητα δεν το κάνει. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα ένα δυνητικά παραπλανητικό κείμενο, καθώς η βάση των παρεμβολών πρέπει να είναι εξαιρετικά αξιόπιστη από την αρχή, ώστε να μπορεί να είναι μια ακριβής παρεμβολή αντί για εικασίες. Διαφορετικά, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κυκλικό συλλογισμό, όπου μια επιγραφή ερμηνεύεται σύμφωνα με την αντιληπτή κατανόηση και στη συνέχεια χρησιμοποιείται για υποτιθέμενη επαλήθευση αυτής της αντιληπτής κατανόησης, την οποία δεν μπορεί να επιτραπεί να κάνει. Ίσως το πιο σημαντικό, επιπλέον, οι περισσότερες επιγραφές και ταμπλέτες έχουν κενά [κατεστραμμένα μέρη] λόγω ηλικίας και κατάστασης συντήρησης. Επομένως, μια ακριβής μετάφραση χωρίς [παρεμβολή] είναι σπάνια.

Κατά τη στιγμή της γραφής (αρχές του 2020) από τις μόνες πληροφορίες που βρέθηκαν διαθέσιμες για εξέταση, αυτή η επιγραφή φαίνεται στην ονομαστική αξία να είναι γνήσια. Αν είναι αλήθεια, αυτό φαίνεται, επομένως, να επιβεβαιώνει την κοσμική γραμμή των βασιλέων τουλάχιστον στον Αρταξέρξη ΙΙΙ, αφήνοντας μόνο τον Δαρείο ΙΙΙ και τον Αρταξέρξη IV να λογοδοτεί. Ωστόσο, αυτή τη στιγμή δεν είναι δυνατό να το επιβεβαιώσετε με οποιαδήποτε σφηνοειδή δισκία, και ίσως το πιο σημαντικό είναι ότι η επιγραφή δεν έχει ημερομηνία. Η ημερομηνία κατά την οποία έγινε η επιγραφή δεν μπορεί να επαληθευτεί εύκολα, καθώς καμία δεν περιλαμβάνεται στην ίδια την επιγραφή και θα μπορούσε, επομένως, να είναι μεταγενέστερη επιγραφή που βασίζεται σε λανθασμένα δεδομένα ή πιο μοντέρνα ψεύτικα. Ψεύτικες επιγραφές και σφηνοειδή δισκία υπήρχαν από τα τέλη του 1700 τουλάχιστον όταν η Αρχαιολογία στη βρεφική της μορφή άρχισε να κερδίζει δημοτικότητα και αποδοχή. Είναι λοιπόν αμφισβητήσιμο το πόσο μπορεί να εμπιστευτεί κανείς σε αυτήν την επιγραφή και σε μια χούφτα παρόμοια με αυτήν.

Θέματα που πρέπει να αντιμετωπιστούν εάν είναι δυνατόν

Ανατρέξτε στο Παράρτημα σειράς για τη διαθεσιμότητα των Cuneiform Tablets για την Περσική Αυτοκρατορία.

14. Συμπέρασμα

Μέχρι στιγμής έχουμε εντοπίσει τουλάχιστον 12 σημαντικά ζητήματα με την τρέχουσα κοσμική και θρησκευτική χρονολογία. Υπάρχουν αναμφίβολα ίσως και μικρότερα ζητήματα.

Από όλα αυτά τα προβλήματα, μπορούμε να δούμε ότι κάτι πάει σοβαρά με τις τρέχουσες κοσμικές και θρησκευτικές αντιλήψεις σχετικά με τον Δανιήλ 9: 24-27. Δεδομένης της σημασίας αυτής της προφητείας στην απόδειξη ότι ο Ιησούς ήταν πράγματι ο Μεσσίας και ότι η Βιβλική Προφητεία μπορεί να βασιστεί, η όλη ακεραιότητα του γραπτού μηνύματος υπόκειται σε έλεγχο. Επομένως, δεν έχουμε την πολυτέλεια να αγνοήσουμε αυτά τα πολύ πραγματικά ζητήματα, χωρίς να κάνουμε μια σοβαρή προσπάθεια να διευκρινίσουμε τι είναι πραγματικά το μήνυμα της Γραφής και πώς ή εάν η ιστορία μπορεί να συμφιλιωθεί με αυτό.

Για να προσπαθήσετε να αντιμετωπίσετε αυτά τα ζητήματα, Μέρος 3 & 4 Σε αυτή τη σειρά θα εξεταστούν τα χρονολογικά θεμέλια για την αποδοχή ότι ο Ιησούς Χριστός ήταν πράγματι ο υποσχέθηκε Μεσσίας. Αυτό θα περιλαμβάνει μια πιο προσεκτική ματιά στο Δανιήλ 9: 24-27. Με αυτόν τον τρόπο θα προσπαθήσουμε στη συνέχεια να δημιουργήσουμε ένα πλαίσιο μέσα στο οποίο θα πρέπει να εργαστούμε, το οποίο με τη σειρά του θα μας καθοδηγήσει και θα μας δώσει απαιτήσεις για τη λύση μας. Μέρος 5 θα συνεχίσει με μια επισκόπηση των γεγονότων στα σχετικά βιβλία της Βίβλου και μια εστιασμένη εξέταση διαφόρων πτυχών των βιβλικών λογαριασμών. Στη συνέχεια θα ολοκληρώσουμε αυτό το μέρος διατυπώνοντας μια προτεινόμενη λύση.

Στη συνέχεια μπορούμε να συνεχίσουμε να εξετάζουμε στα μέρη 6 και 7 εάν η προτεινόμενη λύση μπορεί να συνδυαστεί με τα Βιβλικά δεδομένα και τα ζητήματα που είχαμε εντοπίσει στα Μέρη 1 και 2. Με αυτόν τον τρόπο θα εξετάσουμε πώς μπορούμε να κατανοήσουμε τα γεγονότα που έχουμε από τη Βίβλο και από άλλες πηγές, χωρίς να αγνοήσουμε αδιάσειστα στοιχεία και πώς μπορούν να ταιριάζουν με το πλαίσιο μας.

Μέρος 8 θα περιέχει μια σύντομη περίληψη βασικών ζητημάτων που εκκρεμούν και πώς μπορούμε να τα επιλύσουμε.

Συνεχίζεται στο Μέρος 3….

 

Για μια μεγαλύτερη και με δυνατότητα λήψης έκδοση αυτού του γραφήματος, δείτε https://drive.google.com/open?id=1gtFKQRMOmOt1qTRtsiH5FOImAy7JbWIm

[I] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 5 κατά 1

[II] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 5 κατά 2,5

[III] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 2 κατά 1-2

[IV] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 3 κατά 1-2

[V] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 4 κατά 1-7

[VI] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 5 κατά 2

[VII] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 6 κατά 1-13

[Viii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 7 κατά 2

[IX] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 8 κατά 4

[X] Για μια αξιολόγηση της ύπαρξης περισσότερων από ένα Sanballat παρακαλούμε εξετάστε το άρθρο  https://academia.edu/resource/work/9821128 , Αρχαιολογία και Κείμενα στην Περσική περίοδο: Εστίαση στο Sanballat, του Jan Duseck.

[xi] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, Αρχαιότητες των Εβραίων, Βιβλίο XI, Κεφάλαιο 8 κατά 7

[ΧΠ] https://www.livius.org/sources/content/achaemenid-royal-inscriptions/a3pa/ και

«Το αρχαίο περσικό λεξικό και τα κείμενα των επιγραφών των Αχαιμενιδών μεταφράστηκαν και μεταφράστηκαν με ειδική αναφορά στην πρόσφατη επανεξέτασή τους», από τον Herbert Cushing Tolman, 1908. σ. 42-43 του βιβλίου (όχι pdf) Περιέχει μεταγραφή και μετάφραση. https://archive.org/details/cu31924026893150/page/n10/mode/2up

 

Ταντούα

Άρθρα της Tadua.
    8
    0
    Θα αγαπήσετε τις σκέψεις σας, παρακαλώ σχολιάστε.x