Wy hawwe krekt de betsjutting bestudearre fan fjouwer Grykske wurden dy't oerset binne yn moderne Ingelske Bibelferzjes as "oanbidding". Wier, elk wurd wurdt ek op oare manieren werjûn, mar se hawwe allegear dat iene wurd mienskiplik.
Alle religieuze minsken - kristlik as net - tinke dat se oanbidding fersteane. As tsjûgen fan Jehovah tinke wy dat wy der in grip oan hawwe. Wy witte wat it betsjut en hoe't it moat wurde útfierd en oan wa't it moat wurde rjochte.
Dat it gefal is, lit ús in bytsje oefenje.
Jo meie gjin Grykske gelearde wêze, mar mei wat jo oant no ta leard hawwe, hoe soene jo "oanbidding" yn elk fan 'e folgjende sinnen oersette?
- Tsjûgen fan Jehovah oefenje wiere oanbidding.
- Wy oanbidde Jehovah God troch gearkomsten by te wenjen en út te gean yn fjildtsjinst.
- It soe foar alles dúdlik wêze moatte dat wy Jehovah oanbidde.
- Wy moatte allinich Jehovah God oanbidde.
- De folken oanbidde de Duvel.
- It soe ferkeard wêze om Jezus Kristus te oanbidden.
D'r is gjin ien wurd yn it Gryksk foar oanbidding; gjin ien-op-ien lykweardigens mei it Ingelske wurd. Ynstee dêrfan hawwe wy fjouwer wurden om út te kiezen -thréskeia, sebó, latreuó, proskuneó—Ljochtet mei eigen nuânses fan betsjutting.
Sjochsto it probleem? Trochgean fan in protte nei ien is net sa folle fan in útdaging. As ien wurd in protte fertsjintwurdiget, wurde de nuânses fan betsjutting allegear yn deselde smeltepot dumpd. In tsjinoerstelde rjochting gean is lykwols in heul oar ding. No binne wy ferplicht om dûbelsinnichheden op te lossen en de krekte betsjutting te besluten yn 'e kontekst.
Earlik genôch. Wy binne net it soarte om te krimpjen fan in útdaging, en wy binne derneist frij seker dat wy witte wat oanbidding betsjut, toch? Immers, wy hingje ús perspektiven foar it ivige libben oan ús leauwen dat wy God oanbidde op 'e manier wêrop hy oanbidde wol. Dat litte wy dit jaan.
Ik soe sizze dat wy brûke thréskeia foar (1) en (2). Beide ferwize nei in praktyk fan oanbidding dy't folget prosedueres dy't diel útmeitsje fan in bepaald religieus leauwen. Ik soe foarstelle sebó foar (3) om't it net sprekt oer hannelingen fan oanbidding, mar in hâlden en dragen dat te sjen is foar de wrâld om te sjen. De folgjende (4) presinteart in probleem. Sûnder de kontekst kinne wy net wis wêze. Ofhinklik fan dat, sebó miskien in goede kandidaat wêze, mar ik leau mear nei proskuneó mei in streepke fan latreuó smiten yn foar goede maat. Och, mar dat is net earlik. Wy binne op syk nei lykweardichheid fan ien wurd, dat sil ik kieze proskuneó want dat wie it wurd dat Jezus brûkte doe't hy de duvel sei dat allinich Jehovah oanbidde soe moatte. (Mt 4: 8-10) Ditto foar (5) omdat dat it wurd is dat wurdt brûkt yn 'e Bibel by Iepenbiering 14: 3.
It lêste item (6) is in probleem. Wy hawwe gewoan brûkt proskuneó yn (4) en (5) mei sterke bibelske stipe. As wy "Jezus Kristus" ferfange soenen yn "6", soene wy gjin kompunaasje hawwe mei it brûken fan proskuneó al wer. It past. It probleem is dat proskuneó wurdt brûkt yn Hebreeërs 1: 6 wêr't de ingels wurde toand werjaan it oan Jezus. Dat kinne wy dat eins net sizze proskuneó kin net oerlevere wurde oan Jezus.
Hoe koe Jezus de duvel dat fertelle? proskuneó moat allinich oan God oerlevere wurde, as de Bibel net allinich lit sjen dat it troch de ingels oan him jûn wurdt, mar dat hy, sels as in man, hy akseptearre proskuneó fan oaren?
“En sjuch, der kaem in melaetsker en oanbea [proskuneó] him, sizzende: Hear, as jo wolle, kinne jo my skjinmeitsje. ”(Mt 8: 2 KJV)
“Wylst hy dizze dingen tsjin har sei, sjuch, der kaam in beskate hearsker en oanbidde [proskuneó] him, sizzende: Myn dochter is sels al dea; mar kom en lûk dyn hân op har, en hja sil libje. “(Mt 9: 18 KJV)
'Doe oanbeaen dejingen dy't yn' e boat wiene [proskuneó] him, sizzende: "Wierlik, do bist de Soan fan God." (Mt 14: 33 NET)
'Doe kaam se en oanbea [proskuneó] him, sizzende: Hear, help my. ”(Mt 15: 25 KJV)
'Mar Jezus moete har en sei:' Groeten! 'Se kamen by him, holden oan syn fuotten en oanbidden [proskuneó] him. ”(Mt 28: 9 NET)
No sille degenen fan jimme dy't in programmeare konsept hawwe fan oanbidding (krekt lykas ik die foardat ik mei dit ûndersyk begon) beswier meitsje tsjin myn selektyf gebrûk fan 'e NET- en KJV-offertes. Jo kinne der op wize dat in protte oersettingen werjaan proskuneó yn teminsten guon fan dizze fersen as "bûge". De NWT brûkt "do obeisance" troch. Dêrby makket it in weardeoardiel. It wurdt sein dat wannear proskuneó wurdt brûkt mei ferwizing nei Jehovah, de folken, in ôfgod, as de satan, it moat wurde rendered as absolút, dat wol sizze as oanbidding. By ferwizing nei Jezus is it lykwols relatyf. Mei oare wurden, it is okay om te renderjen proskuneó oan Jezus, mar yn relative sin allinich. It komt net ta oanbidding. Wylst it oan elkenien oars oerlevere - it is Satan as God - is oanbidding.
It probleem mei dizze technyk is dat d'r gjin echt ferskil is tusken 'obeisance dwaan' en 'oanbidde'. Wy kinne ús yntinke dat it is om't it ús past, mar d'r is eins gjin substansjeel ferskil. Om dat te ferklearjen, lit ús begjinne mei it krijen fan in ôfbylding fan ús proskuneó. It betsjuttet letterlik "om nei" tútsjen "en wurdt definieare as" de grûn tútsje as jo foar in superieur stribje "..." om te fielen / te prostrearjen om op 'e knibbels te praten ". (HELPS Wurd-stúdzjes)
Wy hawwe allegear moslims sjoen knibbeljen en bûgden dan foarút om de grûn mei har foarholle oan te raken. Wy hawwe sjoen dat katoliken har op 'e grûn stean, de fuotten tútsje fan in ôfbylding fan Jezus. Wy hawwe sels manlju sjoen, knibbeljend foar oare manlju, tútsje in ring as hân fan in amtner fan 'e hege tsjerke. Al dit binne hannelingen fan proskuneó. In ienfâldige akte fan bûge foar in oar, lykas de Japanners dogge yn groet, is gjin hanneling proskuneó.
Twa kear, wylst hy krêftige fizioenen krige, waard John mei in gefoel fan eangst oerwûn en útfierd proskuneó. Om ús begryp te helpen, ynstee fan it Grykske wurd as de Ingelske ynterpretaasje te leverjen - oanbidding, oeuvre, wat dan ek - sil ik de fysike aksje útdrukke troch proskuneó en lit de ynterpretaasje oan 'e lêzer oerlitte.
“Op dat momint foel ik foar syn fuotten om him [foar my te prostrearje]. Mar hy fertelt my: 'Wês foarsichtich! Dat net dwaan! Ik bin mar in slaaf fan jo en fan jo bruorren dy't it wurk hawwe om te tsjûgjen oer Jezus. [Prostrate dysels foar] God! Foar de tsjûge oangeande Jezus is dat profesije ynspireare. ”” (Re 19: 10)
'No, ik, Johannes, wie it dy't dizze dingen hearde en seach. Doe't ik se hearde en seach, foel ik my oan 'e fuotten fan' e ingel dy't my dizze dingen hie toand. 9 Mar hy fertelt my: 'Wês foarsichtich! Dat net dwaan! Ik bin mar in slaaf fan jo en fan jo bruorren, de profeten, en fan dyjingen dy't de wurden fan dizze boekje observearje. [Bow and kiss] God. ”” (Re 22: 8, 9)
De NWT makket alle fjouwer foarfallen fan proskuneó yn dizze fersen as "oanbidding". Wy kinne it iens wêze dat it ferkeard is om ússels te prostrearen en de fuotten fan in ingel te tútsjen. Wêrom? Om't dit in hanneling is fan yntsjinjen. Wy soene ús ûnderfine oan 'e wil fan' e ingel. Yn essinsje soene wy sizze: "Befel my en ik sil folgje, oh Hear".
Dit is blykber ferkeard, om't ingels yndied 'kollega-slaven fan ús en ús bruorren' binne. Slaven folgje gjin oare slaven. Slaven folgje allegear de master.
As wy ússels net foar ingels moatte prostrearje, hoefolle mear dan manlju? Dat is de essinsje fan wat barde doe't Peter earst Cornelius moete.
'Doe't Peter deryn kaam, kaam Cornelius him temjitte, foel by syn fuotten del en [stoarte him foar him]. Mar Petrus hief him op en sei: 'Gean oerein; Ik bin ek gewoan in man. ”- Hannelingen 10: 25 NWT (Klik dizze keppeling om te sjen hoe't de measte foarkommende oersettingen dit fers render.)
It is it wurdich te merken dat de NWT gjin "oanbidding" brûkt om te oersetten proskuneó hjir. Ynstee dêrfan brûkt it "dien obeisance". De parallellen binne net te betwifeljen. Itselde wurd wurdt yn beide brûkt. De krekte deselde fysike hanneling waard yn elk gefal útfierd. En yn elk gefal waard de dieder oproppen om de aksje net mear út te fieren. As de hanneling fan Johannes ien fan oanbidding wie, kinne wy dan mei rjocht sizze dat Cornelius 'minder wie? As it ferkeard is om proskuneó/ prostrate-oneself-before / oanbidde in ingel en it is ferkeard om proskuneó/ prostrate-oneself-before / do-obeisance to a man, der is gjin fûnemintele ferskil tusken de Ingelske oersetting dy't makket proskuneó as "oanbidde" vs. dejinge dy't it makket as "folgje". Wy besykje in ferskil te meitsjen om in foaropstelde teology te stypjen; in teology dy't ús ferbiedt ússels te prostrearen yn folsleine ûnderwerping oan Jezus.
De wierheid wêrtroch't de ingel Johannes foar en tsjin Petrus oanstjoerde, en beide namen dizze mannen tegearre mei de rest fan 'e apostelen út, neidat se wiene tsjûge fan Jezus dy't de stoarm kalme. Itselde akte!
Se hiene sjoen dat de Hear in protte yndividuen geneest fan alle soarten sykten, mar nea earder sloech syn wûnders har mei eangst. Men moat de mindset krije fan dizze manlju om har reaksje te begripen. Fiskers wiene altyd oan 'e barmhertigens fan it waar. Wy hawwe allegear in gefoel fan eangst en sels oprjochte eangst foar de krêft fan in stoarm. Oant hjoed de dei neame wy har dingen fan God en se binne de grutste manifestaasje fan 'e macht fan' e natuer - de krêft fan God - dy't de measten fan ús oait yn ús libben tsjinkomme. Stel jo foar dat jo yn in lytse fiskersboat sitte as in hommelse stoarm opkomt, jo oerhelje lykas drifthout en jo heul libben yn gefaar bringe. Hoe lyts, hoe ûnmachtich moat men fiele foardat sokke oerweldige macht is.
Dus om mar in man op te stean en de stoarm te fertellen om fuort te gean, en dan de stoarm te sjen folgje ... goed, is it wûnder dat 'se in ûngewoane eangst fielde, en se seine tsjin elkoar:' Wa is dit echt? Sels de wyn en de see harkje nei him ', en dat' dyjingen yn 'e boat [foar harsels prostrearden] him sieten:' Jo binne wirklik Gods Soan. '' (Mr 4: 41; Mt 14: 33 NWT)
Wêrom stelde Jezus it foarbyld net en berôve se foar it prostrearjen fan harsels foar him?
God oanbidde de manier wêrop hy goedkarre
Wy binne allegear sa kocksure fan ússels; wis dat wy krekt witte hoe't Jehovah oanbidde wol. Elke religy docht it oars en elke religy tinkt dat de rest it ferkeard hat. Doe't ik opgroeide as in Jehova's Tsjûge, wie ik grutsk grutsk yn it witten dat it kristendom it ferkeard hie troch te bewearjen dat Jezus God wie. De Trije-ienheid wie in lear dy't God ûneare troch Jezus en de hillige geast diel te meitsjen fan in trijekantige Godheid. As wy de Trije-ienheid lykwols as falsk oanjouwe, hawwe wy sa fier rinne nei de tsjinoerstelde kant fan it spielfjild dat wy it gefaar rinne om wat fûnemintele wierheid te missen?
Begryp my net ferkeard. Ik hâld fan dat de Trije-ienheid in falske lear is. Jezus is net God de Soan, mar de Soan fan God. Syn God is Jehovah. (Jehannes 20:17) As it lykwols komt om God te oanbidden, wol ik net yn 'e fal falle om it te dwaan hoe't ik tink dat it moat wurde dien. Ik wol it dwaan lykas myn himelske Heit wol dat ik it doch.
Ik bin beseft dat algemien ús begrip fan oanbidding sa dúdlik omskreaun is as in wolk. Hawwe jo jo definysje opskreaun as it begjin fan dizze searje artikels? As dat sa is, sjoch ris efkes. No fergelykje it mei dizze definysje wêrfan, as ik der wis fan bin, de measte Jehova's Tsjûgen it mei iens soene.
Oanbidding: Wat moatte wy allinich oan Jehovah jaan. Oanbidding betsjut eksklusive tawijing. It betsjuttet God te hâlden oer elkenien oars. It betsjuttet yn alle opsichten oan God te ûnderwerpen. It betsjuttet God leaf te hawwen boppe alle oaren. Wy dogge ús oanbidding troch nei gearkomsten te gean, it goede nijs te preekjen, oaren te helpen yn har tiid fan need, Gods wurd te bestudearjen en ta Jehovah te bidden.
Litte wy no beskôgje wat it Insight-boek as definysje jout:
it-2 p. 1210 oanbidding
It jaan fan earbiedige eare as huldiging. Echte oanbidding fan 'e Skepper omfettet elk aspekt fan it libben fan in yndividu ... Adam koe syn Skepper tsjinje of oanbidde troch de wil fan syn himelske Heit trou te dwaan ... De primêre klam hat altyd west op it útoefenjen fan it leauwe - it dwaan fan' e wil fan Jehovah God —En net op seremoanje as ritueel…. Jehovah fertsjinnet as oanbidde of fereaskje hearrigens oan al syn opdrachten, en syn wil dwaan as in persoan dy't him uitsluitend wie.
Yn beide dizze definysjes omfettet wiere oanbidding allinich Jehovah en gjinien oars. Perioade!
Ik tink dat wy allegear mei iens kinne wêze dat God oanbidde betsjuttet dat wy al syn geboaden hearrich binne. No, hjir is ien fan har:
'Wylst er noch spriek, sjoch! in ljochte wolk oersloech se, en sjoch! in stim út 'e wolk, sizzende: "Dit is myn Soan, de leafste, dy't ik goedkarre haw; harkje nei him. ”” (Mt 17: 5)
En hjir is wat bart as wy net folgje.
"Yndied, elkenien dy't net nei dizze profeet harket, sil folslein út 'e minsken ferneatige wurde.'" (Ac 3: 23)
No is ús hearrigens oan Jezus relatyf? Sizze wy: "Ik sil jo hearrich hearre, mar allinich as jo my net freegje om wat te dwaan dat Jehovah net goedkarret"? Wy kinne likegoed sizze dat wy Jehovah sille folgje, útsein as hy foar ús leagens. Wy bepale betingsten dy't nea kinne foarkomme. Slimmer noch, suggerearje dat sels de mooglikheid godslastering is. Jezus sil ús noait falle en hy sil syn Heit nea ûntrou wêze. De wil fan 'e Heit is en sil altyd de wil fan ús Hear wêze.
Sjoen dit, as Jezus moarn soe weromkomme, soesto josels op 'e grûn foar him stean? Wolle jo sizze: "Wat jo wolle dat ik Hear doch, dat sil ik dwaan. As jo my freegje om myn libben oer te jaan, is it jo foar it nimmen? ”? Of soene jo sizze: "Sorry Jezus, jo hawwe in protte foar my dien, mar ik bûge my allinich foar Jehovah"?
Lykas it jildt foar Jehovah, proskuneó, betsjut folsleine yntsjinjen, ûnbedoelde hearrigens. Freegje josels no ôf, wat is oerbleaun foar God, om't Jehovah Jezus 'alle autoriteit yn' e himel en ierde 'hat tastien? Hoe kinne wy ús ûnderwerp oan Jehovah mear dan oan Jezus? Hoe kinne wy God mear folgje dan wy Jezus folgje? Hoe kinne wy ússels foar God prostrearje dan foar Jezus? It feit is dat wy God oanbidde, proskuneó, troch Jezus te oanbidden. Wy meie gjin ein draaie om Jezus ta God te kommen. Wy benaderje God troch him. As jo noch leauwe dat wy Jezus net oanbidde, mar allinich Jehovah, ferklearje asjebleaft presys hoe't wy dat dogge? Hoe ûnderskiede wy de iene fan 'e oare?
Tútsje de Soan
Dit is wêr, ik bin bang, wy as Jehova's Tsjûgen it mark misse. Troch Jezus te marginalisearjen, ferjitte wy dat dejinge dy't him beneamd God is en dat wy troch de wirklike en folsleine rol net te erkennen, de regeling fan Jehovah ôfwize.
Ik sis dit net ljocht. Betink, as in foarbyld, wat wy mei Ps hawwe dien. 2: 12 en hoe't dit tsjinnet om ús te misleiden.
"Eare de soan, as God sil ferontwaardigje
En jo sille ferlern gean fan 'e wei,
Foar Syn grime fljocht gau op.
Bliid binne allegearre dy't by Him taflecht. ”
(Ps 2: 12 NWT 2013 edysje)
Bern moatte âlders earje. Kongregaasjeleden moatte de âldere manlju earje dy't de lieding nimme. Eins moatte wy manlju fan alle soarten earje. (Efe 6: 1,2; 1Ti 5: 17, 18; 1Pe 2: 17) De soan earje is net it berjocht fan dit fers. Us foarige rendering wie op it mark:
Tút de soan, dat Hy net ûnrêstich wurdt
En Jo meie de wei net ferlern gean,
Foar syn grime fljocht maklik op.
Bliid binne allegearre dy't by him taflecht.
(Ps 2: 12 NWT Reference Bible)
It Hebrieusk wurd nashaq (נָשַׁק) betsjut "tútsje" net "eare". Ynfoegje "eare" wêr't it Hebriuwsk "kus" lêst, feroaret de betsjutting sterk. Dit is gjin tút fan groet en it is net in tút om immen te earjen. Dit is yn oerienstimming mei it idee fan proskuneó. It is in 'tút nei', in hanneling fan ûnderwerping dy't de heegste posysje fan 'e Soan erkent as ús godlik beneamde Kening. Of wy bûgje en tútsje him, of wy stjerre.
Yn 'e eardere ferzje hawwe wy oanjûn dat dejinge dy't wekker waard God wie troch it haadletter te brûken. Yn 'e lêste oersetting hawwe wy alle twifel fuorthelle troch God yn te foegjen - in wurd dat net yn' e tekst ferskynt. It feit is dat d'r gjin manier is om wis te wêzen. De dûbelsinnigens oft de "hy" ferwiist nei God as de Soan is diel fan 'e orizjinele tekst.
Wêrom soe Jehovah tastean dat de dûbelsinnigens bestiet?
In soartgelikense ambiguity bestiet yn Iepenbiering 22: 1-5. In treflik reaksje, Alex Rover bringt it punt út dat it ûnmooglik is om te witten nei wa't yn 'e passaazje ferwiisd wurdt: "De troan fan God en fan it Lam sil yn' e stêd wêze, en syn tsjinstfeinten sille [hillige tsjinst leverje oan] (latreusousin) him. ”
Ik soe yntsjinje dat de skynbere dûbelsinnigens fan Ps 2: 12 en Re 22: 1-5 hielendal net dûbelsinnigens is, mar in iepenbiering fan 'e unike posysje fan' e Soan. Nei de test te hawwen, gehoorzaamheid te learen, perfekt te wurden, is hy - út ús eachpunt as syn tsjinstfeinten - net te ûnderskieden fan Jehovah oangeande syn autoriteit en rjocht op befel.
Wylst Jezus op ierde wie, toant Jezus perfekte tawijing, earbied en oanbidding (sebó) foar de Heit. It aspekt fan sebó fûn yn ús droech te ferwurke Ingelske wurd 'oanbidding' is iets dat wy berikke troch de soan te imitearjen. Wy leare te oanbidden (sebó) de Heit oan 'e fuotten fan' e soan. As it lykwols komt oer ús hearrigens en folsleine ûnderwerping, hat de Heit de Soan oprjochte foar ús om te erkennen. It is oan 'e Soan dy't wy jouwe proskuneó. It is troch him dat wy rendearje proskuneó oan de Heare. As wy besykje te render proskuneó foar Jehovah troch syn Soan te omskowen - troch net 'de Soan te tútsjen' - makket it net echt út as it de Heit of de Soan is dy't wankeljend wurdt. Hoe dan ek, wy sille omkomme.
Jezus docht neat út eigen inisjatyf, mar allinich wat hy sjocht dat de Heit docht. (John 8: 28) It idee dat ús bûging foar him op ien of oare manier relatyf is - in legere graad fan ûnderdanigens, in relatyf nivo fan hearrigens - is ûnsin. It is unlogysk en yn tsjinstelling ta alles dat de Skriften ús fertelle oer de beneaming fan Jezus as kening en it feit dat hy en de Heit ien binne. (John 10: 30)
Worship Before Sin
Jehovah beneamde Jezus net foar dizze rol, om't Jezus yn ien of oare sin God is. Noch is Jezus gelyk oan God. Hy wegere it idee dat gelikens mei God alles wie dat moat wurde nommen. Jehovah beneamde Jezus yn dit posysje, sadat hy ús werom koe bringe nei God; sadat hy in fermoedsoening mei de Heit koe beoefenje.
Freegje josels dit ôf: Hoe wie oanbidding fan God as foardat der sûnde wie? D'r wie gjin ritueel belutsen. Gjin religieuze praktyk. Adam gie net ien kear yn 'e sân dagen nei in spesjaal plak en bûgde him, lofliedende wurden.
As leafste bern soene se de Heit de heule tiid leafhawwe, earbiedige en fereare moatte hawwe. Se soene him wijd wêze moatte. Se soene him gewillich folgje moatte. Doe't se frege om yn guon kapasiteit te tsjinjen, lykas fruchtber, in protte wurde, en de ierdske skepping ûnderwerp te hâlden, soene se dy tsjinst lokkich moatte hawwe nommen. Wy hawwe krekt alles omfette wat de Grykske Skriften ús learje oer it oanbidden fan ús God. Oanbidding, wiere oanbidding yn in wrâld frij fan sûnde, is gewoan in manier fan libjen.
Us earste âlders mislearre mislik by har oanbidding. Jehovah levere lykwols leafdefol in middel om syn ferlerne bern mei himsels te fermoedsoenjen. Dat betsjut dat Jezus is en wy kinne net sûnder him werom nei de Tún. Wy kinne net om him hinne gean. Wy moatte troch him gean.
Adam wannele mei God en praat mei God. Dat wie wat oanbidding betsjutte en wat it ienris wer sil betsjutte.
God hat alle dingen ûnder de fuotten fan Jezus ûnderwurpen. Dat soe dy en my omfetsje. Jehovah hat my ûnderwurpen oan Jezus. Mar nei wat ein?
"Mar as alle dingen oan him sille wurde ûnderwurpen, dan sil de Soan sels him ek ûnderwerpen oan de Ien dy't alle dingen oan him hat ûnderwurpen, dat God alle dingen kin wêze foar elkenien." (1Co 15: 28)
Wy prate mei God yn gebed, mar hy praat net mei ús lykas hy die mei Adam. Mar as wy nederich oan 'e Soan foarlizze, as wy' de Soan 'tútsje, dan sil op ien dei wiere oanbidding yn' e folle betsjutting fan it wurd werombrocht wurde en ús Heit sil opnij 'alle dingen foar elkenien' wêze.
Soe dy dei aanst komme!
Ekskúsje my, mar ik ha noch problemen mei it oanbidden fan Kristus. Ik bin wis net de iennige. + Mear as 40 jier as Jehova-tsjûge kin dit útlizze. Ik haw in fraach oer de passaazje yn Mattéus, wêr't Jezus seit Mattéus 22:37 37] Jezus antwurde en sei tsjin him: Do silst de Heare dyn God leafhawwe mei jo hiele hert en mei jo hiele siel en mei jo heule geast. Foar my yn dizze passaazje is it tiidwurd om leaf te wêzen synonym foar oanbidde. En dus as Jezus oanjout dat dit it earste gebod is, dan is d'r allinich Jehova... Lês mear "
Ik gean der fan út dat jo alle trije artikels yn dizze searje oer oanbidding hawwe lêzen. It soe lestich wêze foar my om der mear oan ta te foegjen dan ik al yn 'e artikels útlein haw. Faaks kinne wy it sa begripe: oanbidding betsjuttet ien leaf te hawwen, te oanbidden, te earjen en te folgjen. Om't d'r fjouwer ferskillende Grykske wurden binne dy't oerset wurde as oanbidding, moatte wy miskien hielendal fan it Ingelske wurd ôfkomme om't it te ûndúdlik is. Bygelyks, it Grykske wurd proskuneo wurdt yn 'e measte Bibels oersette as oanbidding, mar jo hoege de persoan oan wa't net leafde, oanbidde of earje... Lês mear "
[...] dat yn gedachten sille wy hjir einigje en dizze diskusje nije wike opnimme yn ús lêste artikel fan dizze [...]
Ik lês en ik lês, en lêze opnij. Gelokkich en spitigernôch begryp ik it Grieks net. Ik wit dat wy allegear sawol de Heit as de Soan leaf ha. En fan 'e opmerkingen dy't ik haw lêzen, erkenne wy allegear de liedersposysje fan ús Master Jezus Kristus. Twa ferhalen fan ús Hear kamen my yn 't sin oer dit ûnderwerp: Johannes: 4: 21 - 24. en Matt. 4: 9, 10. As immen my frege: "Wa oanbidde jo" En myn antwurd moat beheind wêze ta in yndividu. Ik soe mear op myn gemak wêze by it jaan fan in antwurd dat basearre is op 'e... Lês mear "
Op grûn fan wat ik ek leard haw fan it ûndersiik fan dizze artikels en de opmerkingen, bin ik no sterk ûnwillich om it wurd oanbidding te brûken fanwegen de misferstannen dy't resultearje kinne. Ik gean leaver mei de mear spesifike betsjuttingen fûn yn 'e fjouwer orizjinele Grykske wurden.
Ja, ik fiel deselde meleti. It is in minne oersetting..yn ús moderne taal dy't in soad betizing feroarsake hat .kev
Sels yn 'e NWT wurdt it Lam (Jezus) oanbea (proskuneó) by Rev 5: 14.
Minsken yn âlde bibelske tiden harken heulendal net nei profeten (Hannelingen 7: 52, Rom. 11: 3, 1 Thess. 2: 15). Wêrom? Om't se NET DE FATER wiene, gewoan in profeet.
De WBTS behannelt Jezus as hy "gewoan" in profeet wie, in boade.
De Heit makke dúdlik dat it mei Syn Soan oars sil wêze. Deselde "profeet" dy't se fermoarde soene wurde ferhege ta in superieure posysje, om har rjochter te wêzen en ús leauwigen SIL syn rol en autoriteit akseptearje moatte, om't it de wil fan 'e Heit is.
Sprekke oer ús werjaan fan Hebreeërs 1: 5,6 ”Yn 1970 brûkte de NWT it wurd“ obeisance ”net. Oant dan lêze fers 6 dizze manier: "Lit alle ingelen fan God him oanbidde" (kursyf tafoege). Angels oanbidde gjin aartsingel, dy't ommers gewoan in oar skepsel is. Se oanbidde God (Iep. 19: 9-10, 22: 8-9). Doe't de NWT foar it earst waard makke, glide dit fers troch de oersettingskommisje en ûnderstreke de bewearing fan 'e Tsjûgen dat Kristus echt Michael is. ”
Witte immen of dizze bewearing wat jildichheid hat of net?
Oan elkenien: Yn it belang om in better begryp te krijen fan wat de measten hjir leauwe, pleats ik in reaksje fan Albert Barnes oer Jehannes 5:23. Miskien soene guon weagje om kommentaar te jaan oer hokker punten se mei Barnes iens soene en wêr't se it net mei him iens soene? Barnes is fansels in Trinitarist en ik leau dat it measte hjir net binne, mar ik tink dat hy in goede baan docht om yn 'e fjoer te gean fan' e diskusje oer de oanbidding fan Jezus. Iets dêr’t in soad mei iens binne. Lykas altyd haw ik hjir in soad respekt foar elkenien, om't wy allegear oprjocht sykje... Lês mear "
Laura,
Dit wurdt foar himsels in ûnderwerp, dus it soe it bêste wêze om dit yn 'e Beprate de Wierheid foarum dat better past by dit soarte dialooch.
Meleti
Ik bin it mei Meleti iens dat dit in ûnderwerp op himsels is. Yn essensje bin ik it lykwols iens mei it feit dat sawol de Soan as de Heit gelyk moatte wurde eare om foar beide akseptabel te wêzen. Dochs ien opmerking. Hjirboppe yn punt 2: 2. D'r is gjin sa'n God as de ûntrou om te leauwen yn. D'r kin mar ien God wêze; en as de God fan 'e Bibel de wirklike God is, dan binne alle oare goaden falske goaden. Dit is in bytsje boartsjen mei letters en haadstêden. Elkenien kin in god wêze. Satan is ien. In belle... Lês mear "
Meleti jo sentiminten binne fan my. Ik bin ta de konklúzje kommen dat jo hjir sa welsprekend hawwe sketst. De religy fan JW's is net kristlik. It is in oare soarte fan 'goed nijs'. De religy fan JW's is folslein ANTI-CHRISTIAN en 'anty-kristus' yn 'e sin dat JW's alles sille dwaan om de saneamde' in soad gloarje oan in skepsel 'net te jaan, lykas ik it al sa faak heard haw - en as dat betsjuttet dat jo net oan God harkje, dan kin it wêze. Lykas in famyljelid my fertelde, soene se leaver oan 'e kant fan foarsichtigens dwale troch Jezus net te folle te jaan... Lês mear "
“De JW-religy sit fêst yn in soarte fan rare skimerzone fan joadendom en kristendom. Foar ien ding is it grif NET kristlik ”Dat fettet op hoe't ik my ek fiel. It is in ienfâldige test oer wêr't ús hert leit - "Diele wy diel oan 'e wyn en it brea"? Trouw oan dy ferklearring is in oare saak, mar wy moatte earst meidwaan om as kristen te beskôgjen, oars binne wy wat oars. De GB / WTS besykje it rjocht fan Kristus te regeljen en te filterjen om syn learlingen nei him te roppen. As jo werom skilje wat se dogge oan fundamentals dan binne se... Lês mear "
Ik moat it iens wêze. Dit is it strie dat de rêch fan 'e kamiel bruts. Doe't ik ta dit begryp kaam hoe't de JW de Kristus ûntkent by it betinken, bin ik fuortgien. Ik pleite om te redenearjen mei in antwurd: "wachtsje op Jehovah." Ik wie sels begon mei it tinkteken thús om my te ûnderskieden fan har ûntkenning. Mar ik besefte dat Jehovah neat mei dizze organisaasje te meitsjen hat. Kin net ite oan 'e tafel fan Jehova en de tafel fan demoanen. It wie tiid om fêst te stean foar wierheid foar mysels, myn famylje en oaren. No lit ik oaren witte dat ik haw... Lês mear "
Tankewol Meleti! Dizze 3 artikels binne treflik foar it ferdúdlikjen fan oanbidding. Ik fûn it geweldich hoe it op it ein ferienfâldige dat Jezus fanút ús eachpunt as SERVANTS net te ûnderskieden is fan 'e Heit, wat autoriteit en rjocht op befel oanbelanget. As wy Jezus oanbidde, oanbidde wy de Heit ... wy folgje syn wil foar syn tsjinstfeinten.
Moai sein!
Shannon
Ik hie in tocht. Ik leau dat de roadblock ik hie by it begripen fan 'e oanbidding fan Jezus, om't ik waard grutbrocht om te leauwen dat daden fan oanbidding (wurken) = oanbidding. Ik lear dat oanbidding heul persoanlik is. Allinich God wit as wy him oanbidde, om't hy de lêzer fan herten is. Hannelingen fan oanbidding binne foar manlju om spiritualiteit te mjitten. Oanbidding is yn ús herten ûnderbrocht. Wy hawwe de ferantwurdlikens om it suver en wier te meitsjen. De GB hat in formule. Ik koe it net iens fergelykje mei de molke fan Gods wurd, om't Paulus dat begriep. It is formule dat se... Lês mear "
Meleti koene jo myn opmerking asjebleaft koart meitsje? Ik haw deselde ynformaasje twa kear kopieare en plakt. Dankewol!
Klear.
Exodus 20: 5 Jo sille har net foar har bûge of har tsjinje, want ik, de Heare, jo God, bin in oergeunstige God, besykje de ûngerjuchtichheit fan 'e heiten oer de bern oan' e tredde en it fjirde generaasje fan my dy't my haatsje, Psalmen 95 : 6 Och kom, lit ús oanbidde en bûge; Litte wy knibbelje foar it oantlit des Heare, ús Makker: Kroniken 7: 3 Al de soannen fan Israel seagen it fjoer delkomme en de hearlikheid fan 'e Heare oer it hûs, bûgden har op' e stoep mei har gesichten nei de grûn, en hja oanbeaën en joegen lof oan 'e... Lês mear "
Ik tink dat ien fan 'e problemen dy't wy yn' e holle hawwe is ús foarútrinnend begryp fan wat oanbidding betsjuttet .. ik leau net dat it wurd de betsjutting fan fjouwer Grykske wurden krekt beskriuwt. Yn ús westlike tinzen kin oanbidding allinich ta god hearre. Ik tink dat as proskuneo oan Jezus levere waard, dan wie it. Wy kinne it wurd net oars werjaan as it jildt foar de heit. Mei ús begrip fan it wurd oanbidding leau ik net dat it it Grykske wurd proskuneo presys presinteart. Lykas ik ferline wike sei .. As wy de... Lês mear "
De akte fan proskuneO foar Jezus is in hanneling fan oanbidding foar God.
Oarsom is de primêre manier fan oanbidde God hjoed proskuneO nei Jezus.
Dit is yn feite de ienige goedkarde manier fan oanbidding hjoed, om de Ien dy't wy as de Heit kenne te benaderjen.
Dat is sawat it simpelste dat ik it kin sette.
Meleti, op 'e dei fan Jezus wie it net ferkeard om "in minsklike kening" proskuneó / josels-foar-oanbidde / oanbidde. Mattéus 18: 23-26 "Dêrom wurdt it keninkryk fan 'e himel fergelike mei in beskate kening, dy't rekken hâlde soe mei syn tsjinstfeinten. En doe't hy begon te rekkenjen, waard ien nei him brocht, dy't him tsientûzen talinten skuldige. Mar foarsafier't hy net hoegde te beteljen, gebea syn hear him te ferkeapjen, en syn frou en bern, en alles wat er hie, en te beteljen. De feint foel dêrom del en oanbea (proskuneó) him, sizzende: Hear, haw geduld mei my, en ik sil betelje... Lês mear "
Hoi Laura, ik tink dat it ferskil tusken ús twa stânpunten is dat jo leauwe dat de moderne betsjutting fan it Ingelske wurd "oanbidding" wat ien-op-ien ekwivalint hat yn it Gryksk. In saak kin makke wurde dat it argayske Ingelske wurd, "oanbidding", tichter yn betsjutting wie oan 'e Grykske, mar de moderne net. Om dit te demonstrearjen, opnij oanpasse dizze paragraaf sûnder it wurd "oanbidding" te brûken. Stel ynstee dat ik gjin idee haw wat it wurd "oanbidding" betsjuttet en jo moatte it útlizze troch de lege plakken yn te foljen mei in oar wurd of sin. Jo hawwe sjoen dat Gryksk fjouwer wurden brûkt... Lês mear "
Meleti, ik haw hjirûnder pleatst sûnder jo antwurd krekt hjirboppe te sjen. Ik begryp it doel fan 'e oefening dy't jo foarstelle net. Myn post wie rjochte op it wurd proskuneó lykas brûkt yn jo artikel.
Ik skreau, “Keningen krigen proskuneó, Jezus sels paste it sa ta. Kinne wy dan wier sizze dat ELTS gebrûk fan proskuneo oangeande Jezus eins oanbidding wie sa't wy it hjoed fersteane of wie it soms de "oanbidding" (proskuneo) jûn oan keningen yn Jezus deis? "
Dit wie it stjoer fan myn post.
respekt,
Laura
Ik begryp jo punt oer proskuneó, mar begripe jo mines oer oanbidding? Jo sizze "oanbidde sa't wy it hjoed fersteane". D'r binne twa problemen mei dy ferklearring. 1) Jo hawwe noch gjin oanbidding foar my definieare. Jo lykje te tinken dat jo en ik it wurd op deselde manier begripe. Dêrom hoecht it net te definiearjen. Mar it docht it. D'r binne fjouwer wurden yn it Gryksk. Lit ús op mar ien beslute, proskuneó, as útgongspunt. Hoe soene jo proskuneó útfiere foar Jezus en hoe soe it ferskille fan 'e proskuneó dy't jo foar Jehovah útfiere? 2) Dêr... Lês mear "
Meleti, hjoed sjogge minsken it bûgjen foar in superieure amtner as in kening net as godlike oanbidding. As de measte minsken hjoed sizze dat se oanbidde, ferwize se nei har God hokker god se ek hawwe, se oanbidde dy god. As se har bûge foar dy god oanbidde se him. Mar as se har bûge foar in superieur, beskôgje se dat yn 'e measte kultueren net dat se har superieur oanbidde. It probleem is net hoe't wy oanbidding definiearje, mar hoe't Bibeloersetters konsekwint binne by it oersetten fan wurden lykas proskuneó. De ingels proskuneó Jezus, de learlingen fan Jezus sille proskuneó krije.... Lês mear "
Ik wurdearje jo besykjen om dit probleem te ferdúdlikjen, Laura, mar och, de kaai is jo definysje fan oanbidding dy't jo my noch net hawwe jûn. Dat lit my besykje in definysje te leverjen en jo fertelle my as jo it iens binne. Doe't de ingel Johannes fertelde "oanbidde [proskuneó] God", ferwiisde hy nei de symboalyske betsjutting fan proskuneó dy't unbedoelde ûnderwerping oan God fertsjintwurdiget, sûnder betingst hearrigens oan God. Wylst de ferskate wurden yn 'e Grykske oersette oanbidding ferskillende betsjuttingen hawwe, is de iene yn kontroversje proskuneó. Lykas jo hawwe oanjûn, kin proskuneó earder brûkt wurde foar in ûnderwerp... Lês mear "
Meleti, ik antwurde jo fraach yn jo thread Wat is oanbidding. Jo fregen nei myn definysje fan oanbidding, ik skreau: "Meleti, ik leau dat de bêste" definysje ", as jo wolle, fan it wurd" oanbidding "de definysje is dy't Jezus sels libbe. It is folle mear dan in wurd, of bûge, it is in BESTAAN. Hy ferhearlike syn Heit kontinu om't hy folslein fan him hâlde. Hy joech kredyt oan syn Heit foar alles wat hy sei en die. Hy wie yn ALLE dingen hearrich oan syn Heit, sels op it heulste momint doe't hy tsjin syn Heit sei: Heit lit jo wil... Lês mear "
Hoi Laura, ik wit noch jo definysje. Mar tank foar it werombringen fan myn oandacht. Earst tocht ik dat it net paste by ús diskusje oer proskuneó-oanbidding, om't it mear liket te passen by sebó-oanbidding. Hoewol dit foar it grutste part it gefal is, seach ik nei it foar in tredde kear trochlêzen dat jo ek proskuneó dêryn omfette. De wichtige útdrukkingen binne "Hy wie yn ALLE dingen hearrich oan syn Heit, sels op it heulste momint doe't hy tsjin syn Heit sei: Heit lit jo wil dien wurde en net mines."... Lês mear "
Hiel nijsgjirrige fraach Meleti. Jo fregen: “As Jezus jo no soe freegje om jo libben foar him of foar ien fan jo bruorren ôf te lizzen, of wat oars te dwaan, sels wat sa skynber bizar en ûnferklearber as wat Jehovah fan Abraham frege, soene jo folgje? Of binne d'r betingsten foar jo hearrigens oan ús kening en Hear, Jezus Kristus? " Ja, ik soe stjerre foar Gods Soan. Ja, ik soe stjerre foar myn broer. Nee, ik soe myn soan net deadzje, sels as "Jezus" my frege. Wêrom? Om't d'r absolút NIKS yn 'e learingen fan Kristus is dy't sels soe... Lês mear "
Laura, jo tekenje elke opmerking ôf mei de wurden "mei respekt". Ik haw herhaaldelijk en mei respekt besocht yn dizze útwikseling in ienfâldich direkt antwurd te krijen op in direkte fraach. Ik moat it noch krije. No kin it wêze dat jo fiele dat in direkte antwurd jo argumint ferswakket. Ik kin dy posysje begripe. Mar ik freegje jo om my it respekt te sjen wêr't jo oer sprekke en my in antwurd te jaan op dizze fraach: As Kristus weromkomt, sille jo him dan jo sûnder betingst hearrigens jaan?
Meleti, miskien sjogge jo it net, mar jo antwurd krekt boppe klinkt heulendal as in heit foar in bern. Ik antwurdzje as ik antwurdzje. As dat net goed genôch is dan kin it wêze. Nee, ik bin net benaud dat in antwurd myn saneamde argumint "ferswakket". Wêrom binne jo sa oanhâldend dat ik antwurdzje as jo wolle dat ik antwurdzje sels op it formulearjen fan it antwurd? Ik haw al in Heit en in learaar. Ik antwurdzje net bûten wat se leare. Jo fregen as ik myn bern fermoardzje soe as Jezus frege... Lês mear "
Hoi Laura, ik besocht dingen ienfâldich te hâlden troch in ienige fraach te stellen yn myn lêste opmerking om jo posysje better te begripen. Ik beseffe dat ik miskien oan in ferkearde oanname haw wurke. As dat sa is, ferûntskuldigje ik my. Ik haw oannommen dat jo ûnbedoeld hearrigens soene jaan oan elk gebot dat de Heare jo soe jaan. Dêrom brûkte ik it ynsidint doe't Jehovah Abraham gebea om syn soan Izaäk op te offerjen as it meast ekstreme foarbyld dat ik koe betinke. Ik brûkte dit hypotetysk, ek al wie dit in wirklik barren út 'e skiednis om te bepalen as jo Jezus ek soene folgje... Lês mear "
Meleti,
Famyljeferplichtingen namen my in skoftke fuort, ik ferûntskuldigje my foar de fertraging.
Jo skreau, "Ik gie derfan út dat jo sûnder betingst hearrigens soene jaan oan elke opdracht dy't Jehova jo soe jaan"
Fertel my broer, as in stim út 'e himel jo soe fertelle dat jo bern slachtsje soene, soene jo?
Tink derom dat Abraham syn soan net fermoarde hat.
Laura
Hoi Laura,
Goed om dy werom te hawwen.
Jo freegje my in nije fraach, ien dy't ik wol antwurdzje. Ik tink it lykwols allinich earlik om jo te freegjen om earst myn orizjinele fraach te beantwurdzjen. Yn har lêste iteraasje is it: "As jo Christus weromkomme, sille jo him dan jo sûnder betingst hearrigens jaan?"
Meleti
It wurd proskuneó oerset as "oanbidding" waard net altyd brûkt yn 'e strange betsjutting fan oanbidding fan God. Hjir binne twa foarbylden wêr't proskuneo wurdt brûkt, de earste yn Hebreeërs oangeande Jezus en dan troch Jezus sels yn 'e Iepenbiering mei ferwizing nei syn learlingen. Hebreeërs 1: 6 "En nochris, as hy de earstberne yn 'e wrâld bringt, sei er: En lit alle ingels fan God him oanbidde." Iepenbiering 3: 9 "Sjoch, ik sil se meitsje fan 'e synagoge fan' e satan, dy't sizze dat se Joaden binne en net binne, mar leagenje; sjuch, ik scil se meitsje... Lês mear "
Dear Laura, ik hie in ferlykbere diskusje mei myn frou. Wa is in heul aktive JW. Se nimt min of mear deselde oanpak en foarkomt feitlik de kearnfraach as kwestje: it is net of wy graach in bepaalde skriftlike wierheid hawwe, it is wat de Heit wol dat wy folgje. Nettsjinsteande wat men leaut dat oanbidding betsjut, is it essensjeel om konsekwint te wêzen. As in wurd wurdt brûkt om oanbidding út te drukken foar de Heit of de satan (sjoch Matt. 4: 9,10), dan soe dat itselde wurd foar Jezus moatte wurde brûkt, itselde betsjutting. Oft wy dat ek leuk fine. It is... Lês mear "
Menrov, jo skreau, "Ik frege myn frou it folgjende: as Jezus, as alle dingen oan him binne ûnderwurpen, him WEER sil ûnderwerpje fan 'e Heit (1 Kor. 10:28), oan wa is hy no ûnderwurpen? It kin de Heit net wêze neffens syn tekst? ” Ik seach 1Kor.10: 28 op 'e skrift dy't jo oanhelle, "Mar as immen tsjin jo seit:" Dit is fleis dat oan ôfgoaden is offere, "yt it dan net, om' e iene dy't jo ynformeare en om 'e gewisse ; ” Miskien is it it bêste dat jo frou har gewisse yntakt hâldt en Jehovah en Kristus liede lit... Lês mear "
Laura, ik haw in type makke mei 1 Cor. 10. Ik bedoelde haadstik 15 as jo korrizjeare. Net wis as jo wier bedoele dat Jezus in minne baan die. Ek jo ferklearring Hy is Kening fan it Keninkryk Net God fan it Keninkryk is nij, om't bibke net sprekt fan God fan it Keninkryk. Uteinlik, as Jezus no net kening is, ûntkenne jo de lear fan 'e WBTS.
Hoe dan ek, it is oan elkenien om bepaalde skriften te negearjen om jo eigen ideeën of mentale model te stypjen. Uteinlik is net de Heit, mar Jezus ús rjochter.
"Jezus is net God de Soan, mar de Soan fan God. Syn God is Jehovah. (Jehannes 20:17) ”
Beide fan dy útspraken wurde befestige yn 'e lear fan' e Trije-ienheid.
Hokker twa fan dizze trije útspraken ferwize jo nei?
Jezus is de Soan fan God. Syn God is de Heare. (John 20: 17)
Hoewol, soe ik de bewurking yn 'e twadde ferklearring feroarje yn "Syn God is de Heit." Noch yn 'e Skrift sjogge wy de nammen "Jehovah en Jezus" tegearre pleatst.
Jezus waard "berne ûnder de wet" (Galaten 4: 4). Om de wet folslein te folgjen, moast Jezus God oanbidde. Dat God de Heit is.