[Is é seo an dara ceann de thrí alt ar ábhar an adhartha. Mura bhfuil sin déanta agat cheana féin, faigh peann agus páipéar duit féin agus scríobh síos cad is brí le “adhradh”. Ná téigh i gcomhairle le foclóir. Scríobh síos cad a thagann chun cuimhne ar dtús. Socraigh an páipéar ar leataobh chun críocha comparáide nuair a shroicheann tú deireadh an ailt seo.]

In ár bplé roimhe seo, chonaiceamar an chaoi a léirítear go ginearálta go bhfuil adhradh foirmiúil i bhfianaise dhiúltach sna Scrioptúir Chríostaí. Tá cúis leis seo. Chun fir a rialú le daoine eile laistigh de chreatlach reiligiúnach, ní mór dóibh adhradh a dhéanamh foirmiúil agus ansin cleachtadh an adhartha sin a theorannú laistigh de struchtúir inar féidir leo maoirseacht a dhéanamh. Ar na bealaí seo, tá rialtas cumasach ag fir arís agus arís eile a sheasann i gcoinne Dé. Cuireann an stair fianaise mhaith ar fáil dúinn go reiligiúnach, “tá fear chun tosaigh maidir le dochar a dhéanamh don fhear.” (Ec 8: 9 NWT)
Cé chomh spreagúil is a bhí sé dúinn a fháil amach gur tháinig Críost chun é sin a athrú. Léirigh sé don bhean Samaritanach nach gceanglófaí ar struchtúr tiomnaithe ná ar áit naofa a thuilleadh adhradh a dhéanamh ar Dhia ar bhealach a bheadh ​​taitneamhach dó. Ina áit sin, thabharfadh an duine aonair a raibh gá leis trí bheith líonta le spiorad agus fírinne. Ansin chuir Íosa leis an smaoineamh spreagúil go raibh a Athair ag lorg a leithéid de dhaoine chun é a adhradh. (John 4: 23)
Mar sin féin, tá ceisteanna tábhachtacha fós le freagairt. Mar shampla, cad é an t-adhradh go díreach? An mbaineann sé le rud éigin a dhéanamh ar leith, cosúil le boghadh nó dhó incense nó suairc véarsa? Nó an bhfuil sé ach staid intinne?

Sebó, Briathar an Aturnae agus an Athchóirithe

An focal Gréagach sebó (σέβομαι) [I] dealraitheach deich n-uaire sna Scrioptúir Chríostaí — uair amháin i Matha, uair amháin i Mark, agus na hocht n-uaire eile i leabhar na nAchtanna. Is é an dara ceann de cheithre fhocal ar leith a bhaineann le haistriúcháin Bíobla nua-aimseartha na Gréige.
Tógtar na sleachta seo a leanas as Aistriúchán Domhanda Nua na Scrioptúir Naofa, 2013 Edition. Na focail Bhéarla a úsáidtear chun rindreáil sebó atá i gcló trom.

“Tá sé neamhbhalbh a choinníonn siad adhradh mise, mar a mhúineann siad orduithe fear mar fhoirceadal. ”” (Mt 15: 9)

“Tá sé neamhbhalbh a choinníonn siad adhradh mise, mar a mhúineann siad orduithe fear mar theagasc. ”(An tUas. 7: 7)

“Mar sin, tar éis briseadh as tionól na sionagóige, déanann go leor de na Giúdaigh agus na hionchúisitheoirí cé adhradh Lean Dia Pól agus Barána, a d'iarr orthu, mar a labhair siad leo, fanacht i gcineáltas neamh-tuillte Dé. ”(Ac 13: 43)

“Ach spreag na Giúdaigh na mná iomráiteacha a bhí Eagla Dé agus príomhfhir na cathrach, agus chuir siad géarleanúint i gcoinne báis Paul agus Barna agus chaith siad iad taobh amuigh dá dteorainneacha. ”(Ac 13: 50)

“Agus bean darb ainm Lyd′i · a, díoltóir corcra ó chathair Thy · a · ti′ra agus a adhradh Bhí Dia ag éisteacht, agus d'oscail Iehova a croí leathan chun aird a thabhairt ar na rudaí a bhí á rá ag Pól. ”(Ac 16: 14)

“Mar thoradh air sin, bhí cuid acu ina gcreidmheach agus bhain siad féin le Pól agus Silas, agus mar sin rinne cuid mhór de na Gréagaigh iad adhradh Dia, chomh maith le go leor de na mná is mó. ”(Ac 17: 4)

“Mar sin, thosaigh sé ag réasúnú sa tsionagóg leis na Giúdaigh agus na daoine eile a adhradh Dia agus gach lá sa mhargadh leis na daoine a tharla a bheith ar láimh. ”(Ac 17: 17)

“Mar sin d'aistrigh sé as sin agus chuaigh sé isteach i dteach fear darb ainm Titius Justus, a adhradh Dé, a raibh a theach tadhlach leis an tsionagóg. ”(Ac 18: 7)

“Ag rá:“ Tá an fear seo ag cur ina luí ar dhaoine adhradh Dia ar bhealach atá contrártha leis an dlí. ”(Ac 18: 13)

Ar mhaithe le caoithiúlacht an léitheora, cuirim na tagairtí seo ar fáil más mian leat iad a ghreamú in inneall cuardaigh Bíobla (m.sh. Geata an Bhíoblachun a fháil amach conas a dhéanann aistriúcháin eile sebó. (Mt 15: 9; Mark 7: 7; Na hAchtanna 13: 43,50; 16: 14; 17: 4,17; 18: 7,13; 29: 27)

Comhréireacht Láidir Sainmhíníonn sebó mar “Tugaim urraim, adhradh, meas.” Comhsheasmhacht Ilghabhálach NAS tugann sé dúinn: “adhradh”.

Ní léiríonn an briathar féin gníomh. Níl aon cheann de na deich dteagmhas ar féidir a dhéanamh amach conas atá na daoine a luaitear ag dul i mbun adhartha. An sainmhíniú ó Láidir nach léiríonn gníomh ach oiread. Le Dia a urramú agus le Dia a chloí, labhraíonn siad faoi mhothú nó faoi dhearcadh. Is féidir liom suí i mo sheomra suí agus grá a thabhairt do Dhia gan rud ar bith a dhéanamh i ndáiríre. Ar ndóigh, is féidir a rá go gcaithfidh fíor-adhamh Dé, nó duine ar bith ar an ábhar sin, é féin a léiriú i ndeireadh na dála, ach ní shonraítear cén fhoirm ba chóir a ghlacadh in aon cheann de na véarsaí seo.
Rinne roinnt aistriúcháin aistriúcháin Bíobla sebó mar “uafásach”. Arís, labhraíonn sé go bhfuil meon intinne níos mó ná aon ghníomh sonrach.
Duine atá dílis, a thugann le fios do Dhia, a bhfuil a ghrá do Dhia sroichte ag leibhéal an mhaisiúcháin, is duine é atá aitheanta mar dhialann. Is é a adhradh a shaol. Labhraíonn sé leis an gcaint agus siúlóidíonn sé an siúlóid. Is é a mhian diongbháilte a bheith mar a Dhia. Mar sin tá gach rud a dhéanann sé sa saol treoraithe ag an smaoineamh féinscrúdaithe, “Ar mhaith liom mo Dhia a dhéanamh le do thoil?”
I mbeagán focal, ní bhaineann a adhradh le deasghnáth de chineál ar bith a dhéanamh. Is é a adhradh a shlí bheatha.
Mar sin féin, éilíonn an cumas le haghaidh féindleathachta atá mar chuid den flesh tite go mbeimid cúramach. Is féidir rindreáil a dhéanamh sebó (dílis, adbhánaithe nó adhlactha) don Dia mícheart. Cháin Íosa an t-adhradh (sebó(d) na scríobhaithe, na Fairisínigh agus na sagart, mar gur mhúin siad orduithe fear mar a tháinig siad ó Dhia. Dá bhrí sin chuir siad míthreoir ar Dhia agus theip orthu aithris a dhéanamh air. Ba é an dia a bhí siad ag aithris ná Satan.

“Dúirt Íosa leo:“ Dá mba Dhia do Athair thú, bheadh ​​grá agam dom, mar a tháinig mé ó Dhia agus táim anseo. Níor tháinig mé ar mo thionscnamh féin, ach chuir mise chugam. 43 Cén fáth nach dtuigeann tú an rud atá á rá agam? Toisc nach féidir leat éisteacht le mo fhocal. 44 Is as do athair an Diabhal thú, agus is mian leat mianta do athar a dhéanamh. ”(John 8: 42-44 NWT)

Laitreó, Briathar na Saoirse

San alt roimhe seo, d'fhoghlaim muid go raibh an adhradh foirmiúil (thréskeiago mbreathnaítear air go diúltach agus gur chruthaigh sé gur bealach é do dhaoine dul i mbun adhartha nach bhfuil faofa ag Dia. Mar sin féin, tá sé ceart go hiomlán an Dia fíor a urramú, a ghrá agus a dhíriú, agus an dearcadh seo á chur in iúl trínár slí bheatha agus ó thaobh an athraithe i ngach rud. Tá an t-adhradh Dé seo cuimsithe ag an bhfocal Gréagach, sebó.
Tá dhá fhocal Gréigise fós ann. Aistrítear an bheirt acu mar adhradh i mórán leaganacha nua-aimseartha den Bhíobla, cé go n-úsáidtear focail eile freisin chun an bhrí a bhaineann le gach focal a chur in iúl. Is iad an dá fhocal atá fágtha proskuneó agus latreuó.
Tosóimid leis latreuó ach is fiú a thabhairt faoi deara go bhfuil an dá fhocal le feiceáil i véarsa bunúsach a chuireann síos ar eachtra inar crochadh cinniúint na daonnachta sa chomhardú.

“Arís thug an Diabhal é go dtí sliabh ard ard agus léirigh sé ríochtaí uile an domhain agus a ghlóir dóibh. 9 Agus dúirt sé leis: “Tabharfaidh na rudaí seo go léir duit má thiteann tú síos agus má dhéanann tú gníomh adhartha [proskuneó] dom." 10 Ansin dúirt Íosa leis: “Téigh amach, Satan! I gcás go bhfuil sé scríofa: 'Is é an Tiarna do Dhia a chaithfidh tú adhradh [proskuneó], agus is chuige féin amháin a chaithfidh tú seirbhís naofa a dhéanamh [latreuó]. '”(Mt 4: 8-10 NWT)

Laochra De ghnáth, déantar é mar “sheirbhís naofa” san NWT, rud atá ceart mar a bhrí bunúsach de réir Is é Comhshocrú Strong: 'freastal, go háirithe Dia, go simplí ar adhradh'. Is “seirbhís” an chuid is mó de na haistriúcháin eile nuair a thagraíonn sé do sheirbhís do Dhia, ach i gcásanna áirithe aistrítear é mar “adhradh”.
Mar shampla, dúirt Paul agus é ag freagairt an chúiseamh a bhí ag apostasy a chuir a chuid comhghleacaithe, “Ach admhaím seo duitse, tar éis na slí a ghlaonn siad heresy, mar sin adhradh [latreuó] Is mise Dia mo aithreacha, ag creidiúint gach ní atá scríofa sa dlí agus sna fáithe: ”(Na hAchtanna 24: 14 Leagan Mheiriceá Rí Séamus) Mar sin féin, Meiriceánach Standard Leagan a dhéanann an sliocht céanna, “… freastal ar [latreuó] Is mise Dia ár n-aithreacha… ”
An focal Gréagach latreuó Baintear úsáid as ag Achtanna 7: 7 chun cur síos a dhéanamh ar an gcúis a thug Iehova ar a mhuintir ón Éigipt.

“Ach gearrfaidh mé pionós ar an náisiún a bhfónann siad mar sclábhaithe,’ a dúirt Dia, ‘agus ina dhiaidh sin tiocfaidh siad amach as an tír sin agus adhradh [latreuó] mise san áit seo. ’” (Gníomhartha 7: 7 NIV)

“Agus breithneoidh an náisiún a mbeidh siad i ngéibheann air, a dúirt Dia: agus ina dhiaidh sin tiocfaidh siad amach, agus seirbheálfaidh siadlatreuó] (san Acht 7: 7 KJB)

Ón méid seo is féidir linn a fheiceáil go bhfuil an tseirbhís seo ina cuid thábhachtach den adhradh. Nuair a fhreastalaíonn tú ar dhuine, déanann tú an rud is mian leat a dhéanamh. Téann tú i gcothú leo, ag cur a gcuid riachtanas agus mianta, os cionn do chuid féin. Fós féin, tá sé coibhneasta. Freastalaíonn freastalaí agus sclábhaí araon, ach níl a róil chomhionann céanna.
Agus tú ag tagairt do sheirbhís a tugadh do Dhia, latreuótá carachtar speisialta ag baint leis. Tá seirbhís iomlán ag Dia. Iarradh ar Abraham a mhac a sheirbheáil suas mar íobairt le Dia agus chloígh sé leis, gan ach idirghabháil dhiaga a stopadh. (Ge 22: 1-14)
Murab ionann agus sebó, latreuó Is é atá i gceist le rud éigin a dhéanamh. Nuair a bheidh an Dia agat latreuó (fónamh) is Iehova, téann rudaí go maith. Mar sin féin, is annamh a fhreastalaíonn fir ar Iehova ar stair.

“Mar sin d’iompaigh Dia agus thug sé ar láimh iad chun seirbhís naofa a thabhairt d’arm na bhflaitheas. . . " (Ac 7:42)

“Fiú iad siúd a rinne malartú ar fhírinne Dé don bhréag agus a rinne seirbhís bheannaithe a chruthú agus a thabhairt don chruthú seachas an One a chruthaigh” (Ro 1: 25)

Iarradh orm uair amháin cén difríocht a bhí idir an sclábhaíocht do Dhia nó aon chineál eile sclábhaíochta. An freagra: Cuireann fir sclábhaithe do Dhia fir saor in aisce.
Bheifeá ag smaoineamh go bhfuil muid uilig ag teastáil anois chun adhradh a thuiscint, ach tá focal amháin eile ann, agus is é seo an ceann is cúis le conspóid go háirithe ó Fhinnéithe Iáivé.

Margadh, Focal Aighneachta

An rud a theastaigh ó Satan Íosa a dhéanamh mar mhalairt ar bheith ina rialóir ar an domhan ba ghníomh adhartha amháin é proskuneó. Cad é a bheadh ​​ann?
Proskuneó is focal cumaisc é.

Cabhraigh staidéar focal deir sé gur as “prós, “I dtreo” agus kyneo, "póg". Tagraíonn sé don ghníomh a bhaineann leis an talamh a phógadh nuair a bhíonn tú ag stróiceadh os cionn duine is fearr; chun adhradh, réidh “titim síos / próstatach an duine féin le bheith ag faire ar a ghlúine” (DNTT); a dhéanamh " (BAGD)"

[“Is é bunbhrí 4352 (proskynéō), dar le mórchuid na scoláirí, ná póg. . . . Maidir le faoisimh na hÉigipte, déantar adhraitheoirí a léiriú le lámh sínte ag caitheamh póg chun (chun leasa) na déise ”(DNTT, 2, 875,876).

Tá cur síos (go meafarach) ar 4352 (proskyneō) mar “an talamh póg” idir creidmhigh (an Bhríde) agus Críost (an Bridegroom neamhaí). Cé go bhfuil sé seo fíor, tugann 4352 (proskynéō) le fios go bhfuil siad toilteanach na gothaí fisiciúla uile is gá a dhéanamh de chách géilleadh.]

As seo is féidir linn an t-adhradh sin a fheiceáil [proskuneóIs gníomh tíolactha é]. Aithníonn sé gurb é an ceann atá á adhradh an ceann is fearr. Chun go ndéanfadh Íosa gníomh adhartha do Satan, bheadh ​​air é a bhoghadh os a chomhair, nó prostrate lain. Go bunúsach, phóg sé an talamh. (Caitheann sé seo solas nua ar an ngníomh Caitliceach a bhaineann leis na glúine a lúbadh nó a chromadh chun fáinne an Easpaig, an Chairdinéil, nó an Phápa a phógadh. - 2Th 2: 4.)
Ag luí próstatachNí mór dúinn an íomhá a chur ar ár n-intinn faoin rud a léiríonn an focal seo. Níl sé ach ag bualadh síos. Ciallaíonn sé an talamh a phógadh; do cheann a chur chomh híseal agus is féidir leis dul os comhair chosa eile. Cibé an bhfuil tú ag glúine nó ag luí le prostrate, is é do cheann atá ag bualadh leis an talamh. Níl aon ghéilleadh níos mó ann, tá sé ann?
Proskuneó a tharlaíonn XNUM uair sa Scrioptúir Chríostaí Gréagacha. Taispeánfaidh na naisc seo a leanas duit iad go léir mar a rinne an NASB iad, cé go mbeidh tú in ann an leagan a athrú uair amháin ansin chun athróga malartacha a fheiceáil.

Dúirt Íosa leis nár chóir ach Dia a adhradh. Adhradh (Proskuneó dá bhrí sin, ceadaítear Dia de.

“Bhí na haingil uile ina seasamh thart ar an gcathaoir agus ar na seanóirí agus ar na ceithre chréatúr beo, agus thit siad os comhair na ríchathaoir agus thug siad adhradh [proskuneó] Dia, ”(Re 7: 11)

rindreáil proskuneó go mbeadh aon duine eile mícheart.

“Ach níor mhaígh an chuid eile de na daoine nár maraíodh leis na pláinéid seo saothair a lámha; níor stad siad ag adhradh [proskuneó] na deamhain agus na hiolla óir agus airgid agus copar agus cloch agus adhmad, nach féidir a fheiceáil ná a chloisteáil ná siúl. ”(Re 9: 20)

“Agus rinne siad adhradh [proskuneóan dragan mar gheall gur thug sé an t-údarás don bheathach fiáin, agus gur adhradh siad [proskuneó] an beithigh fhiáin leis na focail: “Cé atá cosúil leis an mbeithigh fhiáin, agus cé is féidir leis dul i ngleic leis?” (Re 13: 4)

Anois má ghlacann tú na tagairtí seo a leanas agus greamaigh iad i gclár Leabharlann WT, feicfidh tú an dóigh a gcuireann Aistriúchán an Domhain Nua ar na Scrioptúir Naofa an focal ar fáil ar a leathanaigh.
(2: 2,8,11: 4; 9,10; 8; 2; 9; 18; 14; 33; 15; 25; 18; 26; 20; Luke 20: Gníomhaíochtaí 28 9,17 5 6 15 19 4 7,8 24 52 4 20 24 9 38 12 20 7 43 8 27 10 25 24 11 1 14 25 1 6 11 21; 3: 9: 4: 10: 5: 14: 7: 11: 9: 20: 11; : 1,16; 13: 4,8,12,15)
Cén fáth a ndéanann an NWT proskuneó mar adhradh nuair a thagraíonn tú do Iehova, Satan, na deamhain, fiú na rialtais pholaitiúla a léirigh an Beast fiáin, ach nuair a thagraíonn sé d'Íosa, roghnaigh na haistritheoirí “do obeisance”? An difriúil an t-iompar ó adhradh? An bhfuil proskuneó dhá bhille atá difriúil go bunúsach a iompar i Koine Greek? Nuair a dhéanaimid proskuneó do Íosa an bhfuil sé difriúil ón proskuneó go ndéanaimid Iehova?
Ceist thábhachtach í seo atá fós íogair. Tá sé tábhachtach, toisc go bhfuil tuiscint ar adhradh ríthábhachtach chun cead Dé a fháil. Íogair, mar gheall ar aon mholadh gur féidir linn aon duine eile a adhradh ach is dóchúil go bhfaigheadh ​​Jehovah uainn a bhfuil taithí acu ar bhlianta de dhíriú Eagraíochta.
Ní mór dúinn a bheith eagla. Feidhmíonn eagla srian. Is í an fhírinne a leagann saor sinn, agus a fhaightear an fhírinne i bhfocal Dé. Lena chois sin táimid feistithe le haghaidh gach dea-oibre. Níl aon eagla ag an bhfear spioradálta, mar is é an té a scrúdaíonn gach rud. (1Jo 4: 18; Joh 8: 32; 2Ti 3: 16, 17; 1Co 2: 15)
Agus é sin san áireamh, críochnóimid anseo agus glacfaimid leis an bplé seo an tseachtain seo chugainn alt deiridh den tsraith seo.
Idir an dá linn, cén chaoi a ndeachaigh do shainmhíniú pearsanta i gcoinne an méid a tháinig tú chun foghlama go dtí seo faoi adhradh?
_____________________________________________
[I] Tríd an alt seo, beidh mé ag úsáid an fhréamhfhocail, nó i gcás briathra, an t-infinitive, seachas cibé díorthú nó comhchuibhiú a fhaightear in aon véarsa ar leith. Iarraim díocas aon léitheoirí Gréige agus / nó scoláirí a d’fhéadfadh tarlú ar na hailt seo. Tá an ceadúnas liteartha seo á ghlacadh agam chun críche inléiteachta agus simplithe amháin ionas nach mbainfidh sé ón bpríomhphointe atá á dhéanamh.

Meleti Vivlon

Ailt le Meleti Vivlon.
    48
    0
    Ba bhreá leat do chuid smaointe, déan trácht.x