Tha sinn dìreach air sgrùdadh a dhèanamh air ceithir faclan Grèigeach a tha air an eadar-theangachadh ann an dreachan Beurla an latha an-diugh mar “adhradh”. Fìor, tha gach facal air a thoirt seachad ann an dòighean eile cuideachd, ach tha an aon fhacal sin aca uile ann an cumantas.
Tha a h-uile duine diadhaidh - Crìosdail no nach eil - a ’smaoineachadh gu bheil iad a’ tuigsinn adhradh. Mar Fhianaisean Iehòbha, tha sinn den bheachd gu bheil làmh againn air. Tha fios againn dè tha e a ’ciallachadh agus ciamar a thèid a choileanadh agus cò dha a thèid a stiùireadh.
Le sin, leig dhuinn beagan eacarsaich fheuchainn.
Is dòcha nach e sgoilear Grèigeach a th ’annad ach leis na dh’ ionnsaich thu gu ruige seo ciamar a dh ’eadar-theangaicheadh tu“ adhradh ”gu Greugais anns gach aon de na seantansan a leanas?
- Bidh Fianaisean Iehòbha a ’cleachdadh fìor adhradh.
- Tha sinn ag aoradh do Dhia Dia le bhith a ’frithealadh choinneamhan agus a’ dol a-mach ann an seirbheis làraich.
- Bu chòir dha a bhith follaiseach dha na h-uile gu bheil sinn ag adhradh do Ieh `obhah.
- Feumaidh sinn aoradh a dhèanamh do Dhia a-mhàin.
- Tha na dùthchannan ag adhradh don Diabhal.
- Bhiodh e ceàrr a bhith ag adhradh do Iosa Crìosd.
Chan eil aon fhacal ann an Greugais airson adhradh; chan eil co-ionannachd aon-ri-aon leis an fhacal Beurla. An àite sin, tha ceithir faclan againn airson taghadh bho—thréskeia, sebó, latreuó, proskuneó- ruighinn le nuances brìgh fhèin.
A bheil thu a ’faicinn an duilgheadas? Chan eil a bhith a ’dol bho mhòran gu aon na dhùbhlan cho mòr. Ma tha aon fhacal a ’riochdachadh mòran, bidh nuances a’ chiall a ’faighinn a-steach don aon phoit leaghaidh. Ach, is e rud eile a th ’ann a bhith a’ dol an taobh eile. A-nis feumaidh sinn rèiteachaidhean a rèiteachadh agus co-dhùnadh dè an dearbh chiall a tha air a riochdachadh sa cho-theacsa.
Ceart gu leòr. Chan eil sinn an seòrsa a bhith a ’crìonadh bho dhùbhlan, agus a bharrachd air an sin, tha sinn gu math cinnteach gu bheil fios againn dè a tha adhradh ag ràdh, ceart? Às deidh na h-uile, tha sinn a ’crochadh ar dùilean airson beatha shìorraidh air ar creideas gu bheil sinn ag adhradh do Dhia mar a tha e ag iarraidh aoradh a thoirt dha. Mar sin, leig dhuinn feuchainn air seo.
Chanainn gu bheil sinn a ’cleachdadh thréskeia airson (1) agus (2). Tha na dhà a ’toirt iomradh air cleachdadh adhraidh a tha a’ toirt a-steach a bhith a ’leantainn mhodhan a tha nam pàirt de chreideas creideimh sònraichte. Chanainn sebó airson (3) seach nach ann mu dheidhinn gnìomhan adhraidh a tha e, ach feart a tha air a thaisbeanadh airson an saoghal fhaicinn. Tha an ath fhear (4) a ’nochdadh duilgheadas. Às aonais na co-theacsa chan urrainn dhuinn a bhith cinnteach. A rèir sin, sebó is dòcha gur e tagraiche math a th ’annam, ach tha mi a’ leantainn barrachd a dh ’ionnsaigh proskuneó le dash de latreuó air a thilgeil a-steach airson deagh thomhas. Ah, ach chan eil sin cothromach. Tha sinn a ’coimhead airson co-ionannachd aon fhacal, mar sin tagh mi proskuneó oir b ’e sin am facal a chleachd Iosa nuair a bha e ag innse don Diabhal nach bu chòir ach Ieh` obhah aoradh. (Mt 4: 8-10) Ditto airson (5) oir is e sin am facal a chaidh a chleachdadh anns a ’Bhìoball aig Taisbeanadh 14: 3.
Tha an rud mu dheireadh (6) na dhuilgheadas. Tha sinn dìreach air a chleachdadh proskuneó ann an (4) agus (5) le taic làidir bhon Bhìoball. Nam biodh sinn an àite “Iosa Crìosd” an àite “Iosa Crìosd” (6), cha bhiodh feum againn air cleachdadh proskuneó a-rithist. Bidh e a ’freagairt. Is e an duilgheadas a tha sin proskuneó air a chleachdadh ann an Eabhraich 1: 6 far a bheil na h-ainglean air an sealltainn ga thoirt do Iosa. Mar sin chan urrainn dhuinn sin a ràdh proskuneó chan urrainnear a thoirt seachad do Iosa.
Ciamar a dh ’fhaodadh Iosa sin innse don Diabhal proskuneó cha bu chòir a thoirt do Dhia a-mhàin, nuair a tha am Bìoball a ’sealltainn chan e a-mhàin gu bheil e air a thoirt dha leis na h-ainglean, ach ged a bha e na dhuine, ghabh e ris proskuneó bho chàch?
“Agus, feuch, thàinig lobhar agus rinn e adhradh [proskuneó] ris, ag ràdh, A Thighearna, ma thogras tu, faodaidh tu mo dhèanamh glan. ”(Mt 8: 2 KJV)
“Nuair a labhair e na rudan sin riutha, feuch, thàinig riaghladair àraidh, agus rinn e adhradh [proskuneó] ris, ag ràdh, Tha mo nighean eadhon a-nis marbh: ach thig agus suidhich do làmh oirre, agus bidh i beò. “(Mt 9: 18 KJV)
“An uairsin rinn an fheadhainn a bha sa bhàta aoradh [proskuneó] ris, ag ràdh, “Gu dearbh is tusa Mac Dhè.” (Mt 14: 33 NET)
“An uairsin thàinig i agus rinn i adhradh [proskuneó] ris, ag ràdh, A Thighearna, cuidich mi. ”(Mt 15: 25 KJV)
“Ach choinnich Ìosa riutha, ag ràdh,“ Beannachdan! ”Thàinig iad thuige, chum iad air a chasan agus rinn iad adhradh [proskuneó] ris. ”(Mt 28: 9 NET)
A-nis tha an fheadhainn agaibhse aig a bheil bun-bheachd prògramaichte mu dè a th ’ann an adhradh (dìreach mar a rinn mi mus do thòisich mi air an rannsachadh seo) dualtach a bhith a’ cur an aghaidh mo chleachdadh roghnach de na luachan NET agus KJV. Is dòcha gu bheil thu a ’comharrachadh gu bheil mòran eadar-theangachaidhean a’ toirt seachad proskuneó ann an co-dhiù cuid de na rannan sin mar “bow down”. Bidh an NWT a ’cleachdadh“ do obeisance ”air feadh. Le bhith a ’dèanamh seo, tha e a’ dèanamh breithneachadh air luach. Tha e ag ràdh sin cuin proskuneó air a chleachdadh le iomradh air Ieh `obhah, na dùthchannan, iodhal, no Satan, bu chòir a thoirt seachad mar fhìor, ie, mar adhradh. Ach, nuair a tha thu a ’toirt iomradh air Ìosa, tha e càirdeach. Ann am faclan eile, tha e ceart gu leòr a thoirt seachad proskuneó ri Iosa, ach ann an seagh dàimheach a-mhàin. Chan eil e gu diofar a bhith ag adhradh. Do bhrìgh 's gu bheil e ga thoirt do dhuine sam bith eile - ge b' e Satan no Dia - aoradh.
Is e an duilgheadas leis an dòigh seo nach eil fìor eadar-dhealachadh eadar “a bhith a’ dèanamh ùmhlachd ”agus“ aoradh ”. Tha sinn a ’smaoineachadh gu bheil sin ann air sgàth gu bheil e freagarrach dhuinn, ach chan eil diofar mòr ann. Gus sin a mhìneachadh, leig dhuinn tòiseachadh le bhith a ’faighinn dealbh nar n-inntinn proskuneó. Tha e a ’ciallachadh gu litireil“ pòg a dh ’ionnsaigh” agus tha e air a mhìneachadh mar “a bhith a’ pògadh an talamh nuair a bhios tu a ’strì an aghaidh àrd-uachdaran”… ”gus tuiteam sìos / strìopachas a dhèanamh airson a bhith a’ gabhail air glùinean duine ”. (CUIDEACHADH rannsachaidhean facal)
Tha sinn uile air Muslamaich fhaicinn air an glùinean agus an uairsin a ’lùbadh air adhart gus suathadh air an talamh le an aghaidh. Chunnaic sinn Caitligich gan strì fhèin air an talamh, a ’pògadh casan ìomhaigh de Ìosa. Tha sinn eadhon air fir fhaicinn, air an glùinean ro fhir eile, a ’pògadh fàinne no làmh oifigear àrd eaglaise. Tha iad sin uile nan achdan de proskuneó. Chan e gnìomh sìmplidh a th ’ann am boghadh ro fhear eile, mar a bhios na h-Iapanach a’ dèanamh ann a bhith a ’cur fàilte proskuneó.
Dà uair, nuair a bha e a ’faighinn seallaidhean cumhachdach, fhuair Iain a-mach le faireachdainn de iongnadh agus chluich e proskuneó. Gus cuideachadh nar tuigse, an àite a bhith a ’toirt seachad am facal Grèigeach no am mìneachadh Beurla - adhradh, dèan ùmhlachd, ge bith dè a th’ ann - tha mi a ’dol a chuir an cèill an gnìomh corporra a tha air a chuir an cèill le proskuneó agus fàg an eadar-mhìneachadh don leughadair.
“Aig an sin thuit mi sìos ro a chasan gus [strìopachas a dhèanamh roimhe]. Ach tha e ag innse dhomh: “Bi faiceallach! Na dèan sin! Chan eil annam ach mo cho-thràill thu fhèin agus do bhràithrean aig a bheil obair a bhith a ’togail fianais mu dheidhinn Ìosa. [Prostrate thu fhèin ro] Dhia! Dha an fhianais a thaobh Ìosa is e sin a tha a ’brosnachadh fàidheadaireachd.” (Re 19: 10)
“Uill, mise, Iain, a bha a’ cluinntinn agus a ’faicinn nan rudan sin. Nuair a chuala mi agus a chunnaic mi iad, rinn mi [cromadh sìos gus pòg] aig casan an aingeal a bha air a bhith a ’sealltainn dhomh na rudan sin. 9 Ach tha e ag innse dhomh: “Bi faiceallach! Na dèan sin! Chan eil annam ach mo cho-thràill dhut fhèin agus de do bhràithrean na fàidhean agus dhaibhsan a tha ag amharc air faclan an rolla seo. [Bogha is pòg] Dia. ”” (Re 22: 8, 9)
Bidh an NWT a ’toirt seachad na ceithir tachartasan de proskuneó anns na rannan seo mar “adhradh”. Faodaidh sinn aontachadh gu bheil e ceàrr sinn fhèin a phronnadh agus casan aingeal a phògadh. Carson? Leis gur e gnìomh tagraidh a tha seo. Bhiodh sinn a ’cur a-steach do thoil an aingeal. Gu bunaiteach, bhiodh sinn ag ràdh, “Thoir òrdugh dhomh agus cumaidh mi suas, a Thighearna”.
Tha seo ceàrr, leis gu bheil ainglean ag aideachadh gu bheil iad nan ‘co-thràillean dhuinne agus ar bràithrean’. Cha bhith tràillean a ’cumail ri tràillean eile. Bidh tràillean uile a ’gèilleadh don mhaighstir.
Mura h-eil sinn airson sinn fhèin a phronnadh ro ainglean, dè an ìre as motha a tha sin dha fir? Is e sin brìgh na thachair nuair a choinnich Peter ri Cornelius an toiseach.
“Mar a chaidh Peadar a-steach, choinnich Cornelius ris, thuit e aig a chasan, agus rinn e strìopachas roimhe. Ach thog Peadar e, ag ràdh: “Eirich; Is mise dìreach fear. ”- Achdan 10: 25 NWT (Cliog an ceangal seo gus faicinn mar a tha na h-eadar-theangachaidhean as cumanta a ’toirt seachad an rann seo.)
Is fhiach a bhith mothachail nach bi an NWT a ’cleachdadh“ adhradh ”airson eadar-theangachadh proskuneó an seo. An àite sin tha e a ’cleachdadh“ did obeisance ”. Tha na co-shìntean gun teagamh. Tha an aon fhacal air a chleachdadh anns na dhà. Chaidh an aon ghnìomh corporra a choileanadh anns gach cùis. Agus anns gach cùis, chaidh rabhadh a thoirt don neach-dèanaidh gun a bhith a ’dèanamh an achd tuilleadh. Nam b ’e gnìomh adhraidh a bh’ ann an gnìomh Iain, an urrainn dhuinn a ràdh le ceart nach robh Cornelius ’cho mòr? Ma tha e ceàrr proskuneó/ prostrate-oneself-before / adhradh aingeal agus tha e ceàrr proskuneó/ prostrate-oneself-before / do-obeisance to a man, chan eil eadar-dhealachadh bunaiteach eadar an eadar-theangachadh Beurla a bheir seachad proskuneó mar “aoradh” an coimeas ris an fhear a tha ga ràdh mar “ùmhlachd a dhèanamh”. Tha sinn a ’feuchainn ri eadar-dhealachadh a chruthachadh gus taic a thoirt do dhiadhachd ro-bheachdach; diadhachd a tha gar casg bho bhith gar strìopachadh a-steach gu Iosa.
Gu dearbh, is e an dearbh ghnìomh a bha an t-aingeal a ’gearan air Iain, agus a bha Peadar a’ toirt urram dha Cornelius, rinn an dithis sin, còmhla ris a ’chòrr de na h-abstoil, às deidh dhaibh a bhith a’ faicinn Iosa a ’taomadh na stoirm. An aon achd!
Bha iad air an Tighearna fhaicinn a ’leigheas mòran de dhaoine de gach seòrsa galair ach cha robh e riamh roimhe na mhìorbhailean sin gam bualadh le eagal. Feumaidh aon inntinn nan daoine sin a bhith a ’tuigsinn an ath-bhualadh aca. Bha iasgairean an-còmhnaidh aig tròcair na sìde. Tha sinn uile air a bhith a ’faireachdainn faireachdainn de iongnadh agus eadhon eagal gu tur ro chumhachd stoirm. Chun an latha an-diugh is e gnìomhan Dhè a chanas sinn riutha agus is iad an taisbeanadh as motha de chumhachd nàdur - cumhachd Dhè - ris an tig a ’mhòr-chuid againn a-riamh nar beatha. Smaoinich gu bheil thu ann am bàta iasgaich beag bìodach nuair a thig stoirmean obann suas, a ’tilgeil ort mu dheidhinn mar fhiodh drift agus a’ cur do bheatha ann an cunnart. Dè cho beag, cho neo-chomasach, a dh ’fheumas a bhith a’ faireachdainn ro chumhachd cho uamhasach.
Mar sin airson nach bi ach duine a ’seasamh suas agus ag iarraidh air an stoirm falbh, agus an uairsin an stoirm fhaicinn a’ gèilleadh… uill, a bheil e na iongnadh “gu robh iad a’ faireachdainn eagal annasach, agus thuirt iad ri chèile: ‘Cò dha-rìribh a tha seo? Tha eadhon a ’ghaoth agus a’ mhuir a ’gèilleadh dha’, agus gu bheil “an fheadhainn anns a’ bhàta [a ’strìopachas roimhe], ag ràdh:‘ Is tusa Mac Dhè gu dearbh. ’” (Mgr 4: 41; Mt 14: 33 NWT)
Carson nach do shuidhich Iosa an eisimpleir agus gun do cheasnaich e iad airson a bhith gan strì fhèin roimhe?
Adhradh Dhè mar a tha e ag aontachadh
Tha sinn uile cho cocksure bhuainn fhìn; cinnteach gu bheil fios againn dìreach mar a tha Ieh `obhah ag iarraidh aoradh a dhèanamh. Tha a h-uile creideamh ga dhèanamh ann an dòigh eadar-dhealaichte agus tha a h-uile creideamh den bheachd gu bheil an còrr ceàrr. A ’fàs suas mar Fhianais Ieh` obhah, bha mi moiteil gun robh fios agam gu robh Crìosdaidheachd ceàrr le bhith ag ràdh gur e Dia a bh ’ann an Iosa. Bha an Trianaid na theagasg a bha a ’taobhadh ri Dia le bhith a’ dèanamh Iosa agus an spiorad naomh mar phàirt de Dhiadhachd tròcaireach. Ach, ann a bhith ag àicheadh na Trianaid mar mheallta, an do ruith sinn gu ruige seo an taobh eile den raon-cluiche gu bheil sinn ann an cunnart a bhith a ’call a-mach air cuid de fhìrinn bhunasach?
Na bi mì-thuigse orm. Tha mi a ’cumail a-mach gur e teagasg meallta a tha san Trianaid. Chan e Iosa Dia am Mac, ach Mac Dhè. Is e a Dhia Ieh `obhah. (Eòin 20:17) Ach, nuair a thig e gu bhith ag adhradh do Dhia, chan eil mi airson a dhol a-steach don ribe airson a dhèanamh mar a tha mi a ’smaoineachadh a bu chòir a dhèanamh. Tha mi airson a dhèanamh mar a tha m ’Athair nèamhaidh ag iarraidh orm a dhèanamh.
Thàinig mi gu bhith a ’tuigsinn gu bheil a bhith a’ bruidhinn san fharsaingeachd ar tuigse air adhradh cho soilleir ri sgòth. An do sgrìobh thu sìos do mhìneachadh mar toiseach an t-sreath artaigilean seo? Ma tha, thoir sùil air. A-nis dèan coimeas eadar e agus am mìneachadh seo a tha, tha mi misneachail, ag aontachadh leis a ’mhòr-chuid de luchd-fianais Iehòbha.
Adhradh: Rud nach bu chòir dhuinn a thoirt ach dha Ieh `obhah. Tha adhradh a ’ciallachadh diadhachd air leth. Tha e a ’ciallachadh a bhith umhail do Dhia thairis air a h-uile duine eile. Tha e a ’ciallachadh a bhith a’ cur a-steach gu Dia anns a h-uile dòigh. Tha e a ’ciallachadh a bhith a’ toirt gràdh do Dhia os cionn chàich. Bidh sinn a ’dèanamh ar n-adhradh le bhith a’ dol gu coinneamhan, a ’searmonachadh na deagh naidheachd, a’ cuideachadh dhaoine eile nan àm èiginn, a ’sgrùdadh facal Dhè agus ag ùrnaigh ri Ieh` obhah.
A-nis, beachdaichidh sinn air na tha an leabhar Insight a ’toirt seachad mar mhìneachadh:
it-2 p. Adhradh 1210
A ’toirt seachad urram no ùmhlachd urramach. Tha fìor adhradh a ’Chruthaiche a’ toirt a-steach gach taobh de bheatha neach…. Bha e comasach dha Adam a Chruithear a fhrithealadh no aoradh le bhith a ’dèanamh gu dìleas toil a Athair nèamhaidh…. Bha a’ phrìomh chuideam a-riamh air a bhith a ’cleachdadh creideamh - a’ dèanamh toil Ieh `obhah Dia. - agus chan ann air deas-ghnàth no deas-ghnàth…. Le bhith a ’gleidheadh no ag adhradh do Iehòbha bha feum air ùmhlachd do na h-àitheantan aige, a’ dèanamh a thoil mar neach a bha gu sònraichte dealasach dha.
Anns an dà mhìneachadh sin, tha fìor adhradh a ’toirt a-steach dìreach Ieh` obhah agus chan eil duine sam bith eile. Ùine!
Tha mi a ’smaoineachadh gun urrainn dhuinn uile aontachadh gu bheil a bhith ag adhradh do Dhia a’ ciallachadh a bhith umhail dha na h-àitheantan aige. Uill, seo fear dhiubh:
“Nuair a bha e fhathast a’ bruidhinn, seall! thug sgòth soilleir thairis iad, agus, seall! guth a-mach às an sgòth, ag ràdh: “Is e seo mo Mhac, an leannan, a dh’ aontaich mi; èist ris. ”” (Mt 17: 5)
Agus seo na thachras mura gèill sinn.
“Gu dearbh, thèid neach sam bith nach èist ris an Fhàidh sin a sgrios gu tur am measg an t-sluaigh.” (Ac 3: 23)
A-nis a bheil ar ùmhlachd do Iosa càirdeach? A bheil sinn ag ràdh, “Cumaidh mi umhail dhut a Thighearna, ach a-mhàin fhad‘ s nach iarr thu orm rudeigin a dhèanamh nach eil Ieh `obhah ag aontachadh ris”? Is dòcha gu bheil sinn cuideachd ag ràdh gun gèilleadh sinn do Ieh `obhah mura luidh e ruinn. Tha sinn a 'suidheachadh suidheachaidhean nach urrainn tachairt gu bràth. Nas miosa, a ’moladh gu bheil eadhon an comas blasphemy. Cha bhith Iosa a ’fàiligeadh oirnn gu bràth agus cha bhi e a-chaoidh gu Athair. Is e toil an Athair agus bidh e an-còmhnaidh toil ar Tighearna.
Air sgàth seo, nan tilleadh Iosa a-màireach, an dèanadh tu strìopachas air an talamh roimhe? An canadh tu, “Ge bith dè a tha thu ag iarraidh orm a dhèanamh a Thighearna, nì mi e. Ma dh ’iarras tu orm mo bheatha a ghèilleadh, is ann leatsa a tha e an toirt”? No an canadh tu, “Tha mi duilich Iosa, tha thu air mòran a dhèanamh dhòmhsa, ach cha bhith mi a’ cromadh ach ro Iehòbha ”?
Mar a tha e a ’buntainn ri Ieh` obhah, proskuneó, a ’ciallachadh tagradh coileanta, ùmhlachd gun chumha. A-nis faighnich dhut fhèin, leis gun tug Ieh `obhah Iosa“ gach ùghdarras air neamh agus air talamh ”, dè a tha air fhàgail airson Dia? Ciamar as urrainn dhuinn a bhith a ’cur a-steach gu Ieh` obhah nas motha na gu Ìosa? Ciamar as urrainn dhuinn ùmhlachd a thoirt do Dhia nas motha na tha sinn a ’gèilleadh do Ìosa? Ciamar as urrainn dhuinn sinn fhèin a phronnadh an làthair Dhè nas motha na ro Ìosa? Is e an fhìrinn gu bheil sinn ag adhradh do Dhia, proskuneó, le bhith ag adhradh do Iosa. Chan eil cead againn crìoch a chuir air ruith timcheall Iosa gus faighinn gu Dia. Tha sinn a ’tighinn faisg air Dia troimhe. Ma tha thu fhathast a ’creidsinn nach eil sinn ag adhradh do Ìosa, ach dìreach Ieh` obhah, mìnich gu mionaideach ciamar a nì sinn sin? Ciamar a dh ’eadar-dhealaicheas sinn am fear bhon fhear eile?
Kiss the Son
Seo far a bheil, tha eagal orm, gu bheil sinn mar Fhianaisean Iehòbha air a ’chomharra a chall. Le bhith a ’dèanamh iomall air Ìosa, tha sinn a’ dìochuimhneachadh gur e Dia am fear a chuir an dreuchd e agus le bhith gun a bhith ag aithneachadh a dhleastanas fìor agus iomlan, tha sinn a ’diùltadh rèiteachadh Ieh` obhah.
Chan eil mi ag ràdh seo gu aotrom. Beachdaich, mar eisimpleir, air na rinn sinn le Ps. 2: 12 agus mar a tha seo gar mealladh.
"Honor am mac, no fàsaidh Dia diombach
Agus falbhaidh tu bhon t-slighe,
Oir tha an fhearg aige a ’lasadh gu sgiobalta.
Is sona an fheadhainn a tha a ’gabhail fasgaidh ann.”
(Ps 2: Deasachadh 12 NWT 2013)
Bu chòir do chloinn urram a thoirt do phàrantan. Bu chòir do bhuill a ’choitheanail urram a thoirt do na fir as sine a tha a’ stiùireadh. Gu dearbh, tha sinn airson urram a thoirt do fhir de gach seòrsa. (Eph 6: 1,2; 1Ti 5: 17, 18; 1Pe 2: 17) Chan e urram a thoirt don mhac teachdaireachd an rann seo. Bha an tabhartas a rinn sinn roimhe air a ’chomharra:
Kiss am mac, chum nach fàs e tùrsach
Agus is dòcha nach bàsaich thu [bhon] t-slighe,
Oir tha an fhearg aige a ’lasadh suas gu furasta.
Is sona a h-uile duine a tha a ’gabhail fasgadh ann.
(Ps 2: Bìoball Iomraidh 12 NWT)
Am facal Eabhra nashaq (נָשַׁק) a ’ciallachadh“ pòg ”chan e“ urram ”. Le bhith a ’toirt a-steach“ urram ”far a bheil an Eabhra a’ leughadh “pòg” ag atharrachadh ciall gu mòr. Chan e pòg fàilte a tha seo agus chan e pòg a th ’ann urram a thoirt do chuideigin. Tha seo a rèir a ’bheachd aig proskuneó. Is e “pòg a dh’ ionnsaigh ”a th’ ann, gnìomh tagraidh a tha ag aithneachadh suidheachadh àrd a ’Mhic mar ar Rìgh a chaidh a shuidheachadh gu diadhaidh. An dàrna cuid bidh sinn a ’cromadh sìos agus ga phògadh no bidh sinn a’ bàsachadh.
Anns an dreach na bu thràithe dh ’innis sinn gur e Dia am fear a bha a’ fàs tùrsach le bhith a ’dèanamh feum den fhuaimneachadh. Anns an eadar-theangachadh as ùire, tha sinn air a h-uile teagamh a thoirt air falbh le bhith a ’cuir a-steach Dia - facal nach eil a’ nochdadh anns an teacsa. Is e an fhìrinn, chan eil dòigh ann airson a bhith cinnteach. Tha an ath-chuinge a bheil an “he” a ’toirt iomradh air Dia no air a’ Mhac mar phàirt den teacsa tùsail.
Carson a leigeadh Ieh `obhah leis an aon rud a bhith ann?
Tha an aon seòrsa coltas ann an Taisbeanadh 22: 1-5. Ann an sàr-mhath beachd, Tha Alex Rover a ’toirt a-mach gu bheil e do-dhèanta fios a bhith agad cò air a bheilear a’ toirt iomradh san trannsa: “Bidh rìgh-chathair Dhè agus an Uain anns a’ bhaile, agus bheir a sheirbheisich [seirbheis naomh dha] (latreusousin) e. ”
Chuirinn a-steach nach e an aon rud a tha coltach ri Ps 2: 12 agus Re 22: 1-5 ach mì-rùn de shuidheachadh sònraichte a ’Mhic. Às deidh dha a dhol seachad air an deuchainn, an dèidh dha ùmhlachd ionnsachadh, a bhith air a dhèanamh foirfe, tha e - bho ar beachd mar a sheirbheisich - eadar-dhealaichte bho Ieh `obhah a thaobh an ùghdarrais agus a’ chòir aige a bhith ag àithneadh.
Fhad ‘s a bha e air an talamh, sheall Ìosa diadhachd, urram agus urram foirfe (sebó) airson an Athair. An taobh de sebó ri lorg anns an fhacal Beurla dòrainneach againn “adhradh” tha sinn a ’coileanadh le bhith ag atharrais air a’ mhac. Bidh sinn ag ionnsachadh adhradh (sebó) an t-Athair aig casan a ’mhic. Ach, nuair a thig e gu ar n-ùmhlachd agus ar tagradh coileanta, tha an t-Athair air am Mac a stèidheachadh airson gun aithnich sinn e. Is ann don Mhac a bheir sinn seachad e proskuneó. Is ann tromhainn a bheir sinn seachad proskuneó do Ieh `obhah. Ma dh'fheuchas sinn ri toirt seachad proskuneó do Ieh `obhah le bhith a’ dol timcheall air a Mhac - le bhith a ’fàiligeadh‘ pòg a ’Mhic’ - chan eil e gu diofar an e an t-Athair no am Mac a tha a ’fàs tùrsach. San dòigh sin, falbhaidh sinn.
Chan eil Iosa a ’dèanamh dad den iomairt aige fhèin, ach dìreach na tha e a’ faicinn an Athair a ’dèanamh. (John 8: 28) Tha a ’bheachd gu bheil ar boghadh dha rudeigin càirdeach - ìre nas ìsle de shunnd, ìre ùmhlachd iomchaidh - neoni. Tha e aineolach agus an-aghaidh a h-uile càil a tha na Sgriobtairean ag innse dhuinn mu dhreuchd Ìosa mar Rìgh agus an fhìrinn gu bheil e fhèin agus an t-Athair mar aon. (Iain 10: 30)
Adhradh ro pheacadh
Cha do chuir Ieh `obhah Iosa an dreuchd seo oir is e Dia Dia ann an dòigh air choreigin. Agus chan eil Iosa co-ionnan ri Dia. Dhiùlt e a ’bheachd gu robh co-ionannachd le Dia mar rud sam bith ris am bu chòir grèim a ghabhail. Shuidhich Iehòbha Iosa san t-suidheachadh seo gus am b ’urrainn dha ar toirt air ais gu Dia; gus am faigheadh e rèite leis an Athair.
Faighnich seo dhut fhèin: Cò ris a bha adhradh Dhè coltach mus robh peacadh ann? Cha robh deas-ghnàth an sàs. Gun chleachdadh creideimh. Cha deach Adhamh gu àite sònraichte aon uair gach seachd latha agus chrom e sìos, a ’seinn faclan molaidh.
Mar chloinn ghaolach, bu chòir dhaibh a bhith air gràdh, urram agus urram a thoirt don Athair fad na h-ùine. Bu chòir dhaibh a bhith air a choisrigeadh dha. Bu chòir dhaibh a bhith deònach gabhail ris gu deònach. Nuair a thèid iarraidh orra a bhith a ’frithealadh ann an comas air choreigin, mar a bhith torrach, a’ fàs mòran, agus a ’cumail a’ chruthachaidh talmhaidh fo smachd, bu chòir dhaibh a bhith air an t-seirbheis sin a ghabhail gu toilichte. Tha sinn dìreach air a h-uile càil a tha na Sgriobtairean Grèigeach a ’teagasg dhuinn mu bhith ag adhradh do Dhia a ghabhail a-steach. Tha adhradh, fìor adhradh ann an saoghal a tha saor bho pheacadh, dìreach mar dhòigh-beatha.
Dh ’fhàillig a’ chiad phàrantan gu truagh aig an adhradh aca. Ach, thug Iehòbha gu gràdhach dòigh airson a chlann caillte a rèiteachadh ris fhèin. Tha sin a ’ciallachadh gur e Iosa a th’ ann agus chan urrainn dhuinn faighinn air ais don ghàrradh às aonais. Chan urrainn dhuinn a dhol timcheall air. Feumaidh sinn a dhol troimhe.
Choisich Adhamh le Dia agus bhruidhinn e ri Dia. B ’e sin a bha adhradh a’ ciallachadh agus dè a bhios e aon latha a ’ciallachadh a-rithist.
Chuir Dia a h-uile càil fo chasan Ìosa. Bhiodh sin a ’toirt a-steach thu fhèin agus mise. Thug Ieh `obhah mi gu Iosa. Ach gu dè an deireadh?
“Ach nuair a thèid a h-uile càil a thoirt dha, an uairsin bidh am Mac fhèin cuideachd fo ùmhlachd an Aon a thug a h-uile càil dha, gum bi Dia na h-uile nithean don h-uile duine.” (1Co 15: 28)
Bidh sinn a ’bruidhinn ri Dia ann an ùrnaigh, ach chan eil e a’ bruidhinn rinn mar a rinn e ri Adhamh. Ach ma chuireas sinn gu h-iriosal ris a ’Mhac, ma phògas sinn“ am Mac ”, an uairsin aon latha, thèid fìor adhradh anns an t-seadh as coileanta den fhacal ath-nuadhachadh agus bidh ar n-Athair a-rithist na“ h-uile nì don h-uile duine. ”
Thig an latha sin a dh ’aithghearr!
Gabh mo leisgeul ach tha duilgheadas agam fhathast a bhith ag adhradh do Chrìosd. Chan e mise an aon fhear. + Thairis air 40 bliadhna mar fhianais Iehòbha faodaidh seo a mhìneachadh. Tha ceist agam mun t-slighe ann am Mata far a bheil Iosa ag ràdh Mata 22:37 37] Fhreagair Ìosa agus thuirt e ris, Gràdhaichidh tu an Tighearna do Dhia le d’uile chridhe agus le d’uile anam agus le d’uile inntinn. Dhòmhsa anns an trannsa seo tha an gnìomhair gu gaol co-ionann ri adore. Agus mar sin ma tha Iosa a ’nochdadh gur e seo a’ chiad àithne, an uairsin chan eil ann ach Ieh `obhah... Leugh tuilleadh »
Tha mi a ’dèanamh dheth gun do leugh thu na trì artaigilean san t-sreath seo air adhradh. Bhiodh e duilich dhomh barrachd a chuir ris na tha mi air a mhìneachadh anns na h-artaigilean mu thràth. Is dòcha gun urrainn dhuinn a thuigsinn mar seo: Tha adhradh a ’ciallachadh a bhith a’ gràdhachadh, a ’toirt urram, urram, agus a bhith umhail do chuideigin. Leis gu bheil ceithir faclan Grèigeach eadar-dhealaichte ann a tha air an eadar-theangachadh mar adhradh, is dòcha gum bu chòir dhuinn faighinn air falbh bhon fhacal Beurla gu tur oir tha e ro neo-shoilleir. Mar eisimpleir, tha am facal Grèigeach proskuneo air a thionndadh gu adhradh anns a ’mhòr-chuid de na Bìobaill, ach cha leig thu leas a bhith a’ gràdhachadh, a ’gabhail urram no a’ toirt urram don neach ris a bheil e... Leugh tuilleadh »
[…] Sin ann an cuimhne, thig sinn gu crìch an seo agus gabhaidh sinn ris a ’chòmhradh seo an ath sheachdain anns an artaigil mu dheireadh againn den seo […]
Leugh mi agus leugh mi, agus ath-leugh mi. Gu fortanach agus gu mì-fhortanach chan eil mi a ’tuigsinn greek. Tha fios agam gu bheil gaol againn uile air an dà chuid an t-Athair agus am Mac. Agus bho na beachdan a leugh mi tha sinn uile ag aideachadh suidheachadh ceannais ar Maighstir Iosa Crìosd. Thàinig dà chunntas ar Tighearna gu m ’inntinn air a’ chuspair seo: Eòin: 4: 21 - 24. agus Matt. 4: 9, 10. Ma dh ’fhaighnich cuideigin dhomh:“ Cò tha thu ag adhradh ”Agus feumaidh mo fhreagairt a bhith cuibhrichte ri neach fa-leth. Bhithinn nas fhasa a bhith a ’toirt seachad freagairt a tha stèidhichte air an... Leugh tuilleadh »
Stèidhichte air na dh ’ionnsaich mi bho bhith a’ dèanamh sgrùdadh air na h-artaigilean sin agus na beachdan cuideachd, tha mi a-nis gu làidir airson am facal adhradh a chleachdadh air sgàth na mì-thuigse a dh ’fhaodadh a thighinn. B ’fheàrr leam a dhol leis na brìgh nas sònraichte a lorgar anns na ceithir faclan Grèigeach tùsail.
Tha, tha mi a ’faireachdainn an aon meleti. Is e eadar-theangachadh bochd a th ’ann .. anns a’ chànan ùr-nodha againn a tha air mòran troimh-chèile adhbhrachadh .kev
Eadhon anns an NWT tha an t-Uan (Iosa) air a adhradh (proskuneó) aig an Urr 5: 14.
Glè thric cha bhiodh daoine ann an seann amannan a ’Bhìobaill ag èisteachd ri fàidhean (Achdan 7: 52, Rom. 11: 3, 1 Thess. 2: 15). Carson? Leis nach b ’iad A’ CHATHAIR, dìreach fàidh.
Tha an WBTS a ’làimhseachadh Ìosa mar a bha e“ dìreach ”na fhàidh, na theachdaire.
Rinn an t-Athair soilleir gum bi e eadar-dhealaichte le HIS SON. Bhiodh an aon “fhàidh” a mharbh iad air àrdachadh gu suidheachadh adhartach, airson a bhith na bhritheamh aca agus feumaidh sinne creidmhich gabhail ris an dreuchd agus an ùghdarras aige oir is e sin toil an Athar.
A ’bruidhinn air mar a thug sinn seachad Eabhraich 1: 5,6” Ann an 1970 cha do chleachd an NWT am facal “ùmhlachd.” Gu ruige sin leugh rann 6 mar seo: “Bheir ainglean Dhè uile adhradh dha” (clò eadailteach). Chan eil ainglean ag adhradh archangel, a tha, às deidh a h-uile càil, dìreach mar chreutair eile. Tha iad ag adhradh do Dhia (Taisb. 19: 9-10, 22: 8-9). Nuair a chaidh an NWT a dhèanamh an toiseach, chaidh an rann seo sìos leis a ’chomataidh eadar-theangachaidh agus gu h-èifeachdach a’ toirt air falbh dearbhadh an Luchd-fianais gur e Crìosd dha-rìribh Mìcheal. ”
A bheil fios aig duine a bheil dligheachd aig a ’chasaid seo no nach eil?
A h-uile duine: Airson tuigse nas fheàrr fhaighinn air na tha a ’mhòr-chuid an seo a’ creidsinn tha mi a ’postadh beachd bho Albert Barnes air Iain 5:23. Is dòcha gun tòisicheadh cuid a ’toirt beachd air na puingean a bhiodh iad ag aontachadh le Barnes agus càite nach biodh iad ag aontachadh ris? Tha Barnes gu dearbh na Trinitarian agus tha mi a ’creidsinn nach eil a’ mhòr-chuid an seo ach tha mi a ’smaoineachadh gu bheil e a’ dèanamh obair mhath le bhith a ’dol a-steach do theine an deasbaid mu adhradh Ìosa. Tha rudeigin an seo ag aontachadh leis. Mar as àbhaist, tha mòran spèis agam don h-uile duine an seo oir tha sinn uile a ’sireadh gu dùrachdach... Leugh tuilleadh »
Laura,
Tha seo a ’fàs na chuspair dha fhèin, agus mar sin bhiodh e na b’ fheàrr seo a chuir air ais anns an Beachdaich air an fhìrinn fòram a tha nas freagarraiche airson an seòrsa còmhradh seo.
Meleti
Tha mi ag aontachadh le Meleti gur e cuspair ann fhèin a tha seo. Ach, gu dearbh tha mi ag aontachadh leis gum feum an dà chuid am Mac agus an t-Athair a bhith air an urramachadh gu cothromach gus am bi e iomchaidh dha na dhà. A dh ’aindeoin sin aon bheachd. Gu h-àrd ann am puing 2: 2. Chan eil Dia mar sin ann a tha an t-infidel ag ràdh a bhith a ’creidsinn ann. Chan urrainn ach aon Dia a bhith ann; agus mas e Dia a ’Bhìobaill an fhìor Dhia, an uairsin tha na diathan eile uile nan diathan meallta. Tha seo beagan a ’cluich le litrichean is cinn-litrichean. Faodaidh duine sam bith a bhith na dhia. Is e Satan aon. A bolg... Leugh tuilleadh »
Meleti tha do bheachdan agam. Tha mi air a thighinn chun cho-dhùnadh a mhìnich thu cho soilleir an seo airson ùine. Chan eil creideamh JW Crìosdail. Is e seòrsa eile de ‘naidheachd mhath’ a th ’ann. Tha creideamh JW gu tur ANTI-CHRISTIAN agus ‘anti-christ’ anns an t-seagh gun dèan JW rud sam bith gus nach toir iad ‘tòrr glòir do chreutair’ mar a chuala mi e air a ràdh iomadh uair - agus ma tha sin a ’ciallachadh a bhith a’ dèanamh dìmeas air Dia, mar sin bi e. Mar a dh ’innis càirdeas dhomh, b’ fheàrr leotha mearachd a dhèanamh le bhith gun a bhith a ’toirt mòran do dh’ Ìosa... Leugh tuilleadh »
“Tha creideamh JW ceangailte ann an seòrsa de fheasgar neònach Iùdhachd agus Crìosdaidheachd. Airson aon rud, gu dearbh chan eil e Crìosdail. ”Tha sin a’ toirt geàrr-chunntas air mar a tha mi a ’faireachdainn cuideachd. Tha e na dheuchainn shìmplidh air far a bheil ar cridheachan nan laighe - “A bheil sinn a’ gabhail pàirt den fhìon & an aran ”? Tha dìlseachd don dearbhadh sin na chùis eile, ach feumaidh sinn an toiseach pàirt a ghabhail gus a bhith air fhaicinn mar Chrìosdaidh, air dhòigh eile tha sinn rudeigin eile. Bidh GB / WTS a ’feuchainn ri còir Chrìosd a riaghladh agus a shìoladh a ghairm agus a shìoladh. Nuair a bheir thu air ais na tha iad a ’dèanamh gu bunaitean bidh iad... Leugh tuilleadh »
Feumaidh mi aontachadh. Is e seo an connlach a bhris cùl a ’chàmhail. Nuair a thàinig mi chun tuigse seo air mar a tha an JW a ’diùltadh Crìosd aig cuimhneachan, dh’ fhalbh mi. Tha mi a ’cleachdadh a bhith a’ reusanachadh le freagairt, “feitheamh ri Ieh` obhah. " Bha mi eadhon air tòiseachadh air a ’charragh-cuimhne aig an taigh gus mi fhìn a sgaradh bhon diùltadh. Ach thàinig mi gu bhith a ’tuigsinn nach eil dad aig Ieh` obhah ris a 'bhuidheann seo. Chan urrainn ithe aig bòrd Ieh `obhah agus bòrd nan deamhain. Bha an t-àm ann seasamh gu daingeann airson fìrinn dhomh fhìn, mo theaghlach agus feadhainn eile. A-nis leigidh mi fios do dhaoine eile gu bheil agam... Leugh tuilleadh »
Tapadh leibh Meleti! Tha na 3 artaigilean sin air leth airson adhradh a shoilleireachadh. Bha gaol agam air cho sìmplidh ‘s a bha e aig a’ cheann thall, bho ar beachd mar sheirbheisich, gu bheil Iosa so-aithnichte bhon Athair, a thaobh ùghdarras agus còir stiùiridh. Nuair a bhios sinn ag adhradh do Ìosa, tha sinn ag adhradh don Athair… tha sinn a ’leantainn a thoil airson a sheirbheisich.
Uill, thuirt!
Shannon
Bha smaoineachadh agam. Tha mi a ’creidsinn am bacadh rathaid a bh’ agam ann a bhith a ’tuigsinn adhradh Ìosa oir chaidh mo thogail gus creidsinn gu bheil gnìomhan adhraidh (obraichean) = adhradh. Tha mi ag ionnsachadh gu bheil adhradh gu math pearsanta. Is e dìreach Dia a tha fios ma tha sinn ag adhradh dha oir is e leughadair cridheachan. Is e gnìomhan adhraidh dha fir spioradalachd a thomhas. Tha adhradh air a chumail nar cridheachan. Tha e na dhleastanas oirnn a dhèanamh fìor agus fìor. Tha foirmle aig GB. Cha b ’urrainn dhomh eadhon a choimeas ri bainne facal Dhè oir bha Pòl a’ tuigsinn sin. Tha e foirmle gu bheil iad... Leugh tuilleadh »
Meleti am b ’urrainn dhut mo bheachd a ghiorrachadh mas e do thoil e? Rinn mi leth-bhreac agus pas an aon fhiosrachadh dà uair. Thx!
Done.
Ecsodus 20: 5 Cha bhith thu a ’leigeil sìos dhaibh no a’ toirt seirbheis dhaibh, oir is mise Dia eudach an Tighearna do Dhia, a ’tadhal air euceart nan athraichean air a’ chloinn chun treas agus an ceathramh ginealach den fheadhainn aig a bheil gràin orm, Salm 95 : 6 O thig, dèanamaid adhradh agus cromadh sìos; Glùineamaid an làthair Iehòbha ar Fear-dèanaidh: Eachdraidh 7: 3 Chunnaic mic Israeil uile an teine a ’tighinn sìos agus glòir an Tighearna air an taigh, agus chrom iad sìos air a’ chabhsair le an aghaidhean gu làr, agus rinn iad adhradh agus thug iad seachad moladh do na... Leugh tuilleadh »
Tha mi a ’smaoineachadh gur e aon de na duilgheadasan a th’ againn nar n-inntinn an tuigse ro-chinnteach againn air dè tha adhradh a ’ciallachadh .. cha chreid mi gu bheil am facal a’ toirt cunntas ceart air brìgh ceithir faclan Grèigeach. Anns an inntinn an iar againn chan urrainn dha adhradh a bhith ach le dia. Tha mi a ’smaoineachadh ma chaidh proskuneo a thoirt dha jesus an uairsin bha e. Chan urrainn dhuinn am facal a thoirt seachad ann an dòigh eadar-dhealaichte nuair a tha e a ’buntainn ris an athair. Leis an tuigse a th ’againn air an fhacal adhradh chan eil mi a’ creidsinn gu bheil e a ’riochdachadh gu ceart am facal greek proskuneo. Mar a thuirt mi an t-seachdain sa chaidh .. Ma bhriseas sinn an... Leugh tuilleadh »
An gnìomh de prosguneO do Iosa tha e na adhradh do Dhia.
Air an làimh eile, is e a ’phrìomh dhòigh air aoradh a dhèanamh do Dhia an-diugh prosguneO ri Iosa.
Is e seo gu dearbh an aon dòigh adhraidh ceadaichte an-diugh, gus a dhol faisg air an fhear as aithne dhuinn mar an t-Athair.
Tha sin mu dheidhinn an fheadhainn as sìmplidh as urrainn dhomh a chuir.
Meleti, ann an latha Ìosa cha robh e ceàrr “proskuneó / prostrate-oneself-before / adhradh” rìgh daonna. Mata 18: 23-26 “Mar sin tha rìoghachd nèimh air a choimeasachadh ri rìgh sònraichte, a bheireadh aire do a sheirbheisich. Agus nuair a thòisich e air cunntadh, chaidh fear a thoirt thuige, aig an robh deich mìle tàlant. Ach a bharrachd air nach robh aige ri pàigheadh, dh ’àithn a thighearna dha a bhith air a reic, agus a bhean, agus a chlann, agus a h-uile càil a bh’ aige, agus pàigheadh ri dhèanamh. Mar sin thuit an searbhanta sìos, agus rinn e adhradh (proskuneó) dha, ag ràdh, A Thighearna, bi foighidinn leam, agus pàighidh mi... Leugh tuilleadh »
Hi Laura, tha mi a ’smaoineachadh gur e an eadar-dhealachadh eadar an dà shealladh againn gu bheil thu a’ creidsinn gu bheil ciall ùr-nodha aig an fhacal Beurla “adhradh” ann an Greugais. Faodar argamaid a dhèanamh gu robh am facal Beurla àrsaidh, “adhradh”, nas fhaisge air a ’Ghreugais, ach chan eil am fear ùr-nodha. Gus seo a dhearbhadh, feuch an ath-sgrìobh thu am paragraf seo gun a bhith a ’cleachdadh an fhacail“ adhradh ”. An àite sin a bhith den bheachd nach eil dad de bheachd agam dè tha am facal “adhradh” a ’ciallachadh agus feumaidh tu a mhìneachadh le bhith a’ lìonadh nam beàrnan le facal no abairt eile. Chunnaic thu gu bheil Greugais a ’cleachdadh ceithir faclan... Leugh tuilleadh »
Meleti, chuir mi post gu h-ìosal gun a bhith a ’faicinn do fhreagairt dìreach gu h-àrd. Chan eil mi a ’tuigsinn adhbhar an eacarsaich a tha thu a’ moladh. Chaidh mo phost a stiùireadh a dh ’ionnsaigh an fhacail proskuneó mar a chaidh a chleachdadh san artaigil agad.
Sgrìobh mi, “Fhuair Kings proskuneó, chuir Iosa fhèin an gnìomh e. An urrainn dhuinn an uairsin a ràdh gu robh A H-UILE cleachdadh proskuneo a thaobh Ìosa mar adhradh mar a thuigeas sinn e an-diugh no an e aig amannan an “adhradh” (proskuneo) a chaidh a thoirt do rìghrean ann an latha Ìosa? ”
B ’e seo smeòrach mo dhreuchd.
Le spèis,
Laura
Tha mi a ’tuigsinn a’ phuing agad mu proskuneó, ach a bheil thu gam thuigsinn mu adhradh? Tha thu ag ràdh “adhradh mar a tha sinn ga thuigsinn an-diugh”. Tha dà dhuilgheadas leis an aithris sin. 1) Cha do mhìnich thu adhradh dhomh fhathast. Tha e coltach gu bheil thu a ’smaoineachadh gu bheil thu fhèin agus mise a’ tuigsinn an fhacail san aon dòigh. Mar sin chan fheumar a mhìneachadh. Ach nì e. Tha ceithir faclan ann an Greugais. Leig leinn socrachadh air dìreach aon, proskuneó, mar thoiseach tòiseachaidh. Ciamar a dhèanadh tu proskuneó ri Ìosa agus ciamar a bhiodh e eadar-dhealaichte bhon proskuneó a choileanas tu gu Ieh `obhah? 2) An sin... Leugh tuilleadh »
Meleti, an-diugh chan eil daoine a ’faicinn a bhith a’ cromadh gu àrd-oifigear no rìgh mar adhradh diadhaidh. Nuair a chanas a ’mhòr-chuid de dhaoine an-diugh gu bheil iad ag adhradh gu bheil iad a’ toirt iomradh air an Dia aca ge bith dè an dia a th ’aca, tha iad ag adhradh don dia sin. Nuair a chromas iad air an dia sin tha iad ga adhradh. Ach ma tha iad a ’boghadh gu àrd-uachdaran chan eil iad anns a’ mhòr-chuid de chultaran a ’faicinn sin mar a bhith ag adhradh don uachdaran aca. Chan e an duilgheadas a tha ann mar a bhios sinn a ’mìneachadh adhradh ach mar a tha eadar-theangairean a’ Bhìobaill a ’fàiligeadh a bhith cunbhalach nuair a tha iad ag eadar-theangachadh faclan mar proskuneó. Gheibh na h-ainglean proskuneó Iosa, deisciobail Ìosa proskuneó.... Leugh tuilleadh »
Tha mi a ’cur luach mòr air na h-oidhirpean agad gus a’ chùis seo a shoilleireachadh, Laura, ach alas, is e an iuchair am mìneachadh agad air adhradh nach do dh ’fhàilnich thu fhathast a thoirt dhomh. Mar sin leig dhomh feuchainn ri mìneachadh a thoirt seachad agus innsidh tu dhomh a bheil thu ag aontachadh leis. Nuair a dh ’iarr an t-aingeal air Iain“ aoradh a dhèanamh [proskuneó] Dia ”, bha e a’ toirt iomradh air brìgh samhlachail proskuneó a tha a ’riochdachadh tagradh gun chumha do Dhia, ùmhlachd gun chumha do Dhia. Ged a tha ciall eadar-dhealaichte aig na diofar fhaclan ann an adhradh eadar-theangaichte Grèigeach, is e proskuneó am fear a tha ann an connspaid. Mar a thuirt thu, faodar proskuneó a chleachdadh airson cuspair roimhe seo... Leugh tuilleadh »
Meleti, fhreagair mi do cheist anns an t-snàthainn agad Dè a th ’ann an Adhradh. Dh ’iarr thu mo mhìneachadh air adhradh, sgrìobh mi:“ Meleti, tha mi a ’creidsinn gur e am“ mìneachadh ”as fheàrr, ma gheibh thu, den fhacal“ adhradh ”am mìneachadh a bha Iosa fhèin a’ fuireach. Tha e tòrr a bharrachd na fhacal, no a ’cromadh sìos, tha e na EACHDRAIDH. Bha e an-còmhnaidh a ’toirt glòir dha Athair oir bha gaol mòr aige air. Thug e creideas dha Athair airson a h-uile dad a thuirt e agus a rinn e. Bha e umhail dha Athair anns na h-UILE rudan eadhon aig a ’mhòmaid as duilghe nuair a thuirt e ri Athair, leig Athair do thoil... Leugh tuilleadh »
Hi Laura, tha cuimhne agam air do mhìneachadh. Ach taing airson a thoirt air ais gu m ’aire. An toiseach, shaoil mi nach robh e a ’freagairt ris an deasbad againn mu adhradh proskuneó, oir tha e coltach gu bheil e a’ freagairt nas motha ri adhradh sebó. Ged a tha seo fìor airson a ’mhòr-chuid, chunnaic mi às deidh dhomh a leughadh a-rithist airson an treas uair gu bheil thu cuideachd air proskuneó a ghabhail a-steach ann. Is e na prìomh abairtean “Bha e umhail dha Athair anns a h-uile nì eadhon aig an àm as duilghe nuair a thuirt e ri Athair, Athair leigidh e do thoil a dhèanamh agus chan e mise."... Leugh tuilleadh »
Ceist gu math inntinneach Meleti. Dh ’fhaighnich thu:“ A-nis nan iarradh Iosa ort do bheatha a chuir sìos air a shon, no airson aon de do bhràithrean, no dad sam bith eile a dhèanamh, eadhon rudeigin a bha cho neònach agus cho neo-fhreagarrach ris na dh ’iarr Ieh` obhah air Abraham, an gèilleadh tu? No a bheil cumhachan ann airson do ùmhlachd don Rìgh agus don Tighearna, Iosa Crìosd? ” Tha, bhithinn a ’bàsachadh airson Mac Dhè. Tha, bhithinn a ’bàsachadh airson mo bhràthair. Cha bhithinn a ’marbhadh mo mhac eadhon ged a dh’ iarr “Iosa” orm. Carson? Leis gu bheil CHAN EIL dad ann an teagasg Chrìosd a dhèanadh eadhon... Leugh tuilleadh »
Laura, tha thu a ’cuir d’ ainm ris gach facal leis na faclan “le urram”. Tha mi air feuchainn a-rithist agus le urram anns an iomlaid seo gus freagairt dhìreach sìmplidh fhaighinn air ceist neo-fhillte. Chan eil mi air fhaighinn fhathast. A-nis is dòcha gu bheil thu a ’faireachdainn gun lagaicheadh freagairt dhìreach an argamaid agad. Is urrainn dhomh an suidheachadh sin a thuigsinn. Ach tha mi ag iarraidh ort an spèis a tha thu a ’bruidhinn a nochdadh dhomh agus freagairt a thoirt dhomh don cheist seo: Nuair a thilleas Crìosd, an toir thu dha do ùmhlachd gun chumha?
Meleti, is dòcha nach eil thu ga fhaicinn ach tha do fhreagairt dìreach os cionn a ’faireachdainn gu math coltach ri athair do phàiste. Bidh mi a ’freagairt mar a fhreagras mi. Mura h-eil sin math gu leòr, mar sin bi mar sin. Chan eil, chan eil dragh orm gum bi freagairt “a’ lagachadh ”an argamaid ris an canar mi. Carson a tha thu cho earbsach gu bheil mi a ’freagairt mar gum biodh tu air freagairt a thoirt dhomh eadhon a bhith a’ toirt dhomh briathrachas an fhreagairt? Tha Athair agus Tidsear agam mu thràth. Chan eil mi a ’freagairt taobh a-muigh na tha iad a’ teagasg. Bha thu a ’faighneachd am marbhadh mi mo phàiste nan iarradh Iosa... Leugh tuilleadh »
Hi Laura, bha mi a ’feuchainn ri rudan a chumail sìmplidh le bhith a’ faighneachd aon cheist anns a ’bheachd mu dheireadh agam gus tuigse nas fheàrr fhaighinn air do dhreuchd. Tha mi a ’tuigsinn gur dòcha gu bheil mi air a bhith ag obair air barail mearachdach. Ma tha, tha mi duilich. Bha mi a ’gabhail ris gun toireadh tu ùmhlachd gun chumha do àithne sam bith a bheireadh Ieh` obhah dhut. Mar sin, chleachd mi an tachartas nuair a dh ’àithn Iehòbha do Abraham ìobairt a thoirt dha mhac Isaac mar an eisimpleir as fhaide a b’ urrainn dhomh smaoineachadh. Chleachd mi seo gu beachd-bharail, eadhon ged a b ’e tachartas fìor a bha seo bho eachdraidh gus faighinn a-mach am biodh tu mar an ceudna a’ gèilleadh do Ìosa... Leugh tuilleadh »
Meleti,
Thug dleastanasan teaghlaich air falbh mi airson greiseag, tha mi duilich airson an dàil.
Sgrìobh thu, “Bha mi a’ gabhail ris gun toireadh tu ùmhlachd gun chumha do àithne sam bith a bheireadh Ieh `obhah dhut”
Innis dhomh bràthair, nam biodh guth bho neamh ag innse dhut do phàiste a mharbhadh am biodh tu?
Cuimhnich, cha do mharbh Abraham a mhac.
Laura
Hi Laura,
Math a bhith agad air ais.
Bidh thu a ’cur ceist ùr orm, fear a tha mi deònach a fhreagairt. Ach, tha mi den bheachd nach eil e ach cothromach iarraidh ort mo cheist thùsail a fhreagairt an toiseach. Anns an ath-aithris as ùire aige, is e: “Nuair a thilleas Crìosd, an toir thu dha ùmhlachd neo-chumhaichte?”
Meleti
Cha robh am facal proskuneó air eadar-theangachadh mar “adhradh” an-còmhnaidh air a chleachdadh anns an t-seadh teann a bhith ag adhradh do Dhia. Seo dà eisimpleir far a bheilear a ’cleachdadh proskuneo, a’ chiad fhear ann an Eabhraich a thaobh Ìosa agus an uairsin le Ìosa fhèin anns an Taisbeanadh le iomradh air a dheisciobail. Eabhraidhich 1: 6 “Agus a-rithist, nuair a bheir e a-steach na ciad dhaoine a-steach don t-saoghal, tha e ag ràdh, Agus bheir ainglean Dhè uile aoradh dha (proskuneó).” Taisbeanadh 3: 9 “Feuch, nì mi iad de shionagog Shàtain, a tha ag ràdh gur Iùdhaich iad, agus nach eil, ach a’ laighe; feuch, nì mi iad gu... Leugh tuilleadh »
A Laura chòir, bha còmhradh coltach rium le mo bhean.who tha JW gu math gnìomhach. Bidh i an ìre mhath a ’gabhail an aon dòigh-obrach agus gu dearbh a’ seachnadh a ’phrìomh cheist no a’ chùis: chan eil e idir a bheil sinn a ’còrdadh ri fìrinn sgriobtarail sònraichte, is e sin a tha an t-Athair ag iarraidh oirnn cumail ris. Ge bith dè a tha duine a ’creidsinn gu bheil adhradh a’ ciallachadh, tha e riatanach a bhith cunbhalach. Ma thèid facal a chleachdadh gus adhradh a dhèanamh don Athair no do Shàtan (faic Mata 4: 9,10) an uairsin nuair a thèid an aon fhacal sin a chleachdadh airson Ìosa, bu chòir an aon chiall a bhith aige. Ge bith an toil leinn sin. Is e... Leugh tuilleadh »
Menrov, sgrìobh thu, “Dh’ iarr mi air mo bhean na leanas: ma chuireas Ìosa, nuair a chaidh a h-uile càil fo smachd, e fhèin a-steach don Athair (1 Cor. 10:28), dha bheil e fo ùmhlachd a-nis? Nach fhaod e a bhith aig an Athair a rèir an teacsa aige? ” Choimhead mi suas 1Cor.10: 28 an sgriobtar a ghairm thu, “Ach ma chanas duine riut,“ Is e seo feòil a chaidh a h-ìobairt do dh ’iodhail,” na ith e, air sgàth an neach a chuir fios thugad, agus air sgàth cogais ; ” Is dòcha gu bheil e nas fheàrr do bhean a cogais a chumail slàn agus leigeil le Ieh `obhah agus Crìosd a stiùireadh... Leugh tuilleadh »
Laura, rinn mi seòrsa le 1 Cor. 10. Bha mi a ’ciallachadh caibideil 15 mar a cheartaich thu. Chan eil mi cinnteach a bheil thu dha-rìribh a ’ciallachadh gun do rinn Iosa obair dhona. Cuideachd an aithris agad Is e Rìgh na Rìoghachd Chan e Dia na Rìoghachd a tha ùr oir chan eil bibke a ’bruidhinn air Dia na Rìoghachd. Mu dheireadh, mura h-eil Iosa na Rìgh a-nis, tha thu a ’dol às àicheadh teagasg an WBTS.
Co-dhiù, tha e an urra ri duine sam bith dìmeas a dhèanamh air cuid de na sgriobtairean gus taic a thoirt do bheachdan no modal inntinn neach fhèin. Aig a ’cheann thall, chan e an t-Athair ach Iosa am breitheamh againn.
“Chan e Iosa Dia am Mac, ach Mac Dhè. Is e a Dhia Ieh `obhah. (Eòin 20:17) ”
Tha an dà aithris sin air an daingneachadh ann an teagasg na Trianaid.
Dè an dà de na trì aithrisean sin air a bheil thu a ’toirt iomradh?
Is e Iosa Mac Dhè. Is e a Dhia Ieh `obhah. (Iain 20: 17)
Ged, dh ’atharraicheadh mi am briathrachas san dàrna aithris gu“ Is e a Dhia an t-Athair. ” A-riamh san Sgriobtar chì sinn na h-ainmean “Ieh` obhah agus Iosa "air an cur còmhla.
Rugadh Iosa fon Lagh ”(Galatianaich 4: 4). Gus an Lagh a leantainn gu h-iomlan, dh'fheumadh Iosa aoradh a dhèanamh do Dhia. Is e Dia an t-Athair.