[Is e seo an dàrna fear de thrì artaigilean air cuspair adhraidh. Mura h-eil thu air sin a dhèanamh mu thràth, faigh peann is pàipear dhut fhèin agus sgrìobh na tha thu a ’tuigsinn a tha“ adhradh ”a’ ciallachadh. Na bruidhinn ri faclair. Dìreach sgrìobh sìos rud sam bith a thig gu inntinn an toiseach. Cuir am pàipear gu aon taobh airson adhbharan coimeas nuair a ruigeas tu deireadh an artaigil seo.]
Anns an deasbad a rinn sinn roimhe, chunnaic sinn mar a tha adhradh foirmeil air a thaisbeanadh gu coitcheann ann an solas àicheil anns na Sgriobtairean Crìosdail. Tha adhbhar ann airson seo. Gus am bi fir a ’riaghladh feadhainn eile taobh a-staigh frèam creideimh, feumaidh iad adhradh a dhèanamh foirmeil agus an uairsin cleachdadh an adhraidh sin a chuingealachadh taobh a-staigh structaran far am faod iad stiùireadh a dhèanamh. Leis na dòighean sin, tha riaghaltas air a choileanadh a-rithist agus a-rithist a tha an aghaidh Dhè. Tha eachdraidh a ’toirt dhuinn fianais gu leòr gu bheil“ gu cràbhach, “an duine air làmh an uachdair a thoirt air a’ chron. ”(Ec 8: 9 NWT)
Cho brosnachail is a bha e dhuinn ionnsachadh gun tàinig Crìosd gu bhith ag atharrachadh sin uile. Nochd e don bhoireannach Samaritanach nach biodh feum tuilleadh air structar coisrigte no àite naomh gus aoradh a dhèanamh do Dhia ann an dòigh a bha tlachdmhor dha. An àite sin, bheireadh an neach fa leth na bha a dhìth le bhith air a lìonadh le spiorad agus fìrinn. Chuir Ìosa an uairsin ris a ’bheachd bhrosnachail gun robh Athair gu dearbh a’ coimhead airson an fheadhainn sin airson aoradh a dhèanamh dha. (Iain 4: 23)
Ach, tha ceistean cudromach rim freagairt fhathast. Mar eisimpleir, dè dìreach a tha ann an adhradh? A bheil e a ’toirt a-steach a bhith a’ dèanamh rudeigin sònraichte, mar a bhith a ’cromadh sìos no a’ losgadh tùis no a ’seinn rann? No an e dìreach staid inntinn a th ’ann?
Sebó, Facal an Urram agus an Adoration
Am facal Grèigeach sebó (σέβομαι) [I] a ’nochdadh deich uiread anns na Sgriobtairean Crìosdail - aon uair ann am Mata, aon uair ann am Marc, agus na h-ochd uairean eile ann an leabhar nan Achdan. Is e seo an dàrna fear de cheithir faclan Grèigeach àraid a tha eadar-theangachadh a ’Bhìobaill an-diugh a’ toirt “adhradh”.
Tha na h-earrannan a leanas air an toirt bho na Eadar-theangachadh Cruinne Ùr de na Sgriobtairean Naoimh, Deasachadh 2013. B ’àbhaist dha na faclan Beurla a thoirt seachad sebó tha iad ann an clò trom.
“Is dìomhain a chumas iad aoradh mise, oir tha iad a ’teagasg àitheantan dhaoine mar theisteanasan.’ ”(Mt 15: 9)
“Is dìomhain a chumas iad aoradh mise, oir tha iad a ’teagasg àitheantan dhaoine mar theisteanasan.’ ”(Mgr 7: 7)
“Mar sin, às deidh co-chruinneachadh nan sionagog a chuir às a dhreuchd, tha mòran de na h-Iùdhaich agus na proselytes a tha adhradh Lean Dia Pòl agus Bar · bas, a bha, mar a bha iad a ’bruidhinn riutha, a’ cur ìmpidh orra fuireach ann an coibhneas neo-thaitneach Dhè. ”(Ac 13: 43)
“Ach bhrosnaich na h-Iùdhaich na boireannaich ainmeil a bha Dia-eagal agus prìomh dhaoine a ’bhaile, agus dhùisg iad geur-leanmhainn an aghaidh Pòl agus Bar’na · bas agus thilg iad taobh a-muigh an crìochan.” (Ac 13: 50)
“Agus boireannach leis an ainm Lyd’i a, neach-reic purpaidh à baile-mòr Thy · a · ti’ra agus a aoradh o Dhia, bha e ag èisteachd, agus dh ’fhosgail Iehòbha a cridhe farsaing gus aire a thoirt do na rudan a bha Pòl ag ràdh.” (Ac 16: 14)
“Mar thoradh air an sin, thàinig cuid dhiubh gu bhith nan creidmhich agus cheangail iad iad fhèin ri Pòl agus Silas, agus mar sin rinn mòran de na Greugaich a bha adhradh Dia, còmhla ri grunn de na prìomh bhoireannaich. ”(Ac 17: 4)
“Mar sin thòisich e air reusanachadh anns an t-sionagog leis na h-Iùdhaich agus na daoine eile a bha adhradh Dia agus a h-uile latha air a ’mhargaidh còmhla ris an fheadhainn a thachair a bhith ri làimh.” (Ac 17: 17)
“Mar sin ghluais e às an sin agus chaidh e a-steach do thaigh fear leis an ainm Titius Justus, a aoradh Dhè, aig an robh an taigh ri taobh an t-sinagog. ”(Ac 18: 7)
“Ag ràdh:“ Tha an duine seo a ’toirt air daoine smaoineachadh adhradh Dia ann an dòigh a tha an aghaidh an lagh. ”” (Ac 18: 13)
Airson goireasachd an leughadair, tha mi a ’toirt seachad na h-iomraidhean sin ma tha thu airson an cuir ann an einnsean sgrùdaidh a’ Bhìobaill (me, Geata a ’Bhìobaill) gus faicinn mar a tha eadar-theangachaidhean eile a ’toirt seachad sebó. (Mt 15: 9; Comharra 7: 7; Achdan 13: 43,50; 16: 14; 17: 4,17; 18: 7,13; 29: 27)
Co-chòrdadh làidir mìneachadh sebó mar “Tha mi ag urram, aoradh, aoradh.” Co-rèiteachadh iomlan NAS a ’toirt dhuinn gu sìmplidh:“ aoradh ”.
Chan eil an gnìomhair fhèin a ’nochdadh gnìomh. Ann an gin de na deich tachartasan tha e comasach faighinn a-mach dìreach mar a tha na daoine a tha air an ainmeachadh a ’dol an sàs ann an adhradh. Am mìneachadh bho Strong's chan eil sin a ’nochdadh gnìomh nas motha. Gus urram a thoirt do Dhia agus gus urram a thoirt do Dhia tha an dà chuid a ’bruidhinn mu dheidhinn faireachdainn no beachd. Is urrainn dhomh suidhe anns an t-seòmar suidhe agam agus gabhail ri Dia gun dad a dhèanamh. Gu dearbh, faodar a ràdh gum feum fìor dànachd Dhè, no neach sam bith airson a ’chùis sin, e fhèin a nochdadh aig a’ cheann thall ann an cruth air choreigin, ach chan eil dè an seòrsa gnìomh a bu chòir a bhith air a shònrachadh ann an gin de na rannan sin.
Tha grunn eadar-theangachaidhean bhon Bhìoball a ’toirt seachad sebó mar “devout”. A-rithist, tha sin a ’bruidhinn air suidheachadh inntinn nas motha na gnìomh sònraichte sam bith.
Is e neach a tha diadhaidh, a tha a ’toirt urram do Dhia, aig a bheil gràdh do Dhia a’ ruighinn ìre an adhraidh, neach a tha aithnichte mar dhia. Tha an adhradh aige a ’comharrachadh a bheatha. Bidh e a ’bruidhinn agus a’ coiseachd. Is e am miann làidir a bhith coltach ri a Dhia. Mar sin tha a h-uile dad a tha e a ’dèanamh na bheatha air a stiùireadh leis an smaoineachadh fèin-sgrùdaidh,“ An toireadh seo mo Dhia? ”
Gu geàrr, chan eil an adhradh aige mu bhith a ’coileanadh deas-ghnàth de sheòrsa sam bith. Is e an adhradh an dòigh-beatha aige.
Ach a dh ’aindeoin sin, feumaidh an comas airson fèin-thoileachadh a tha na phàirt den fheòil a tha air tuiteam a bhith faiceallach. Tha e comasach a thoirt seachad sebó (urramach, ag aideachadh diadhachd no adhradh) don Dia cheàrr. Chàin Iosa an adhradh (sebó) de na sgrìobhaichean, Phairisich agus sagartan, oir bha iad a ’teagasg àitheantan dhaoine mar a bhith a’ tighinn bho Dhia. Mar sin rinn iad mearachd le Dia agus cha do rinn iad aithris air. B ’e an Dia a bha iad ag atharrais Satan.
“Thuirt Iosa riutha:“ Nam biodh Dia nad Athair, bhiodh gaol agad orm, oir thàinig mi o Dhia agus tha mi an seo. Cha tàinig mi às an iomairt agam fhèin, ach chuir an Aon sin thugam. 43 Carson nach eil thu a ’tuigsinn na tha mi ag ràdh? Leis nach urrainn dhut èisteachd ri m ’fhacal. 44 Tha thu bho d ’athair an Diabhal, agus tha thu airson miann d’athar a dhèanamh.” (John 8: 42-44 NWT)
Latreuó, facal na seirbhe
Anns an artaigil roimhe, dh ’ionnsaich sinn an adhradh foirmeil sin (thréskeia) air fhaicinn gu h-àicheil agus air dearbhadh gu bheil e na dhòigh air daoine a dhol an sàs ann an adhradh nach eil air aontachadh le Dia. Ach, tha e gu tur ceart urram a thoirt, urram a thoirt agus a bhith dealasach don fhìor Dhia, a ’cur an cèill am beachd seo leis an dòigh-beatha agus an dòigh-beatha againn anns a h-uile càil. Tha aoradh Dhè air a chuairteachadh leis an fhacal Grèigeach, sebó.
Ach tha dà fhacal Grèigeach ann fhathast. Tha an dà chuid air an eadar-theangachadh mar adhradh ann an iomadh dreach ùr-nodha den Bhìoball, ged a tha faclan eile air an cleachdadh cuideachd airson brìgh brìgh gach facal a ghiùlan. Tha an dà fhacal a tha air fhàgail proskuneó agus latreuó.
Tòisichidh sinn le latreuó ach is fhiach a bhith mothachail gu bheil an dà fhacal a ’nochdadh còmhla ann an rann cudthromach a tha a’ toirt cunntas air tachartas anns an robh mar a bha dànachd a ’chinne-daonna a’ crochadh anns a ’chothromachadh.
“A-rithist thug an Diabhal e gu beinn annasach àrd agus sheall e dha rìoghachdan an t-saoghail agus an glòir. 9 Agus thuirt e ris: “Na rudan sin uile bheir mi dhut ma thuiteas tu agus ma nì thu gnìomh adhraidh [proskuneó] Dhòmhsa." 10 An uairsin thuirt Iosa ris: “Falbh, Satan! Oir tha e sgrìobhte: ‘Is e Ieh` obhah do Dhia a dh'fheumas tu aoradh a dhèanamh [proskuneó], agus is ann leis-san a-mhàin a dh ’fheumas tu seirbheis naomh a thoirt seachad [latreuó]. '”” (Mt 4: 8-10 NWT)
Latreuó mar as trice air a thoirt seachad mar “seirbheis naomh” anns an NWT, a tha ceart mar a chiall bhunasach a rèir Is e co-chòrdadh Strong: ‘a bhith a’ frithealadh, gu sònraichte Dia, is dòcha gu sìmplidh, airson adhradh ’. Tha a ’mhòr-chuid de dh’ eadar-theangachaidhean eile ga dhèanamh mar “frithealadh” nuair a tha e a ’toirt iomradh air seirbheis do Dhia, ach ann an cuid de chùisean tha e air eadar-theangachadh mar“ adhradh ”.
Mar eisimpleir, thuirt Pòl ann a bhith a ’freagairt casaid apostasy a rinn an luchd-dùbhlain aige,“ Ach tha seo ag aideachadh dhut, gur ann às deidh an dòigh ris an can iad heresy, mar sin adhradh [latreuó] Is mise Dia m ’athraichean, a’ creidsinn gach nì a tha sgrìobhte anns an lagh agus anns na fàidhean: ”(Gnìomharan 24: 14 Tionndadh Rìgh Seumas Ameireagaidh) Ach, tha an Version Coitcheann Ameireagach a ’dèanamh an aon thrannsa seo,“… mar sin a 'frithealadh [latreuó] Is mise Dia ar n-athraichean. ”
Am facal Grèigeach latreuó air a chleachdadh aig Achdan 7: 7 airson cunntas a thoirt air an adhbhar gun do ghairm Ieh `obhah Dia a dhaoine a-mach às an Èiphit.
“Ach bheir mi peanas air an dùthaich a tha iad a’ frithealadh mar thràillean, ’thuirt Dia,‘ agus às deidh sin thig iad a-mach às an dùthaich sin agus nì iad adhradh [latreuó] mise san àite seo. ’” (Gnìomharan 7: 7 NIV)
“Agus an dùthaich dham bi iad ann am braighdeanas bheir mi breith, thuirt Dia: agus às deidh sin thig iad a-mach, agus nì iad seirbheis [latreuó] mise san àite seo. ”(Achdan 7: 7 KJB)
Bhon seo chì sinn gu bheil seirbheis na phàirt chudromach de adhradh. Nuair a bhios tu a ’toirt seirbheis do chuideigin, bidh thu a’ dèanamh na tha iad ag iarraidh ort a dhèanamh. Bidh thu a ’tighinn fo smachd dhaibh, a’ cur am feumalachdan agus am miannan, os cionn do chuid fhèin. Ach, tha e càirdeach. Bidh an dà chuid neach-frithealaidh agus tràill a ’frithealadh, ach a dh’ aindeoin sin tha na dreuchdan aca co-ionann.
Nuair a thathar a ’toirt iomradh air seirbheis a chaidh a thoirt do Dhia, latreuó, a ’gabhail air caractar sònraichte. Tha seirbheis do Dhia iomlan. Chaidh iarraidh air Abraham a mhac a fhrithealadh ann an ìobairt do Dhia agus ghèilleadh e, stad e dìreach le eadar-theachd diadhaidh. (Ge 22: 1-14)
Eu-coltach ri sebó, latreuó tha e mu dheidhinn rudeigin a dhèanamh. Nuair an Dia thu latreuó (frithealadh) is Ieh `obhah, thèid cùisean gu math. Ach, is ann ainneamh a tha fir air Ieh `obhah a fhrithealadh tro eachdraidh.
“Mar sin thionndaidh Dia agus thug e seachad iad gus seirbheis naomh a thoirt do arm nèimh. . . ” (Ac 7:42)
“Eadhon an fheadhainn a rinn iomlaid air fìrinn Dhè airson a’ bhreug agus a thug urram agus seirbheis naomh don chruthachadh seach am Fear a chruthaich ”(Ro 1: 25)
Chaidh faighneachd dhomh aon uair dè an diofar a bh ’ann eadar tràilleachd do Dhia no seòrsa sam bith eile de thràilleachd. Am freagairt: Tha tràilleachd do Dhia a ’toirt dhaoine saor.
Shaoileadh duine gu bheil a h-uile càil a dh ’fheumas sinn a-nis airson adhradh a thuigsinn, ach tha aon fhacal eile ann, agus is e seo am fear a tha ag adhbhrachadh fianaisean Ieh` obhah gu sònraichte, uiread de chonnspaid.
Proskuneó, facal tagraidh
Bha na bha Satan ag iarraidh air Iosa a dhèanamh mar mhalairt air a bhith na riaghladair air an t-saoghal mar aon ghnìomh adhraidh, proskuneó. Dè bhiodh air a bhith ann?
Proskuneó na fhacal iom-fhillte.
CUIDEACHADH rannsachaidhean facal ag ràdh gu bheil e a ’tighinn bho“prós, “A dh’ ionnsaigh ”agus kyneo, "pòg “. Tha e a ’toirt iomradh air gnìomh pòg na talmhainn nuair a bhios e a’ strì ro àrd-uachdaran; aoradh a dhèanamh, deiseil “gus tuiteam sìos / próstat fhèin a ghabhail air glùinean neach” (DNTT); “ùmhlachd a dhèanamh” (BAGD)"
[“Is e brìgh bunaiteach 4352 (proskynéō), ann am beachd a’ mhòr-chuid de sgoilearan, pòg. . . . Air faochadh na h-Èiphit tha luchd-adhraidh air an riochdachadh le làmh a-muigh a ’tilgeil pòg gu (pros-) na diadhachd” (DNTT, 2, 875,876).
Chaidh 4352 (proskyneō) a mhìneachadh (gu metaphorically) mar “an t-àite pòg” eadar creidmhich (bean na bainnse) agus Crìosd (bean na bainnse nèamhaidh). Ged a tha seo fìor, tha 4352 (proskynéō) a ’moladh gu bheil iad deònach a h-uile gluasad corporra riatanach a dhèanamh de ùmhlachd.]
Bhon seo chì sinn an adhradh sin [proskuneó] na ghnìomh tagraidh. Tha e ag aithneachadh gur e am fear as motha a tha ag adhradh. Gus an dèanadh Iosa gnìomh adhraidh do Shàtan, dh ’fheumadh e a bhith a’ cromadh roimhe, no a ’caoidh strìopachas. Gu bunaiteach, phòg e an talamh. (Bidh seo a ’tilgeil solas ùr air a’ ghnìomh Chaitligeach a bhith a ’lùbadh a’ ghlùin no a ’boghadh gus fàinne an Easbaig, an Cardinal, no a’ Phàp a phògadh. - 2Th 2: 4.)
Feumaidh sinn an ìomhaigh fhaighinn nar n-inntinn de na tha am facal seo a ’riochdachadh. Chan eil e dìreach a ’cromadh. Tha e a ’ciallachadh pògadh na talmhainn; a ’cur do cheann cho ìosal‘ s as urrainn dha a dhol ro chasan neach eile. Co-dhiù a tha thu air do ghlùinean no a ’laighe prostrate, is e do cheann a tha a’ suathadh ris an talamh. Chan eil gluasad-bodhaig nas motha ann, a bheil?
Proskuneó a ’tachairt 60 uair anns na Sgriobtairean Grèigeach Crìosdail. Bidh na ceanglaichean a leanas a ’sealltainn dhut a h-uile gin dhiubh mar a chaidh a thoirt seachad leis an NASB, ach aon uair‘ s gu bheil e ann, is urrainn dhut an dreach atharrachadh gu furasta gus ath-riochdachadh fhaicinn.
- Anns a Soisgeulan
- Anns a Epistles
- Anns a Taisbeanadh
Thuirt Iosa ri Satan nach bu chòir aoradh a dhèanamh ach do Dhia. Adhradh (Proskuneó ) de Dhia mar sin air aontachadh.
“Bha na h-ainglean uile nan seasamh timcheall air an rìgh-chathair agus na seanairean agus na ceithir creutairean beò, agus thuit iad aghaidh ris an rìgh-chathair agus rinn iad adhradh [proskuneó] Dia, ”(Re 7: 11)
Dealbhadh proskuneó bhiodh duine sam bith eile ceàrr.
“Ach cha do ghabh an còrr den t-sluagh nach deach a mharbhadh leis na plàighean sin aithreachas mu obair an làmhan; cha do stad iad ag adhradh [proskuneó] na deamhain agus na h-ìomhaighean de òr is airgead agus copar agus clach is fiodh, nach urrainn fhaicinn no cluinntinn no coiseachd. ”(Re 9: 20)
“Agus rinn iad adhradh [proskuneó] an dràgon oir thug e ùghdarras don bhiast fhiadhaich, agus rinn iad adhradh [proskuneó] a ’bhiast fiadhaich leis na faclan:“ Cò a tha coltach ris a ’bhiast fhiadhaich, agus cò as urrainn sabaid a dhèanamh leis?” (Re 13: 4)
A-nis ma ghabhas tu na h-iomraidhean a leanas agus an cuir a-steach do phrògram Leabharlann WT, chì thu mar a tha Eadar-theangachadh an t-Saoghail Ùr de na Sgriobtairean Naoimh a ’toirt seachad am facal air feadh a dhuilleagan.
(Mt 2: 2,8,11; 4: 9,10; 8: 2; 9: 18; 14: 33; 15: 25; 18: 26; 20: 20; 28: 9,17; XXUM 5; 6; 15: 19; John 4: 7,8-24; 52: 4; 20: 24; Achdan 9: 38; 12: 20; 7: 43; 8: 27; 10; 25; 24; 11: 1; Rev 14: 25; 1: 6; 11: 21; 3: 9; 4: 10; 5: 14; 7: 11; 9: 20; 11; 1,16; 13; XNUM; : 4,8,12,15; 14: 7,9,11)
Carson a bheir an NWT seachad proskuneó mar adhradh nuair a bha iad a ’toirt iomradh air Ieh` obhah, Satan, na deamhain, eadhon na riaghaltasan poilitigeach a tha air an riochdachadh leis a ’bhiast fhiadhaich, ach nuair a tha e a’ toirt iomradh air Ìosa, thagh na h-eadar-theangairean “dèan ùmhlachd”? A bheil a bhith a ’dèanamh ùmhlachd eadar-dhealaichte bho bhith ag adhradh? A bheil proskuneó a ’giùlan dà chiall bunaiteach eadar-dhealaichte ann an Greugais Koine? Nuair a bheir sinn seachad proskuneó ri Iosa a bheil e eadar-dhealaichte bhon proskuneó gu bheil sinn a ’toirt seachad Ieh` obhah?
Is e ceist chudromach ach fìnealta a tha seo. Cudromach, seach gu bheil tuigse air adhradh deatamach ann a bhith a ’faighinn aonta Dhè. Delicate, oir tha moladh sam bith gum faod sinn aoradh a thoirt do dhuine sam bith eile ach tha e coltach gum faigh Ieh `obhah ath-bhualadh glùine bhon fheadhainn againn a dh’ fhiosraich bliadhnaichean de mhì-eagrachadh eagrachail.
Chan fheum eagal a bhith oirnn. Tha eagal air srianadh. Is e an fhìrinn a tha gar saoradh, agus tha an fhìrinn sin ri lorg ann am facal Dhè. Leis tha sinn uidheamaichte airson a h-uile obair mhath. Chan eil dad aig an duine spioradail ri eagal, oir is esan a nì sgrùdadh air a h-uile càil. (1Jo 4: 18; Joh 8: 32; 2Ti 3: 16, 17; 1Co 2: 15)
Le sin san amharc, thig sinn gu crìch an seo agus gabhaidh sinn ris a ’chòmhradh seo an ath sheachdain anns an artaigil mu dheireadh den t-sreath seo.
Anns an eadar-ama, ciamar a bha am mìneachadh pearsanta agad a ’seasamh an aghaidh na tha thu air ionnsachadh gu ruige seo mu adhradh?
_____________________________________________
[I] Tron artaigil seo, bidh mi a ’cleachdadh am facal freumh, no a thaobh ghnìomhairean, an infinitive, seach ge bith dè an toradh no an co-luachadh a lorgar ann an rann sònraichte sam bith. Tha mi ag iarraidh air leughadairean Grèigeach sam bith agus / no sgoilearan a dh ’fhaodadh tachairt air na h-artaigilean seo. Tha mi a ’gabhail a’ chead litreachais seo a-mhàin airson adhbhar leughaidh agus sìmpleachaidh gus nach toir e air falbh bhon phrìomh phuing a thathar a ’dèanamh.
Halo Meleti. Taing airson an artaigil, smuaintean fìor mhath. Tha mi dìreach airson aire a tharraing às aonais aon rann anns an artaigil bho Achdan 19:27 (cha do dh ’fhoillsich thu ach 9 a-mach à 10), agus tha an rann seo air a nochdadh ann am bragan mar 29:27, ach bu chòir dha a bhith 19:27. (Tha seo a ’toirt iomradh air a’ phàirt a bha a ’bruidhinn mu dheidhinn sebo)
[…] Feuch an cùm thu am mìneachadh sgrìobhte pearsanta agad air “adhradh” feumail, oir bidh sinn a ’dèanamh feum dheth le artaigil an ath sheachdain. […]
[…] Artaigil roimhe, dh ’ionnsaich sinn gur e am facal as cumanta airson adhradh ann an Greugais - am fear a tha air a mhìneachadh an seo - proskuneo, […]
[…] Tha an aon rud ann an Taisbeanadh 22: 1-5. Ann an deagh bheachd, tha Alex Rover a ’toirt a’ phuing a-mach gu bheil e do-dhèanta fios a bhith agad cò air a bheilear a ’toirt iomradh anns an […]
Tapadh leibh Meleti airson an rannsachadh agad air an fhacal seo “adhradh” nach biodh e math eadar-theangachadh a bhith agad a bha a ’toirt seachad na faclan Grèigeach eadar-dhealaichte - mar a tha am facal Beurla againn airson gaol, ma dh’ iarr thu air daoine am mìneachadh bhiodh uiread de bheachdan eadar-dhealaichte ann air a thilgeil timcheall ach tha 4 faclan eadar-dhealaichte aig an fhacal Grèigeach gus seòrsaichean gaoil a thoirt seachad a tha a ’soilleireachadh a’ bheachd - tha e coltach an aon rud airson an fhacail seo “adhradh” :-)) billy
Gun deasbad gun urra, Dìreach a ’roinn na tha fios agam bho shealladh cànanach Hebraic, tha thu uile saor an fhiosrachadh a ghabhail airson na dh’ fhiach e no nach eil. Biodh sìth Messiah a-steach dhut uile.
Chan e an rann smaoineachaidh Grèigeach seo a tha a ’smaoineachadh deasbad a-rithist. Chan e sgoilear a th ’annam ach tha e a’ dèanamh ciall dhòmhsa nan deidheadh an NT a sgrìobhadh ann an greek gum biodh an smaoineachadh air cùl a ’chànain ann an greek cuideachd. Le bhith a ’toirt seachad nan seudan airson grunn bhliadhnaichean is dòcha gum biodh dòigh eadar-dhealaichte aca air rudan a mhìneachadh .. agus tha, bha na h-abstoil agus sgrìobhadairean a’ Bhìobaill nan seudan .. ach carson a tha sinn a ’faighinn a’ bheachd seo nach b ’urrainn dha na h-abstoil agus an jesus fhèin iad fhèin a chur an cèill tro smaoineachadh Grèigeach. nuair a bha buaidh mhòr aig na grreeks air smaoineachadh agus cultar Iùdhach airson còrr... Leugh tuilleadh »
Chan eil mi a ’smaoineachadh gu bheil e ro dhoirbh a bhith a’ tuigsinn brìgh proskuneo .basic faclan a ’ciallachadh a bhith a’ cromadh agus a ’pògadh. Ma chuimhnicheas mi gu ceart bho eachdraidh. B ’àbhaist dha mòran de dh’ oifigearan àrd-inbhe seo a dhèanamh nuair a thàinig rìgh gu cumhachd. Gus an dìlseachd a nochdadh agus a chuir a-steach don riaghladair aca. Salm 2 v 10 gu luchd-brathaidh 12 2 v 9 gu 11 .kev
Gu dearbh ma tha am facal greek proskyneo gu bhith air a ghabhail gu litearra tha e a ’toirt cunntas air na tha cù dìleas a’ dèanamh le a mhaighstir. Gheibh sinn an dealbh. Kev c
Feumaidh mi a bhith ag aontachadh ris an tuigse agad air an fhacal greek proskuneo airson a bhith a ’ciallachadh a bhith a’ cur a-steach, tha facal gunrew co-ionann ri proskuneo às an tàinig am facal Grèigeach seo .. tha am facal sin sha’chah tha e bunaiteach a ’ciallachadh cruadhtan. is e cleachdadh semitic a tha seo a tha air a dhèanamh a thaobh figear ùghdarrais. agus chan ann a-mach à tagradh mar a chanas tu, gus an achd sin a chuir an gnìomh faodar a dhèanamh ri Dia no rìgh daonna no ri figear sam bith aig àrd inbhe. Feumaidh am facal Beurla adhradh a bhith na fhacal eas-chruthach a ’mìneachadh, gur e am facal Grèigeach latreuó sin an... Leugh tuilleadh »
Ged a dh ’fhaodadh gu bheil ceangal eadar an dà fhacal ann an ciall, dè a’ bhunait a th ’agad airson a bhith ag ràdh gun tàinig am facal Grèigeach, proskuneo, bhon fhacal Eabhra, shachah? Bha mi a-riamh a ’tuigsinn gu robh an dà chànan sònraichte. Ged a tha e comasach facal sam bith a chaidh a thoirt seachad ann an cànan sam bith a thighinn bho chànan eile (tha Beurla air thoiseach am measg chànanan an latha an-diugh ann a bhith a ’cleachdadh a’ chleachdadh seo), dè an fhianais a th ’ann airson an tùs-sgeul sònraichte seo? A thaobh a ’mholaidh nach eil proskuneo a’ ciallachadh tagradh, cha robh mi idir airson a ràdh gu bheil aon chiall, agus dìreach aon, aig an fhacal. Chan eil mòran fhaclan ann... Leugh tuilleadh »
Feumaidh tu a bhith a ’tuigsinn gur e cànan inntleachdail a th’ ann an Greugais, ged a tha an cànan Eabhra anns an do bhruidhinn Iosa na chànan cruaidh tha e mu dheidhinn gnìomh. Tha co-aontachd am measg sgoilearan Grèigeach gun deach na soisgeulan mar Mathew mar eisimpleir a sgrìobhadh ann an Eabhra air sgàth gu bheil e a ’daingneachadh cluich fhaclan Semitic a tha sgeadaichte ann an cànan Grèigeach. Chan eil na dealbhan-cluiche facal sin a ’dèanamh mòran ciall ann an Greugais, ach tha e a’ dèanamh anns a ’chànan Semitic, anns an deach a sgrìobhadh bho thùs. chan eil againn an-diugh ach leth-bhreacan de leth-bhreacan de eadar-theangachadh ann an Greugais. Ach feumaidh sinn sin a thuigsinn... Leugh tuilleadh »
Mar sin tha thu a ’creidsinn gun deach na ceithir soisgeulan uile a sgrìobhadh ann an Eabhra agus an uairsin eadar-theangachadh gu Greugais?
Chan eil bràthair ann nach eil na ceithir tha fianais ann airson matthew agus an leabhar comharra .. is e a ’phuing a tha mi a’ feuchainn ri faighinn a-mach gu bheil na leth-bhreacan mòra à greek. chan eil e a ’cur às don fhìrinn gu bheil sinn a’ dèiligeadh ri cultar gun inntinn agus seata inntinn ..not a greek. is e an aon adhbhar gu bheil na h-uimhir de leth-bhreacan Grèigeach againn oir gu nàdarra an sin far a bheil barrachd chreidmhich neo-Iùdhach de jesus mar na fàidhean a ’daingneachadh gum biodh Dia a’ tarraing a h-aire dha na dùthchannan… tha leth-bhreacan againn de 28 làmh-sgrìobhainn de Mhata anns an langachd gunrew , sin agad... Leugh tuilleadh »
Tha Pàdruig a ’toirt urram dhomh gur e neach smaoineachaidh a th’ annad agus gu dearbh tha thu a ’dèanamh tòrr rannsachaidh agus mar sin tha iad nan duine gu math ionnsaichte. Is dòcha gu bheil fios aig mòran a bharrachd na tha mi a’ dèanamh. Tha mi duilich ach chan eil mi a ’tuigsinn na tha thu dìreach air a ràdh sa bhlog sin. Oir thuirt thu gur e an aon dòigh as urrainn dhut dreach a bhreithneachadh a bhith a’ leughadh agus a ’tuigsinn a’ chànan a chaidh a sgrìobhadh. Ach dh ’aidich thu aig toiseach a’ bhlog nach robh ach chaidh matthew agus is dòcha comharra a sgrìobhadh ann an hebrew. .i bha seo den bheachd nach robh na sgrìobhadairean bìobaill a ’smaoineachadh... Leugh tuilleadh »
Chan e càileachd aon eadar-theangachadh breithneachadh aon dòigh. Cha toil le daoine a tha dèidheil air eadar-theangachadh litireil ris an canar eadar-theangachadh a tha ag amas air a ’chiall. Tha na h-eadar-theangairean sin ann a tha ag eadar-theangachadh a dh ’ionnsaigh an luchd-èisteachd, a’ ciallachadh seallaidhean, abairtean de thachartasan àbhaisteach ann an cànan tùsail air an eadar-theangachadh gu tur ann an stoidhle no briathrachas agus luchd-èisteachd a ’chànain eile. Glè thric chan aithnich duine am briathrachas tùsail tuilleadh. A bheil seo ceàrr? Tha e an urra ri amasan an eadar-theangaire. Mas ann le bhith a ’dèanamh seo a tha an leughadair a’ glacadh na tha sgrìobhte, tha mi creidsinn gu bheil e gu math. Ma tha e gu bhith a ’putadh... Leugh tuilleadh »
Am faod mi faighneachd ……… Dè bha Daniel a ’dèanamh nuair a chaidh e aoradh do Dhia gach latha aig amannan sònraichte den latha?. Bha e a ’boghadh ri Dia agus bha e a’ dèanamh seo gu prìobhaideach. Mar sin tha mi riaraichte nach fheumadh e a bhith an làthair aig coinneamh gus a dhìlseachd don Uile-chumhachdach a nochdadh. Bu mhath leam beagan soilleireachaidh fhaighinn air a ’phuing seo oir tha mi air a chleachdadh gu tric mar thaic do mo chreideas pearsanta nar n-adhradh gun a bhith an urra ri bhith ann am buidheann no creideamh… .Still …… ..was Daniel ag adhradh anns an t-seadh gu robh sinn air ar teagasg le ar creideamh?
Artaigil iongantach eile! Nuair a chaidh mi a bhruidhinn ri neach-leigheis an dèidh dhomh mi fhìn a sgaradh bhon Bhuidhinn, dh ’fhaighnich i dhiom dè a bha mi a’ smaoineachadh a bu chòir a bhith ann an adhradh. Thug e mionaid dhomh, ach chuidich mo fhreagairt mi a ’faicinn nach robh an cleachdadh cunbhalach a rinn mi fhad‘ s a bha mi nam JW gnìomhach airson 10 bliadhna, a ’freagairt air an tuairisgeul adhraidh agam. Tha mi ag aontachadh le cuid de chàch, is e deagh thoiseach tòiseachaidh a tha san dòigh sa bheil thu a ’fuireach do bheatha, agus mar a tha thu a’ nochdadh gràdh Dhè san t-saoghal. 🙂 Dìreach airson iomradh a thoirt, fhad ‘s a bha mi a’ coimhead suas air an... Leugh tuilleadh »
Taing Shannon. Ceartaichidh mi sin sa bhad.
cuid de bheachdan air thuaiream - Thuirt Iosa gum bu chòir dha Ieh `obhah latreuseis fhaighinn: Thuirt Iosa:“ Tha e [sgrìobhte:] Ieh `obhah do Dhia feumaidh tu aoradh a dhèanamh [Proskynēseis], agus is ann dha-san a-mhàin a dh'fheumas tu seirbheis naomh a thoirt seachad. [latreuseis] ”(Lucas 4: 8) Cò iad a tha latreusousin / a’ frithealadh? “An uairsin sheall an t-aingeal dhomh abhainn uisge na beatha, cho soilleir ri criostail, a’ sruthadh bho rìgh-chathair Dhè agus an Uain sìos meadhan sràid mhòr a ’bhaile. Air gach taobh den abhainn sheas craobh na beatha, a ’giùlan dusan bàrr de mheasan, a’ toirt a toradh gach mìos. Agus na duilleagan... Leugh tuilleadh »
Taing airson leudachadh air a ’phuing seo, Alex. Thug an iomradh agad air Re 22: 1-5 orm smaoineachadh mun aingeal a thadhail air Abraham. Tha fios againn nach b ’e an t-aingeal Ieh` obhah fhèin, oir chan urrainn dha duine Dia fhaicinn agus a bhith beò. Ach a dh ’aindeoin sin, tha am Bìoball aig amannan a’ toirt iomradh air an aingeal a ’bruidhinn mar Ieh` obhah. Ged a bha e a ’riochdachadh Ieh` obhah mar neach-labhairt, bha e airson gach rùn aig an àm sin bho shealladh Abrahàm, Dia. Fhad ‘s a tha Ìosa agus Ieh` obhah air leth, nuair a tha Iosa na shuidhe air rìgh-chathair Ieh `obhah, bidh e na Ieh` obhah mar a rinn an t-aingeal. Chan eil adhbhar ann airson eadar-dhealachadh a dhèanamh eadar... Leugh tuilleadh »
Tha Meleti, Angels nan teachdairean. Nuair a bhios teachdaire aingil a ’bruidhinn ri fear tha e a’ bruidhinn faclan Dhè ann an àm fìor. Tha e a ’faighinn stiùireadh Dhè ann an àm fìor. Bha Abraham ag aithneachadh gur e Dia a bha a ’bruidhinn tro a theachdaire a bhruidhinn ri Dia a rèir sin. Ach ma bu chòir dhuinn a bhith beannaichte le eòlas mar sin feumaidh sinn cuimhneachadh air na thuirt aingeal Dhè ri Iain. An t-Urr 22: 8,9 “Is mise, Iain, am fear a chuala agus a chunnaic na rudan sin. Agus nuair a chuala mi agus a chunnaic mi, thuit mi sìos airson adhradh aig casan an aingeal a sheall dhomh na rudan sin. Ach thuirt e... Leugh tuilleadh »
Chan eil duine a ’moladh gum bu chòir proskuneo a thoirt dha ainglean. Ach, tha proskuneo air a chleachdadh ann an co-theacsa aontaichte a thaobh Ìosa. Mar sin is e a ’cheist, an gabh e proskuneo a thoirt do Iosa? Mothaichidh tu nach bi mi ag ràdh “adhradh” oir ma chanas mi adhradh, is e a ’cheist, a bheil mi a’ ciallachadh sebó, or thréskeia, no latreuó, no proskuneó, no measgachadh de na faclan sin leis na brìgh frithealaidh aca? Is ann às a seo a thàinig mòran den ùpraid. Chan eil an aon fhacal againn, adhradh, a ’toirt seachad lànachd agus nuance a tha na faclan sin a’ toirt seachad, ach gu tric bidh sinn ag obair foidhe... Leugh tuilleadh »
Meleti, tha mi ag iarraidh mas e do thoil e. Am freagair thu na ceistean a leanas gus am bi tuigse nas soilleire agam mu do bheachdan. A bheil thu a ’creidsinn gum bu chòir adhradh a dhèanamh do Iosa mar a thathas ag adhradh do Dhia Uile-chumhachdach? A bheil thu a ’creidsinn gum bu chòir do Chrìosdaidhean an aon sheòrsa agus ìre adhraidh a thoirt do Iosa agus Ieh` obhah? A bheil thu a ’creidsinn nuair a thuirt Iosa gu bheil e fhèin agus an t-Athair mar aon gu robh e a’ ciallachadh a bhith ag adhradh dha a bhith ag adhradh don Athair agus a bhith ag adhradh don Athair a bhith ag adhradh do Chrìosd. A bheil thu a ’creidsinn gun urrainn do Chrìosdaidhean iomradh a thoirt air Crìosd mar“ Mo Dhia, ”?... Leugh tuilleadh »
Hi Laura,
Tha mi an dùil a h-uile ceist agad a fhreagairt san ath phost agam. Ach, dh ’fhaodadh tu mo chuideachadh le bhith a’ mìneachadh mar a tha thu a ’mìneachadh“ adhradh ”.
Meleti
Meleti, tha mi a ’creidsinn gur e am“ mìneachadh ”as fheàrr, ma gheibh thu, den fhacal“ adhradh ”am mìneachadh a bha Iosa fhèin a’ fuireach. Tha e tòrr a bharrachd na fhacal, no a ’cromadh sìos, tha e na EACHDRAIDH. Bha e an-còmhnaidh a ’toirt glòir dha Athair oir bha gaol mòr aige air. Thug e creideas dha Athair airson a h-uile dad a thuirt e agus a rinn e. Bha e umhail dha Athair anns na h-UILE rudan eadhon aig an àm as duilghe nuair a thuirt e ri Athair, Athair leigidh e do thoil a dhèanamh agus chan e mise. Sheas e gu daingeann an aghaidh nan Iùdhaich sin a bha ag ràdh gu robh gaol aige air Athair. Iosa BEATHA... Leugh tuilleadh »
Bidh cuimhne agad air na filmichean superman, agus mar a bha e cho follaiseach dhuinn gun robh Clark agus Superman mar an aon rud, agus bha sinn a ’faighneachd ciamar a dh’ fhaodadh Lois agus feadhainn eile a bhith air an sàrachadh le paidhir speuclairean. Dhòmhsa, aon uair ‘s gu bheil thu air taing a thoirt do theachdaireachd NT mu cò dha-rìribh a tha Iosa, tha e a’ cur iongnadh ort nuair nach gabh cuid eile ris a ’mhìneachadh as fhollaisiche. Cuimhnich mar a bha thu a ’faireachdainn leis an 3mh film agus cha robh duine fhathast a’ dèanamh a ’cheangail nach robh Clark agus Superman a-riamh timcheall aig an aon àm. Nach robh thu a ’faireachdainn gu robh e a’ fàs fada nach robh ceangal aig duine sam bith... Leugh tuilleadh »
apollosofalexandria, cha tàinig am Mesiah aig àm Mhaois, no Rìgh Daibhidh, no Ieremiah. Bha latha a ’Mhesiah, latha Rìgh ungaichte Rìoghachd Dhè, coltach ri làithean a’ chruthachaidh leis gun deach a chuir na ùine agus na òrdugh fhèin. Tha Ieh `obhah Dia a 'cur a h-uile càil san àite agus san àm cheart aca. B ’e an àm airson Iosa Crìosd a chanas sinn ris a’ chiad linn agus chan ann uair sam bith ron sin. Tha Eòin 17 na eisimpleir bhrèagha de ghràdh Ìosa dha Athair agus an aithne gun tug athair Athair Iosa fhèin... Leugh tuilleadh »
Hi Laura
Tha na tha thu ag ràdh gu tur fìor. Tha an Miseiah cha tàinig ann an àm Mhaois. Ach a h-uile dad a tha thu a ’tarraing aire le bhith ag ràdh gur e seo an t-àm nuair a thàinig Mac Dhè ann an cruth daonna mar an Miseiah. Chan eil buaidh sam bith aige air cò a bha roimhe sin, no air cò e san fharsaingeachd.
Apollos
Apollos, cò tha thu a ’creidsinn a bha e“ san fharsaingeachd ”? Ma dh ’fhaodas mi faighneachd.
Le spèis,
Laura
Superman 😉 Tha mi dìreach a ’creidsinn Soisgeul Eòin, còmhla ris a’ chòrr de Facal Dhè. Cha bhith mi a ’feuchainn ri Soisgeul Eòin a dhèanamh a rèir beachd ro-làimh mar a bhios cuid a’ dèanamh. Tha mi a ’lorg dòigh air an dealbh gu lèir a rèiteachadh leis gun deach am pìos sgrìobhaidh mu dheireadh seo a chur ris an tòimhseachan. (Eòin 20:28) Agus chan e a ’phuing agam an deasbad seo air artaigil Meleti a chuir far a’ chuspair. Tha e dìreach airson a chomharrachadh gu bheil sgriobtairean a tha coltach gu feum iad mìneachadh air cuspair adhraidh mar an t-Urr 22: 3 agus feadhainn eile a chaidh a dheasbad, uile gu tur co-sheirm agus so-thuigsinn ma tha... Leugh tuilleadh »
Superman?
Is e beachd spòrsail a tha seo. 🙂
Chuir athair Superman Jor-El a mhac gu talamh. Cha robh Superman ach na shàr dhuine air an talamh far an robh na cumhachdan aige na bu mhotha na chuir mac an duine ri chèile ach nach robh na bu mhotha na athair air Krypton. 😉
Tapadh leibh airson an fhreagairt agus an gàire superman.
A ’gàire,
Laura
Chan eil nas motha gu dearbh. Ach is dòcha nach eil nas lugha aon uair anns an àrainneachd aige fhèin an dàrna cuid. Bu chòir dha na deisciobail gàirdeachas a dhèanamh gu robh am Mac a ’tilleadh chun Athair airson an Athair gu dearbh nas motha na am Mac anns a’ cho-theacsa sin (Eòin 14:28). Eu-coltach ri Superman, dh ’irioslaich Iosa e fhèin agus ghabh e cruth tràill (Phil 2: 7). Bha, chleachd e cumhachd athar fhad ‘s a bha e ann an cruth daonna ach bha e dha-rìribh daonna, agus a’ tighinn faisg air a bhàs cha robh e ag ràdh gum b ’urrainn dha a nàimhdean a chuir fodha fo a chumhachd fhèin ach an àite sin gum faodadh e gairm air jor-el - duilich tha mi a’ ciallachadh an t-Athair - gu... Leugh tuilleadh »
Apollos,
Tha mi ag aontachadh ach ged a bha na h-aon chumhachdan aig Superman agus Jor-El air Krypton bha e fhathast ann gun robh Jor-El fhathast na athair, eadhon às deidh dha tilleadh gu Krypton.
Le spèis,
Laura
Tha Iosa a ’gairm Dia“ M ’Athair” eadhon air neamh.
An t-Urr. 2: 27
An t-Urr. 3: 5
An t-Urr. 3: 21
Hi Laura Cha chuir mi às dha seo ann an dòigh sam bith. Ach tha cuspair seallaidh an sàs. Chan eil mi cinnteach gur e athair gach neach an “àrd-uachdaran” aige. Gu dearbh tha e an urra ri na tha thu a ’ciallachadh le sin. Bidh sinn a ’toirt urram do ar pàrantan mar dhaoine oir is e sin an dòigh anns a bheil sinn air ar eagrachadh. Ach eadhon an uairsin fon rèiteachadh sin a bheil sin a ’dèanamh d’ athair na “àrd-uachdaran” agad. Ma tha, leis a ’chlàr sloinntearachd fhèin, dh’ fheumamaid a cho-dhùnadh gu robh Ahaz “adhartach” Heseciah, bha Heseciah “nas fheàrr” na Manasseh, bha Manasseh “nas fheàrr” na Amon, agus bha Amon “adhartach”... Leugh tuilleadh »
Apollos, feumaidh mi taing a thoirt dhut airson iomlaid tlachdmhor. Tha greis air a bhith ann bho fhuair mi cothrom deagh ghàire a mhealtainn fhad ‘s a bha mi a’ bruidhinn air cuspair a tha an-còmhnaidh na fhìor chuspair, ar n-Athair agus a mhac. Chòrd e rium gu mòr agus tha mi a ’toirt taing mhòr dhut.
Tha mi a ’smaoineachadh gu bheil sinn air a h-uile càil a thoirt seachad ge-tà, agus tha mi an dòchas nach tug mi oilbheum.
Le spèis dhomhainn agus fhathast an gàire sin,
Laura
Chun an fhìor Superman- Feuch an dèan thu cabhag! Tha feum againn uile ort agus gad ionndrainn! Gu ìre mhòr tha gaol againn uile ort!
Laura
Hi Laura tha e air còrdadh rium cuideachd, agus gu dearbh chan eil mi a ’dèanamh cus eucoir. Mar a thuirt mi thàinig mi gu bhith a ’tuigsinn nach urrainn“ feòil is fuil ”an fhìrinn iongantach a nochdadh. Chan urrainn dhomh a ràdh ach a bhith a ’faicinn daoine a’ còmhradh Jehovah vs Iosa gu cunbhalach na dhìomhaireachd dhomh a-nis gu bheil mi air faighinn seachad air na cnapan-starra bunaiteach a tha air an taisbeanadh tro dhiadhachd JW. Chan eil mi a ’tagradh fìrinn shònraichte sam bith - dìreach na tha air a thaisbeanadh tro Facal Dhè. Chan eil mi a ’tuigsinn gu bheil mi an aghaidh nan co-dhùnaidhean follaiseach. Tha òran JW (14) ann... Leugh tuilleadh »
Tha, taing meleti airson artaigil math. Tha an t-adhradh facal seo air a bhith na adhbhar dragh dhomh airson ùine cho fada. Anns an latha an-diugh tha Beurla a ’coimhead soilleir. Tha mi a ’smaoineachadh airson adhbhar air choireigin gun deach ar cumail san dorchadas mu dheidhinn fìor bhrìgh nam faclan Grèigeach tùsail sin. Tha e a ’dèanamh tòrr a bharrachd ciall dhomh a-nis. Proskuneo. Chì mi a-nis mar a ghabhas a chleachdadh an dà chuid baisteadh agus athair. Mòran taing ga chumail a ’tighinn. Kev c
Saoil uaireigin an dèan sinn mearachd le bhith a ’dèanamh cus nuair a thig e gu bhith a’ toirt adhradh do Dhia. Nuair a fhuair Adhamh agus Eubha stiùireadh bho Ieh `obhah, cha robh dad air ainmeachadh mu na bha Dia a’ sùileachadh bhuapa nuair a thàinig e gu adhradh. Gu dearbh, chan eil am facal a ’nochdadh idir. Chaidh dìreach 1 àithne a thoirt dhaibh a thaobh dè nach bu chòir dhaibh ithe agus an coimisean airson an talamh a ghlacadh agus a cheannsachadh, a tha leis an fhear mu dheireadh, gu math toilichte. Dhòmhsa tha e a ’faireachdainn nas coltaiche gu bheil Ieh` obhah airson ar seirbheis agus chan ann air an rathad eile. . Tha a chuid... Leugh tuilleadh »
Hi Yobec, tha mi nas motha air do thaobh a thaobh adhradh. Ged a tha mi den bheachd gur e artaigil math a tha seo agus gu bheil e a ’cuideachadh le bhith a’ tuigsinn mar a ghabhas no a chleachdar na diofar fhaclan airson adhradh anns na sgriobtairean agus ann an diofar eadar-theangachaidhean sa Bhìoball, aig a ’cheann thall bu chòir dhuinn a bhith a’ seachnadh brìgh cha mhòr saidheansail a chur ris an fhacal. Tha cunnart ann gun caill sinn an fhìor bhrìgh air cùl a h-uile càil: fuirich beatha a sheallas gràdh, spèis agus urram don Aon a thug a ’bheatha sin dhut agus don Aon as urrainn beatha shìorraidh a bhuileachadh ort. Bheir am bìoball mòran eisimpleirean... Leugh tuilleadh »
Às deidh an artaigil seo tha mi a ’smaoineachadh gu bheil mi a’ tòiseachadh a ’tuigsinn an fhacail seo proskuneo. Ma tha e a ’ciallachadh facal tagraidh chì mi mar a tha e a’ buntainn ris an dà chuid an athair agus am mac. Le bhith a ’cur a-steach chun mhac tha sinn mar sin a’ cur a-steach chun athair oir is e sin a tha Dia ag iarraidh oirnn a dhèanamh. Tha sin dhomhsa mu dheireadh air an tòimhseachan seo mu adhradh a fhreagairt. Tha am facal adhradh do m ’inntinn neo-shoilleir. Cheers meleti. Kev
Meleti, aig Mata 18:26 Chleachd Iosa am facal Proskuneó a thaobh a bhith a ’cromadh gu rìgh daonna. Chan eil an NASB, mar an NWT, a ’cleachdadh an fhacail“ adhradh ”san sgriobtar sin ach an àite“ strìopachas ”. KJV- Mat 18:26 Mar sin thuit an searbhanta sìos, agus rinn e adhradh (Proskuneó) dha, ag ràdh, A Thighearna, bi foighidinn leam, agus pàighidh mi dhut na h-uile. NASB- Mat 18:26 “Mar sin thuit an tràill gu làr agus rinn e strìopachas (Proskuneó) e fhèin roimhe, ag ràdh,‘ Bi foighidinn leam agus bheir mi air ais a h-uile dad dhut. ' Chan eil eadar-theangairean a ’fuireach taobh a-muigh an creideasan pearsanta. Gu h-ìoranta, anns an t-suidheachadh seo tha an... Leugh tuilleadh »
Hi Laura, tha am facal (προσκυνέω) cuideachd air a chleachdadh ann am Mata 9: 18-19 far an do rinn an riaghladair bogha / adhradh / gun do rinn e ùmhlachd do Ìosa agus nach do cheartaich Iosa e. An aon fhacal ann am Mata 28: 17 a thaobh nan abstol a dh ’ionnsaigh Ìosa.
A ’phuing agam, tha barrachd ris an fhacal seo na dìreach a bhith ag ràdh gun do rinn Iosa aoradh don Athair (cò eile, chan urrainn dha aoradh a dhèanamh dha fhèin). Agus tha, Bu chòir aoradh a thoirt don Athair le bhith a ’toirt urram don Mhac mar a bheir sinn urram don Athair. Iain 5: 23.
Slàinte
Menrov, Mata 9:18 anns an NASB “Fhad‘ s a bha e ag ràdh na rudan seo riutha, thàinig oifigear sionagog agus chrom e sìos roimhe, agus thuirt e, “Tha mo nighean dìreach air bàsachadh; ach thig agus suidh do làmh oirre, agus bidh i beò. ” A-rithist tha eisimpleir againn de dh ’eadar-theangachadh a’ nochdadh nuances a ’chiad linn a chaidh a nochdadh anns an fhacal Proskuneó. Is e Trinitarians a th ’ann an eadar-theangairean NASB bhiodh a h-uile adhbhar ann dhaibh am facal“ adhradh ”a chleachdadh san sgriobtar sin ach chan eil iad. Tha iad ag aithneachadh rudeigin nach eil sinn ag aithneachadh. Is dòcha gur e an fhìrinn a th ’ann gu bheil an duine seo... Leugh tuilleadh »
Hi Laura, seo na tha Iain 5: 22,23 a ’leughadh:“ 22 A bharrachd air an sin, chan eil an t-Athair a ’toirt breith air duine sam bith, ach tha e air a h-uile breithneachadh a thoirt don Mhac, gus am bi na h-uile a’ toirt urram don Mhac dìreach mar a tha iad a ’toirt urram don Athair. An neach nach toir urram don Mhac, chan eil e a ’toirt urram don Athair a chuir e.” Shònraich an t-Athair gach breitheanas don Mhac, leis an amas gun toir iad urram don Mhac mar iadsan mar an t-Athair. Bha e na cho-dhùnadh aig an Athair, chan ann leis a ’Mhac. Ma tha sinn airson eisimpleir Ìosa a leantainn bu chòir dhuinn cumail ris an Athair agus... Leugh tuilleadh »
A bharrachd air an sin, tha e inntinneach a bhith a ’leughadh Isaiah 29:13: Isaiah 29:13 (ABP_Strongs) 13 G2532 Agus thuirt G2036 an tighearna, G2962 G1448 [2approach G1473 3unto me G3588 G2992 1this people] G3778 G1722 le G3588 G4750 am beul, G1473 G2532 agus G1722 le G3588 G5491 am bilean G1473 G5091 tha iad a ’toirt urram do G1473 me, G3588 G1161 ach tha G2588 an cridhe G1473 G4206 fada air falbh bho G566 aig astar G575 bho G1473 dhomh; G3155 agus gu dìomhain G1161 G4576 tha iad ag adhradh G1473 dhomh, G1321 a ’teagasg G1778 na precepts G444 [3of men G2532 1and G1319 2instructions] no MKJV (i) 13 Agus thuirt Iehòbha, A chionn gu bheil an sluagh seo... Leugh tuilleadh »
menrov, tha mi a ’toirt urram mòr don mhac. Bidh mi ag èisteachd ris mar a bhithinn ag èisteachd ris an Athair. Tha gaol agam air mar mo cho-chruthaiche, bhithinn ga leantainn gu mo bhàs. Tha mi a ’toirt urram don mhac mar a bheir mi urram don Athair. Ach a bhràthair chan eil mi A ’CUR SÒNRADH a’ mhic mar a tha mi ag adhradh don Athair. Bidh mi a ’cumail mo cheann, agus tha cuimhne agam nach do theagaisg Iosa a leithid. Thuirt Iosa gu bheil sinn airson Ieh `obhah a ghràdhachadh le UILE ar cridhe, inntinn, anam agus neart. Is e seo a rinn e. Is e seo a theagaisg e. Is e seo a nì mi... Leugh tuilleadh »
Tha na beachdan agad air dreuchdan an-còmhnaidh smaoineachail agus air an lìonadh le lèirsinn. feuch an cùm thu suas e.
omionmen, mòran taing airson do bhrosnachadh coibhneil.
Le mòran meas,
Laura
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith Naidheachdan Iùdhach agus Crìosdail.
Tapadh leat!