O venres, 12 de febreiro do resumo diario de 2021, JW fala de Armageddon que inclúe boas novas e un motivo de felicidade. Cita a Revelación 1: 3 de NWT que di:

"Feliz o que le en voz alta e os que escoitan as palabras deste profetizar e observan as cousas escritas nel, porque o tempo sinalado está preto.

Ao ver o Reino Interlineal, tamén confirma a Escritura do NWT. Non obstante, mentres me dirixín á versión estándar americana e á versión King James, que tamén se cita no resumo diario de JW, a palabra usada alí é "bendita".

Isto levoume a buscar outras versións da Biblia para saber o que as Sagradas Escrituras afirmaban noutras versións bíblicas. Ao revisar estas biblias, descubrín que, agás Byington, NWT e o Reino Interlineal, todos usan "bendito".

Pensando que quizais estaba a ser demasiado literal, decidín explorar se as palabras "feliz" e "bendito" dan ou non o mesmo significado.

Por iso busquei ambas palabras e descubrín que a explicación máis sinxela está en WikiDiff.com, que explica que "bendito é ter axuda divina ou protección ou outra bendición". “Feliz está experimentando o efecto dunha fortuna favorable; ter a sensación xurdida da conciencia de benestar ou de goce ...... ”

Un dos sermóns máis memorables que deu Xesús foi o Sermón do monte. O TNO usa a palabra "feliz" para as beatitudes, pero ao revisar outras biblias, descubrín que en todos os casos se usa a palabra "bendito".

PREGUNTA:  Por que a Biblia de JW substitúe un adxectivo tan poderoso e significativo como "bendito" por "feliz"?

elpida

elpida

Non son testemuña de Xehová, pero estudei e asistín ás reunións dos mércores e domingos e aos memoriais dende o ano 2008. Quería entender mellor a Biblia despois de lela moitas veces de tapa en tapa. Non obstante, como os bereanos, comprobo os meus feitos e canto máis entendía, máis me decatei de que non só non me sentía cómodo nas reunións, senón que algunhas cousas non tiñan sentido para min. Levantei a man para comentar ata que un domingo, o ancián corrixíame publicamente que non debería usar as miñas propias palabras senón as escritas no artigo. Non podería facelo xa que non creo coma as Testemuñas. Non acepto as cousas como feito sen comprobalas. O que realmente me molestou foron os memoriais xa que creo que, segundo Xesús, debemos participar cando queiramos, non só unha vez ao ano; se non, tería sido específico e dixo no aniversario da miña morte, etc. Creo que Xesús falou persoalmente e apaixonadamente a persoas de todas as razas e cores, fosen educadas ou non. Unha vez que vin os cambios que se fixeron nas palabras de Deus e Xesús, realmente molestoume porque Deus nos dixo que non engadísemos nin alterásemos a súa palabra. Corrixir a Deus e corrixir a Xesús, o Unxido, é devastador para min. A Palabra de Deus só debe traducirse, non interpretarse.
13
0
Encantaríache os teus pensamentos, comenta.x