Freisting Evu og falla í synd

Frásögn Biblíunnar í 3. Mósebók 1: XNUMX segir okkur það „Nú reyndist höggormurinn varkárastur allra villtra dýra á akrinum sem Jehóva Guð hafði búið til“. Opinberunarbókin 12: 9 lýsir þessum höggormi frekar með eftirfarandi skilmálum: „Svo var niður dragnanum stóra, upprunalega höggorminum, sem kallaður var Devil og Satan, sem villir alla byggða jörðina “.

Kínverska persónan guǐ þýðir draugur, púkinn, djöfull, fordæmandi, asnalegur, slægur.

 Þessi persóna er . Þú getur séð að þessi flókna persóna er gerð úr (garður), yfirlagið (maður, sonur, barn)[I] með KangXi róttækur 28 (sī) sem þýðir “einkamál, leynd” .

Höggormurinn / Satan djöfullinn var asnalegur og slægur og a illi andinn. Kínverska persónan fyrir Demon/ illum öndum er „mó“.

Ef maður bætir við stöfunum fyrir slæg / slægur + tré + tré + breiður / víðtækur / þekja færðu Demon,

as + + + 广 = .

Nálgaðist djöfullinn ekki í leyni Evu í garðinum í Garðinum og duldist hver hann var með því að nota höggorm? Það er nákvæmlega það sem þetta myndrit táknar!

Við þessa nálgun var sagt frá fjórum lygum þegar hinn duldi djöfull leiddi Evu til að fremja þá fyrstu án.

    1. Í 3. Mósebók 1: XNUMX spurði Satan „Hefur Guð ekki sagt að þú skulir ekki eta af hverju tré garðsins?“ - Þetta var ekki satt; Guð hafði aðeins sagt að borða ekki af einu tré.
    2. Í 3. Mósebók 3: XNUMX sagði Eva að Guð hefði sagt það „Þú mátt ekki borða af því, nei þú ættir ekki að snerta það að þú deyrð ekki.“ - Þetta var heldur ekki rétt; Guð sagði aðeins að þú mátt ekki borða.
    3. Í 3. Mósebók 4: XNUMX sagði Satan við Evu „Þú munt ekki deyja jákvætt“ - Þetta var líka ekki satt. Guð hafði sagt að ef þú borðar af því þá deyrðu.
    4. Í 3. Mósebók 5: XNUMX sagði Satan „Því að Guð veit að strax og þú borðar þaðan af verða augu þín opnuð og þú verður að vera eins og Guð, vitandi gott og slæmt" - Þetta var fullkominn lygi, að leggja til að Eva gæti verið máttug eins og Guð og ákveðið sjálf hvað væri satt og hvað ekki satt.

Niðurstaðan af þessari leynilegu nálgun er skráð í 3. Mósebók 6: XNUMX sem segir okkur að Eva hafi séð „að tréð væri gott til matar og að það væri eitthvað að þráast við augun, já, tréð var það æskilegt að skoða “. Það mætti ​​segja að hún hafi komið til ágirnast ávöxtur tré þekkingar á góðu og slæmu.

Ótrúlega flókin persóna fyrir „ágirnast, ágirndar, fáránlegir"(reipi) er úr tveimur trjám + kona:

+ + =Gráðugur

Hvað gerðist eftir að Eva borðaði ávextina?

3. Mósebók 7: XNUMX segir okkur „Þá opnuðust augu þeirra beggja og þau fóru að átta sig á því að þau voru það nakinn. Þess vegna saumuðu þeir fíkjublöð saman og bjuggu til mjólkurhlíf fyrir sig “.

Kínverska persónan fyrir nakinn = “Luǒ” og er úr eftirfarandi undirstöfum:

ávexti (guǒ - ávöxtur) + (föt) = or . (nakinn)

Það er alveg sanngjarnt að skilja þetta myndatákn sem „að borða ávextina, þeir gerðu sér grein fyrir að þeir þyrftu föt af því að þeir voru naknir“. Það getur vissulega ekki verið tilviljun að ávextir + föt = nakinn.

Hvað sagði Guð að myndi gerast með Adam og Evu ef þeir óhlýðnast?

Hann sagði að þeir myndu gera það deyja. 2. Mósebók 17:XNUMX „Daginn sem þú borðar af honum deyrðu jákvætt“.

Ef við bætum við staf fyrir eitt + tré + rista gefur stafurinn rauða \ vermillíón, sem minnir okkur á blóð. Bætt við staf fyrir orð (talað) fáum við þann skilning að „eitt tré myndi þýða dauða eins og Guð hafði talað“. 

+ + 丿= , + Segðu=  (staf fyrir “líflátinn").

(yī + mù + baka = zhū + yán)

Hvað gerðu Adam og Eva þegar rödd Guðs kom?

3. Mósebók 8: XNUMX segir „Maðurinn og kona hans fóru í felum frá augliti Jehóva Guðs á milli trjáa garðsins “.

Ef við bætum stöfunum fyrir „líkama“ + tré + mann / son / barn + einn saman fáum við kínverska persónuna fyrir duǒ sem þýðir "að fela, seyta, forðast eða flýja".

líkami+ + + = .

Já, fyrsti maðurinn og ein (kona) setja líkama sinn á bak við tré fela frá Guði, rétt eins og kínverska myndritið lýsir og frásagnir Biblíunnar skýrast frá.

Af hverju leyndust þeir fyrir Guði?

Vegna þess að þeim fannst sekur eða skammast sín.

Kínverjar fyrir skammast sín, sekt is kuì. Kínversku persónurnar hjarta + djöfull (róttæk 61 - xīn + djöfull) bætt saman gefa skammast sín.

+ =

Er það ekki satt að eins og Adam og Eva skammast sín og urðu samviskubit, gerum við það líka ef við látum djöfullinn hafa áhrif á fígúratísku hjarta okkar?

Hvernig leið Guð um þessa óhlýðni?

Fyrir vikið setti Guð Adam og Evu út úr Edengarðinum. Garðurinn var líklegur umkringdur við einhvers konar hindrun hvort sem er órjúfanlegur gróður eða einhver landfræðileg einkenni svo sem klettar.

Af hverju getum við sagt þetta? Vegna þess að 3. Mósebók 24:XNUMX segir „Og svo rak hann manninn út og lagði fyrir austan garðinn í Edden kerúbunum og logandi sverðsöxinu sem sneri sér stöðugt að því að verja leiðina að lífsins tré “. Ef engin líkamleg hindrun væri fyrir hendi hefðu kerúbar á einum stað austan við garðinn ekki verið nægir.

 Það er engin tilviljun að umkringja or kùn, er stafur sem samanstendur af stöfunum fyrir tree + girðing (róttæk 23)

+ =

Hvaða áhrif hafði þetta á mannkynið?

Þetta var ógæfu bæði fyrir Adam og Evu og fyrir framtíðar mannkynið. Allt vegna þess að þeir yfirgáfu Guð, voru þeir reknir burt úr garðinum og urðu fyrir ógæfu.

fara með ( = farðu, farðu, farðu) + (guð) = ( = ógæfa, reka út, til að keyra í burtu).

Átti að vera einhver lækning?

Þrátt fyrir að Adam og Evu hafi verið hent út úr garðinum var Guð kyrr gott með því að hann lofaði að gera ráðstafanir til að bæta úr ástandinu.

3. Mósebók 15:XNUMX skráir „Og ég mun setja fjandskap á milli þín og konunnar og milli niðja þinna og niðja hennar. Hann mun mara þig í höfuðið og þú munt mara hann í hælnum “.

Er ummerki um þetta mikilvægasta loforð? Það virðist vera svo. Ef við bætum við persónunum fyrir konu og afkvæmi / fræ, fáum við persónuna fyrir gott.

+ = (hǎo - gott).

Kain og Abel, fyrsta fórnin og fyrsta morðið

Fyrir utan garðinn áttu Adam og Eva afkvæmi, þar á meðal Abel og Kain. Seinna, þegar Abel og Kain urðu fullorðnir, bað Guð þá um að gera a fórna til hans.

4. Mósebók 4: XNUMX segir okkur, „En varðandi Abel, þá færði hann líka frumburði hjarðar sinnar, jafnvel feita hluti þeirra. En þegar Jehóva leit Abel og hans með velþóknun bjóða".

Orðið fyrir réttlæti, rétt hegðun er . Þetta samanstendur af kindur (yáng = lamb) + (róttæk 62 - gē = helberd eða spjót / öxi) + (qiān - mörg, fjölmörg). 

Ljóst er að við getum skilið þetta sem þýðir að „réttlæti kemur í gegnum margar fórnir“

Kínverska orðið fyrir fórna is .   

Þetta afbyggir í persónurnar fyrir kú + lamb + korn + án lýti / fullkomið + drep með spjóti.

kindur (yáng = lamb) + (róttæk 62 - gē = helberd eða spjót / öxi) + (róttæk 115 - hé = korn) +(róttæk 93 - niú = kýr) + öfugur af (rotið), þar með fullkominn. (jú)

Sem biblíunemendur þekkjum við fórnirnar sem settar voru samkvæmt Móselögunum og voru af nautum, lömbum eða korni og urðum að vera fullkomin. (Sjá 1. Mósebók 5: 10, 2 og 1. Mósebók XNUMX: XNUMX)

Þetta leiddi til þess fyrsta morð.

Því miður var Kain þó ekki ánægður með að Guð naut fórnar Abels og tálbeiddi hann út á völlinn og gerði árás og myrtur bróðir hans (4. Mósebók 8: XNUMX).

Ef við bætum við persónunum fyrir eldri bróður Bróðir (úr persónunum fyrir son og munn, eins og elsti sonurinn talaði fyrir bræður sína) + ( = stjórna, stjórna) = (xiōng = grimmur, grimmur, grimmur).

Við gætum skilið þetta þar sem „eldri bróðirinn missti stjórnina og gat ekki lengur talað fyrir eða við bróður sinn með því að myrða ofsafenginn og grimmilega [bróður sinn]“.

 

Framhald ….  Staðfesting á erfðaskránni frá óvæntum uppruna - 4. hluti

 

[I] Sjá einnig KangXi róttækur 10

Tadua

Greinar eftir Tadua.
    1
    0
    Vilt elska hugsanir þínar, vinsamlegast skrifaðu athugasemdir.x
    ()
    x