Кейбіреулер бұл форумда біз позитивті болуымыз керек деп пікір білдірді. Біз толықтай келісеміз. Біз Құдай сөзінен тек оң және жігерлендіретін шындық туралы айтудан артық ештеңе қаламаймыз. Құрылыс бұрыннан бар жерге салу үшін алдымен ескіні бұзу керек. Менің соңғы кейінгі мысал бола алады. Түсініктемелерге құлақ асу үшін, мен басқалардың сияқты, ең жігерлендіретін тұжырымды өзім таптым. Дәл солай деп айту үшін, Құдай есімін жазбаға ең алдымен ешқашан болмаған жазбаларға енгізетін саясатымыздың қателігін көрсету арқылы жолды тазарту қажет болды.
Біздің алдымызда тұрған мәселе - барлық адамдар үнемі және кез-келген әрекетте кездесетін бірдей проблема. Мен сенгіміз келетін нәрсеге сенуге деген бейімділігімді айтып отырмын. Мұны Петір 2 Петір 3: 5-те баса назар аударды, «өйткені, сәйкес олардың тілектерібұл факт олардың назарынан тыс қалады ... »
Олар нүктені жіберіп алғысы келгендіктен, олар бұл мәселені жіберіп алды. Біз өзімізді, Иегованың Куәгерлері, бұдан жоғары санаймыз деп ойлауымыз мүмкін, бірақ іс жүзінде кез-келген адамның бұл құрған қақпаннан құтылуының жалғыз әдісі - бұл шындыққа сенгісі немесе қалауы. Бұл қиындықты жеңу үшін адам шындықты барлық нәрселерден - барлық басқа идеялар мен тұжырымдамалардан жақсы көруі керек. Мұны орындау оңай емес, өйткені бізге қарсы көптеген қару-жарақ бар, ал ауыртпалықты арттырып жіберу - біздің барлық қалауымызбен, тілектерімізбен, алалаушылықтарымен және ілулі қалуымен біздің әлсіз және күнәлі болмысымыз.
Пауыл эфестіктерге қырағылықты сақтау керектігі туралы ескертті: «Сондықтан біз енді толқындар тәрізді болып, осында және сол жерде әр түрлі оқыту желімен қозғалатын балалар болмайық. алдау арқылы, ерлер алдау схемаларында айла-амал«(Эф. 4: 14)
Біздің басылымдарда өмір сүруге арналған көптеген жақсы қағидалар бар және оларды көбінесе біз үшін жақсылықты қалайтын жақсы мәсіхшілер жазады. Алайда Питер айтқан өзін-өзі алдау тек үйреткенге ғана емес, сонымен бірге мұғалімнің ойы мен жүрегіне де әсер етеді.
Қандай да бір тәлім берілмесе де, біз билік басындағыларға деген ықылас пен табиғи жағдайды жеңілдетіп, барлығын бей-жай қарамауға дайын болуымыз керек. Мүмкін мен сағынған шығармын. Мүмкін, біз «жайбарақат» болмауымыз керек. Бұл шындыққа деген құштарлық бізді жалғандықтан арылтады. Әрине, бәрінен бұрын біздің барлық шындықтың қайнар көзіне деген сүйіспеншілігі - біздің Әкеміз, Ехоба Құдай.
Адастырудан қалай аулақ бола аламыз? Біз біреу үшін балалар сияқты әрекет етуді тоқтатуымыз керек. Балаларды тез жаңылыстырады, өйткені олар өте сенімді және дәлелдемелерді талғампаздықпен қарау дағдыларына ие емес. Сондықтан Пауыл бізді енді балалар болмауға шақырды.
Біз ересектердің ойлау қабілеттерін дамытуымыз керек. Өкінішке орай, қазіргі кезде көптеген ересектерде ақылға қонымды дағдылардың жетіспеуі бұл теңеуді әлсіретеді. Сондықтан мәсіхшілер ретінде бізге тағы бір нәрсе керек. Біз 'Мәсіхтің толықтығына жататын, бой жеткен адамның бойына жетуіміз' керек. (Ефес. 4:13). Бұл үшін бізді алдау үшін қолданылатын әдістерді білу қажет. Бұл өте нәзік болуы мүмкін.
Мысалы, көпшілік алдында «Мәсіхтің басшылығымен адал қауым» баяндамасында жұмыс істейтін досым Басқарушы кеңеске деген адалдық идеясының қаншалықты жіңішке енгізілгенін және оған салмақ түскенін байқады. Қысқартылған түрде контур келесі логикалық пойызды ұсынады.

  1. Мәсіх біздің адалдығымызға лайық.
  2. Барлығы адалдық танытуға тиіс.
  3. Адал қызметші қауымның жердегі мүдделерін ойлайды.
  4. Адал адамдар адал құлға адал болады.

Бұл ереже ешқашан Исаға адал болу керек деп айтпайтынына назар аударыңыз; ол біздің Басқарушы кеңесте толығымен көрсетілген адал құлға адалдық таныту арқылы жеткізетін біздің адалдығымызға лайық па?
Бұл қате жалпылау, бір түрі индуктивті құлдырау; әлсіз үй-жайларға негізделген қорытынды жасау. Біз Мәсіхке адал болуымыз керек. Біздің Мәсіхке деген адалдығымыз адамдарға адал болу арқылы қол жеткізуге болады деген алғышарт.

Логикалық құлдырау

Біздің басылымдарда оқитын нәрселердің көп бөлігі көңілге қуаныш ұялататын болса да, өкінішке орай, біз әрқашан Көшбасшымыз Мәсіх белгілеген жоғары талаптарға жете бермейміз. Сондықтан бізді анда-санда адастыруға болатын тәсілдерді түсінгеніміз абзал.
Бір мысалды қарастырайық. Біздің соңғы шығарылым Жаңа дүние аудармасы Бұрын христиандық Жазбаларға Ехобаның есімін енгізу үшін қолданылған J сілтемелер қосымшасын алып тастады. Оның орнына бізге А5 қосымшасын берді, онда «тетраграмматонның түпнұсқа грек қолжазбаларында пайда болғандығы туралы сенімді дәлелдер» бар. Содан кейін мұны ұсынады дәлелді дәлелдемелер 1736 беттен басталатын тоғыз тармақты абзацтарда.
Осы тоғыз тармақтың әрқайсысы кездейсоқ оқырманға сенімді болып көрінеді. Дегенмен, оларды қандай күйде екенін анықтау үшін көп ойланудың қажеті жоқ: қате тұжырымдарға әкелетін логикалық қателіктер. Біз әрқайсысын қарастырып, бұл ойлар адамның болжамынан гөрі нақты дәлелдер екендігіне көз жеткізу үшін қолданылған қателіктерді анықтауға тырысамыз.

Strawman Fallasy

The Строман Фаллейси бұл шабуыл жасауды жеңілдету үшін аргумент дұрыс көрсетілмеген. Негізінде, аргументті жеңу үшін бір жағы метафоралық струменді шын мәніндегі нәрседен басқа нәрсе туралы дәлел жасау арқылы салады. Аудармашылардың тоғыз оқ нүктесі біріккенде, струменнің әдеттегі қателігін құрайды. Олар бірінші ғасырдағы мәсіхшілердің Ехобаның есімін білетінін және қолданғанын дәлелдеу қажет деп ойлайды.
Бұл дәлел емес. Құдайдың есімін мәсіхшілердің Жазбаларының кез-келген аудармасына қою дәстүрімен келіспейтіндер шәкірттердің Құдай есімін білетінін және қолданғанын қуана-қуана бекітеді. Дәлел бұл туралы емес. Бұл олардың Киелі жазбаларды жазған кезде шабыттандырғаны туралы.

Нәтижені растаудың құлдырауы

Қожайындарын салғаннан кейін, жазушылар енді А-ны (христиан жазбаларын жазушылар да Иеһованың есімін білген және қолданған) Б-ны автоматты түрде дәлелдейтінін дәлелдеуі керек (бұл жазбаны оны өз жазбаларына қосқан болуы керек).
Бұл болжамды бұзушылық соңын растау: Егер А дұрыс болса, В де шын болуы керек. 
Бұл үстірт көрінеді, бірақ қателік дәл осы жерде туындайды. Мұны былай көрсетейік: Мен жас кезімде шетелде бірнеше жыл болдым, сол кезде мен әкеме бірнеше рет хат жаздым. Мен бұл есімдерде ешқашан оның есімін қолданған емеспін, оған тек «әке» немесе «әке» деп жүгінген едім. Маған қонаққа келген достарыма да хат жаздым. Мен олардан әкеме хабарласып, одан маған сыйлықтар әкелуі үшін олардан сұрадым. Сол хаттарда мен оларға әкемнің аты-жөнін және мекен-жайын жаздым.
Бірнеше жылдан кейін, егер біреу осы хат-хабарларды қарайтын болса, менің әкемнің есімін білетінімді де, қолданғанымды да дәлелдей алады. Бұл менің әкеммен жазған жеке хат-хабарларымда оның есімі де болған болуы керек деп айтуға негіз бола ма? Оның жоқтығы оны белгісіз біреулер алып тастағанының дәлелі ме?
А мәні рас болғандықтан, В де ақиқат дегенді білдірмейді, яғни растау қате.
Енді әр оқ нүктесіне назар аударайық және қателіктер бір-біріне қалай әсер ететінін көрейік.

Композицияның құлдырауы

Жазушылар қолданатын алғашқы қателік - бұл деп аталады Композицияның құлауы. Дәл осы кезде жазушы бір нәрсенің бір бөлігі туралы фактіні айтады, содан кейін ол сол жерде қолданылатындықтан, ол басқа бөліктерге де қатысты болады деп болжайды. Оқтың алғашқы екі нүктесін қарастырыңыз.

  • Иса мен елшілердің күндерінде қолданылған Еврей жазбаларының көшірмелері бүкіл тетраграмматоннан тұрады.
  • Иса мен оның елшілерінің күндерінде тетраграмматон Еврей жазбаларының грек аудармаларында да пайда болды.

Есіңізде болсын, бұл екі тармақ ретінде ұсынылады дәлелді дәлелдемелер.
Еврей жазбаларында тетраграмматонның болуы христиан грек жазбаларында да болуы керек емес. Мұны композицияның қателігі деп көрсету үшін, Эстер кітабында Құдайдың есімі жоқ деп ойлаңыз. Бұл ойға сәйкес, ол бастапқыда Құдай есімін қамтуы керек еді, өйткені Еврей жазбаларының кез-келген кітабында ол бар ма? Сондықтан көшірушілер Ехобаның есімін Естер кітабынан алып тастады деген қорытындыға келуіміз керек; біз талап етпейтін нәрсе.

Әлсіз индукция мен эквокуацияның құлдырауы

Дәлел деп аталатын келесі оқ нүктесі - кем дегенде екі қателіктің тіркесімі.

  • Мәсіхшілердің Грек жазбаларында Иса Құдайдың есімі жиі айтылып, оны басқаларға білдіретіндігі айтылған.

Алдымен бізде әлсіздердің құлдырауы индукция. Біздің ойымызша, Иса Құдайдың есімін қолданғандықтан, христиан жазушылары да оны қолданған. Олар оны қолданғаннан кейін, жазу кезінде жазып алатын еді. Мұның ешқайсысы дәлел емес. Біз суреттеп өткендей, әкем өзінің есімін білетін және қолданады, мен оны орынды жағдайларда қолданатынмын. Бұл менің ол туралы бауырларыма айтқан кезде мен оны әкемнің немесе әкемнің орнына қолдандым дегенді білдірмейді. Бұл әлсіз дедуктивті ойлау желісі тағы бір жаңсақтықты енгізу арқылы әлсіз болады Эквокуация немесе түсініксіздік.
Заманауи аудитория үшін ‘Иса Құдайдың есімін басқаларға танытты’ деген ол адамдарға Құдайдың қалай аталғанын айтты дегенді білдіреді. Яһудилердің бәрі Құдайдың есімі Ехоба екенін білген, сондықтан Иса мұны, Құдай тағайындаған, оларға мәлім етті деп айту дұрыс болмас еді. Біз католик қауымында Мәсіхтің есімін жариялау үшін уағыздаймыз деген сияқты болар едік. Барлық католиктер оны Иса деп атайтынын біледі. Католиктерге Иеміз Иса деп аталады деп айту үшін католиктік ауданда уағыздаудың мәні неде? Иса: “Мен Әкемнің атымен келдім”, - деп ашық айтқан кезде, ол сөздің басқа мағынасын, яғни оның еврей тыңдармандары түсінетін мағынаны меңзеді. Эквивокацияның қателігін жазушы мұнда Исаның айтқанынан гөрі өз ойын білдіру үшін «атау» сөзінің дұрыс мағынасына назар аудару үшін пайдаланады. (Жохан 5:43)
Біз Әкенің, Ұлдың және киелі рухтың атынан шомылдыру рәсімінен өтеміз. Киелі рухтың тағайындалуы жоқ, бірақ оның аты бар. Сол сияқты, періште Мәриямға баласының “Имануил”, яғни “Бізбен бірге Құдай” деген ат қоятынын айтты. Иса ешқашан Имануил деп аталмаған, сондықтан оны пайдалану «Том» немесе «Гарри» сияқты сипатта болмаған.
Иса еврейлерге сөйлеп тұрды. Матайдың Ізгі хабарын еврей тілінде жазғанына дәлелдер бар. Еврей тілінде барлық атаулардың мағынасы бар. Шындығында, «атау» сөзі сөзбе-сөз «мінез» дегенді білдіреді. Сондықтан Иса «Мен Әкемнің атымен келемін» дегенде, сөзбе-сөз: «Мен Әкемнің мінезімен келемін», - деген. Ол Құдайдың есімін адамдарға танытты деген кезде, ол шын мәнінде Құдайдың мінезін танытып отырды. Ол осы Әкенің кемел бейнесі болғандықтан, оны көргендер Әкені де көрді деп айта алар еді, өйткені Мәсіхтің мінезін немесе ақылын түсіну Құдайдың мінезін немесе ақылын түсіну болды. (Мат. 28:19; 1:23; Жохан 14: 7; Қор. 1-х. 2:16)
Осы жағдайды ескере отырып, біздің A5 қосымшасының оқ нүктесіне көбірек назар аударайық.

  • Мәсіхшілердің Грек жазбаларында Иса Құдайдың есімі жиі айтылып, оны басқаларға білдіретіндігі айтылған.

Иса Құдайдың есімін немесе сипаттамасын YHWH атағын білетін, бірақ мағынасын білмейтін адамдарға ашу үшін келді; Исаның ашқысы келген кеңейтілген мағынасы жоқ. Ол Ехобаны сүйетін Әке ретінде көрсетті, ол тек халыққа немесе адамдарға Әкесі емес, сонымен қатар әр адамның Әкесі болды. Бұл бәрімізді ерекше жолмен бауырлас етті. Біз де Исаның бауырлары болдық, осылайша біз жат болып қалған әмбебап отбасына қайта қосылдық. (Рим. 5:10) Бұл еврей мен грек менталитетіне іс жүзінде жат ұғым болды.
Сондықтан, егер біз осы оқ нүктесінің логикасын қолданатын болсақ, оны эквиваленттіліктің немесе түсініксіздіктің қателігінсіз жасайық. Исаның айтқанындай «есім» терминін қолданайық. Мұны істегенде, біз не көреміз деп күткен болар едік? Біз христиан жазушыларынан Ехобаны сүйетін, қамқор, қорғаушы Әкемізге бейнелейді деп күтер едік. Біз дәл осылай көреміз, шамамен 260 рет! Исаның хабарын шатастыратын барлық J жалған сілтемелерден де көп.

Жеке бассыздықтың құлдырауы

Әрі қарай біз кездесеміз Жеке адасушылықтың құлдырауы.  Дәлел келтірген адам бір нәрсенің шын болуы керек екендігіне сендіреді, өйткені ол шындыққа айналуы мүмкін емес сияқты.

  • Мәсіхшілердің Грек Жазбалары қасиетті Еврей жазбаларына рухтың жетелеуімен жазылғандықтан, кенеттен Иеһованың есімі мәңгілікке жоғалып кетуі мүмкін емес болып көрінуі мүмкін.

Мүмкін сәйкес келмейтін сияқты бірақ бұл жай ғана адамның эмоциясы туралы айту, дәлел емес. Біз Құдай есімінің болуы өте маңызды, сондықтан оның болмауы қате болар еді, сондықтан оны қара ниетті күштердің жұмысы деп түсінуге мәжбүр болдық.

Post Hoc Ergo пропетчері Hoc

Бұл латынша «осыдан кейін, сондықтан да».

  • Құдайдың есімі Грек жазбаларында қысқартылған түрде кездеседі.

Демек, дәлел осылай жүреді. Құдай есімі «Джах» деп қысқартылып, «Иса» («Иеһова - құтқарушы») сияқты аттарға және «Аллелуйа» («Джахты мадақта») тәрізді тіркестерге енеді. Христиан жазушылары мұны білген. Олар шабытпен “Иса” сияқты есімдер мен “Аллелуйя” сияқты сөздер жазды. Сондықтан христиан жазушылары да өз жазбаларында Құдайдың есімін толық қолданған.
Бұл ақымақ дәлел. Егер бұл қатал естілсе, кешіріңіз, бірақ кейде сіз тек күрек, күрек деп атауыңыз керек. Шындығында, қазіргі кезде «Халлелуджа» сөзі жиі қолданылады. Біреуі мұны танымал әндерден, фильмдерден естиді - тіпті сабын жарнамасынан да естідім. Сондықтан біз адамдар Ехобаның есімін де біледі және қолданады деген қорытындыға келеміз бе? Тіпті адамдарға «Аллелуйяда» Құдайдың есімі қысқартылған түрде жазылғанын білсе де, олар оны сөйлеу мен жазуда қолдана бастай ма?
Бұл оқ нүктесі шәкірттер Құдайдың есімін білген Страмманның жаңылыстарын жақсартуға арналған. Біз талқылай келе, бұл мәселе емес және біз оның есімін білгенімен келісеміз, бірақ бұл ештеңені өзгертпейді. Мұны неғұрлым күлкілі ететін нәрсе - біз дәлелдегендей, бұл нақты мәселе тіпті стримман аргументін дәлелдемейді.

Ықтималдылыққа жүгіну

Есіңізде болсын, біз «сенімді дәлел» ретінде ұсынылған мәселелерді талқылап жатырмыз.

  • Ертедегі еврей жазбаларында яһуди мәсіхшілер өз еңбектерінде Құдайдың есімін қолданғанын айтады.

Еврейлердің христиан жазбаларында Інжіл жазылғаннан кейін бір ғасырдан кейін Құдайдың есімі бар екендігі рухтың жетелеуімен жазылған сөзде де бар екеніне сенімді болу үшін берілген. Ықтималдық дәлелдеумен бірдей емес. Сонымен қатар, басқа факторларды да назардан тыс қалдыруға болмайды. Бұл кейінгі жазбалар христиан қауымына бағытталды ма әлде сырттан келгендерге ме? Әрине, сіз Құдайды өзінің атымен бөгде адамдарға сілтейтін боларсыз, мысалы, ұлы бейтаныс адамдармен әкесі туралы сөйлескенде, әкесінің атын атайды. Алайда, бауырларымен сөйлесетін ұл ешқашан әкесінің атын айтпайды. Ол жай «әке» немесе «әке» деп айтар еді.
Тағы бір маңызды фактор - еврей христиандарының бұл жазбалары рухтандырылмаған. Бұл жазбалардың авторлары ер адамдар болған. Христиан жазбаларының авторы - Ехоба Құдай, және ол жазушыларға өз қалауы бойынша есімін қоюға немесе егер оның қалауы бойынша «Әкемді» немесе «Құдайды» қолдануға шақыратын болса. Немесе қазір Құдайға не істеу керек екенін айтып жатырмыз ба?
Егер Ехоба бүгінгі күні кейбір 'жаңа шиыршықтардың' жазылуына шабыт беріп, жазушының есімін атауға шабыттандырмаса, бірақ оны тек Құдай немесе Әке деп атайтын болса, болашақ ұрпақ рухтың жетелеуімен жазылған осы жазбалардың шынайылығына күмәндануы мүмкін дәл сол негізді біз А5 қосымшасында қолданамыз. Өйткені, бүгінгі күнге дейін, «Күзет мұнарасы» журнал Ехобаның есімін ширек миллионнан астам рет қолданған. Демек, ой қозғау керек еді, шабыттанған жазушы оны да қолданған болуы керек. Ол кезде дәл қазіргідей дұрыс емес болар еді.

Билікке жүгіну

Бұл қателік бір нәрсенің шын болуы керек деген тұжырымға негізделген, өйткені кейбір билік оны растайды.

  • Кейбір Киелі кітап зерттеушілері Құдайдың есімі Еврей жазбаларында Христиан Грек Жазбаларында келтірілген цитаталарда кездесетін шығар деп санайды.
  • Киелі кітапты танымал аудармашылар Мәсіхшілік Грек жазбаларында Құдай есімін қолданған.

Көптеген Киелі кітап зерттеушілері Құдай Троица және адамның өлмейтін жаны бар екенін мойындайды. Киелі кітапты мойындаған көптеген аудармашылар Құдай есімін Киелі кітаптан алып тастады. Біз беделдің салмағына тек өзіне сәйкес болған кезде ғана жүгіне алмаймыз.

Аргументум және популум

Бұл жаңылыс - көпшілікке немесе халыққа үндеу. Сондай-ақ, «топтың аргументі» деп аталады, ол бір нәрсе шын болуы керек деп санайды, өйткені бәрі оған сенеді. Әрине, егер біз осы пайымдауды қабылдайтын болсақ, біз Үштікке үйретер едік. Дегенмен, біз оны тоғыз оқ нүктесінің финалындағыдай етіп, біздің мақсатымызға сай болған кезде пайдалануға дайынбыз.

  • Жүзден астам тілге аударылған Киелі кітап аудармаларында Грек жазбаларында Құдайдың есімі кездеседі.

Мәселенің шындығында, Киелі кітап аудармаларының басым көпшілігі Құдай есімін алып тастады. Демек, егер біз саясатты негізге алғымыз келсе, онда біз Құдайдың есімін мүлдем алып тастауымыз керек, өйткені дәл сол топты басқаратын адамдар саны көп.

Қысқаша

«Дәлелдерді» қарап шығып, сіз оны «дәлелді» деп санайсыз ба? Сіз мұны тіпті дәлел деп санайсыз ба, әлде бұл тек көптеген болжамдар мен жалған ойлар ма? Осы қосымшаның жазушылары осы фактілерді келтіргеннен кейін олар тек «сөзсіз, Грек жазбаларында Ехоба деген есімді қалпына келтіруге нақты негіз бар ”. [Көлбеу көліктік] Содан кейін олар NWT аударма тобына қатысты: «Олар Құдайдың есімін терең құрметтейді және түпнұсқа мәтінінде пайда болған нәрсені алып тастаудан қорқады (Аян 22:18, 19»).
Өкінішке орай, түпнұсқа мәтінде жоқ нәрсені қосу туралы «сау қорқыныш» туралы айтылған жоқ. Аян 22:18, 19-дан үзінді келтіргенде, олар Құдай сөзін қосу немесе алып тастау үшін қандай жаза қолданылатындығын біледі. Олар өздерін істегендерін ақтайды және мұның ақырғы төрешісі Ехоба болады. Алайда, біз олардың ойларын шындық ретінде қабылдаймыз ба немесе тек адамдардың теориялары деп қабылдаймыз ба, соны шешуіміз керек. Бізде құралдар бар.
«Бірақ біз Құдай Ұлы келгенін білеміз және ол бізге шындық туралы білім алуымыз үшін зияткерлік қабілет берді. «(1 Жохан 5:20)
Құдайдың осы сыйын пайдалану біздің қолымызда. Егер олай етпесек, біз «алдау әдісімен, алдамшы схемалармен алдау арқылы әр ілімнің желісіне» ілініп қалу қаупі бар.

Мелети Вивлон

Мелети Вивлон мақалалары.
    10
    0
    Өз ойларыңызды ұнатар едіңіз, түсініктеме беріңіз.x