Бейнені көру үшін мына жерді басыңыз

Сәлеметсіз бе, бұл бейненің тақырыбы: «Иегова куәгерлері Исаға ғибадат ету дұрыс емес, бірақ адамдарға ғибадат етуді ұнатады» дейді. Мен наразы Иеһова Куәгерлерінен мені бұрмалады деп айыптайтын түсініктемелер алатыныма сенімдімін. Олар еркектерге табынбаймыз деп мәлімдейді; олар жер бетінде шынайы Құдай Иеһоваға ғибадат ететін жалғыз адамдармыз деп мәлімдейді. Содан кейін олар мені Исаға ғибадат етуді шынайы ғибадаттың Жазбалардағы дұрыс бөлігі деп есептегенім үшін сынға алады. Олар тіпті Исаның шайтанға: «Кет, шайтан! Өйткені “Құдайларың Ехобаға ғибадат етіңдер, Оған ғана қасиетті қызмет етіңдер”,— деп жазылған”. Жаңа дүние аудармасы.

Жақсы, мен айыпты айттым және оны көпшілік алдында жасадым. Енді мен оны Жазбалармен растауым керек.

Кейбір ықтимал түсінбеушіліктерді жоюдан бастайық. Егер сіз Ехоба Куәгері болсаңыз, “ғибадат ету” деген сөзді қалай түсінесіз? Бұл туралы бір сәт ойланыңыз. Сіз Ехоба Құдайға ғибадат етемін деп айтасыз, бірақ мұны қалай істейсіз? Көшеде біреу келіп, Құдайға құлшылық ету үшін мен не істеуім керек деп сұраса, сіз қалай жауап берер едіңіз?

Мен бұл сұрақты тек Иегова Куәгеріне ғана емес, кез келген басқа діни сенімнің өкіліне қою өте қиын екенін түсіндім. Барлығы Құдайға құлшылық етудің не екенін білемін деп ойлайды, бірақ сіз оны түсіндіріп, сөзбен жеткізуді сұрасаңыз, көбінесе ұзақ үнсіздік болады.

Әрине, сіз бен біздің ғибадат деп ойлайтынымыз маңызды емес. Ең бастысы, Құдай тек өзіне ғана құлшылық етуіміз керек дегенді білдіреді. Құдайдың ғибадат мәселесі бойынша не ойлайтынын білудің ең жақсы жолы - Оның рухтандырылған сөзін оқу. Киелі кітапта «ғибадат» деп аударылатын төрт грек сөзі бар екенін білу сізді таң қалдырады ма? Бір ағылшын сөзін аудару үшін төрт сөз. Біздің ағылшынша табыну деген сөзіміз ауыр жүкті арқалап бара жатқан сияқты.

Енді бұл аздап техникалық болады, бірақ мен сізден шыдамдылық танытуыңызды өтінемін, себебі пән академиялық емес. Егер мен Иеһова Куәгерлері ер адамдарға ғибадат етеді деп айтсам дұрыс болса, онда біз Құдайды соттайтын әрекет туралы айтып отырмыз. Басқаша айтқанда, біз өмір мен өлім мәселесі болып табылатын тақырып туралы айтып отырмыз. Ендеше, ол біздің барынша назар аударуымызға лайық.

Айтпақшы, мен Иегова Куәгерлеріне назар аударсам да, бұл бейненің соңында сіз олардың ер адамдарға табынатын жалғыз діндар адамдар емес екенін түсінесіз деп ойлаймын. бастайық:

Біз қарастыратын «ғибадат» үшін қолданылатын бірінші грек сөзі Thréskeia.

Strong's Concordance бұл терминге «салттық ғибадат, дін» деген қысқаша анықтама береді. Оның толық анықтамасы: «(негізгі мағынасы: құдайларға табыну немесе табыну), ғұрыптық әрекеттерде, дінде көрсетілген табыну». NAS Exhaustive Concordance оны жай ғана «дін» деп анықтайды. Бұл грек сөзі Трескея Жазбаларда төрт рет қана кездеседі. Жаңа американдық стандартты Киелі кітап оны тек бір рет «ғибадат», ал қалған үш рет «дін» ретінде береді. Алайда Киелі Жазбалардың Жаңа дүние аудармасы, Ехоба куәгерлерінің Киелі кітабында оны әр жағдайда “ғибадат ету” немесе “ғибадат ету” деп түсіндіреді. Мұнда ол NWT-де кездесетін мәтіндер:

«Менімен бұрын таныс болғандар, егер олар біздің ғибадат түрінің [thréskeia] ең қатал сектасына сәйкес, мен парызшыл болып өмір сүргеніме куәлік беруге дайын». (Елшілердің істері 26:5)

«Өтірік кішіпейілділік пен періштелердің ғибадатының түріне [thréskeia] ләззат алатын және көрген нәрселеріне «өз ұстанымын ұстанатын» ешкім сізді сыйлықтан айырбасын». (Қол 2:18)

«Егер кімде-кім өзін Құдайға табынушымын деп есептесе, бірақ тілін ұстанбаса, ол өз жүрегін алдайды және оның ғибадат [thréskeia] түкке тұрғысыз. Біздің Құдайымыз бен Әкеміздің көзқарасы бойынша таза әрі кіршіксіз ғибадат етудің [thréskeia] түрі мынада: жетімдер мен жесірлерге қайғы-қасірет кезінде қамқорлық жасау және өзін дүниеден таза ұстау». (Жақып 1:26, 27)

Көрсету арқылы трескея «ғибадат нысаны» ретінде Куәгерлердің Киелі кітабы ресми немесе ритуалистік ғибадат идеясын береді; яғни, ережелер мен/немесе дәстүрлер жиынтығын сақтау арқылы белгіленген ғибадат. Бұл Патшалық сарайлары, храмдар, мешіттер, синагогалар және дәстүрлі шіркеулер сияқты ғибадат үйлерінде орындалатын ғибадат немесе дін түрі. Бір қызығы, бұл сөз Киелі кітапта қолданылған сайын қатты теріс мағына береді. Сондықтан…

Егер сіз католик болсаңыз, сіздің ғибадатыңыз - thréskeia.

Егер сіз протестант болсаңыз, сіздің ғибадатыңыз - thréskeia.

Егер сіз жетінші күн адвентисі болсаңыз, сіздің ғибадатыңыз thréskeia болып табылады.

Егер сіз мормон болсаңыз, сіздің ғибадатыңыз - thréskeia.

Егер сіз еврей болсаңыз, сіздің ғибадатыңыз thréskeia.

Мұсылман болсаң, сенің ғибадатың трэскеия.

және иә, сөзсіз,

Егер сіз Иеһова Куәгері болсаңыз, сіздің ғибадатыңыз thréskeia болып табылады.

Неліктен Киелі кітап құйылады мыңeskeia теріс жарықта? Бұл сандарды бояуға табыну болғандықтан болуы мүмкін бе? Иеміз Мәсіхтің жетекші қағидаларына емес, адамдардың ережелеріне бағынатын ғибадат? Мысалы, егер сіз Иеһова Куәгері болсаңыз және барлық кездесулерге жүйелі түрде барсаңыз және апта сайын уағыздау қызметіне барсаңыз, уағыздау ісіне айына кемінде 10 сағат жұмсасаңыз және дүниежүзілік істі қолдау үшін ақшаңызды садақа етсеңіз. , сонда сіз Күзет мұнарасы мен Киелі кітап трактаттары қоғамының ережелеріне сәйкес “Ехоба Құдайға ғибадат етесіз” — thréskeia.

Бұл нонсенс, әрине. Джеймс «Құдайдың көзқарасы бойынша таза және кірленбеген трискеия жетімдер мен жесірлерге қамқорлық жасау» деп айтса, ол иронияға толы. Бұған ешқандай ритуализм қатысы жоқ. Тек махаббат. Негізінде ол мазақ етіп: «Әй, сен өз дініңді Құдайға ұнамды деп ойлайсың ба? Алла қабыл ететін дін болса, дүние жолын ұстанбайтын, мұқтаждарға қамқорлық жасайтын дін болар еді».

Трескея (сын есім): Дін, ғұрыптық және формальды

Сонымен, біз мұны айта аламыз трескея Бұл ресми немесе ритуализацияланған ғибадат немесе басқаша айтқанда, ұйымдасқан дін сөзі. Мен үшін ұйымдасқан дін «кешкі күннің батуы», «мұздатылған мұз» немесе «тунец балығы» деген сияқты таутология болып табылады. Барлық дін ұйымдасқан. Дінге қатысты мәселе мынада, ұйымдастыруды әрқашан ер адамдар жасайды, сондықтан сіз еркектер айтқандай жасайсыз, әйтпесе сіз жазаға ұшырайсыз.

Біз қарастыратын келесі грек сөзі:

Себо (етістік): қастерлеу және берілгендік

 Ол Мәсіхшілердің Жазбаларында он рет кездеседі: бір рет Матайда, бір рет Марқада, ал қалған сегіз рет Елшілердің істері кітабында кездеседі. Бұл Киелі кітаптың қазіргі аудармаларында «ғибадат» деп аударылатын төрт ерекше грек сөзінің екіншісі. Стронгтың келісімі бойынша, sebó қастерлеу, табыну немесе табыну үшін қолданылуы мүмкін. Міне, оны қолданудың кейбір мысалдары:

«Олардың ғибадат етулері бекер.sebó] Мен, өйткені олар адамның өсиеттерін ілім ретінде үйретеді”” (Матай 15:9 NWT).

«Бізді естігендердің бірі — Тиатира қаласынан келген Лидия есімді әйел, күлгін түсті бұйымдарды сатушы, ғибадат етуші еді.sebó] Құдайдың. Жаратқан Ие оның жүрегін Пауылдың айтқандарына назар аудару үшін ашты”. (Елшілердің істері 16:14)

«Бұл адам адамдарды ғибадат етуге көндіреді [sebó] Құдай заңға қайшы». (Елшілердің істері 18:13)

Сізге ыңғайлы болу үшін осы сілтемелердің барлығын басқа аудармалардың қалай көрсетілетінін көру үшін biblegateway.com сияқты Киелі кітап іздеу жүйесіне қойғыңыз келсе, көріп отырған бейненің сипаттама өрісінде беремін. sebó. [Грек тіліндегі себоға сілтемелер: Матай 15:9; Марқа 7:7; Елшілердің істері 13:43,50; 16:14; 17:4,17; 18:7,13; 29:27]

уақыт sebó етістік, ол шын мәнінде ешқандай әрекетті бейнелемейді. Іс жүзінде он оқиғаның бірде-бірінде қолдану sebó аталған тұлғалардың қалай айналысатынын нақты анықтауға болады ма? sebó, Құдайға құрметпен ғибадат ету немесе табыну. Есіңізде болсын, бұл термин ғибадат етудің ритуалистік немесе формалистік процесін сипаттамайды. Strong анықтамасы әрекетті де көрсетпейді. Құдайды құрметтеу және Құдайға табыну Құдайға немесе Құдайға деген сезім немесе көзқарас туралы айтады. Мен қонақ бөлмемде отырып, ешнәрсе жасамай-ақ Құдайға табынамын. Әрине, Құдайға немесе осыған байланысты кез келген адамға шынайы табыну ақыр соңында қандай да бір әрекет түрінде көрінуі керек деп дау айтуға болады, бірақ бұл әрекеттің қандай формада болуы бұл аяттардың ешқайсысында көрсетілмеген.

Киелі кітаптың бірнеше аудармасы бар sebó «тақсыр» ретінде. Тағы да, бұл кез келген нақты әрекетке қарағанда психикалық бейімділік туралы айтады және бұл оны есте сақтаудың маңызды айырмашылығы.

Тақуа, Алланы қастерлейтін, Аллаға деген сүйіспеншілігі құлшылық дәрежесіне жеткен адам – құдайшыл деп танылған адам. Оның құлшылығы оның өмірін сипаттайды. Әңгімелейді, серуендейді. Оның Құдайы сияқты болғысы келетіні бар. Демек, оның өмірдегі барлық істері «Құдайыма ұнай ма?» деген өз-өзін сынау ойымен жүреді.

Бір сөзбен айтқанда, оның ғибадаттары ғұлама ғибадаттағы ер адамдар бұйырған кез келген рәсімді орындау емес. Оған ғибадат ету – оның өмір сүру тәсілі.

Дегенмен, құлаған тәннің бөлігі болып табылатын өзімізді алдау қабілеті бізден сақ болуды талап етеді. Өткен ғасырларда діндар болған кезде (sebó) Христиандар бір бауырласын өртеп жіберді, олар Құдайға қасиетті қызмет немесе құрметпен қызмет етіп жатырмыз деп ойлады. Бүгінде Иегова куәгерлері өздерін Құдайға ғибадат етеміз деп ойлайды (sebó) Басқарушы кеңес жасаған кейбір құқық бұзушылықтарға, мысалы, олардың Біріккен Ұлттар Ұйымына 10 жыл бойы екіжүзділікпен қатысуы немесе балалардың сексуалдық зорлық-зомбылықтың мыңдаған істерін дұрыс қарауы сияқты бір сенімдегі бауырластарынан аулақ болған кезде.

Сол сияқты көрсетуге болады sebó (қадірлеу, табыну немесе ғибадат ету) қате Құдайға. Иса айыптады sebó Дін мұғалімдері, парызшылдар мен діни қызметкерлер, өйткені олар адамның өсиеттерін Құдайдан келген деп үйретті. Иса былай деді: «Олар ғибадат етеді [sebó] мен бекерге; олар адамның өсиеттерін ілім ретінде үйретеді». Матай (15:9 BSB) Осылайша олар Құдайды бұрмалап, оған еліктей алмады. Олар еліктейтін Құдай Шайтан болды және Иса оларға былай деді:

«Сіз өз әкеңізге, шайтанға тиесілісіз және оның қалауын орындағыңыз келеді. Ол әу бастан-ақ қанішер болды, шындықты жақтаудан бас тартты, өйткені онда шындық жоқ. Өтірік айтса ана тілінде сөйлейді, өйткені ол өтірікші, өтіріктің атасы». (Жохан 8:44, BSB)

Енді біз Киелі кітаптағы “ғибадат” деп аударылатын үшінші грек сөзіне келдік.

Трескея (сын есім): Дін, ғұрыптық және формальды

Себо (етістік): қастерлеу және берілгендік

Латреу (етістік): қасиетті қызмет

Strong келісімі бізге:

Латреу

Анықтама: қызмет ету

Қолданылуы: Мен, әсіресе Құдайға қызмет етемін, мүмкін жай ғана: мен табынамын.

Кейбір аудармалар оны «ғибадат» етіп береді. Мысалы:

«Бірақ мен олардың құл ретінде қызмет ететін ұлтын жазалаймын, - деді Құдай, - содан кейін олар сол елден шығып, сиынатын болады [latreuó] мені осы жерде ». (Елшілердің істері 7: 7 NIV)

«Бірақ Құдай олардан теріс айналып, оларды ғибадатқа берді.latreuó] күннің, айдың және жұлдыздардың. (Елшілердің істері 7:42)

Алайда «Жаңа дүние» аудармасы аударманы қалайды latreuó Бізді осы бейненің басында талқылаған Исаның Ібіліспен кездесуіне әкелетін «қасиетті қызмет» ретінде:

«Кет, шайтан! Өйткені былай деп жазылған: “Құдайларың Ехобаға ғибадат етіңдер, Оған ғана қасиетті қызмет етіңдер”.latreuó].” (Мат 4:10 NWT)

Иса Құдайға ғибадат етуді Құдайға қызмет етумен байланыстырады.

Бірақ Исаның: “Құдайларың Ехобаға табынуларың керек” (Матай 4:10 NWT) деген кездегі сөгістің бірінші бөлігі туралы не деуге болады?

Бұл сөз жоқ Thréskeia, не себо, не латреуо.  Бұл ағылшын Библияларында ғибадат деп аударылған төртінші грек сөзі және осы бейненің тақырыбы осыған негізделген. Бұл біз Исаға ғибадат етуіміз керек және бұл Ехоба Куәгерлері жасаудан бас тартатын ғибадат. Бұл Куәгерлердің еркектерге ғибадат ететіні. Бір қызығы, христиан әлеміндегі басқа діндердің көпшілігі Исаға ғибадат етеміз деп мәлімдегенімен, мұны істемейді және оның орнына адамдарға ғибадат етеді. Грек тіліндегі бұл сөз proskuneó.

Strong келісімі бойынша:

Проскунье білдіреді:

Анықтама: құрмет көрсету

Қолданылуы: Тағзым ету, құлшылық ету үшін тізе бүгемін.

Проскунье құрмалас сөз.

HELPS Word-studies оның «pós, «toward» және kyneo, «сүю» сөздерінен шыққанын айтады. Басшыға сәжде жасағанда жер сүйіп жасауды білдіреді; ғибадат ету, дайын «жығылу/тізерлеп табыну үшін» (ДНТТ); «Тағзым ету» (BAGD)»

Кейде «Жаңа дүние аудармасы» оны «ғибадат», кейде «тағзым ету» деп аударады. Бұл шын мәнінде айырмашылығы жоқ айырмашылық. Мысалы, Петір бірінші басқа ұлттан шыққан мәсіхші Корнелийдің үйіне кіргенде, біз мынаны оқимыз: “Петір ішке кіргенде, Корнелий оны қарсы алып, аяғына жығылып, тағзым [proskuneó] оған. Бірақ Петір оны көтеріп: “Тұр! Мен де ер адаммын». (Елшілердің істері 10:25, 26)

Киелі кітаптың көпшілігі мұны «Оған ғибадат етті» деп түсіндіреді. Мысалы, «Жаңа американдық стандартты Киелі кітапта» былай делінген: “Петір кіріп келе жатқанда, Корнелий оны қарсы алды да, аяғына жығылып қалды. табынды ол».

Киелі кітапты байыппен зерттеп жүрген адам үшін Аян кітабында елші Жохан былай деген өте ұқсас жағдай мен тұжырым бар екенін ескерген жөн:

«Сол кезде мен оның аяғының алдына құладым табыну [proskuneó] ол. Бірақ ол маған: «Абайлаңыз! Бұлай етпе! Мен тек Иса туралы куәлік ету ісімен айналысатын сенің және бауырларыңның құлымын. ғибадат ету [proskuneó] Құдай; Өйткені Иса туралы куәлік — пайғамбарлық етуді шабыттандырады” (Аян 19:10, NWT).

Мұнда «Жаңа дүние аудармасында» сол сөзге арналған «тағзым ету» орнына «ғибадат ету» қолданылады, proskuneó. Неліктен Корнелий тағзым етіп, ал Джон екі жерде бірдей грек сөзі қолданылғанда және жағдайлар іс жүзінде бірдей болған кезде ғибадат етуші ретінде көрсетілген.

Еврейлерге 1:6-да біз «Жаңа дүние аудармасынан» оқимыз:

“Бірақ ол өзінің Тұңғышын қайтадан жер бетіне әкелгенде: “Құдайдың барлық періштелері оған тағзым етсін”,— дейді” (Еврейлерге 1:6).

Алайда Киелі кітаптың кез келген басқа аудармасында періштелердің оған ғибадат ететінін оқимыз.

Неліктен «Жаңа дүние» аудармасында мұндай жағдайларда «ғибадат ету» орнына «тағзым ету» қолданылады? Иегова куәгерлері ұйымының бұрынғы ақсақалы ретінде мен бұл діни көзқарасқа негізделген жасанды айырмашылықты жасау екенін еш күмәнсіз айта аламын. Ехоба куәгерлері үшін сіз Құдайға ғибадат ете аласыз, бірақ Исаға ғибадат ете алмайсыз. Мүмкін олар мұны бастапқыда үштік ықпалына қарсы тұру үшін жасады. Олар тіпті бас періште Майкл болса да, Исаны періште дәрежесіне дейін төмендетуге дейін барды. Енді түсінікті болу үшін мен Үшбірлікке сенбеймін. Дегенмен, Исаға ғибадат ету, біз көретініміздей, Құдайдың Үшбірлік екенін мойындауды талап етпейді.

Дінге бейімділік Киелі кітапты дәл түсінуге өте күшті кедергі болып табылады, сондықтан әрі қарай жалғастырмас бұрын, бұл сөздің не екенін жақсы түсініп алайық. proskuneó шынымен білдіреді.

Иса балық аулайтын қайықпен шәкірттеріне суда жаяу келе жатқанда, Петір де солай етуді өтінген кезде, сосын күмәнданып, суға бата бастағанда, дауыл туралы әңгіме есіңе түседі. Есепте былай делінген:

«Иса бірден қолын созып, Петірді ұстады. «Сенімі шамалы, - деді ол, - неге күмәндандың? Олар қайыққа қайта түскенде, жел басылды. Содан кейін қайықта болғандар Оған құлшылық етті (proskuneó,) «Шынында да Сен Құдайдың Ұлысың!» — деп айту» (Матай 14:31-33).

Неліктен «Жаңа дүние аудармасы» аударманы таңдайды? proskuneó, бұл есепте «Тағзым ет» деп басқа жерлерде ғибадат ретінде көрсеткенде? Неліктен барлық дерлік аудармалар Берейді зерттеу Киелі кітапқа сәйкес, бұл жағдайда шәкірттер Исаға табынған деп айтады? Бұған жауап беру үшін біз сөздің не екенін түсінуіміз керек proskuneó ежелгі дүниедегі грек тілінде сөйлейтіндерге арналған.

Проскунье сөзбе-сөз аударғанда «жерді иіп сүю» дегенді білдіреді. Осыны ескерсек, осы үзіндіні оқығанда көз алдыңызға қандай сурет келеді. Шәкірттер Жаратқан Иеге шын жүректен бас бармағын көтерді ме? «Бұл өте керемет лорд болды, сіз сол жерде судың үстінде жүріп, дауылды тыныштандырдыңыз. Керемет. Жарайсыңдар!»

Жоқ! Олардың бұл керемет күш көрсетуінен қатты таңғалғаны сонша, элементтердің өздері Исаға бағынғанын — дауылдың басуын, оны қолдайтын суды — көріп, тізе бүгіп, Оның алдында тағзым етті. Олар былайша айтқанда, жерді сүйді. Бұл толық бағыну әрекеті болды. Проскунье толық бағынуды білдіретін сөз. Толық мойынсұну толық мойынсұнуды білдіреді. Алайда Корнелий Петірдің алдында дәл осылай істегенде, елші оған бұлай етпеуді бұйырды. Ол Корнелий сияқты адам еді. Жақия періштенің алдында жерді сүймек болып тағзым еткенде, періште оған бұлай істемеуді бұйырды. Ол әділ періште болса да, ол жай ғана қызметші болды. Ол Джонның мойынсұнуына лайық емес еді. Алайда шәкірттері Исаның алдында иіліп, жерді сүйген кезде, Иса оларға қарсылық білдірмеді және оларға бұлай істемеу керектігін айтпады. Еврейлерге 1:6 періштелердің де Исаның алдында жерді сүйетінін және Құдайдың жарлығы бойынша мұны дұрыс жасайтынын айтады.

Енді мен саған бірдеңе істе десем, сөзсіз маған бағынар ма едің? Болмағаныңыз жөн. Неге жоқ? Өйткені мен де сен сияқты адаммын. Ал егер періште пайда болып, саған бірдеңе істеуді бұйырса ше? Періштеге сөзсіз және күмәнсіз бағынар ма едіңіз? Қайтадан айтпағаныңыз жөн. Пауыл ғалаттықтарға «көктен бір періште сендерге ізгі хабар ретінде біз жариялаған ізгі хабардан басқа бірдеңені жарияласа да, қарғыс атсын» деді. (Ғалаттықтарға 1:8 NWT)

Енді өзіңізден сұраңыз: Иса қайтып келгенде, оның айтқандарының бәрін еш күмәнсіз және ешбір ескертусіз орындай аласыз ба? Айырмашылықты көріп тұрсыз ба?

Иса қайта тірілгенде, шәкірттеріне “көкте де, жерде де барлық билік маған берілгенін” айтты. (Матай 28:18 NWT)

Оған барлық билікті кім берді? Біздің Көктегі Әкеміз, анық. Демек, егер Иса бізге бірдеңе істеуді бұйырса, Көктегі Әкеміздің өзі айтып тұрғандай болады. Ешқандай айырмашылық жоқ, солай ма? Бірақ егер адам сізге Құдайдың айтқанын айтып, бірдеңе істеуді бұйырса, бұл басқаша, онда сіз әлі де Құдайдан сұрауыңыз керек еді, солай емес пе?

«Кімде-кім Оның еркін орындауды қаласа, ол ілімге қатысты Құдайдан ма, әлде мен өзімнің түпнұсқамды айтамын ба, біледі. Өзінің ерекшелігі туралы айтатын адам өзінің даңқын іздейді; Ал кім Өзін Жібергеннің даңқын іздесе, бұл шын және оның бойында әділетсіздік жоқ». (Жохан 7:17, 18 NWT)

Иса да бізге былай дейді:

«Сіздерге шындығын айтамын, Ұл өз бастамасымен бірде-бір нәрсені істей алмайды, тек Әкесінің істеп жатқанын көреді. Өйткені Құдай не істесе, Ұлы да соны істейді”. (Жохан 5:19 NWT)

Сонымен, сен Исаға табынушы ма едің? Сіз едіңіз proskuneó Иса? Яғни, оған толық бойұсынар ма едіңіз? Есіңізде болсын, proskuneó толық мойынсұнуды білдіретін ғибадат деген грек сөзі. Егер Иса осы сәтте сіздің алдыңызда көрінсе, сіз не істер едіңіз? Оның арқасынан ұрып: «Қош келдіңіз, Ием. Сені көргеніме қуаныштымын. Сізге не сонша уақыт кетті?» Жоқ! Біз ең алдымен тізе бүгіп, оған толығымен бағынуға дайын екенімізді көрсету үшін жерге тағзым етуіміз керек. Бұл Исаға шынайы ғибадат ету дегенді білдіреді. Исаға ғибадат ету арқылы біз Әке Иеһоваға ғибадат етеміз, өйткені біз оның құрылымына мойынсұнамыз. Ол Ұлын басқаруды тапсырды және ол бізге кем емес үш рет айтты: «Бұл Менің сүйікті Ұлым, Мен оны құптадым; оны тыңда». (Матай 17:5 NWT)

Есіңізде ме, сіз бала кезіңізде мойынсұнбаған кезіңіз болды ма? Ата-анаң: «Сен мені тыңдамайсың. Мені тыңда!» Содан кейін олар сізге бірдеңе істеуді бұйырды және сіз мұны істегеніңіз жөн екенін білдіңіз.

Көктегі Әкеміз, жалғыз шынайы Құдай бізге: «Бұл Менің Ұлым... Оны тыңдаңдар!» — деді.

Біз тыңдағанымыз жөн. Біз тапсырғанымыз жөн еді. Бізде жақсырақ болды proskuneó, Иеміз Исаға ғибадат етіңдер.

Бұл жерде адамдар араласады. Олар Ехоба Құдайға да, Иса Мәсіхке де қалай ғибадат етуге болатынын шеше алмайды. Киелі кітапта сіз екі қожайынға қызмет ете алмайтыныңызды айтады, сондықтан Иса мен Ехобаға ғибадат ету екі қожайынға қызмет ету сияқты болмай ма? Иса Ібіліске тек ғибадат етуді бұйырды [proskuneó] Құдай, ол өзіне құлшылықты қалай қабылдасын? Троица бұл жұмыс істейді, өйткені Иса Құдай болғандықтан, мұны айналып өтеді. Шынымен бе? Онда неге Киелі кітап бізге киелі рухқа да ғибадат ету керектігін айтпайды? Жоқ, әлдеқайда қарапайым түсініктеме бар. Құдай өзінен басқа ешбір тәңірге табынбау керектігін айтқанда, Құдайға құлшылық етудің не екенін кім шешеді? Құлшылық етуші? Жоқ, оған қалай құлшылық ету керектігін Құдай өзі шешеді. Әкеміздің бізден күтетіні — толық мойынсұну. Енді, егер мен Көктегі Әкем Ехоба Құдайға толығымен бағынуға келіссем және ол маған өзінің Ұлы Иса Мәсіхке толығымен бағынуымды айтса, мен: «Кешіріңіз, Құдайым. Мұны істеу мүмкін емес. Мен сізге ғана бағынамын?» Мұндай ұстанымның қаншалықты күлкілі болатынын көре аламыз ба? Ехоба былай дейді: “Ұлым арқылы маған бағынғаныңды қалаймын. Оған мойынсұну – маған бағыну».

Біз де: “Кешіріңіз, Ехоба, мен сіздің тікелей маған берген өсиеттеріңізге ғана мойынсұна аламын. Мен сіз бен біздің арамызда ешқандай делдал қабылдамаймын».

Есіңізде болсын, Иса ештеңені өз еркімен жасамайды, сондықтан Исаға мойынсұну Әкеге мойынсұнуды білдіреді. Сондықтан Иса «Құдай Сөзі» деп аталады. Осы уақытқа дейін екі рет оқыған Еврейлерге 1:6 естеріңізде шығар. Онда Әке өзінің тұңғышын әкеледі және барлық періштелер Оған ғибадат етеді деп жазылған. Сонда кім кімді әкеледі? Әкесі ұлын алып келеді. Періштелерге Ұлына ғибадат етуді бұйырған кім? Әке. Міне, сізде ол бар.

Адамдар әлі де: «Бірақ мен кімге дұға етемін?» Біріншіден, дұға проскуна емес. Намаз - бұл Құдаймен сөйлесетін жер. Енді Иса сендерге Ехобаны Әкелерің деп атауға мүмкіндік беру үшін келді. Оның алдында бұл мүмкін емес еді. Оның алдында біз жетім болдық. Қазір Құдайдың асырап алған перзенті екеніңізді ескерсек, неге әкеңізбен сөйлескіңіз келмейді? «Аба, әке». Сіз де Исамен сөйлескіңіз келеді. Жарайды, сені ешкім тоқтатпайды. Неліктен оны не/немесе нәрсеге айналдыру керек?

Енді біз Құдайға және Мәсіхке ғибадат етудің не екенін анықтадық, енді бейне тақырыбының басқа бөлігін қарастырайық; Мен Иеһова Куәгерлерінің ер адамдарға ғибадат ететінін айтқан бөлім. Олар Ехоба Құдайға ғибадат етемін деп ойлайды, бірақ іс жүзінде олай емес. Олар еркектерге табынуда. Бірақ мұны тек Ехоба куәгерлерімен ғана шектемейік. Ұйымдасқан дін өкілдерінің көпшілігі Исаға ғибадат етемін деп мәлімдейді, бірақ шын мәнінде, адамдарға табынуда.

Патшалықтар 1-жазба 13:18, 19-дағы қарт пайғамбарға алданған Құдайдың адамы есіңізде ме? Қарт пайғамбар Яһудадан келген және Құдай ешкіммен ішіп-жеме, үйіне басқа жолмен қайтуды бұйырған Құдайдың адамына өтірік айтты. Жалған пайғамбар айтты:

“Ол оған былай деді: “Мен де сен сияқты пайғамбармын, және бір періште маған Жаратқан Иенің сөзі бойынша: “Нан жеп, су ішу үшін оны сенімен бірге үйіңе қайтар”,— деді”. (Ол оны алдады.) Сөйтіп, онымен бірге үйіне нан жеп, су ішуге қайтты». (Патшалықтар 1-жазба 13:18, 19 NWT)

Ехоба Құдай оны мойынсұнбағаны үшін жазалады. Ол Құдайға емес, адамға бағынды немесе бағынды. Бұл жағдайда ол ғибадат етті [proskuneó] адам, өйткені бұл сөздің мағынасы. Оның зардабын тартты.

Ехоба Құдай 1 Патшалар кітабындағы пайғамбармен сөйлескендей бізбен сөйлеспейді. Керісінше, Ехоба бізбен Киелі кітап арқылы сөйлеседі. Ол бізге сөздері мен ілімдері Жазбаларда жазылған Ұлы Иса арқылы сөйлеседі. Біз 1 Патшалардағы «Құдайдың адамы» сияқтымыз. Құдай бізге қай жолмен жүру керектігін айтады. Ол мұны өз сөзі арқылы бәрімізде бар және өзіміз оқи алатын Киелі кітап арқылы жасайды.

Сонымен, егер адам өзін пайғамбармын десе, мейлі ол Басқарушы кеңестің мүшесі болсын, теледидарлық евангелист немесе Римдегі Рим папасы болсын — егер ол бізге Құдай онымен сөйлесетінін айтса, содан кейін ол басқаша қабылдауды бұйырса. үйге апаратын жол, Құдай Жазбада белгілеген жолдан басқа жол болса, біз ол адамға бағынбауымыз керек. Олай етпесек, ол кісіге мойынсұнсақ, оған табынамыз. Біз Иеһова Құдайға мойынсұнғаннан гөрі оған мойынсұнғандықтан, оның алдында бас иіп, жерді сүйеміз. Бұл өте қауіпті.

Еркектер өтірік айтады. Адамдар Құдайдың даңқын емес, өздерінің даңқын іздеп, өздерінің түпнұсқасы туралы айтады.

Өкінішке орай, менің Иегова куәгерлері ұйымындағы бұрынғы әріптестерім бұл өсиетке мойынсұнбайды. Егер сіз келіспесеңіз, кішкене тәжірибе жасап көріңіз. Олардан Киелі кітапта бір нәрсе істеуге нұсқау бар ма деп сұраңыз, бірақ Басқарушы кеңес оларға басқа нәрсе істеуді бұйырды, олар қайсысына бағынады? Жауапқа таң қаласыз.

Басқа елден келген, 20 жылдан астам қызмет еткен бір ақсақал маған Бруклиннен келген нұсқаушының бірі оқыған ақсақалдар мектебі туралы айтып берді. Бұл көрнекті адам қара мұқабасы бар Киелі кітапты көтеріп, сыныпқа: “Егер Басқарушы кеңес маған бұл Киелі кітаптың мұқабасы көк деп айтса, ол көк түсті”,— деді. Менде де осындай жағдайлар болды.

Мен Киелі кітаптың кейбір үзінділерін түсіну қиын болуы мүмкін екенін түсінемін, сондықтан орташа Иегова Куәгері жауапты адамдарға сенеді, бірақ түсіну қиын емес нәрселер бар. 2012 жылы барлық Иеһова Куәгерлерін таң қалдыруы керек нәрсе болды, өйткені олар өздерін шындық жолында және ғибадат етеміз деп мәлімдейді [proskuneó, Ехоба Құдайға] мойынсұн.

Дәл сол жылы Басқарушы кеңес менмендікпен “адал да ақылды құл” деп тағайындалды және барлық Ехоба Куәгерлерінен Жазбаларды түсіндіруге мойынсұнуды талап етті. Олар өздерін көпшілік алдында «Доктринаның сақшылары» деп атады. (Маған күмәндансаңыз, Google-ге жазыңыз.) Оларды кім Доктрина сақшылары етіп тағайындады. Иса «өзінің түпнұсқасы туралы айтатын адам өзінің даңқын іздейді...» деді (Жохан 7:18, NWT)

Ұйымның бүкіл тарихында «майланғандар» адал және ақылды құл болып саналды, бірақ 2012 жылы Басқарушы кеңес бұл мантияны өз мойнына алғанда, отардан наразылық сыбырлаған жоқ. Керемет!

Бұл адамдар қазір Құдайдың байланыс арнасы екенін айтады. Олар 2017 жылғы NWT нұсқасында 2 Cor 2: 20-да көріп отырғанымыздай, олар Мәсіхтің орнын басамыз деп батылдықпен мәлімдейді.

«Сондықтан біз Мәсіхті алмастыратын елшілерміз, өйткені Құдай біз арқылы өтініш жасап жатыр. Мәсіхті алмастыратын болсақ, біз: “Құдаймен татуласыңдар” деп жалбарынамыз.

«Ауыстыру» сөзі түпнұсқа мәтінде кездеспейді. Оны «Жаңа дүние аудармасы» комитеті енгізген.

Иса Мәсіхтің орнын басатындар ретінде олар Иеһова Куәгерлерінен оларға сөзсіз мойынсұнуын күтеді. Мысалы, мына үзіндіні тыңдаңыз «Күзет мұнарасы»:

“Ассириялықтар” шабуыл жасағанда... Ехобаның ұйымынан алатын өмірді құтқаратын нұсқау адамдық көзқараспен қаралмауы мүмкін. Біз бәріміз алған кез келген нұсқауларды орындауға дайын болуымыз керек, олар стратегиялық немесе адами тұрғыдан дұрыс болып көрінсе де, жоқ па».
(w13 11 / 15 б. 20 б. 17 абз. XNUMX: жеті бақташы, сегіз әмірші - бұл бүгінгі біз үшін нені білдіреді)

Олар өздерін біртұтас Мұса деп санайды. Кімде-кім олармен келіспесе, ол кісіні Мұсаға қарсы шыққан қазіргі Қорах деп есептейді. Бірақ бұл адамдар Мұсаның қазіргі баламасы емес. Иса - ұлы Мұса және адамдар Исаға ерудің орнына олардың соңынан ереді деп күтетін кез келген адам Мұсаның орнында отырады.

Енді Ехоба куәгерлері Басқарушы кеңестің бұл адамдары құтқарылуларының кілті деп санайды.

Бұл адамдар Иса таңдаған патшалар мен діни қызметкерлерміз деп мәлімдейді және Ехоба Куәгерлеріне олардың “құтқарылулары Мәсіхтің жердегі майланған “бауырларына” белсенді қолдау көрсетулеріне байланысты екенін ешқашан ұмытпаулары керек екенін еске салады. (w12 3. 15-бет, 20-абз.)

Бірақ Ехоба Құдай бізге былай дейді:

«Құтқара алмайтын әмірлерге, өлімші адамдарға сенбе». (Забур 146:3).

Ешбір адам, бірде-бір ер адамдар тобы, бірде-бір Рим Папасы, бірде-бір кардинал, бірде-бір архиепископ, бірде-бір ТВ Евангелист, не Басқарушы кеңес біздің құтқарылуымыздың ірге тасы ретінде қызмет етпейді. Бұл рөлді тек Иса Мәсіх атқарады.

«Бұл — құрылысшылар өңдеген тас, ірге тасына айналды. Оның үстіне, ешкімде құтқарылу жоқ, өйткені аспан астында адамдарға берілген басқа есім жоқ, ол арқылы біз құтқарыламыз” (Елшілердің істері 4:11, 12).

Шынымды айтсам, бұрынғы Иегова Куәгері достарымның ер адамдарға табыну жолына оңай түсіп кеткеніне таң қалдым. Мен ондаған жылдар бойы білетін ерлер мен әйелдерді айтып отырмын. Жетілген және ақылды тұлғалар. Сөйтсе де, олар Пауыл былай деп жазғанда сөгіс айтқан Қорынттықтардан еш айырмашылығы жоқ:

«Өйткені сендер парасатты екендеріңді көріп, ақылсыз адамдарға қуана шыдайсыңдар. Расында, СІЗ СЕНІ құл еткенге, [сенде барды] жейтінге, [сенде барды] тартып алғанға, өзін [сенден] жоғарылататынға, бетіңді ұрғанға төзесің». (Қорынттықтарға 2-хат 11:19, 20, NWT)

Бұрынғы достарымның ақыл-ойы қайда кетті?

Қымбатты достарыма айтқан Пауылдың Қорынттықтарға айтқан сөздерін қайталауға рұқсат етіңіздер:

Ақылсыз адамдарға неге қуана шыдайсың? Қандай мерекелерді тойлауға болады және тойлауға болмайтынын, қандай емдеу шараларын қабылдауға және қабылдауға болмайтынын, қандай ойын-сауықты тыңдауға болмайтынын айтып, олардың әрбір бұйрығына қатаң бағынуды талап етіп, сізді құлдыққа айналдыратын Басқарушы кеңеске неге шыдайсыз? Патшалық сарайында жеңіп алған дүние-мүлкіңізді аяғыңыздың астынан сатып жіберіп, қолыңызда барды жейтін Басқарушы кеңеске неге шыдайсыз? Қауымдағы шотыңыздан барлық артық қаражатты алып, қолыңызда бар нәрсені тартып алатын Басқарушы кеңеске неге шыдайсыз? Өзіңді өзіңнен жоғары қоятын еркектерді неге жақсы көресің? Енді Иеһова Куәгері болғысы келмейді деп шешкен өз балаларыңыздан бас тартуыңызды талап етіп, бетіңізді ұратын адамдарға неге шыдайсыз? Қауымнан шығару қаупін қару ретінде қолданып, оларға бас иіп, мойынсұнуға мәжбүр ететін ер адамдар.

Басқарушы кеңес өзін адал және ақылды құлмын деп мәлімдейді, бірақ бұл құлды адал және ақылды ететін не? Құл өтірік үйретсе, адал бола алмайды. Қожайынының қайтып оралғанын күтудің орнына, өзін адал және ақылдымын деп мақтаншақтықпен жарияласа, ол ақылды бола алмайды. Басқарушы кеңестің тарихи және қазіргі әрекеттері туралы білетіндеріңізден Матай 24:45-47 олардың, яғни адал және ақылды құлдың дәл сипаттамасы деп ойлайсыз ба, әлде келесі тармақтар жақсырақ сәйкес келе ме?

«Бірақ егер сол зұлым құл жүрегінде: «Менің қожайыным кешігіп жатыр» деп, басқа құлдарын ұрып-соғатын болса және расталған маскүнемдермен бірге ішіп-жей бастаса, сол құлдың қожайыны сол күні келеді. күтпейді және ол білмейтін бір сағатта оны қатты азаптап, екіжүзділермен бірге орнын белгілейді. Оның жылауы да, тісінің қақыруы да сонда болады». (Матай 24:48-51 NWT)

Басқарушы кеңес олармен келіспейтін кез келген адамды улы жолдан таюшы деп тез арада белгілейді. Бұл жерде екінші қолы қулық жасап жатқанда қол қимылымен көңіліңді аударған сиқыршы сияқты: «Қарсыластар мен діннен тайғандардан сақ бол. Олар сізді тегіс сөздермен азғырып жібереді деп қорқып, тіпті оларды тыңдамаңыз ».

Бірақ нақты азғыруды кім жасайды? Киелі кітап былай дейді:

«Ешкім сендерді ешбір жолмен азғырмасын, өйткені жолдан тайғандық бірінші болып, заңсыздықтың адамы, жойылу ұлы ашылмайынша, ол келмейді. Ол қарсылық танытып, өзін «құдай» деп атайтын немесе құрмет көрсету объектісі деп атайтындардың барлығынан жоғары көтеріп, Құдайдың ғибадатханасына отырады және өзін құдай ретінде көрсетеді. Сендердің қастарыңда болғанымда осыны айтып жүргенім есіңде жоқ па?» (2 Салониқалықтарға 2:3-5) NWT

Енді мен тек Иегова куәгерлерін ғана мақсат етіп отырмын деп ойласаңыз, қателесесіз. Егер сіз католик, мормон, евангелист немесе кез келген басқа христиан діні болсаңыз және сіз Исаға табынатындығыңызға сенімді болсаңыз, мен сізден ғибадат түріңізге мұқият қарауыңызды сұраймын. Сіз Исаға дұға етесіз бе? Сіз Исаны мадақтайсыз ба? Сіз Исаны уағыздайсыз ба? Мұның бәрі жақсы және жақсы, бірақ бұл ғибадат емес. Сөздің нені білдіретінін есте сақтаңыз. Тағзым ету және жерді сүйу; басқаша айтқанда, Исаға толық бағыну. Егер сіздің шіркеуіңіз сізге жарғы алдында тағзым етіп, сол жарғыға, сол пұтқа дұға ету дұрыс екенін айтса, сіз өз шіркеуіңізге бағынасыз ба? Өйткені Киелі кітап бізге пұтқа табынушылықтың барлық түрінен қашу керектігін айтады. Бұл Иса сөйлеп тұр. Шіркеуіңіз сізге саясатқа толық араласу керектігін айтады ма? Өйткені Иса бізге осы дүниенің бөлігі болмау керектігін айтады. Шіркеуіңіз қолыңызға қару алып, шекараның арғы жағында кездейсоқ болған бауырластарды өлтіруге болатынын айтады ма? Өйткені Иса бауырластарымызды жақсы көріңдер, ал семсермен өмір сүретіндер семсерден өледі дейді.

Исаға ғибадат ету, оған сөзсіз мойынсұну қиын, өйткені бұл бізді әлемге, тіпті өзін христиан деп атайтын әлемге де қайшы етеді.

Киелі кітап жақында шіркеудің қылмыстарын Құдай соттайтын уақыт келетінін айтады. Мәсіхтің заманында өзінің бұрынғы халқы Исраилді жолдан таюшылықтары үшін жойғанындай, ол да дінді де жояды. Мен жалған дін деп айтпаймын, өйткені бұл тавтология болар еді. Дін - бұл адамдар жүктеген құлшылықтың ресми немесе ритуалды түрі, сондықтан табиғаты бойынша жалған. Және бұл құлшылықтан бөлек. Иса самариялық әйелге Иерусалимдегі ғибадатханада да, самариялықтар ғибадат ететін тауда да Құдай ғибадаттарды қабылдамайтынын айтты. Оның орнына ол ұйымды, орынды, шіркеуді немесе кез келген басқа діни ұйымды емес, жеке адамдарды іздеді. Ол өзіне рух пен шындықпен ғибадат ететін адамдарды іздеді.

Сондықтан Иса Аян кітабында Жақия арқылы оның күнәларына ортақ болғыларың келмесе, халқымнан құтылу керектігін айтады. (Аян 18:4,5). Тағы да, ежелгі Иерусалим сияқты, дінді Құдай күнәлары үшін жояды. Уақыт келгенде Ұлы Бабылдың ішінде болмағанымыз жақсы.

Қорытындылай келе, сіз мұны еске түсіресіз proskuneó, ғибадат ету, грек тілінен аударғанда жерді біреудің аяғының алдында сүю деген мағынаны білдіреді. Біз Исаға толық және сөзсіз мойынсұну арқылы жерді сүйеміз бе?

Мен сізге Забур 2:12-дегі соңғы ойды қалдырамын.

«Ұлыны сүйіңдер, ол ашуланбауы үшін және сендер жолдан құрып кетпесіңдер, өйткені оның ашуы тез тұтанады. Оны паналағандардың бәрі бақытты”. (Забур 2:12)

Уақыт бөліп, назар аударғаныңызға рахмет.

Мелети Вивлон

Мелети Вивлон мақалалары.
    199
    0
    Өз ойларыңызды ұнатар едіңіз, түсініктеме беріңіз.x