Бул сериалдагы мурунку үч видеодон католик жана протестант чиркөөлөрү сыяктуу христиан дүйнөсүнүн чиркөөлөрү жана уюмдары, ошондой эле Мормон жана Иегованын Күбөлөрү сыяктуу кичинекей топтор христиан жыйналышындагы аялдардын ролун туура түшүнбөгөндүгү айдан ачык көрүнүшү мүмкүн. . Алар эркектерге эркин берилген көптөгөн укуктардан баш тартышты окшойт. Еврейлерде да, Ыйсанын жолдоочуларында да пайгамбарлык кылгандыктан, аялдарга жыйналышта окутууга уруксат берилиши мүмкүн окшойт. Кыязы, жөндөмдүү аялдар берилген жыйналышта кандайдыр бир көзөмөл жүргүзө алышат жана жасашы керек окшойт, бир мисалдан көрүнүп тургандай, Кудай Дебораны аял, пайгамбар жана куткаруучу катары колдонгон, ошондой эле Фибе байкабай Күбө болгон. Элчи Пабыл менен чогулган жыйналыштагы кызмат жардамчысы.

Бирок Ыйсанын жолдоочуларынын жыйналышындагы аялдарга жүктөлгөн салттуу ролдордун кеңейишине каршы болгондор тарыхый жактан Ыйык Китептеги үч үзүндүгө көңүл бурушат, алар мындай кадамга каршы ачык айтышат.

Тилекке каршы, бул үзүндүлөр көпчүлүктү Ыйык Китепти сексисттик жана мисогинисттик деп табууга түрттү, анткени алар аялдарды эркектерге таазим этиши керек болгон төмөн чыгармалар деп эсептешет. Бул видеодо биз ушул аяттардын биринчиси жөнүндө сөз кылабыз. Муну Пабылдын Корунттагы жыйналышка жазган биринчи катынан табабыз. Биз Күбөлөрдүн Ыйык Китебинен окуп баштайбыз Ыйык Жазманын жаңы дүйнө котормосу.

«Анткени Кудай - баш аламандык эмес, тынчтыктын [Кудайы].

Бардык ыйыктардын жыйналыштарындагыдай эле, аялдар да жыйналыштарда унчугушпасын, анткени алардын сүйлөөсүнө тыюу салынат, бирок Мыйзамда айтылгандай, алар баш ийишсин. Эгер алар кандайдыр бир нерсени билгиси келсе, анда үйдөгү күйөөлөрүнөн сурашсын, анткени аялдын жыйналышта сүйлөгөнү уят иш ». (1 Корунттуктар 14: 33-35 NWT)

Мейли, ушуну дээрлик жалпылайт, туурабы? Талкуунун аягы. Ыйык Китепте аялдар жыйналышта өзүн кандай алып жүрүшү керектиги жөнүндө так жана так айтылган. Дагы бир нерсе деп айтууга болбойт, туурабы? Жүрө берели.

Башка күнү эле, бирөө менин видеолорумдун бирине комментарий берип, Обо эненин Адамдын кабыргасынан жасалганы жөнүндөгү окуя куру сөз экен деп ырастаган. Албетте, комментарий берген адам анын ою гана керек деп эсептеп, эч кандай далил келтирген жок. Мен муну көрмөксөн болушум керек эле, бирок менде адамдар өзүлөрүнүн ой-пикирлерин таңуулап, аларды жакшы кабардын чындыгы катары кабыл алышат деп күтүшөт. Мени туура эмес түшүнбө. Мен ар бир адамга каалаган темада өз ой-пикирин айтууга Кудайдан берилген укукту кабыл алам жана очоктун алдында отуруп, 18 жашка чыкканда бөтөн бир уттун шотландын соруп жатып жакшы талкууну жакшы көрөм. Менин көйгөйүм, Кудай өзү сүйлөп жаткандай, алардын ою маанилүү деп ойлогон адамдарда. Мурунку жашоомдон баштап, Жахабанын Күбөсү болгонумдан кийин эле, менде мындай мамиле бир аз эле көп болсо керек. Кандай болгон күндө дагы, мен: "Сиз муну болбогон нерсе деп ойлойсуз, демек, ошондой болушу керек!" - деп жооп бердим.

Эми менин жазгандарым 2,000 жылдын ичинде эле болуп, кимдир бирөө аны кайсы тилге которсо, анда ошол котормодо какшык айтылганбы? Же окурман мени Обо эненин жараткандыгы жөнүндөгү билдирүү маанисиз деп эсептеген адамдын тарабын ээлеп алды деп ойлойбу? Менин айткандарым так ушундай. Какшыктын маанисин "кудук" жана леп белгиси колдонуп жатат, бирок баарынан мурда комментарий берген видео - жаратуу окуясына ишенгенимди ачык билдирген видео.

Эмне үчүн биз бир аятты өзүнчө алып, жөн эле айта албай турганыбызды көрүп турасыз: “Мына, сизде бар. Аялдар унчукпай турушу керек ”деди.

Бизге тексттик да, тарыхый дагы контекст керек.

Баштайлы контексттен. Корунттуктарга жазган биринчи каттын сыртына чыкпай эле, Пабыл жыйналыш жолугушууларынын алкагында мындай деп айткан:

“. . .бардыгы башын ачып сыйынган же пайгамбарлык кылган аялдардын бардыгы баштарын уятка калтырышат. . . ” (1 Корунттуктар 11: 5)

“. . .ӨЗҮҢҮЗ ҮЧҮН СОТ КЫЛЫҢЫЗ: Аял кишинин Кудайга жабык сыйынганы туура болобу? " (1 Корунттуктар 11:13)

Пабыл сунуш кылган бирден-бир талап - аял тиленгенде же пайгамбарлык кылганда, башын жаап алып окушу керек. (Бүгүнкү күндө бул талап кылынабы же жокпу, аны келечектеги видеотасмада көрөбүз.) Ошентип, Павел аялдардын жыйналышта сыйынганын жана пайгамбарчылык кылгандыгын дагы бир так жобосу менен кошо кабыл алган так жобосу бар. унчукпай калуу. Элчи Пабыл бул жерде эки жүздүүбү же Библиянын ар кандай котормочулары топту таштап кетиштиби? Мен кайсы жол менен коерумду билем.

Библиянын түпнускасын эч кимибиз окуп жаткан жокпуз. Бардыгыбыз салттуу түрдө эркек болгон котормочулардын чыгармаларын окуп жатабыз. Кээ бир калыстык теңдемеге кириши керек экени сөзсүз. Ошентип, бир чарчыга кайтып, жаңы ыкма менен баштайлы. 

Эң биринчи түшүнүшүбүз керек, грек тилинде тыныш белгилери жана абзац үзүндүлөрү болгон эмес, мисалы, азыркы тилдерде маанисин тактоо жана айрым ойлорду колдонуу. Ошо сыяктуу эле, бөлүм бөлүмдөрү 13 чейин кошулган эмесth кылымда жана аяттын бөлүнүшү андан кийин, 16-жылы келгенth кылым. Демек, котормочу абзацтын кайсы бөлүгүнө коюп, кайсы пунктуацияны колдонууну чечиши керек. Мисалы, ал жазуучу башка жактан бир нерсени шылтоолоп жаткандыгын белгилөө үчүн тырмакча белгиси коюлабы же жокпу, аныкташы керек.

Котормочунун каалоосу боюнча киргизилген абзац аяттын маанисин түп-тамырынан бери өзгөртө алаарын көрсөтүүдөн баштайлы.

The Болумушту дүйнө котормосу, мен жаңы эле келтирген 33-аяттын ортосуна абзац тыныгуусун койду. Англис тилинде жана көпчүлүк заманбап батыш тилдеринде абзацтар ой жүгүртүүнүн жаңы поезди киргизилип жаткандыгын көрсөтүү үчүн колдонулат. Тарабынан берилген көрсөтүүнү окуп жатканда Болумушту дүйнө котормосу, жаңы абзац: «Ыйыктардын бардык жыйналыштарындагыдай эле» деген сөздөр менен башталганын көрөбүз. Ошентип, Күзөт Мунарасы Библия жана Тракттар Коому тарабынан чыгарылган Ыйык Жазманын Жаңы Дүйнө Котормосунун котормочусу Пабыл аялдардын унчукпай турушу керек деген ойду ошол доордун бардык жыйналыштарында айтууну чечкен.

BibleHub.com сайтындагы котормолорду карап чыксаңыз, айрымдары биз көргөн форматка ылайык иш кылышат Болумушту дүйнө котормосу. Мисалы, Англисче Стандарттуу Версияда аят абзац абзац менен экиге бөлүнөт:

«33 Анткени Кудай баш аламандыктын эмес, тынчтыктын Кудайы.

Бардык ыйыктардын чиркөөлөрүндөй эле, 34 аялдар да чиркөөлөрдө унчукпашы керек ». (ESV)

Бирок абзацтын абалын өзгөрткөн болсоң, Пабыл жазган нерсенин маанисин өзгөртө аласың. Айрым кадыр-барктуу котормолордо, мисалы, Жаңы Америкалык Стандарттык Версияда муну жасоого болот. Анын кандай натыйжа бергенине жана Пабылдын сөздөрүн түшүнүшүбүзгө кандайча өзгөртүү киргизгенине көңүл бур.

33 Анткени Кудай, бардык ыйыктардын Жыйындарындагыдай эле, башаламандыктын эмес, тынчтыктын Кудайы.

34 Чиркөөлөрдө аялдар унчукпай турушсун. (NASB)

Бул окуудан, биз бардык чиркөөлөрдөгү үрп-адат, башаламандыкка эмес, тынчтыкка негизделгенин көрөбүз. Ушул көрсөтмөгө таянып, бардык чиркөөлөрдө аялдардын унчукпай турушу каада-салт деп айтууга эч нерсе жок.

Абзацты кайсыл жерден бузуу керектигин чечүү эле котормочуну саясий ыңгайсыз абалга алып келиши мүмкүн, эгер анын жыйынтыгы анын кайсы бир диний мекемесинин теологиясына каршы келсе, кызыктуу эмеспи? Котормочулар ушундан уламдыр Дүйнөлүк англис Ыйык Китеби абзац үзүндүсүн сүйлөмдүн ортосуна коюу менен теологиялык тосмону каптап кетүү үчүн жалпы грамматикалык практикадан баш тартыңыз!

33 Анткени Кудай баш аламандыктын эмес, тынчтыктын Кудайы. Ыйыктардын бардык жыйындарындагыдай эле,

34 Аялдарың Ассамблеяда унчукпай турсун (Дүйнөлүк англис Ыйык Китеби)

Ошондуктан Кудайдан келген акыркы сөздү сүйлөгөндөй эч ким: “Менин Ыйык Китепте мындай дейт!” - деп айта албайт. Иштин чындыгы биз котормочунун сөздөрүн анын жазуучу башында эмнени көздөгөнүн түшүнүүсүнө жана чечмелөөсүнө таянып окуп жатабыз. Параграфтын үзүндүсүн киргизүү, бул учурда, теологиялык чечмелөөнү орнотуу болуп саналат. Бул интерпретация Библияны экзетикалык изилдөөгө негизделгенби - Библия өзүн-өзү чечмелеп берсе - же жеке же институционалдык бир жактуулуктун - эйзегезистин натыйжасыбы, бир теологияны текстке окуп бергенби?

Мен Жахабанын Күбөлөрүнүн Уюмунда 40 жылдан бери аксакал болуп кызмат кылганымдан улам, алар эркектердин үстөмдүгүнө өтө эле жан тартып турушкандыгын билем, ошондуктан абзацта Болумушту дүйнө котормосу киргизүүлөр күтүлбөгөн нерсе эмес. Ошого карабастан, Күбөлөр аялдарга жыйналышта сүйлөөгө, мисалы, «Күзөт мунарасын» изилдөөдө комментарий берип турууга уруксат беришет, бирок жолугушууну эркек киши башкарып жаткандыгы үчүн гана. Биз окуган 1 Корунттуктар 11: 5, 13 менен жаңы окулган 14:34 ортосундагы ачыктан-ачык чырды алар кантип чечишет?

Алардын түшүндүрмөсүн энциклопедиясынан окуп, үйрөнө турган бир нерсе бар, Жазманы түшүнүү:

Жыйналыш жолугушуулары. Бул аялдар башын жапкан шартта сыйынып же пайгамбарлык кыла турган жолугушуулар болгон. (1Co 11: 3-16; башты жабууну караңыз.) Бирок, эмне болгон учурда кыязы, коомдук жолугушуулар, качан "Бүт жыйналыш" ошондой эле "Ишенбегендер" бир жерге чогулушкан (1Co 14: 23-25), аялдар "Унчукпа". Эгер алар "бир нерсени билгиси келсе, үйдө күйөөлөрүнөн сурашса болот, анткени аялдын жыйналышта сүйлөгөнү уят иш" (1Кр 14: 31-35). (it-2 s. 1197 аял)

Чындыкты аралаштыруу үчүн алар колдонуп жаткан эйсегетикалык ыкмаларга токтолгум келет. Келгиле, «айдан ачык» деген сөз менен баштайлы. Албетте, “жөнөкөй же ачык-айкын” дегенди билдирет; ачык-айкын көрүнгөн же түшүнүктүү ». Аны колдонуп, жана башка “шексиз”, “шексиз” жана “ачык-айкын” сыяктуу сөздөрдү колдонуп, алар окурманга айтылгандарды өз баасында кабыл алышын каалашат.

Мен бул жерде келтирилген Ыйык Жазмадагы шилтемелерди окуп чыгууга чакырам, анда жыйналыштын бир бөлүгү гана чогулган "жыйналыш жолугушуулары" жана "жалпы жыйналыштар" жана мурунку аялдар чогула тургандыгы жөнүндө сыйынуу жана пайгамбарлык кылуу, кийинчерээк алар ооздорун жабуу керек болчу.

Бул бири-бирин кайталаган муундардын куру сөзүнө окшош. Алар жөн эле нерселерди ойлоп таап жатышат, ал эми кырдаалды ого бетер начарлатыш үчүн, өз чечмелөөлөрүнө да баш ийишпейт; анткени ага ылайык, алар аялдарга Күзөт мунарасын изилдөө сыяктуу коомдук жолугушууларда комментарий берүүсүнө жол бербеши керек.

Мен бул жердеги Күзөт мунарасы, Библия жана баракчалар коомун бутага алып жаткандай сезилгеним менен, ал андан алда канча алысыраак деп ишендирем. Биз бир нече тандалган "далил тексттеринин" негизинде айтылган божомолдорго таянып, Ыйык Жазманы өзүнүн чечмелөөсүн кабыл алабыз деп күтүп жаткан ар бир Ыйык Китеп окутуучусунан этият болушубуз керек. Биз "жетилген адамдарбыз ... колдонуунун жардамы менен жакшы менен жаманды айырмалай билүү жөндөмүбүзгө ээбиз". (Еврейлер 5:14)

Ошентип, ошол сезүү жөндөмүн азыр колдонолу.

Дагы бир далилсиз биз кимдин туура экендигин аныктай албайбыз. Бир аз тарыхый келечектен баштайлы.

Биринчи кылымда Пабылга окшогон Библияны жазгандар: "Мүмкүн, мен Библиянын китебин кийинки урпактарга пайда алып келиши үчүн, азыр жазам деп ойлойм" деп эч кандай кат жазышкан эмес. Бул күндүн чыныгы муктаждыктарына жооп катары жазылган тирүү каттар эле. Пабыл алыс жашаган үй-бүлөсүнө кат жазышканда, атасындай кылып жазган. Ал буга чейин кат алышып, ага кайрылып, маалымат берип туруу, суроолорго жооп берүү жана өзү оңдоо үчүн болбогон көйгөйлөрдү чечүү максатында жазган. 

Келгиле, Корунттагы жыйналышка жолдонгон биринчи катын ошол көз караш менен карап көрөлү.

Корунттагы жыйналышта олуттуу көйгөйлөр бар экени Хлоянын элинен Пабылдын назарына илинген (1 Ко 1:11). Одоно сексуалдык адеп-ахлаксыздыкка байланыштуу белгилүү бир иш козголгон, бирок аны менен иштешүүгө болбойт. (1 Ко 5: 1, 2) Чыр-чатактар ​​болуп, бир туугандар бири-бирин сотко беришкен. (1 Ко 1:11; 6: 1-8) Ал жыйналыштын башкаруучулары өздөрүн башкалардан жогору көрүп калуу коркунучу бар экендигин түшүнгөн. (1 Ко 4: 1, 2, 8, 14) Алар жазылгандардын чегинен чыгып, мактанып жатышкан окшойт. (1 Ко 4: 6, 7)

Коринфтик жыйналыштын руханийлигине олуттуу коркунучтар болгонун көрүү биз үчүн кыйын эмес. Пабыл бул коркутууларды кандайча чечкен? Бул жакшы эмес, келгиле, баардыгыбыз дос бололу Апостол Пабыл. Жок, Пабыл эч кандай сөздөрдү четке каккан жок. Ал маселелерди тегеректеп отурган жок. Бул Пабыл катуу эскертүүлөргө толгон жана шылдыңдоону үйгө жеткирүү үчүн курал катары колдонуудан коркпойт. 

«Сиз буга чейин эле ыраазы болуп калдыңызбы? Сиз буга чейин эле байсызбы? Бизсиз падыша болуп бийлик кыла баштадыңбы? Чындыгында, биз да силер менен падыша болуп бийлик кыла алышыбыз үчүн, сен падыша болуп бийлик кыла башташыңды каалайм ». (1 Корунттуктар 4: 8)

«Биз Машаяктын айынан акылсызбыз, ал эми силер Машаяктын жолунда акылдуусуңар; биз алсызбыз, бирок сен күчтүүсүң; Сени урматтап жатышат, а биз болсо абийирибизди төгүп жатабыз ”. (1 Корунттуктар 4:10)

«Же ыйыктар дүйнөнү соттой тургандыгын билбейсиңби? Эгерде сиз дүйнөнү соттой турган болсоңуз, анда сиз өтө эле майда-барат маселелерди чечүүгө жөндөмсүзсүзбү? ”Деп сурады. (1 Корунттуктарга 6: 2)

"Же адилетсиз адамдар Кудайдын Падышалыгын мураска албай тургандыгын билбейсиңби?" (1 Корунттуктарга 6: 9)

"Же" биз Жахабаны көрө албастыкка үндөп жатабызбы? " Биз андан күчтүү эмеспиз, туурабы? ”Деп сурады. (1 Корунттуктар 10:22)

Бул жөн гана тандоо. Катта ушундай сөздөр толтура. Окурман элчинин коринфтиктердин мамилесине кыжырданганын жана кыйналганын көрө алат. 

Биз үчүн дагы бир маанилүү нерсе - бул аяттардын мыскылдуу же татаал обону алардын жалпылыгы гана эмес. Алардын айрымдарында грек сөзү бар ETA. Азыр ETA жөн гана "же" дегенди билдириши мүмкүн, бирок аны какшык менен же чакырык катары колдонсо болот. Ошол учурларда аны башка сөздөр менен алмаштырууга болот; мисалы, "эмне". 

"Эмне!? Ыйыктар дүйнөнү соттой тургандыгын билбейсиңби? ”Деп сурады. (1 Корунттуктарга 6: 2)

"Эмне!? Адилетсиз адамдар Кудайдын Падышалыгын мураска алышпасын билбейсиңби ”(1 Корунттуктар 6: 9).

"Эмне!? "Биз Жахабаны көрө албастыкка үндөп жатабызбы?" (1 Корунттуктар 10:22)

Мунун баары эмне үчүн маанилүү экендигин бир көз ирмемде көрө аласыз.  Азырынча табышмактын ордуна дагы бир бөлүгүн коюуга болот. Элчи Пабыл корунттуктарды Хлойдун эли аркылуу уккан нерселери жөнүндө эскерткенден кийин, ал мындай деп жазган: «Эми сен жазган нерселер жөнүндө ...» (1 Корунттуктар 7: 1)

Ушул учурдан тартып, ал катта берилген суроолорго же тынчсызданууларга жооп берип жаткансыйт. Кандай кат? Бизде эч кандай кат катталган эмес, бирок Павел ал катты айткандыктан, мындай кат болгонун билебиз. Ушул учурдан тартып, биз жарым телефон сүйлөшүүсүн угуп жаткан адамга окшошпуз - Пабылдын гана тарабы. Биз уккан нерселерибизден, саптын аркы өйүзүндөгү адам эмне деп айтып жатканынан жыйынтык чыгарышыбыз керек; же бул учурда корунттуктар эмне деп жазган.

Эгерде азыр убактыңыз болсо, анда мен ушул видеону тындырып, 1 Корунттуктарга 14-бөлүмдү толугу менен окуп чыгууну сунуштаар элем, Пабыл Коринфтиктерге жазган катында айтылган суроолорду жана маселелерди чечип жаткандыгын унутпаңыз. Жыйналышта сүйлөгөн аялдар жөнүндө Пабылдын сөздөрү өзүнчө жазылган эмес, бирок анын Корунттагы аксакалдардын катына берген жообунун бир бөлүгү. Анын чынында эмнени билдирерин контекстте гана түшүнө алабыз. Пабылдын 1 Корунттуктар китебинин 14-бөлүмүндө Корунттагы жыйналыш жолугушууларындагы башаламандык жана башаламандык көйгөйү жөнүндө сөз болот.

Ошентип, Пабыл аларга бул бөлүмдө көйгөйдү кантип чечүү керектигин айтып берди. Талаштуу үзүндүгө чейинки аяттар өзгөчө көңүл бурууга арзыйт. Алар мындай окушту:

Эмне дейбиз, бир туугандар? Сиз чогулганда, ар бир адамда Забур же окутуу, аян, тил же чечмелөө болот. Булардын бардыгы чиркөөнү куруу үчүн жасалышы керек. Эгерде кимдир бирөө тилде сүйлөсө, эки же эң көп дегенде үчөө кезек менен сүйлөсүн, ал эми бирөө чечмелеп бериши керек. Эгерде котормочу жок болсо, анда ал чиркөөдө унчукпай туруп, өзү жана Кудай менен гана сүйлөшүшү керек. Эки-үч пайгамбар сүйлөп, калгандары айтылгандарды кылдаттык менен таразалап көрүшү керек. Эгер отурган адамга аян келсе, биринчи сүйлөгөн адам токтоп калышы керек. Анткени баарыңар үйрөтүлүп, бекемделиши үчүн, баарыңар өз кезегиңер менен айта аласыңар. Пайгамбарлардын рухтары пайгамбарларга баш иет. Анткени Кудай - баш аламандыктын эмес, бардык ыйыктардын чиркөөлөрүндөгүдөй эле, тынчтыктын Кудайы.
(1 Корунттуктар 14: 26-33 Berean Study Bible)

Жаңы дүйнө котормосунда 32-аят: "Пайгамбарлардын рухунун белектерин пайгамбарлар көзөмөлдөшөт" деп которулган.

Демек, эч ким пайгамбарларды эмес, пайгамбарларды өздөрү көзөмөлдөйт. Бул жөнүндө ойлон. Жана пайгамбарлык канчалык маанилүү? Пабыл мындай дейт: "Сүйүүгө чын жүрөктөн умтулгула жана рухий белектерди, айрыкча, пайгамбарлык белегин ... пайгамбарлык кылган адам чиркөөнү бекемдейт". (1 Корунттуктар 14: 1, 4 BSB)

Макулсузбу? Албетте, биз макулбуз. Эми эсиңизде болсун, аялдар пайгамбар болгон жана алардын белегин көзөмөлдөгөн пайгамбарлар болгон. Кантип Пабыл ушуну айтып, андан кийин дароо эле бардык аял пайгамбарларга ооз тийгизе алат?   

Ошол себептен Пабылдын кийинки сөздөрүн карашыбыз керек. Алар Пабылданбы же Коринфтиктерге жазган катында бир нерсени келтирип жатабы? Жаңы эле Пабылдын жыйналыштагы баш аламандыкты жана башаламандыкты чечкенин көрдүк. Бирок Корунттуктар өзүлөрүнүн чечимине ээ болуп, Пабыл ушул маселени чечип жатыптыр? Коринфтик мактанчаак эркектер жыйналыштагы башаламандыктын күнөөсүн аялдарынын мойнуна жүктөп жатышты беле? Балким, алардын баш аламандыкты чечүү жолу аялдардын оозун жабуу болгон жана алар Пабылдан издеген нерсеси анын колдоосу болгонбу?

Эсиңизде болсун, грек тилинде тырмакча жок болчу. Ошондуктан аларды барар жерге которуу котормочунун колунда. Котормочулар ушул аяттардагыдай 33 жана 34-аяттарды тырмакчага коюшу керек беле?

Эми сиз: "Эркектин аял менен жыныстык катнашка барбаганы жакшы" деп жазганыңызга байланыштуу. (1 Корунттуктар 7: 1 NIV)

Эми буркандарга курмандыкка чалынган тамак жөнүндө: "Баарыбыз билимге ээ экенибизди" билебиз. Бирок сүйүү күч алса, билим өйдө турат. (1 Корунттуктар 8: 1 NIV)

Эми Машаяк өлгөндөрдүн арасынан тирилди деп жарыяланып жатса, анда кантип айрымдарыңар: "Өлгөндөрдүн тирилүүсү жок", - деп айта аласыңар? (1 Корунттуктар 15:14 HCSB)

Сексуалдык мамилени четке кагасызбы? Өлгөндөрдүн тирилишин четке кагып жатасыңарбы ?! Коринфтиктерде таң калыштуу идеялар болгон окшойт, туурабы? Чынында эле, кээ бир кызыктай идеялар! Аларда аялдардын өзүн кандай алып жүрүшү керектиги жөнүндө таң калыштуу ойлор болгонбу? Жыйналыштагы аялдарды Кудайды оозунун жемиши менен мактоого укугун жокко чыгарганга аракет кылган жери кайда?

33-аятта бул Пабылдын өзүнүн сөзү эмес деген түшүнүк бар. Аны байкай аласызбы, жокпу, билиңиз

“... аялдардын сүйлөөсүнө жол берилбеши керек. Алар Мусанын Мыйзамында айтылгандай, унчукпай угушу керек ». (1 Корунттуктар 14:33) Заманбап англисче версиясы)

Мусанын Мыйзамында андай эч нерсе айтылбайт, Пабыл Гамалиелдин этегинде окуган мыйзам окумуштуусу катары муну билмек. Ал мындай жалган доомат коймок эмес.

Пабыл Коринфтиктерге алардын өзүлөрү жасаган акылсыз нерсени келтиргендигинин дагы бир далили бар - эгерде бул катта бир нерсе болсо, алардын акылсыздык идеяларынан башка дагы бир нерсеси бар экен. Эсиңерде болсун, биз Пабылдын ушул катта сарказмды окутуу куралы катары колдонгону жөнүндө айтканбыз. Анын грек сөзүн колдонгонун дагы унутпаңыз ETA кээде шылдың болуп колдонулат.

Ушул цитатадан кийинки аятты караңыз.

Алгач, Жаңы Дүйнөнүн котормосунан окуйбуз:

“. . .Кудай сөзү сизден жаралганбы же сизге чейин жеткенби? " (1 Корунттуктар 14:36)

Эми муну сызыкчадан караңыз.  

Эмне үчүн NWT биринчи көрүнүшүнүн котормосун киргизбейт ETA?

King James, American Standard жана English Revised котормолорунда аны "Эмне?" Деп которушкан, бирок мага мыктылап берилгени жагат:

ЭМНЕ? Кудайдын Сөзү сенден жаралганбы? Же ал сага эмес, башка бирөөгө келдиби? (Ишенимдүү версия)

Коринфтиктердин аялдар унчукпагыла деген түшүнүгүнүн маанисиздигинен Пабылдын үмүтүн үзүп, колдорун асманга көтөрүп жатканын көрө аласыз. Ким алар бар деп ойлойсуз? Алар Машаяк башкаларга эмес, аларга чындыкты ачып берет деп ойлойсузбу?

Ал чындыгында кийинки аятта бутун ылдый салат:

«Кимде-ким өзүн пайгамбармын деп ойлосо же рухка шыктуу болсо, ал менин сага жазып жаткан нерселерим Теңирдин осуяты экендигин моюнга алышы керек. Бирок кимдир бирөө муну четке какса, анда ал эске алынбайт ». (1 Корунттуктар 14:37, 38 NWT)

Пабыл аларга бул акылсыз идея экендигин айтып, убакытты текке кетирбейт. Бул айдан ачык. Ал буга чейин аларга көйгөйдү кантип оңдой тургандыгын айтып берген жана эми Мырзабыздан келген анын кеңешин четке кагып койсо, аларга көңүл бурулбай тургандыгын айтты.

Бул нерсе бир нече жыл мурун жергиликтүү жыйналышта болуп өткөн окуяны эсиме салат, ал жерде Бейтелдеги 20дан жогорку жаштагы аксакалдар бар болчу - алар Күзөт мунарасын изилдөөдө жаш балдардын комментарий бериши орунсуз деп эсептешкен, анткени алар өзүлөрүнүн комментарийлери боюнча , ушул көрүнүктүү адамдарга насаат айт. Ошентип, алар белгилүү бир курактагы балдардын пикирлерине тыюу салышты. Албетте, балдарына акыл-насаат айтууну гана каалаган ата-энелердин үндөрү угулуп, тыюу бир нече айга гана созулган. Бирок кол менен жасалган мындай демилгени укканда кандай сезимде болуп жатасың, сыягы, Пабыл Корунттагы аксакалдар аялдардын оозун жап деген ойду окуп жатканда. Кээде биз, адамдар жасай турган акылсыздык деңгээлинде, башыңды чайкаганга туура келет.

Пабыл акыркы эки аятта өзүнүн насаатын мындайча жыйынтыктайт: “Ошондуктан, бир туугандарым, пайгамбарлык кылууну чын жүрөктөн каалагыла, жана башка тилдерде сүйлөөгө тыюу салбагыла. Бирок баардыгы талаптагыдай жана иреттүү түрдө жасалышы керек ”. (1 Корунттуктар 14:39, 40) Болумушту Америка стандарттык Ыйык Китеп)

Ооба, эч кимди сүйлөбөй эле койбогула, бир туугандар, бирок бардык нерсени татыктуу жана иреттүү аткарганыңарга көзүңөр жетти.

Келгиле, үйрөнгөндөрүбүздү жыйынтыктайлы.

Корунттагы жыйналыштарга жолдонгон биринчи катты кылдаттык менен окуп чыгуу алардын таң калыштуу кызыктай ойлорду өрчүтүп, христианга окшобогон жүрүм-турумга барышкандыгын көрсөтөт. Пабылдын алардын нааразычылыгын анын кайта-кайта какшыктаганынан билүүгө болот. Менин сүйүктүүлөрүмдүн бири бул:

Мен силерге барбайм дегенсип, кээ бириңер текеберленишти. Бирок жакын арада, эгерде Теңир кааласа, мен сага келем, ошондо мен бул текебер адамдардын айткандарын гана эмес, алардын кандай күчкө ээ экендигин билем. Анткени Кудайдын Падышачылыгы сөз эмес, күч жөнүндө. Кайсынысын тандайсыз? Сага таяк менен келейинби же сүйүү менен, жумшак рух менен келейинби? (1 Корунттуктар 4: 18-21 BSB)

Бул мага айрым тентек балдар менен мамиле түзгөн ата-энени эске салат. «Сен ал жерде өтө эле ызы-чуу кылып жатасың. Жакшыраак тынчып кал, болбосо мен келе жатам, сен да ошону каалайсың ”деди.

Пабыл алардын катына жооп кылып, жыйналыш жолугушууларында кооздукту, тынчтыкты жана тартипти орнотуу боюнча бир катар сунуштарды айткан. Ал пайгамбарлык кылууга үндөйт жана аялдардын жыйналышта тиленип, пайгамбарлык кыла ала тургандыгын өзгөчө белгилейт. 33-бөлүмдүн 14-аятындагы мыйзам аялдарды унчукпай баш ийүүгө милдеттендирет деген сөз жалган, анткени ал Пабылдан чыкмак эмес. Пабыл алардын сөздөрүн аларга кайталап, андан кийин эки жолу бөлүүчү бөлүкчөнү колдонгон сөздөрдү келтирди, ETA, бул учурда анын айткандарына мазактоочу обон катары. Ал аларды билбеген нерсесин билип калдым деп, аларды кубалап, түздөн-түз Мырзабыздан келген элчилигин бекемдеп, мындай деди: “Эмне? Кудайдын сөзү сенден кеттиби? Же сизге жалгыз келдиби? Эгерде кимдир бирөө өзүн пайгамбармын деп ойлойм же рухий адаммын деп ойлосо, анда мен сага жазып жаткан нерселерди Теңирдин осуяты деп эсептесин. Бирок кимде-ким сабатсыз болсо, анда ал сабатсыз болсун ». (1 Корунттуктар 14: 36-38.) Дүйнөлүк англис Ыйык Китеби)

Zoomду платформабыз катары колдонуп, англис жана испан тилдериндеги бир нече онлайн жолугушууларга катышам. Мен муну бир нече жылдан бери жасап келе жатам. Бир нече убакыт мурун, биз ушул жолугушууларда аялдарга намаз окууга уруксат берилиши же берилбеши жөнүндө ойлоно баштадык. Бул видеотасмадан айрымдарын таба элек бардык далилдерди карап чыгып, Пабылдын 1 Корунттуктар 11: 5, 13төгү сөздөрүнө негизделген аялдар тилениши мүмкүн деген жалпы пикирге келишти.

Буга биздин топтогу айрым эркектер каршы болуп, топтон чыгып кетишти. Эң сонун нерсени колдон чыгарып жибергендиктен, алардын кетишин көргөндө капалуу болду.

Көрдүңбү, биз Кудай каалаган нерсени жасай албайбыз, эгерде бизде бардык жакшылыктар болбосо. Алардын жасалма жана Ыйык Китепке каршы сыйынуусуна коюлган чектөөлөрдү алып салганыбызда, аялдар гана бата алышат. Эркектер да бата алышат.

Бул жолугушууларда эжелерибизден уккандай, чын жүрөктөн чыккан жана жүрөктү козгогон дубаларды мен эч качан эркектердин оозунан уккан эмесмин деп эч күмөн санабай айта алам. Алардын тиленүүлөрү мени козгоп, жанымды байытты. Алар күнүмдүк жана формалисттик мүнөзгө ээ эмес, бирок Кудайдын рухунун жетеги менен жазылган.

Башталыш 3: 16да аялга гана үстөмдүк кылгысы келген адамдын денелик мамилесинен келип чыккан кысымга каршы күрөшүп жатканда, биз эже-карындаштарыбызды гана эмес, өзүбүздү да боштондукка чыгарабыз. Аялдар эркектер менен тең тайлашкысы келбейт. Айрым адамдарда пайда болгон коркуу сезими Машаяктын рухунан эмес, дүйнөнүн рухунан келип чыгат.

Мен муну айрымдарга түшүнүү кыйын экенин билем. Биз дагы деле көп нерсени карашыбыз керек экендигин билем. Кийинки видеобузда Пабылдын Тиметейге айткан сөздөрү талкууланат, анда кокусунан окуп чыккандан кийин аялдар жыйналышта окутууга жана ыйгарым укуктарды колдонууга тыюу салынган көрүнөт. Ошондой эле аялдарды куткаруу үчүн, балалуу болууну көрсөткөндөй, таң калыштуу билдирүү дагы бар.

Бул видеодо айтылгандай, биз ал каттын чыныгы маанисин түшүнүүгө аракет кылуу үчүн, ал каттын ыйык китептик жана тарыхый контекстин изилдейбиз. Ошол видеодон кийин, биз 1 Корунттуктар 11: 3 бөлүмүн, башчылык жөнүндө сөз кылдаттык менен карап чыгабыз. Жана ушул сериалдын акыркы видеотасмасында үй-бүлөлүк башчылыкта башчылыктын туура ролун тактоого аракет кылабыз.

Сураныч, биз менен бирге болуп, ачык ой жүгүртүңүз, анткени ушул чындыктардын бардыгы бизди байытып, эркекти да, аялды да бошотот жана биздин дүйнө жүзүбүздө өкүм сүргөн саясий жана социалдык чектен сактайт. Библия феминизмди жана эркекчиликти жайылтпайт. Кудай эркек менен аялды бир-биринен айырмалап, эки бөлүгүн бүтүндөй кылып жараткан, ошондо ар бири бири-бирин толуктай алат. Биздин максатыбыз - Кудайдын чараларын түшүнүү, ошондуктан аны өз ара пайдалуу болушубуз керек.

Ага чейин, көрүп, колдоо көрсөткөнүңүз үчүн рахмат.

Элеонора Vivlon

Элеонора Vivlon макалалар.
    4
    0
    ой жакшы болмок, Комментарий жаккан.x