Lobiai iš Dievo žodžio ir dvasinių brangakmenių kasimas
Dangaus karalystė priartėjo? (Matthew 1-3)
Matthew 3: 1, 2 - (pamokslaukite, Karalystė, dangaus karalystė, priartėjo)
„Pamokslauti“
Įdomu tai, kad nuorodoje rašoma: „Graikų kalbos žodis iš esmės reiškia„ paskelbti viešuoju pasiuntiniu “. Tai pabrėžia paskelbimo būdą: paprastai atvirą, viešą pareiškimą, o ne pamokslą grupei. “
Šios Graikų kalbos žodis reiškia tinkamai „erelį, skelbti žinią viešai ir su įsitikinimu“.
Taigi, mes turime užduoti klausimą, ar einant nuo durų iki durų ar stovint prie vežimo pagal pirmiau pateiktą apibrėžimą galima laikyti pamokslavimą. „Nuo durų iki durų“ yra privatus, stovi už krepšio tyli, žodžiu nepraneša pranešimo. Pirmajame amžiuje ankstyvieji krikščionys ėjo į turgavietes ir sinagogas bei kitas viešas vietas.
„Karalystė“, „Dangaus karalystė“
Studijuotos Biblijos nuorodos teigia, kad dauguma 55 „Karalystės“ atvejų Mate yra susiję su Dievo dangiška taisykle. Pabandykite ieškoti žodžių NWT nuorodų leidinyje „karalystė“ ir perskaitykite rodomus ištraukas, ypač iš Mato. Pamatysite, kad teiginys, kad „dauguma jų nurodo Dievo dangiškąją taisyklę “. Frazė „dangaus karalystė“ nenurodo, kur ji yra, tik jos kilmė ar karalystės galios šaltinis.
Iliustruoju, kai Judą užkariavo Nebukadnecaras, jis tapo Babilono karalystės arba Nebukadnecaro karalystės dalimi. Nei vienas iš aprašymų nenurodo, kur buvo karalystės vieta pažodžiui, veikiau apibūdina valdžios sprendimo šaltinį. Judo nebuvo Babilone, jis buvo Babilone.
Panašiai, kaip Jėzus pasakė Pilotui John 18: 36, 37, „mano karalystė nėra šio pasaulio dalis,… mano karalystė nėra iš šio šaltinio“. Šaltinis buvo iš Jehovos Dievo, iš dangaus, o ne iš žmonių, o ne iš žemės. Nė vienas iš Rašto ištraukų iš žodžio paieškos aiškiai nenurodo, kad „Dievo karalystė“ remiasi dvasiniu dangumi ir jį valdo “.. 5 cituojami šventraščiai (Mattas 21: 43, Markas 1: 15, Lukas 4: 43, Danielius 2: 44, 2 Timothy 4: 18) nepalaiko ir šio aiškinimo.
Matthew 21: 43 teigia, kad „Dievo karalystė bus paimta iš tavęs [Izraelis] ir atiduota tautai [žydų ir pagonių krikščionims], nešančiai jos vaisius“. Jokios nuorodos į dangų čia nebuvo - tiek natūralus Izraelis, tiek dvasinis Izraelis tada buvo žemėje. .
Pažymėti 1: 15 sako: paskirtas [netinkamas] laikas pasibaigė, ir Dievo karalystė priartėjo. Atgailaukite, žmonės, ir tikėkite gerąja žinia. “Tai buvo Jėzaus žodžiai, rodantys Dievo karalystę, nes karalius netrukus pradės valdyti. Tai padarė jis, kai Jehova priėmė jo išpirkos auką ir„ suteikė jam visą valdžią danguje ir žemėje “(Matas 28: 18)
Lukas 4: „43“ užrašo Jėzaus žodžius: „Taip pat ir kitiems miestams turiu paskelbti gerąją naujieną apie Dievo karalystę, nes už tai buvau išsiųstas.“ Vėlgi, jokios nuorodos į vietą.
Danieliaus 2:44 sakoma: „Dangaus Dievas [šaltinis] įsteigs karalystę [galią] ... Ji sutriuškins ir panaikins visas šias [žmogaus sukurtas] karalystes“. Pirmoje eilutės dalyje sakoma „Ir tų karalių laikais“, nurodant tris ankstesnes eilutes. Tose eilutėse aptariama „ketvirtoji karalystė, ji bus stipri kaip geležis“, kurią visi Biblijos tyrinėtojai priima kaip nuorodą į Romą. Pirmojo šimtmečio Jėzaus mokiniams jie tai būtų supratę taip, kad ketvirtosios pranašystės karalystės Romos dienomis Dievas įsteigs karalystę [valdant Jėzui Kristui], o tai rodo Biblijos įrašai. (Daugiau apie tai skaitykite: Kaip mes galime įrodyti, kai Jėzus tapo karaliumi.)
Visi, išskyrus 2 Timotiejaus nuorodą, aiškiai nurodo žemiškus įvykius. Kalbama apie 2 Timotiejui 4:18 „Jo [Jėzaus] dangiškoji karalystė“, kurią daugelis neteisingai interpretuoja kaip „danguje“. Tačiau „dangiškasis“ reiškia ne fizinę vietą, o veikiau. Tai rodo savo kontrastą su žemišku ar žmogišku valdymu. Pavyzdžiui, Hebrajams 6: 4 kalbama apie „nemokamą dangišką dovaną“. (NWT) Ne dovana danguje, bet nemokama dovana, gaunama iš dangaus, iš Dievo.
Be to, tos „Dangaus karalystės“ karalius yra Jėzus Kristus. Jis tai pripažino John 18: 37. Štai kodėl jis atėjo į pasaulį, norėdamas tapti karaliumi, reikalaudamas teisėtų teisių, nurodytų Ezekielio 21: 26, 27. Todėl nekalbama apie „Dievo dangiškoji taisyklė “, bet Jėzaus dangiškoji valdžia su Dievo atrama ir galia už jo.
Visa tai patvirtina tikslus nuoroda „priartėjo “ kuriame sakoma: „Čia ta prasme, kad netrukus pasirodys būsimasis dangaus karalystės valdovas“.
Jėzus, kelias (JN skyrius 2) - Jėzus yra pagerbtas prieš savo gimimą.
Dar viena gaiviai tiksli santrauka.
Metinis pranešimas buvo perskaitytas šiąnakt. Didžiojoje Britanijoje didžiausias leidėjų skaičius buvo maždaug 137,500. Praėjusių metų metraštis rodo, kad ankstesnių paslaugų metų pikas buvo 138,261. Vidutinės kavinės nebuvo minimos. Įdomu kodėl??
Ar kas nors kitas gauna konkrečių šalių vidutinius ar geriausius leidėjus?
Įdomus. Mes ką tik gavome lašus, kur šiek tiek padidėjo, o memorialo dalyvių nekomentuojame.
Ačiū Tadua už analizę.
Duomenis apie 2017 m. Ir 2016 m. Paėmiau iš jw.org, atlikau nešvarius scenarijus ir dabar pateikiame statistiką http://www.enif.ee/~ok/stats.html .
Pastebėtina. Praėjusią naktį buvo paskelbta, kad mūsų suvažiavimas, paprastai rengiamas dideliame renginių kupole, kurį organizacija kasmet nuomojasi nuo devintojo dešimtmečio pradžios, vyks daug mažesnėje mūsų aktų salėje. Buvo priversta namo, kad tai buvo meilės nuostata, jog šią vasarą surengsime daug asmeniškesnį, intymesnį suvažiavimą. Man įdomu, ar tai reiškia, kad jie pagaliau padarys šios regioninės sueigos dienos sąskaitų ataskaitą? Pirmą kartą? Mūsų paskutinės dienos surinkimas kainavo 1980 18,000 USD už pastatytą pastatą ir jie moka... Skaityti daugiau "
Sveiki, JA, prašome žiūrėti „Youtube“, „ExJW“ kritinį mąstytoją (-ius). (Ankstesniame / senesniame) vaizdo įraše jis puikiai atskleidžia, kodėl staiga padidėja „išlaidos“ ... Įžvalgiausia.
Tiems iš mūsų, kurie vis dar dalyvaujame posėdžiuose, bus įdomu iššaukti mintis apie Jehovos vardo naudojimą NT (nes jis yra trumpesnis), nesukeldamas problemų.
Taip pat bus įdomu pamatyti, kurios bitų WTBS vengia komentuoti.
Ar manote, kad naujame testamente Jehovos vardas neturėtų būti nurodytas?
Dievo vardo pridėjimas yra labai abejotinas, jei, jo manymu, nėra tikslinga jo išsaugoti jokiuose išlikusiuose rankraščiuose, ypač kaip tai padarė NWT. Tai darydami, jie tikrai buvo per daug uolūs ir tai bus pabrėžiama per ateinančius mėnesius. Jehovos vardo pridėjimas Evangelijose atrodo pagrįstas ir naudingas. Kontekstas, tekstas ir tt pateikia tam tikrą pagrindimą, tačiau dažniausiai tai nėra Apaštalų darbų knyga. Šie atvejai bus išryškinti atitinkamoje CLAM apžvalgoje, daugiausia dėmesio skiriant akivaizdžiai klaidingiems ar labai abejotiniems atvejams, kad... Skaityti daugiau "
Tadua,… „labai abejotinas?“
Aš tikiu, kad yra kažkas apie: „Aš liudiju visiems, kurie girdi pranašysčių žodžius šioje knygoje: Jei kas juos papildys, Dievas pridės jam šioje knygoje aprašytas negandas“.
Arba sumaniai ...
Sveikas drifteris
Jūs prisimenate apreiškimą 22: 18 „Aš liudiju visiems, kurie girdi šio slinkties pranašystės žodžius: Jei kas nors papildys šiuos dalykus, Dievas pridės jam negandų, kurios užrašytos šiame sąraše“.
Patarkite, nors griežtai kontekste atrodo, kad jis konkrečiai nurodo Apreiškimo knygą. (kur, beje, jie pakeitė Viešpatį į Jehovą ir tokiu būdu pakeitė teksto supratimą ir prasmę, todėl 22: 18 iš tikrųjų tampa tinkamu. Pvz., Apreiškimas 22: 6, žr. Apreiškimas 22: 16 ir Apreiškimas 1: 1-3)
Ar jūs kalbate apie tikrąjį Dievo vardą ar tai, ką mes vadiname juo?
Šiek tiek lipnios vartelės ... ar ne?
Sveikos smegenys!
NWT, imho, yra ne kas kita, kaip išsiplėtusi / išplėsta samprotavimo knyga, jei to norėsite.
Tai vienas dalykas aiškinti šventraščius viešai, bet visiškai kitas dalykas - sąmoningai klaidingai atspausdinti originalų tekstą, kad būtų galima paremti šį aiškinimą.
„Tetragrammaton“ įdėjimas ten, kur jo nerandama, yra tik vienas iš daugelio pavyzdžių.
Nepelnytas gerumas vietoj gerumo ir aktyvi jėga vietoje Šventosios Dvasios yra dar du.
GB padarė blogą, blogą dalyką!
(Pagal Chriso Isaaco dainą „Aš padariau blogą, blogą dalyką“.)
Norint, kad vertimas būtų tinkamas, Jehovos vardas (nesijaudinkime dėl rašybos) taip pat turėtų (a) pasirodyti ten, kur hebrajų raštuose nurodytoje citatoje buvo naudojamas šis vardas, su trumpa išnaša, paaiškinančia šį faktą (pvz., Tekstas = Viešpats) arba b) žodis Viešpats turėtų būti priimtas, nes tai yra turimuose rankraščiuose, tačiau išnašoje turėtų būti nurodytas HS (arba OT) Jehova.
Tai nėra raketų mokslas, ar ne?
Sveikas, Leonardo
Jūsų (B) pasirinkimas būtų pats teisingiausias / sąžiningiausias požiūris, leidžiantis skaitytojui apsispręsti. Bet net jei jie padarytų (a), tai būtų aiškiau, nei yra dabar.
Sveiki, Leonardo! Remiantis mano skaičiumi hebrajiško teksto, yra 78 aiškios vietos, kur NT citata gaunama iš hebrajų citatos. Kiti gali tai padaryti labiau. Be šių 78 vietų yra 5 vietos, kur NWT palieka ją kaip valdovą, kai kalbama apie Jėzų. 1984 m. Nuoroda 1: 2 4: 3 pateikia paaiškinimą ir 15:XNUMX. Taigi geriausia palikti jį kaip valdovą ir pasiūlyti išnašos paaiškinimą ar nuorodą. Manau, kaip ir visi vertimai, nwt turi gerų dalykų ir, kaip ir visi vertimai, kelia šališkumo. Mano požiūris yra... Skaityti daugiau "
Mano nuomone, Biblijos tekste nieko neturėtų būti „papildyta“ ar pakeista, išskyrus atvejus, kai paaiškėja, kad pakeitimai yra teisingi. Dabar, kai yra įrodyta, yra kita tema. Masoretai, nors ir padarė tam tikrų doktrininių OT teksto pakeitimų, vėlesniais amžiais kruopščiai jį išsaugojo, laikydamiesi kruopščios ir kruopščios kopijavimo praktikos. Ir dabar juos už tai giria net jw.org. Štai (sugalvotas) pavyzdys. 1 Karalių 7:26 sakoma, kad Saliamono jūroje telpa 2,000 2 vandens vonių, o 4 Kronikų 5: 3,000 sakoma, kad joje gali būti XNUMX XNUMX vonių. Lygiagrečios eilutės, aiškus prieštaravimas. Maža matematika pasakoja... Skaityti daugiau "
Matas. 3: 1 Tais laikais Jonas Krikštytojas atėjo į Judėjos dykumą skelbdamas, kad 2 „Atgailaukite, nes arti dangaus karalystė“. 3 Nes jis yra tas, apie kurį pranašas Izaijas kalbėjo:
Jei Jonas pasakė, paskelbė ar paskelbė, kad dangaus karalystė yra arti, ar jis turėjo omenyje, kad jis yra labai arti, už kelių dienų ar daugiausiai už kelerių metų, ar pasakyti ... 1914 m. Ar jis turėjo galvoje matomą karalystę, ar nematomą ... ???
Būtų malonu užduoti tuos 2 klausimus susitikimo metu ... ..mm ... galinis kambarys ??
Tuomet, kai yra kambarys, jis gali jus pamatyti !!
Pradėjus nuo Mato knygos ir sutelkiant dėmesį į Jėzaus gyvenimą, vis dar užduodamas klausimas „Digging for Spiritic Bems“:
Ko šią savaitę Biblijos skaitymas išmokė jus apie Jehovą? Jūs manote, kad klausimas turėtų būti: ko šią savaitę Biblijos skaitymas išmokė jus apie mūsų Viešpatį ir Gelbėtoją Kristų Jėzų? Kaip liūdna!!!
Haha, jūs taip pat tai pastebėjote. Aš ketinau tai pakomentuoti. Liudna. Tikėjausi, kad jie tai išsiaiškins, nes mes perėjome prie naujojo bandymo. Oi, krikščionių graikų šventraščiai.
„Kyaecker“, net jei anksčiau buvome per Krikščionių Graikijos Raštus TMS, bus labai įdomu, atsižvelgiant į tai, kad jie visiškai atsibunda, pamatydami, kaip jie pakeis Jėzų su Jehova, kad brolio ir seserų protas tvirtai įsitvirtintų Jehovoje.