Усогласување на месијанската пророштво на Даниел 9: 24-27 со секуларната историја

Прашањата идентификувани со заеднички разбирање - продолжија

Пронајдени други проблеми во текот на истражувањето

 

6.      Наследство на првосвештениците и должина на услугата / возраста Проблем

Хилкија

Хилкија бил првосвештеник за време на владеењето на Јосија. 2 Цареви 22: 3-4 го запишува како Првосвештеник во 18-титеth Година на Јосија.

Азарија

Азарија бил син на Хилкија како што е споменато во 1. Летописи 6: 13-14.

Сераја

Сераја беше син на Азарија, како што е споменато во 1. Летописи 6: 13-14. Тој беше Првосвештеник барем за некое време на владеењето на Седекија и беше убиен од Навуходоносор набргу по падот на Ерусалим во 11th Година на Седекија според 2 Цареви 25:18.

Јоозадак

Јоозадак беше син на Сераја и татко на Јесува (Исус Навин), запишани во 1 Летописи 6: 14-15 и го зеде во егзил од Навуходоносор. Оттука, Јешуа е роден додека бил во егзил. Не се споменува ниту дека Јозадак се вратил во 1st година на Кир по падот на Вавилон, па разумно е да се претпостави дека тој починал додека бил во егзил.

Eshешуа (исто така наречен oshошуа)

Eshешуа бил Првосвештеник во времето на првото враќање во Јуда во првата година на Кир. (Езра 2: 2) Исто така, овој факт би означувал дека неговиот татко Јоозадак умрел во егзил, кога му пришла службата на Првосвештеникот. Последниот датум за Јешуа е во Езра 5: 2, каде што eshешуа се придружува со Зерубабел и започна да го обновува храмот. Ова е 2-тоnd Година на Дариј Велики од контекст и записник на Агеј 1: 1-2, 12, 14. Ако тој имал најмалку 30 години на враќање во Јуда, тој би имал најмалку 49 години од двајцатаnd Година на Дариј.

Јоаким

Јоаким го наследи неговиот татко, Јешуа. (Неемија 12:10, 12, 26). Но, се чини дека Јоаким го наследил неговиот син до моментот кога Неемија дошол да ги обнови ofидовите на Ерусалим во 20th година на Артаксеркс базиран на Неемија 3: 1. Според Јосиф[I], Јоаким бил Првосвештеник во времето кога Езра се вратила во седумте годиниth Година на Артаксеркс, околу 13 години порано. Сепак, да се биде жив во 7-теth Година на Артаксеркс I, Јоаким би требало да има 92 години, многу малку веројатно.

Ова е проблем

Неемија 8: 5-7 што е во 7th или 8th година на Артаксеркс, запишува Jешуа бил таму во времето кога Езра го прочитал законот. Сепак, можно е да се објасни дека ова бил Јесуа, синот на Азанија, спомнат во Неемија 10: 9. Навистина, ако Јешуа во Неемија 8 беше Првосвештеник ќе беше чудно да не се спомене како средство за идентификување на него. Во овие и други библиски извештаи, поединците со исто име, кои живееле во исто време, обично биле идентификувани со квалификување на името со „син на. ” Ако ова не беше сторено, тогаш најверојатно главната индивидуа на ова име беше мртва, инаку, читателите од тоа време ќе беа збунети.

Елиашиб

Елиашиб, син на Јоаким, станал Првосвештеник до 20-тите годиниth година на Артаксеркс. Неемија 3: 1 споменува дека Елиашиб како Првосвештеник кога биле обновени theидовите на Ерусалим [во 20th Година на Артаксеркс] од Неемија. Елиашиб исто така помогна во обновата на theидовите, така што ќе требаше да биде помлад човек, доволно способен да ја изврши потребната напорна работа. Во секуларните решенија Елиашиб би се приближувал до 80 или повеќе во ова време.

Ова е малку веројатно според вообичаените секуларни решенија.

Јосиф рече дека Елиасиб станал Првосвештеник околу крајот на 7-миth Година на Ксеркс, и тоа е можно под секуларно решение.[ii]

Oiојада

Oiојада, син на Елиашиб, служеше како Првосвештеник до околу 33 годиниrd Година на Артаксеркс. Неемија 13:28 спомнува дека Јојада, Првосвештеникот имал син кој станал зет на Саналлат, Хоронит. Контекстот на Неемија 13: 6 покажува дека ова било период по враќањето на Неемија во Вавилон во 32 годинаnd Година на Артаксеркс. Не одредено време подоцна Неемија побарал уште едно отсуство и се вратил повторно во Ерусалим кога ќе се открие оваа состојба. Меѓутоа, дури и да се има Јоада како Првосвештеник во ова време во световни решенија, би го ставило во неговите 70-ти во овој момент.

Според Јоханан, возраста кога ќе треба да живее исто така, за да одговара на секуларната хронологија е малку веројатно.

Јоханан

Јоханан, син на Јоада, (веројатно Јован, во Јосиф) не се споменува за ништо во списите, друго во редот на едноподруго (Неемија 12:22). Тој различно се нарекува Jehохана Заради тоа е можно Јоханан и Јаддуа да го пополнат празнината оставена меѓу betweenојада се додека Александар Велики не бара од нив да бидат првиот роден син во просек од 45-годишни празнини и сите три, ,ојада, Јоханан и Јаддуа да живеат волја во своите 80-ти.

Ова е малку веројатно.

Јаддуа

Јаддуа, син на Јоханан го спомнува Јосиф, како Првосвештеник во времето на Дариј, последниот крал [од Персија], кој се чини дека се нарекува „Дариј Персиј“ во Неемија 12:22. Ако ова е правилна задача, тогаш во ова решение Дариј Персиец веројатно може да биде Дариј III од секуларните решенија.

Според Јоханан, возраста кога ќе треба да живее исто така, за да одговара на секуларната хронологија е малку веројатно.

Комплетна линија на првосвештеници

Свештеничкиот ред на потекло е пронајден во Неемија 12: 10-11, 22 во кој се споменува линијата на првосвештениците, имено Јешуа, Јоаким, Елиашиб, Јојада, Јоханан и Јаддуа, што траело до кралството на Дариј Персиј (не Дариј Велики / Прво) .

Вкупен временски период во конвенционална секуларна и верска библиска хронологија помеѓу 1st Година на Кир и Александар Велики совладувајќи го Дариј III е 538 година пред 330 година п.н.е. Ова е околу 208 години со само 6 првосвештеници. Ова би значело дека просечната генерација е 35 години, додека просечната генерација, особено околу тоа време, повеќе како 20-25 години, значително голема разлика. Преземањето на вообичаената должина на генерацијата би дало приближно максимум од 120-150 години разлика од околу 58-88 години.

Од тие 6, 4th, Oiојада, веќе служеше како Првосвештеник околу 32 годинаnd Година на Артаксеркс I. Во тоа време, Јојада веќе имаше роднина, Тобија Амонит, која заедно со Санбалат беше еден од главните противници на Евреите. Кога се вратил Неемија во Јуда, тој го бркал Тобија. Ова остава приближно 109 години за остатокот од 4-теth Првосвештеник до 6th Првосвештеници, (еквивалентно на 2.5 првосвештеници приближно) со првите 3-4 првосвештеници кои траат нешто под 100 години. Ова е многу малку веројатно сценарио.

Да се ​​биде во можност да ги вклопи првосвештениците од персискиот период во секуларната хронологија заснована на цитати во списанијата и да се биде најмалку 20 години јаз помеѓу раѓањето на таткото и раѓањето на синот, создава многу неверојатно векови. Ова е особено точно за периодот по 20-та годинаth Година на Артаксеркс И.

Понатаму, просечната возраст на една генерација е обично околу 20-25 години, при што најраната рана возраст за првородениот син (или првиот кој преживува) е обично околу 18-21 години, а не просечната 35-та година потребна по секуларни хронологии.

Јасно е дека вообичаеното сценарио нема смисла.

 

 

7.      Проблеми со сукцесија на медо-персиски кралеви

Езра 4: 5-7 го запишува следново: „ангажирајќи советници против нив за да ги нарушат нивните совети за сите денови на Кир, персискиот крал, до владеењето на Дариј, персискиот крал. 6 И во времето на Ахасевурес, на почетокот на неговото владеење, тие напишаа обвинение против жителите на Јуда и на Ерусалим. 7 Исто така, во времето на Артаксарсес, Бислам, Митрадат, Табеел и останатите негови колеги му напишаа на Персискиот крал Артаксарсес “.

Имаше проблеми за обновата на храмот од Кир до Дариј, [големиот] крал на Персија.

  • Дали се појавиле проблемите во времето на владеењето на Ахасвер и Артаксеркс помеѓу периодот на Кир до Дариј или после тоа?
  • Дали е ова Асаурус ист како Ахасвериј на Естира?
  • Дали овој Дариј треба да се идентификува како Дариј I (Хистапи), или подоцнежен Дариј, како што е Дариј Персиец во / по времето на Неемија? (Неемија 12:22).
  • Дали е ова Артаксеркс исто како Артаксерксот на Езра 7 наваму и Неемија?

Сите овие се прашања што бараат задоволително решавање.

8.      Проблем во споредбата на свештениците и левитите кои се вратиле со Зерубабел со оние што го потпишале заветот со Неемија

Неемија 12: 1-9 ги запишува свештениците и левитите кои се вратиле во Јуда со Зерубабел во 1st Година на Кир. Неемија 10: 2-10 ги запишува Свештениците и левитите кои го потпишале заветот во присуство на Неемија, за кој тука се зборува како Тиршата (Гувернер) што, според тоа, веројатно се случило во 20 г.th или 21st Година на Артаксеркс. Исто така, се чини дека е истиот настан како што беше споменато во Езра 9 и 10, што се случи по настаните од 7-миотth година на Артаксеркс запишана во Езра 8.

1st Година на Кир 20th / 21st Артаксеркс
Неемија 12: 1-9 Неемија 10: 1-13
Со Зорубабел и eshешуа Неемија како гувернер
   
ПРИЕТИ ПРИЕТИ
   
  Седекија
Сераја Сераја
  Азарија
Еремија Еремија
Езра  
  Пасур
Амарија Амарија
  Малхија
Хатуш Хатуш
  Шебанија
Малух Малух
Шеканија  
Рехум  
  Харим
Меремот Меремот
Иддо  
  Obadiah
  Даниел
Innинетои Innинетон? натпревари Гинетои
  Барух
  Мешулам? син на Гинетон (Неемија 12:16)
Авија Авија
Мијамин Мијамин
Мајадија Маазија? одговара на Маадија
Билга Билгаи? натпревари Билга
Шемаја Шемаја
Јоариб  
Edaедаја  
Салу  
Амок  
Хилкија  
Edaедаја  
     Вкупно: 22 од кои 12 сеуште живи во 20-21st година Артаксеркс  Вкупно: 22
   
ЛЕВИТИ ЛЕВИТИ
Eshешуа Eshесуа, син на Азанија
Бинуи Бинуи
Кадмиел Кадмиел
  Шебанија
Јуда  
Матанија  
Бакбукија  
Уни  
  Ходија
  Келита
  Пелаја
  Hanan
  Мика
  Рехоб
  Хасабија
  Закур
Шеребија Шеребија
  Шебанија
  Ходија
  Бани
  Бенину
   
Вкупно: 8 од кои 4 сеуште беа таму во 20th -21st година на Артаксеркс Вкупно: 17
   
  ? натпревар = веројатно иста личност, но името има мали правописни разлики, обично додавање или губење на една буква - можеби преку грешки во копирање во ракописи.

 

Ако ги земеме 21st година на Артаксеркс да биде Артаксеркс I, тогаш тоа значи дека 16 од 30 кои се вратиле од егзил во 1st година на Кир беа уште живи 95 години подоцна (Кир 9 + Камбиси 8 + Дариј 36 + Ксеркс 21 + Артаксеркс 21). Бидејќи сите веројатно биле најмалку 20 години да бидат свештеници што ќе ги направи минимум 115 години во 21 годинаst година на Артаксеркс И.

Јасно е дека ова е многу неверојатно.

9.      57-годишен јаз во наративот помеѓу Езра 6 и Езра 7

Сметката во Езра 6:15 дава датум од 3-теrd ден од 12th Месец (Адар) од 6th Година на Дариј за завршување на Храмот.

Сметката во Езра 6:19 дава датум од 14-теth ден од 1st месец (Нисан), за одржување на Пасхата (вообичаен датум), и разумно е да се заклучи дека се однесува на 7th Година на Дариј и ќе беше само 40 дена подоцна.

Во извештајот од Езра 6:14 се вели дека вратените Евреи „Го изгради и заврши [тоа] заради наредбата на Богот на Израел и заради наредбата на Кир и Дарисиј Архаксаркес, кралот на Персија “.

Бидејќи Езра 6:14 е преведен во NWT и другите преводи на Библијата, тоа укажува дека Артаксеркс донел декрет да го заврши Храмот. Во најдобар случај, сметањето дека овој Артаксеркс е секуларен Артаксеркс I, би значело дека храмот не бил завршен сè до 20th Година со Неемија, околу 57 години подоцна. Сепак, библискиот извештај овде во Езра објаснува дека храмот бил готов на крајот на 6-таth година и ќе укаже на тоа дека жртвите биле воведени рано на 7-миот Дариј.

Сметката во Езра 7:8 дава датум од 5-теth месец од 7th Година, но му дава на кралот како Артаксеркс Ние, според тоа, имаме многу голем необјаснет јаз во наративната историја. Секуларната историја владееше Дариј I како Цар уште 30 години, (вкупно 36 години), а потоа следеше Ксеркс со 21 година, а потоа следуваше Артаксеркс I со првите 6 години. Ова значи дека ќе има празнина од 57 години во кој момент Езра би била стара околу 130 години. Да прифати дека после сето ова време и во оваа неверојатно старост, Езра дури тогаш одлучи да доведе уште едно враќање на левитите и другите Евреи назад во Јуда, иако Храмот сега ќе беше завршен пред цел живот за повеќето луѓе, му пркоси на кредибилитетот. Некои заклучуваат дека Дариј Први управувал само 6 или 7 години, тоа е максималната година на владеење напишана во списите, но клинесто доказ е во спротивност со оваа претпоставка. Во реалноста, Дариј I е еден од најдобро потврден од сите персиски владетели.

Забележете го и ставот на Езра во Езра 7:10 "Зашто самиот Езра го подготвил своето срце да се консултира со законот на Јехова и да го стори [тоа] и да поучува во Израел регулативата и правдата". Езра сакаше да ги поучува враќаните во прогонетиот закон на Јехова. Тоа беше потребно веднаш штом Храмот беше завршен и жртвите повторно беа инаугурирани, не по одложување од 57 години.

Јасно е дека ова е многу неверојатно.

 

10.  Записник и сукцесија на Јосиф, Персиски кралеви - Разлики во тековните секуларни и религиозни решенија и библискиот текст.

 

Според секуларните научници, има многу проблеми со точноста на извештаите на Јосиф во неговите антики на Евреите. Сепак, тоа не значи дека треба да го отпуштиме неговото сведоштво од рака. Тој го дава следниов запис на вкупно 6 персиски кралеви:

Сајрус

Записот за Јосиф за Кир е добар. Содржи многу мали дополнителни поени што го потврдуваат извештајот за Библијата, како што ќе видиме подоцна во нашата серија.

Камбизи

Јосиф дава сличен извештај со оној што се наоѓа во Езра 4: 7-24, но со таа разлика што писмото е испратено до Камбиси, додека кралот по Кир во Езра 4 се нарекува Артаксеркс. Погледнете ги антиките на Евреите - Книга XI, Поглавје 2, пасус 1-2.[iii]

Дариј Велики

Јосиф напоменува дека кралот Дариј владеел од Индија до Етиопија и имал 127 провинции.[iv] Меѓутоа, во Естира 1: 1-3, овој опис се применува за кралот Ахасарус. Тој исто така го спомнува и Зарубабел како гувернер и се дружел со Дариј, пред да стане цар Дариј. [v]

Ксеркс

Јосиф запишува дека Јоаким (Јоаким) е првосвештеник во Ксеркс 7th година. Исто така, тој ја запишува Езра како се враќа во Јуда во Ксеркс 7th година.[vi] Сепак, Езра 7: 7 го запишува овој настан како што се случува во 7-теth година на Артаксеркс.

Јосиф исто така изјавува дека theидовите на Ерусалим биле повторно изградени меѓу 25-теth година на Ксеркс до 28th Година на Ксеркс. Секуларната хронологија само му дава на Ксеркс 21 година. Исто така, можеби, уште поважно, Неемија го запишува поправањето на theидовите на Ерусалим како што се случува во 20-тите годиниth Година на Артаксеркс.

Артаксеркс (I)

Исто така познат како Кир според Јосиф. Тој исто така вели дека тоа е Артаксеркс кој се оженил со Естер, додека повеќето денес го идентификуваат библискиот Ахасерус ​​со Ксеркс.[vii] Јосиф, кој го идентификуваше овој Артаксеркс (Артаксеркс I за секуларна историја) како оженет со Естира, во секуларните решенија не можеше да биде можно, бидејќи тоа би значело Естер да се омажи за кралот на Персија околу 81-82 година по падот на Вавилон. Дури и ако Естер не се роди до враќањето од егзил, врз основа на тоа дека Мордекаи во тоа време е околу 20 години, таа ќе биде во раните 60-ти години во моментот на нејзиниот брак врз основа на тоа. Ова е јасно проблем.

Дариј (II)

Според Јосиф, овој Дариј бил наследник на Артаксеркс и последен крал на Персија, поразен од Александар Велики.[viii]

Јосиф исто така вели дека еден постар Санбалат (уште едно клучно име) починало во времето на опсадата на Газа, од страна на Александар Велики.[ix][X]

Александар Велики

По смртта на Александар Велики, умрел првосвештеникот Јаддуа и неговиот син Ониас станал Првосвештеник.[xi]

Овој запис по првично испитување најјасно не одговара на тековната секуларна хронологија и дава различни кралеви за важни настани како што се оженил Естер и кој бил крал кога биле обновени Jerusalemидовите на Ерусалим. Додека Јосиф, пишува околу 300-400 години подоцна, не се смета за сигурен како Библијата, која претставуваше современ запис на настани, сепак тоа е храна за размислување.

Прашања што треба да се решат доколку е можно

11.  Проблемот со именувањето на апокрифите на персиските кралеви во 1 и 2 есдра

Есдрас 3: 1-3 гласи „Сега кралот Дариј направи голем празник на сите свои поданици и на сите родени во неговата куќа и на сите кнезови на Медија и на Персија, и на сите сатрапи, капетани и гувернери што беа под него, од Индија до Етиопија, во сто дваесет и седум провинции “.

Ова е скоро идентично со почетните стихови на Естер 1: 1-3, на кои пишува: „Сега се случи во деновите на Асасерус, тоа е Ахасвер, кој владееше како крал од Индија до Етиопија, [над] сто и дваесет и седум јурисдикциски области…. Во третата година од неговото владеење тој држеше банкет за сите свои кнезови и неговите слуги, воената сила на Персија и Медија, благородниците и кнезовите на јурисдикциските области пред себе “.

Естер 13: 1 (Апокрифа) гласи „Сега ова е копија на писмото: Големиот крал Артаксеркс ги напиша овие работи на кнезовите на сто и седум и дваесет провинции од Индија до Етиопија и до гувернерите што се наоѓаат под нив“. Сличен напис има и во Естер 16: 1.

Овие пасуси во Апокрифен Естер му даваат на Артаксеркс како крал наместо на Асасерус ​​како крал на Естира. Исто така, Апокрифен Есдрас го идентификува кралот Дариј, кој дејствувал на идентичен начин со кралот Ахасерус ​​во Естер. Исто така, треба да се забележи и фактот дека имало повеќе од еден Ахасерус, како што е идентификуван како „Ахасерус, кој владеел како крал од Индија до Етиопија, над 127 јурисдикциски области“.

Прашања што треба да се решат доколку е можно

12.  Доказ за септуагинт (LXX)

Во септуагинтата верзија на Книгата Естира, откриваме дека кралот е наречен Артаксеркс, а не Ахасверус.

На пример, Естер 1: 1 гласи „Во втората година на владеењето на големиот крал Артаксеркс, на првиот ден од Нисан, Мардохеј, син на Јариус “,… „И се случи по овие работи во деновите на Артаксеркс, (овој Артаксеркс владееше над сто и дваесет и седум провинции од Индија)“.

Во септуагинтата книга Езра, наоѓаме „Асуерус“ наместо Ахасерус ​​од мазоретскиот текст и „Артасаста“ наместо Артаксеркс на текстот на Мазоретик. Сепак, овие разлики на англиски се единствено помеѓу грчката верзија на името и хебрејската верзија на името.

Во извештајот во Езра 4: 6-7 се спомнува „И во времето на Асуерус, дури и на почетокот на неговото владеење, тие напишаа писмо против жителите на Јуда и Ерусалим. И во деновите на Артасаста, Табеел мирно им напиша на Митрадејтс и на останатите негови колеги слуги: прибирот на честитки му напиша на Артасаста, царот на Персијците, напишано на сириски јазик “.

Септуагинтата за Езра 7: 1 содржи Артасаста наместо Артаксеркс од текстот на Мазоретик и гласи „После овие работи, во времето на Артасаста, кралот на Персијците, се појави Есдрас, син на Сарајаја “.

Истото важи и за Неемија 2: 1, кој гласи „И се случи во месецот Нисан на дваесеттата година на кралот Артасаста, дека виното беше пред мене: “.

Септуагинтата верзија на Езра ја користи Дариј на истите места како и текстот Мазоретик.

На пример, Езра 4:24 гласи „Потоа престана работата на Божјиот дом во Ерусалим, и беше на чекање до втората година од владеењето на Дариј, царот на Персијците“. (Септуагинт верзија).

Заклучок:

Во септуагинтските книги на Езра и Неемија, Артастаста е доследно еднаков на Артаксеркс и Асуерус, што е доследно еднаков на Ахасвер. Сепак, Септуагинте Естир, веројатно преведен од друг преведувач на преведувачот на Езра и Неемија, постојано го има Артаксеркс наместо Ахасверус во текстот во Мазоретик. Дариј се наоѓа постојано и во текстовите на Септуагинт и во Мазоретик.

Прашања што треба да се решат доколку е можно

 

13.  Прашања за секуларен натпис што треба да се решат

На натписот на А3Па пишува: „Големиот крал Артаксеркс [III], кралот на кралевите, кралот на државите, кралот на оваа земја, вели: Јас сум син на кралот Артаксеркс [II Mnemon]. Артаксеркс беше син на кралот Дариј [II Nothus]. Дариј беше син на царот Артаксеркс [Јас] Артаксеркс беше син на кралот Ксеркс. Ксеркс беше син на царот Дариј [Велики]. Дариј беше син на еден човек по име Хистаспори. Хистаспопот бил син на еден човек по име АрсамесАхеменид".[xii]

Овој натпис би означувал дека имало двајца Артаксеркс после Дариј Втори. Потребна е потврда дека овој превод е „како што е“ без интерполации што треба да бидат во [загради]. Забележете и за толкувањата дадени на секуларното броење на кралевите во [загради], на пр. [II Mnemon], бидејќи тие не се во оригиналниот текст, нумерацијата е модерна историчарска задача да ја направи идентификација појасна.

На натписот, исто така, е потребна верификација за да се осигура дека натписот не е модерен лажен, ниту навистина антички лажен или несовремен натпис. Лажни антиквитети, во форма на автентични артефакти, но лажни натписи или лажни артефакти со натписи се растечки проблем во археолошкиот свет. Со некои артикли, докажано е и дека биле фалсификувани во историски времиња, така што треба да се претпочитаат повеќе сведоци на некој настан или факт и од различни независни извори.

Вообичаено, натписите со исчезнати делови од текстот [lacunae] се завршени со употреба на постојно разбирање. И покрај ова суштинско разјаснување, само неколку преводи на кунеформни таблети и натписи покажуваат интерполација во [загради], мнозинството не. Ова резултира во потенцијално заведувачки текст, бидејќи основата на интерполациите треба на прво место да биде многу сигурен, за да може да биде точна интерполација наместо претпоставка. Во спротивно, ова може да доведе до кружно размислување, каде што натписот се толкува според сфатеното разбирање и потоа се користи за наводно да се потврди тоа сфатено разбирање, што не може да се дозволи да се направи. Можеби уште поважно, покрај тоа, повеќето натписи и таблети имаат лакуни [оштетени делови] поради возраста и состојбата на зачувување. Затоа, точен превод без [интерполација] е реткост.

За време на пишувањето (почетокот на 2020 година) од единствените информации што се достапни за испитување, овој натпис се чини дека според номиналната вредност е оригинална. Ако е вистина, тогаш, се чини, ова ќе ја потврди секуларната линија на кралевите барем до Артаксеркс III, само оставајќи им на Дариј III и Артаксеркс IV. Сепак, не е можно да се потврди со какви било клинести таблети во овој момент, а можеби и уште поважно, натписот не е датиран. Датумот кога е направен натписот не е лесно потврден, бидејќи никој не е вклучен во самиот натпис и, според тоа, може да биде подоцнежен натпис заснован на погрешни податоци или помодерен лажен. Лажните натписи и плочки со клинесто форма се наоѓаат уште од доцните 1700-ти години барем кога Археологијата во форма на новороденче започнала да добива популарност и прифаќање. Затоа е дискутабилно во колкава доверба може да се стави во овој натпис и неколкуте слични на него.

Прашања што треба да се решат доколку е можно

Погледнете ја Прилогот на серијалот за достапност на таблетите со пушки во Царството за Персиската империја

14. Заклучок

Досега идентификувавме најмалку 12 главни теми со тековната секуларна и верска хронологија. Постојат несомнени, можеби, помали проблеми, исто така.

Од сите овие проблеми, можеме да видиме дека нешто не е сериозно во ред со сегашните секуларни и религиозни сфаќања во врска со Даниел 9: 24-27. Со оглед на важноста на ова пророштво за да се докаже дека Исус навистина бил Месијата и дека може да се потпира Библиското пророштво, целиот интегритет на библиската порака е под лупа. Затоа, не можеме да си дозволиме да ги игнорираме овие реални проблеми, без да направиме сериозен обид да разјасниме што е всушност библиската порака и како или ако историјата може да се помири со неа.

Да се ​​обидеме да ги решиме овие проблеми, Дел 3 & 4 во оваа серија ќе се испитаат хронолошките основи за прифаќање дека Исус Христос навистина бил ветениот Месија. Ова ќе вклучува подетален преглед на Даниел 9: 24-27. Притоа, тогаш ќе се обидеме да воспоставиме рамка во која ќе треба да работиме, што пак ќе нè води и ќе ни даде барања за нашето решение. Дел 5 ќе продолжиме со преглед на настаните во соодветните библиски книги и со фокусирано испитување на различни аспекти на библиските извештаи. Потоа ќе го заклучиме овој дел со формулирање на предложено решение.

Потоа можеме да продолжиме да ги испитуваме во Делови 6 7 дали предложеното решение може да се помири со библиските податоци и прашањата што ги идентификувавме во Делот 1 и 2. Притоа, ќе испитаме како можеме да ги разбереме фактите што ги имаме од Библијата и од други извори, без да ги игнорираме непобитните докази и како тие можат да се вклопат во нашата рамка.

Дел 8 ќе содржи краток преглед на клучните прашања кои се уште се исклучително и како можеме да ги решиме.

Да се ​​продолжи во Дел 3….

 

За поголема и достапна верзија на оваа табела, погледнете https://drive.google.com/open?id=1gtFKQRMOmOt1qTRtsiH5FOImAy7JbWIm

[I] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 5 до 1

[ii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 5 до 2,5

[iii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 2 до 1-2

[iv] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 3 до 1-2

[v] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 4 до 1-7

[vi] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 5 до 2

[vii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 6 до 1-13

[viii] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 7 до 2

[ix] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 8 до 4

[X] За проценка на постоењето на повеќе од еден Sanballat, проверете го трудот  https://academia.edu/resource/work/9821128 , Археологија и текстови во персискиот период: Фокус на Sanballat, од Јан Дусек.

[xi] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Јосиф, антиквитети на Евреите, Книга XI, Поглавје 8 до 7

[xii] https://www.livius.org/sources/content/achaemenid-royal-inscriptions/a3pa/

„Античката персиска лексика и текстовите на натписите на Ахеменидите се преведени и преведени со посебен осврт на нивното неодамнешно преиспитување“, од Херберт Кушинг Толман, 1908. стр.42-43 од книгата (не pdf) Содржи транслитерација и превод. https://archive.org/details/cu31924026893150/page/n10/mode/2up

 

Тадуа

Написи од Тадуа.
    8
    0
    Ве сакам вашите мисли, ве молиме коментирајте.x