[To drugi z trzech artykułów na temat kultu. Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, weź długopis i kartkę i zapisz, co rozumiesz przez „kult”. Nie sprawdzaj słownika. Po prostu napisz wszystko, co przychodzi ci na myśl. Odłóż papier na bok do celów porównawczych, gdy dotrzesz do końca tego artykułu.]
W naszej poprzedniej dyskusji widzieliśmy, jak sformalizowane nabożeństwo jest ogólnie przedstawiane w negatywnym świetle w Piśmie Chrześcijańskim. Jest ku temu powód. Aby ludzie rządzili innymi w ramach religijnych, muszą sformalizować kult, a następnie ograniczyć praktykę tego kultu w strukturach, w których mogą sprawować nadzór. W ten sposób ludzie mają wielokrotnie sprawowany rząd, który stoi w opozycji do Boga. Historia dostarcza nam wielu dowodów na to, że religijnie „człowiek zdominował człowieka na swoją szkodę” (Ec 8: 9 NWT)
Jak budujące było dla nas nauczenie się, że Chrystus przyszedł, aby to wszystko zmienić. Wyjawił kobiecie samarytanin, że nie będzie już wymagane poświęcenie budowli ani miejsca świętego, aby wielbić Boga w sposób, który mu się podoba. Zamiast tego jednostka przyniosłaby to, co było potrzebne, będąc napełniona duchem i prawdą. Następnie Jezus dodał inspirującą myśl, że jego Ojciec rzeczywiście szukał takich, którzy mogliby go czcić. (John 4: 23)
Jednak wciąż istnieją ważne pytania, na które należy odpowiedzieć. Na przykład czym właściwie jest kult? Czy wiąże się to z robieniem czegoś konkretnego, np. Kłanianiem się, paleniem kadzidła lub śpiewaniem wiersza? Czy to tylko stan umysłu?
Sebó, Słowo szacunku i uwielbienia
Greckie słowo sebó (σέβομαι) [I] pojawia się dziesięć razy w Pismach Chrześcijańskich - raz u Mateusza, raz u Marka, a pozostałe osiem razy w Dziejach Apostolskich. Jest to drugie z czterech wyrazów greckich, które współczesne tłumaczenia Biblii nazywają „kultem”.
Poniższe fragmenty pochodzą z Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata, Edycja 2013. Angielskie słowa użyte do renderowania sebó są pogrubioną czcionką.
„Na próżno ich trzymają uwielbienie ja, bo uczą ludzi przykazań jako doktryn. ”” ”(Mt 15: 9)
„Na próżno ich trzymają uwielbienie ja, bo uczą ludzi przykazań jako doktryn. ”” (Pan 7: 7)
„Tak więc po odwołaniu zgromadzenia synagogi wielu Żydów i prozelitów to zrobiło czczony Bóg poszedł za Pawłem i Barnabasem, którzy, gdy do nich mówili, zachęcali ich, aby pozostali w niezasłużonej życzliwości Boga ”(Ac 13: 43)
„Ale Żydzi podżegali prominentne kobiety, które były Bogobojny i główni mężowie miasta, i wzniecili prześladowania przeciwko Pawłowi i Barnabasowi, i wyrzucili ich poza ich granice. ”(Ac 13: 50)
„A kobieta o imieniu Lid'i · a, sprzedawca fioletu z miasta Thy · ai i adorator Boga, słuchał, a Jehowa szeroko otworzył swe serce, aby zwrócić uwagę na to, co mówił Paweł ”(Ac 16: 14)
„W rezultacie niektórzy z nich uwierzyli i związali się z Pawłem i Silasem, podobnie jak wielu Greków, którzy czczony Bóg wraz z kilkoma głównymi kobietami. ”(Ac 17: 4)
„Zaczął więc rozumować w synagodze z Żydami i innymi ludźmi, którzy czczony Bóg i codziennie na rynku z tymi, którzy akurat byli pod ręką. ”(Ac 17: 17)
„Więc przeniósł się stamtąd i poszedł do domu mężczyzny o imieniu Titius Justus, a adorator Boga, którego dom przylegał do synagogi. ”(Ac 18: 7)
„Mówiąc:„ Ten człowiek namawia ludzi do tego czcić Bóg w sposób sprzeczny z prawem. ”(Ac 18: 13)
Dla wygody czytelnika udostępniam te odniesienia, jeśli chcesz je wkleić w wyszukiwarce Biblii (np. Brama biblijna), aby zobaczyć, jak renderowane są inne tłumaczenia sebó. (Mt 15: 9; Mark 7: 7; Działa 13: 43,50; 16: 14; 17: 4,17; 18: 7,13; 29: 27)
Zgodność Strong'a definiuje sebó jako „Cześć, cześć, uwielbiam”. NAS wyczerpujący zgoda daje nam po prostu: „wielbić”.
Sam czasownik nie przedstawia akcji. W żadnym z dziesięciu przypadków nie można dokładnie wywnioskować, w jaki sposób wspomniane osoby angażują się w kult. Definicja z Strong's nie wskazuje też na działanie. Czczenie Boga i adorowanie Boga mówią zarówno o uczuciu, jak i postawie. Mogę siedzieć w swoim salonie i wielbić Boga, nie robiąc nic. Oczywiście można argumentować, że prawdziwa adoracja Boga lub kogokolwiek innego w tej sprawie musi ostatecznie objawić się w jakiejś formie działania, ale jakiej formy to działanie nie powinno być określone w żadnym z tych wersetów.
Renderowane są liczne tłumaczenia Biblii sebó jako „pobożny”. Znów mówi to o usposobieniu mentalnym bardziej niż o jakimkolwiek konkretnym działaniu.
Osoba pobożna, która czci Boga, którego miłość do Boga osiąga poziom adoracji, jest osobą rozpoznawalną jako pobożną. Jego kult charakteryzuje jego życie. On mówi, mówi i idzie na spacer. Jego żarliwym pragnieniem jest być jak jego Bóg. Więc wszystko, co robi w życiu, kieruje się samokontrolą: „Czy to zadowoli mojego Boga?”
Krótko mówiąc, jego kult nie polega na odprawianiu jakiegokolwiek rytuału. Jego wielbienie jest jego sposobem na życie.
Niemniej jednak zdolność do samooszukiwania się, która jest częścią upadłego ciała, wymaga od nas ostrożności. Możliwe jest renderowanie sebó (cześć, uwielbienie oddania lub kultu) niewłaściwemu Bogu. Jezus potępił kult (sebó) uczonych w Piśmie, faryzeuszów i kapłanów, ponieważ nauczali rozkazów ludzkich, jako pochodzących od Boga. W ten sposób fałszywie przedstawiali Boga i nie naśladowali Go. Bogiem, którego naśladowali, był Szatan.
„Jezus powiedział do nich:„ Gdyby Bóg był waszym Ojcem, kochalibyście Mnie, bo Ja przyszedłem od Boga i jestem tutaj. Nie przyszedłem z własnej inicjatywy, ale Ten mnie przysłał. 43 Dlaczego nie rozumiesz, co mówię? Ponieważ nie możesz słuchać mojego słowa. 44 Pochodzisz od ojca Diabła i chcesz spełniać pragnienia swojego ojca. ”(John 8: 42-44 NWT)
Latreuó, Słowo Niewoli
W poprzednim artykule dowiedzieliśmy się, że formalizowane uwielbienie (tréskeia) jest postrzegany negatywnie i okazał się środkiem do angażowania się w kult, który nie jest zatwierdzony przez Boga. Jednak całkowicie słuszne jest czcić, adorować i być oddanym prawdziwemu Bogu, wyrażając to podejście poprzez nasz styl życia i postawy we wszystkim. Ten kult Boga obejmuje greckie słowo: sebó.
Pozostały jednak dwa greckie słowa. Oba są tłumaczone jako uwielbienie w wielu współczesnych wersjach biblijnych, chociaż inne słowa są również używane, aby przekazać niuans znaczenia każdego słowa. Dwa pozostałe słowa to proskuneó i latreuó.
Zaczniemy od latreuó Warto jednak zauważyć, że oba słowa pojawiają się razem w kluczowym wersecie, który opisuje incydent, w którym los ludzkości wisiał na włosku.
„Znowu diabeł zabrał go na niezwykle wysoką górę i pokazał mu wszystkie królestwa świata i ich chwałę. 9 I powiedział do niego: „Wszystkie te rzeczy, które ci dam, jeśli upadniesz i oddasz cześć [proskuneó] Dla mnie." 10 Wtedy Jezus powiedział do niego: „Odejdź, szatanie! Jest bowiem napisane: „Jehowę, waszego Boga, musicie czcić [proskuneó] i tylko do niego musisz pełnić świętą służbę [latreuó]. ”” ”(Mt 4: 8-10 NWT)
Latreuó jest zwykle świadczone jako „święta służba” w NWT, co zgodnie z Zgodność Strong'a brzmi: „służyć, zwłaszcza Bogu, a może po prostu wielbić”. Większość innych tłumaczeń oddaje to jako „służyć”, gdy odnosi się do służby Bogu, ale w niektórych przypadkach jest tłumaczone jako „wielbienie”.
Na przykład Paweł, odpowiadając na apostazję postawioną przez przeciwników, powiedział: „Ale to wam wyznaję, że zgodnie ze sposobem, który nazywają herezją, więc czcić [latreuó] Ja, Bóg moich ojców, wierząc we wszystko, co jest zapisane w prawie i prorokach: ”(Dzieje 24: 14 Wersja amerykańskiego króla Jakuba) Jednakże American Standard Version oddaje ten sam fragment: „… tak służyć [latreuó] Ja, Bóg naszych ojców… ”
Greckie słowo latreuó jest używany w Dziejach 7: 7, aby opisać powód, dla którego Jehowa Bóg powołał swój lud z Egiptu.
„Ale ukarzę naród, któremu służą jako niewolnicy” - powiedział Bóg - „a potem wyjdą z tego kraju i oddadzą cześć [latreuó] mnie w tym miejscu '”(Dz 7: 7 NIV)
„A naród, do którego będą przywiązani, osądzę, powiedział Bóg, a potem wyjdą i będą służyć [latreuó] ja w tym miejscu. ”(Dz. 7: 7 KJB)
Z tego wynika, że służba jest ważnym składnikiem kultu. Kiedy służysz komuś, robisz to, co chcesz. Stajecie się dla nich podporządkowani, stawiając ich potrzeby i życzenia ponad własne. Mimo to jest względny. Zarówno kelner, jak i niewolnik służą, ale ich role nie są jednakowe.
Odnosząc się do służby dla Boga, latreuó, nabiera charakteru specjalnego. Służba Bogu jest absolutna. Abraham został poproszony o to, by służyć swojemu synowi w ofierze Bogu, a on wykonał polecenie, zatrzymane jedynie przez boską interwencję. (Ge 22: 1-14)
w odróżnieniu sebó, latreuó polega na robieniu czegoś. Kiedy Bóg ty latreuó (służ) to Jehowa, wszystko idzie dobrze. Rzadko jednak ludzie służą Jehowie przez całą historię.
„Dlatego Bóg odwrócił się i wydał ich, aby pełnili świętą służbę dla armii nieba. . . ” (Dz 7:42)
„Nawet ci, którzy wymienili prawdę Bożą za kłamstwo, czcili i pełnili świętą służbę dla stworzenia, zamiast Tego, który stworzył” (Ro 1: 25)
Kiedyś zapytano mnie, jaka jest różnica między niewolnictwem Boga a jakąkolwiek inną formą niewolnictwa. Odpowiedź: Niewolnictwo dla Boga czyni ludzi wolnymi.
Można by pomyśleć, że mamy teraz wszystko, czego potrzebujemy, aby zrozumieć kult, ale jest jeszcze jedno słowo, które wywołuje szczególnie wiele kontrowersji wśród Świadków Jehowy.
Proskuneó, słowo poddania
To, co szatan chciał, aby Jezus uczynił w zamian za bycie władcą świata, było pojedynczym aktem uwielbienia, proskuneó. Z czego by to się składało?
Proskuneó jest słowem złożonym.
Pomagają Słowo-naukowe stwierdza, że pochodzi od „prós, „W kierunku” i Kyneo, "pocałować". Odnosi się do akcji całowania ziemi podczas pokłonów przed przełożonym; uwielbiać, gotów „upaść / pokłonić się, by adorować na kolanach” (DNTT); „pokłonić się” (BAGD)"
[„Podstawowym znaczeniem 4352 (proskynéō), zdaniem większości uczonych, jest pocałunek. . . . Na płaskorzeźbach egipskich czciciele są przedstawieni z wyciągniętą ręką składającą pocałunek do (pros-) bóstwa ”(DNTT, 2, 875,876 XNUMX).
4352 (proskyneō) zostało (metaforycznie) opisane jako „miejsce całowania” pomiędzy wierzącymi (Oblubienica) a Chrystusem (niebiańskim Oblubieńcem). Chociaż jest to prawdą, 4352 (proskynéō) sugeruje gotowość wykonania wszystkich niezbędnych fizycznych gestów ukłonu.]
Z tego wynika, że kult [proskuneó] jest aktem poddania się. Uznaje, że czczony jest przełożonym. Aby Jezus oddał cześć szatanowi, musiałby się przed nim pokłonić lub położyć pokłon. Zasadniczo pocałował ziemię. (To rzuca nowe światło na katolicki akt zginania kolana lub kłaniania się, aby pocałować pierścień biskupa, kardynała lub papieża. - 2Th 2: 4.)
Musimy sobie przypomnieć, co oznacza to słowo. To nie jest zwykłe kłanianie się. Oznacza całowanie ziemi; kładąc głowę tak nisko, jak to możliwe, przed stopami drugiego. Niezależnie od tego, czy klęczycie, czy leżycie na ziemi, to głowa dotyka ziemi. Nie ma większego gestu podporządkowania, prawda?
Proskuneó pojawia się X razy w Chrześcijańskich Pismach Greckich. Poniższe linki pokażą wszystkie z nich w formie renderowanej przez NASB, chociaż tam możesz łatwo zmienić wersję, aby zobaczyć alternatywne renderingi.
- W Ewangelie
- W Listy
- W Objawienie
Jezus powiedział Szatanowi, że należy czcić tylko Boga. Kult (Proskuneó ) Boga jest zatem zatwierdzony.
„Wszyscy aniołowie stali wokół tronu, starszych i czterech żywych stworzeń, i upadli twarzą w dół przed tronem, i wielbili [proskuneó] God ”. (Re 7: 11)
wykonanie proskuneó dla kogokolwiek innego byłoby błędem.
„Ale reszta ludzi, którzy nie zostali zabici przez te plagi, nie żałowała za swoje ręce; nie przestali czcić [proskuneó] demony i bożki ze złota i srebra oraz miedzi i kamienia i drewna, które nie mogą ani widzieć, ani słyszeć, ani chodzić. ”(Re 9: 20)
„I oddawali pokłon [proskuneó] smoka, ponieważ dał władzę dzikiej bestii, a oni czcili [proskuneó] dzika bestia ze słowami: „Kto jest jak dzika bestia i kto może z nią walczyć?” (Re 13: 4)
Teraz, jeśli weźmiesz następujące odniesienia i wkleisz je do programu Biblioteki WT, zobaczysz, jak Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata renderuje to słowo na swoich stronach.
(Mt 2: 2,8,11; 4: 9,10; 8: 2; 9: 18; 14: 33; 15: 25; 18: 26; 20: 20; 28: 9,17; XXUM: 5: 6: 15: 19: 4 7,8; 24: 52; John 4: 20-24; 9: 38; 12: 20; Działa 7: 43; 8: 27; 10: 25; 24: 11; 1; 14; 25 1: 6; Rev 11: 21; 3: 9; 4: 10; 5: 14; 7: 11; 9: 20; 11: 1,16; 13: 4,8,12,15; XNXX: 14: 7,9,11: 15: 4: 16 : 2; 19: 4,10,20)
Dlaczego renderuje NWT proskuneó jako uwielbienie w odniesieniu do Jehowy, Szatana, demonów, a nawet rządów politycznych reprezentowanych przez dziką bestię, ale gdy mowa o Jezusie, tłumacze wybrali „czynić pokłon”? Czy oddawanie czci różni się od oddawania czci? Robi proskuneó niosą dwa zasadniczo różne znaczenia w języku greckim Koine? Kiedy renderujemy proskuneó dla Jezusa czy to różni się od proskuneó że oddajemy Jehowę?
To ważne, ale delikatne pytanie. Ważne, ponieważ zrozumienie kultu jest kluczowe dla uzyskania uznania Boga. Delikatne, ponieważ każda sugestia, że możemy czcić kogokolwiek innego oprócz Jehowy, może spotkać się z gwałtowną reakcją tych z nas, którzy doświadczyli lat indoktrynacji organizacyjnej.
Nie możemy się bać. Strach ćwiczy powściągliwość. To prawda nas wyzwala i ta prawda znajduje się w słowie Bożym. Dzięki niemu jesteśmy przygotowani do każdej dobrej pracy. Duchowy człowiek nie ma się czego obawiać, bo to on wszystko bada. (1Jo 4: 18; Joh 8: 32; 2Ti 3: 16, 17; 1Co 2: 15)
Mając to na uwadze, zakończymy tutaj i podejmiemy tę dyskusję w przyszłym tygodniu w naszym ostatni artykuł z tej serii.
W międzyczasie, jak twoja osobista definicja poradziła sobie z tym, czego do tej pory nauczyłeś się na temat kultu?
_____________________________________________
[I] W tym artykule będę używał słowa rdzennego lub w przypadku czasowników bezokolicznika, a nie jakiejkolwiek derywacji lub koniugacji znajdującej się w danym wersecie. Proszę o wyrozumiałość wszystkich greckich czytelników i / lub uczonych, którzy mogą spotkać się z tymi artykułami. Przyjmuję tę licencję literacką wyłącznie w celu zachowania czytelności i uproszczenia, aby nie umniejszać głównej kwestii, o której mowa.
Cześć Meleti. Dzięki za artykuł, bardzo dobre myśli. Chcę tylko zwrócić uwagę na brak jednego wersetu w artykule z Dziejów 19:27 (opublikowałeś tylko 9 z 10), a ten werset jest wskazany w nawiasach jako 29:27, ale powinien być 19:27. (To odnosi się do części, w której rozmawialiśmy o sebo)
[…] Miej pod ręką swoją osobistą pisemną definicję „uwielbienia”, ponieważ będziemy ją wykorzystywać w artykule w przyszłym tygodniu. […]
[…] Z poprzedniego artykułu dowiedzieliśmy się, że najczęstszym słowem określającym uwielbienie w języku greckim - tym, o którym mowa - jest proskuneo, […]
[…] Podobna dwuznaczność występuje w Objawieniu 22: 1-5. W znakomitym komentarzu Alex Rover zwraca uwagę, że nie można wiedzieć, o kim mowa w […]
Dziękuję Meleti za badanie tego słowa „uwielbienie”, czy nie byłoby wspaniale mieć tłumaczenie zawierające różne greckie słowa - to jest jak nasze angielskie słowo oznaczające miłość, gdybyś zapytał ludzi o definicję, byłoby tak wiele różnych pomysłów rzucane, ale greckie słowo ma 4 różne słowa na określenie rodzajów miłości, co wyjaśnia koncepcję - wydaje się to samo w przypadku słowa „uwielbienie” :-)) billy
Żadnej debaty. Anonimowy, po prostu dzieląc się tym, co wiem z hebrajskiego spostrzegawczości językowej, wszyscy możecie wziąć informacje, co jest warte, a co nie. Niech pokój mesjasza będzie w was wszystkich.
Nie w tym greckim myśleniu wersety hebrajskiej debaty ponownie myślą. Nie jestem naukowcem, ale dla mnie ma sens, jeśli NT napisano po grecku, to myślenie za językiem również byłoby po grecku. To prawda, że Żydzi przez wiele lat mogliby mieć inny sposób objaśniania rzeczy ... i tak, apostołowie i pisarze biblijni byli Żydami ... ale dlaczego rozumiemy, że apostołowie i sam Jezus nie mogli wyrazić siebie poprzez greckie myślenie. gdy grreki od dawna miały ogromny wpływ na myślenie i kulturę żydowską... Czytaj więcej "
Nie wydaje mi się, aby zbyt trudno było zrozumieć znaczenie podstawowych słów proskuneo. Podstawowe słowa oznaczające pokłon i pocałunek. Jeśli dobrze pamiętam z historii. Wielu wysokich rangą urzędników musiało to robić, gdy król doszedł do władzy, aby okazać lojalność i poddanie się władcy. Psalm 2 v 10 to 12 phillipians 2 v 9 to 11 .kev
W rzeczywistości, jeśli greckie słowo proskyneo należy rozumieć dosłownie, opisuje to, co lojalny pies robi ze swoim panem. Dostajemy zdjęcie. Kev c
Muszę nie zgodzić się z twoim rozumieniem greckiego słowa proskuneo oznaczającego poddanie się, istnieje odpowiednik hebrajskiego słowa proskuneo, z którego pochodzi to greckie słowo… to słowo to sha'chah, a jego podstawowym konkretnym znaczeniem jest pokłon. jest to semicka praktyka wykonywana z szacunku dla autorytetu. i nie z uległości, jak mówisz, pokłonić się temu czynowi można uczynić Bogu, ludzkiemu królowi lub jakiejkolwiek wysokiej rangi postaci. Angielskie słowo uwielbienie jako słowo abstrakcyjne wymaga wyjaśnienia, że greckie słowo latreuó jest... Czytaj więcej "
Chociaż oba słowa mogą być powiązane znaczeniem, jaka jest twoja podstawa do sugerowania, że greckie słowo proskuneo pochodzi od hebrajskiego słowa shachah? Zawsze rozumiałem, że oba języki są różne. Chociaż możliwe jest, aby dane słowo w dowolnym języku wywodziło się z innego języka (angielski jest najważniejszym językiem w stosowaniu tej praktyki), jakie są dowody na tę konkretną etymologię? Co do sugestii, że proskuneo nie oznacza uległości, nie chciałem sugerować, że słowo ma jedno i tylko jedno znaczenie. Mało słów... Czytaj więcej "
Musisz zrozumieć, że greka jest językiem intelektualnym, podczas gdy język hebrajski, w którym mówił Jezus, jest konkretnym językiem, który dotyczy funkcji. Wśród greckich uczonych panuje zgoda co do tego, że ewangelie, takie jak na przykład Mateusz, zostały pierwotnie napisane po hebrajsku, ponieważ podkreślają semicką grę słowną, która jest ubrana w języku greckim. Te gry słowne nie mają większego sensu w języku greckim, ale w języku semickim, w którym zostały pierwotnie napisane. to, co dziś mamy, to tylko kopie tłumaczenia na język grecki. Ale musimy to zrozumieć... Czytaj więcej "
Więc wierzysz, że wszystkie cztery ewangelie zostały napisane po hebrajsku, a następnie przetłumaczone na grecki?
Żaden brat, nie wszyscy czterej, nie ma dowodów przemawiających za Mateuszem i Księgą Marka. Chodzi mi o to, że rozległe kopie pochodzą z języka greckiego. nie zmienia to faktu, że mamy do czynienia z hebrajską kulturą i sposobem myślenia, a nie greckim. jedynym powodem, dla którego mamy tak wiele greckich kopii, jest to, że naturalnie tam, gdzie więcej nieżydowskich wierzących w Jezusa jako proroków twierdzili, że Bóg zwróci swoją uwagę na narody… mamy zachowane kopie 28 manuskryptów Mateusza w języku hebrajskim , które mają... Czytaj więcej "
Peter, szanuję to, że jesteś osobą myślącą i oczywiście prowadzisz wiele badań, a zatem jesteś bardzo uczonym człowiekiem. Który prawdopodobnie wie znacznie więcej niż ja. Przykro mi, ale nie rozumiem tego, co właśnie powiedziałeś na tym blogu. Ponieważ powiedziałeś, że jedynym sposobem na ocenę wersji jest przeczytanie i zrozumienie języka, w którym została napisana. Ale przyznałeś na początku bloga, że tylko Mateusz i być może Mark napisane są po hebrajsku. . myślałem, że tak właśnie myśleli pisarze biblii... Czytaj więcej "
Jakość tłumaczenia nie jest oceną jednostronną. Osoby, które lubią tak zwane tłumaczenie dosłowne, nie polubią tłumaczenia skoncentrowanego na znaczeniu. Są tacy tłumacze, którzy tłumaczą dla publiczności, co oznacza, że sceny, wyrażenia typowych wydarzeń w języku oryginalnym są całkowicie przetłumaczone na styl lub sformułowania i publiczność w innym języku. Bardzo często nie rozpoznaje się już oryginalnego sformułowania. Czy to źle? Zależy to od celów tłumacza. Jeśli w ten sposób czytelnik w pełni uchwyci to, co jest napisane, myślę, że jest w porządku. Jeśli ma naciskać... Czytaj więcej "
Czy mogę zapytać ……… Co robił Daniel, kiedy codziennie chodził oddawać cześć Bogu o określonych porach dnia? Kłaniał się Bogu i robił to prywatnie. Dlatego jestem zadowolony, że nie musiał uczestniczyć w spotkaniu, aby okazać swoją wierność Wszechmocnemu. Chciałbym uzyskać wyjaśnienia w tej sprawie, ponieważ często używałem ich na poparcie mojej osobistej wiary w nasze uwielbienie, a nie poleganie na byciu w grupie lub religii… .Jednak …… ..Czy Daniel oddawał cześć w tym sensie, w jakim nas nauczał nasza religia?
Kolejny wspaniały artykuł! Kiedy poszedłem porozmawiać z terapeutą po oddaleniu się od Organizacji, zapytała mnie, z czym moim zdaniem wiąże się uwielbienie. Zajęło mi to minutę, ale moja odpowiedź pomogła mi dostrzec, że stała rutyna prac, które wykonywałem, będąc aktywnym ŚJ przez 10 lat, nie pasowała do mojego opisu uwielbienia. Zgadzam się z niektórymi innymi, sposób, w jaki żyjesz i jak odzwierciedlasz miłość Boga na świecie, to dobry początek. 🙂 Chciałem tylko wspomnieć, kiedy patrzyłem na... Czytaj więcej "
Dzięki, Shannon. Zaraz to naprawię.
kilka przypadkowych myśli - Jezus powiedział, że Jehowa powinien otrzymać latreuseis: Jezus powiedział: „Jest [napisane:] Jehowie, twemu Bogu, masz czcić [Proskynēseis] i tylko dla niego masz pełnić świętą służbę. [latreuseis] ”(Łk 4: 8) Kim są latreusousin / usługujący? „Wtedy anioł pokazał mi rzekę wody życia, tak przejrzystą jak kryształ, wypływającą z tronu Boga i Baranka środkiem wielkiej ulicy miasta. Po obu stronach rzeki stało drzewo życia, przynosząc dwanaście plonów i wydając swój owoc każdego miesiąca. I liście... Czytaj więcej "
Dzięki za rozwinięcie tej kwestii, Alex. Twoje odniesienie do Obj 22: 1-5 sprawiło, że pomyślałem o aniołku, który odwiedził Abrahama. Wiemy, że anioł nie był samym Jehową, ponieważ żaden człowiek nie może zobaczyć Boga i żyć. Niemniej jednak Biblia czasami wspomina o anioła, który przemawia jako Jehowa. Chociaż reprezentował Jehowę jako rzecznika, był w tamtym czasie we wszystkich zamiarach i celach, z perspektywy Abrahama, Bogiem. Kiedy Jezus i Jehowa są rozdzieleni, kiedy Jezus zasiada na tronie Jehowy, staje się Jehową, podobnie jak anioł. Nie ma powodu, aby rozróżniać... Czytaj więcej "
Meleti, anioły są posłańcami. Kiedy wysłannik anielski przemawia do człowieka, w czasie rzeczywistym wypowiada słowa Boga. Otrzymuje Boże instrukcje w czasie rzeczywistym. Abraham, rozpoznając, że to Bóg przemawiał przez swego posłańca, zwrócił się do Boga odpowiednio. Ale gdybyśmy zostali pobłogosławieni takim przeżyciem, musimy pamiętać, co anioł Boży powiedział Janowi. Ap 22: 8,9 „Ja, Jan, jestem tym, który słyszałem i widziałem te rzeczy. A kiedy usłyszałem i zobaczyłem, upadłem, aby oddać pokłon do stóp anioła, który mi to pokazał. Ale powiedział... Czytaj więcej "
Nikt nie sugeruje, że proskuneo powinno być oddane aniołom. Jednak proskuneo jest używane w zatwierdzonym kontekście w odniesieniu do Jezusa. Zatem pytanie brzmi, czy można oddać Jezusowi proskuneo? Zauważysz, że nie mówię „uwielbiam”, ponieważ jeśli mówię uwielbiam, pytanie brzmi: czy mam na myśli sebó, thréskeia, latreuó lub proskuneó, czy też kombinację tych słów z towarzyszącymi im znaczeniami? Stąd bierze się większość zamieszania. Nasze jedno słowo, uwielbienie, nie służy przekazaniu pełni i niuansów, jakie niosą ze sobą te słowa, jednak często pracujemy pod... Czytaj więcej "
Meleti, proszę o cierpliwość. Czy mógłbyś odpowiedzieć na poniższe pytania, abym mógł lepiej zrozumieć Twoje poglądy. Czy wierzysz, że Jezusowi należy oddawać cześć, tak jak czci się samego Boga Wszechmogącego? Czy uważasz, że chrześcijanie powinni oddawać cześć Jezusowi i Jehowie tego samego rodzaju i poziomu? Czy wierzysz, że kiedy Jezus powiedział, że on i Ojciec są jednym, miał na myśli, że oddawanie mu czci oznacza oddawanie czci Ojcu, a oddawanie czci Ojcu oznacza oddawanie czci Chrystusowi. Czy wierzysz, że chrześcijanie mogą nazywać Chrystusa „moim Bogiem”?... Czytaj więcej "
Cześć Laura,
Na każde Twoje pytanie mam zamiar odpowiedzieć w kolejnym poście. Mógłbyś mi jednak pomóc, wyjaśniając, jak definiujesz „uwielbienie”.
Meleti
Meleti, uważam, że najlepszą „definicją”, jeśli wolisz, słowa „uwielbienie” jest definicja, którą żył sam Jezus. To znacznie więcej niż słowo lub pochylenie się, to ISTNIENIE. Nieustannie wychwalał swojego Ojca, ponieważ całkowicie go kochał. Dał uznanie swojemu Ojcu za wszystko, co powiedział i zrobił. Był posłuszny swojemu Ojcu we WSZYSTKICH rzeczach, nawet w najtrudniejszym momencie, kiedy powiedział do swojego Ojca: Ojcze, niech się dzieje Twoja wola, a nie moja. Stał stanowczo przeciwko tym Żydom, którzy obłudnie twierdzili, że kochają jego Ojca. Jezus ŻYŁ... Czytaj więcej "
Przypomnisz sobie filmy o supermanie i jak było dla nas tak oczywiste, że Clark i Superman są jednym i tym samym, i zastanawialiśmy się, jak Lois i inni mogli dać się oszukać po prostu parą okularów. Dla mnie, kiedy już docenisz przesłanie NT o tym, kim naprawdę jest Jezus, zastanawiasz się, kiedy inni nie akceptują najbardziej oczywistego wyjaśnienia. Przypomnij sobie, jak się czułeś w trzecim filmie i nikt nie zwracał uwagi na to, że Clark i Superman nigdy nie byli w tym samym czasie. Czy nie czułeś, że to zbyt daleko idące, że nikt się nie połączył... Czytaj więcej "
apollosofalexandria, Mesjasz nie przyszedł w czasach Mojżesza, króla Dawida czy Jeremiasza. Dzień Mesjasza, dzień namaszczonego Króla Królestwa Bożego, był podobny do dni stworzenia, ponieważ został umieszczony w swoim własnym czasie i porządku. Jehowa Bóg umieszcza wszystkie rzeczy we właściwym miejscu i czasie. Czas dla Jezusa Chrystusa był tym, co nazywamy pierwszym wiekiem, a nie żadnym czasem wcześniejszym. Ewangelia Jana 17 jest pięknym przykładem miłości Jezusa do Ojca i uznania, że Ojciec dał Jezusowi Ojca własność... Czytaj więcej "
cześć Laura
To, co mówisz, jest całkiem prawdziwe. The Mesjasz nie przyszedł za czasów Mojżesza. Ale wszystko, na co zwracasz uwagę, stwierdzając, to czas, w którym Syn Boży przyszedł w ludzkiej postaci jako Mesjasz. Nie ma to wpływu na to, kto był wcześniej ani kim jest w ogóle.
Apollos
Apollos, jak myślisz, kim był „w ogóle”? Jeśli mogę zapytać.
Z poważaniem,
Laura
Superman 😉 Po prostu wierzę w Ewangelię Jana, razem z resztą Słowa Bożego. Nie staram się dopasować Ewangelii Jana do z góry przyjętego pomysłu, jak to robią niektórzy. Znajduję sposób na pogodzenie całego obrazu, ponieważ ten ostatni fragment pisma został dodany do układanki. (Ewangelia Jana 20:28) I nie chodzi mi o to, aby dyskusja na temat artykułu Meleti była poza tematem. Wystarczy wskazać, że wersety, które wydają się wymagać wyjaśnienia na temat kultu, takie jak Ap 22: 3 i inne, które zostały omówione, są doskonale harmonijne i zrozumiałe, jeśli... Czytaj więcej "
Nadczłowiek?
To zabawny pomysł. 🙂
Ojciec Supermana, Jor-El, wysłał syna na ziemię. Superman był tylko super człowiekiem na ziemi, gdzie jego moce były większe niż cała ludzkość razem wzięta, ale nie większe niż jego ojca na Kryptonie. 😉
Dziękuję za odpowiedź i uśmiech supermana.
Uśmiechnięty
Laura
Naprawdę nie większy. Ale niekoniecznie mniej raz w swoim środowisku. Uczniowie powinni się radować, że Syn powracał do Ojca, ponieważ Ojciec był rzeczywiście większy niż Syn w tym kontekście (Jan 14:28). W przeciwieństwie do Supermana, Jezus faktycznie uniżył się i przyjął postać niewolnika (Flp 2: 7). Tak, używał mocy swojego Ojca, będąc w ludzkiej postaci, ale był naprawdę człowiekiem, a zbliżając się do śmierci, nie twierdził, że może pokonać swoich wrogów własną mocą, ale raczej może wezwać jor-el - przepraszam, mam na myśli Ojca - do... Czytaj więcej "
Apollos,
Zgadzam się, ale chociaż Superman i Jor-El mieli te same moce w Kryptonie, nadal pozostawało, że nawet po powrocie do Krypton, Jor-El nadal był jego ojcem, jego przełożonym.
Z poważaniem,
Laura
Jezus nazywa Boga „Ojcem moim” nawet w niebie.
Rev. 2: 27
Rev. 3: 5
Rev. 3: 21
Cześć Laura, w żaden sposób tego nie odrzucam. Ale w grę wchodzi kwestia perspektywy. Nie jestem pewien, czy ojciec każdego człowieka jest jego „przełożonym”. Oczywiście zależy to od tego, co przez to rozumiesz. Oddajemy cześć naszym rodzicom jako istotom ludzkim, ponieważ w ten sposób zostaliśmy zorganizowani. Ale nawet wtedy, zgodnie z tym układem, twój ojciec jest twoim „przełożonym”. Gdyby tak było z faktycznym zapisem genealogicznym, musielibyśmy wywnioskować, że Achaz był „wyższym” Ezechiaszem, Ezechiasz był „wyższy” od Manassesa, Manasses był „wyższy” od Amona, a Amon był „lepszy” od... Czytaj więcej "
Apollos, muszę ci podziękować za przyjemną wymianę. Minęło trochę czasu, odkąd mogłem się cieszyć dobrym uśmiechem, rozmawiając o zawsze bardzo poważnym temacie, naszym Ojcu i jego synu. Naprawdę mi się podobało i bardzo dziękuję.
Myślę jednak, że daliśmy z siebie wszystko, co można było dać, i mam nadzieję, że nie uraziłem.
Z głębokim szacunkiem i wciąż tym uśmiechem,
Laura
Do prawdziwego Supermana - pospiesz się! Wszyscy cię potrzebujemy i tęsknimy za tobą! Przede wszystkim wszyscy cię kochamy!
Laura
Cześć Laura, też mi się podobało i oczywiście absolutnie nie jest to ani odrobina urazy. Jak powiedziałem, zrozumiałem, że „ciało i krew” nie mogą ujawnić wspaniałej rzeczywistości. Wszystko, co mogę powiedzieć, to to, że obserwowanie ludzi, którzy stale rozmawiają między Jehową a Jezusem, jest dla mnie tajemnicą, teraz, gdy pokonałem fundamentalne bariery przedstawione w teologii ŚJ. Nie twierdzę żadną wyjątkową prawdą - tylko to, co jest przedstawione przez Słowo Boże. Po prostu nie rozumiem oporu wobec oczywistych wniosków. Jest taka piosenka JW (14)... Czytaj więcej "
Tak, dziękuję meleti za dobry artykuł. To słowo uwielbienie od dawna mnie intrygowało. W dzisiejszym współczesnym języku angielskim jego znaczenie wydaje się niejasne. Myślę, że z jakiegoś powodu trzymaliśmy się w ciemności na temat prawdziwego znaczenia tych oryginalnych greckich słów. Ma to dla mnie teraz znacznie więcej sensu. Proskuneo. Teraz widzę, jak można to wykorzystać zarówno dla Chrystusa, jak i dla ojca. Dziękuję bardzo dalej. Kev c
Zastanawiam się kiedyś, czy przez pomyłkę wyczarujemy zbyt wiele, jeśli chodzi o to, jak mamy czcić Boga. Gdy Jehowa udzielił Adamowi i Ewie wskazówek, nic nie wspomniano o tym, czego Bóg od nich oczekuje, jeśli chodzi o wielbienie. W rzeczywistości słowo to wcale się nie pojawia. Otrzymali po prostu 1 polecenie, od czego nie jeść, oraz polecenie zaludnienia i opanowania ziemi, co wraz z tą ostatnią jest absolutnie ekscytujące. Dla mnie brzmi to bardziej, jakby Jehowa chciał nam służyć, a nie na odwrót . Jego... Czytaj więcej "
Cześć Yobec, jestem bardziej po twojej stronie odnośnie kultu. Chociaż uważam, że jest to dobry artykuł i pomaga zrozumieć, w jaki sposób różne słowa kultu mogą być lub są używane w pismach świętych i w różnych tłumaczeniach biblijnych, ostatecznie powinniśmy unikać nadawania temu słowu niemal naukowego znaczenia. Ryzykujemy, że utracimy prawdziwe znaczenie tego wszystkiego: żyj życiem, które okazuje miłość, szacunek i cześć Temu, który dał ci to życie, i Temu, który może dać ci życie wieczne. Biblia podaje wiele przykładów... Czytaj więcej "
Po tym artykule myślę, że zaczynam rozumieć to słowo proskuneo. Jeśli to oznacza słowo uległości, mogę zobaczyć, jak odnosi się to zarówno do ojca, jak i syna. Poddając się synowi, podporządkowujemy się także ojcu, ponieważ tego właśnie chce od nas Bóg. To dla mnie w końcu rozwiązało zagadkę dotyczącą kultu. Słowo „kult” dla mnie jest niejasne. Pozdrawiam meleti. Kev
Meleti, w Mateusza 18:26 Jezus użył słowa Proskuneó w odniesieniu do pokłonu przed ludzkim królem. NASB, podobnie jak NWT, nie używa słowa „uwielbienie” w tym fragmencie, ale raczej „pokłon”. KJV- Mat 18:26 Sługa upadł więc i oddał mu pokłon (Proskuneó), mówiąc: Panie, miej cierpliwość nade mną, a oddam ci wszystko. NASB- Mat 18:26 „Tak więc niewolnik upadł na ziemię i padł na ziemię (Proskuneó) przed nim, mówiąc:„ Miej do mnie cierpliwość, a ja ci wszystko odpłacę ”. Tłumacze nie żyją poza swoimi osobistymi przekonaniami. Jak na ironię, w tym przypadku... Czytaj więcej "
Cześć Laura, słowo (προσκυνέω) jest także używane w Matthew 9: 18-19, gdzie władca ukłonił się / uwielbił / oddał pokłon Jezusowi, a Jezus go nie poprawił. To samo słowo w Mateuszu 28: 17 dotyczące apostołów w stosunku do Jezusa.
Chodzi mi o to, że w tym słowie kryje się coś więcej niż tylko stwierdzenie, że Jezus wielbił Ojca (który nie może czcić siebie samego). I tak, należy czcić Ojca, oddając cześć Synowi, tak jak czcimy Ojca. John 5: 23.
Namaste
Menrov, Mateusz 9:18 w NASB „Kiedy im to mówił, przyszedł urzędnik synagogi, oddał Mu pokłon i powiedział:„ Moja córka właśnie umarła; ale przyjdź i połóż na nią Twoją rękę, a będzie żyła ”. Ponownie mamy przykład tłumaczenia ujawniającego niuanse z I wieku wyrażone słowem Proskuneó. Tłumacze NASB są trynitarystami i mieliby wszelkie powody, by używać słowa „uwielbienie” w tym piśmie, ale tak nie jest. Rozpoznają coś, czego nie rozpoznajemy. Może to fakt, że ten człowiek jest... Czytaj więcej "
Cześć Lauro, oto co czytamy w Ewangelii Jana 5: 22,23: „22 Ponadto Ojciec nie sądzi nikogo, ale cały sąd przekazał Synowi, aby wszyscy ludzie oddawali cześć Synowi, tak jak oddają cześć Ojcu. Ten, kto nie oddaje czci Synowi, nie oddaje czci Ojcu, który Go posłał ”. Ojciec przekazał cały sąd Synowi, mając na celu oddanie czci Synowi tak jak Ojcu. To była decyzja Ojca, a nie Syna. Jeśli chcemy naśladować przykład Jezusa, powinniśmy być posłuszni Ojcu i... Czytaj więcej "
Ponadto interesujące jest czytanie Izajasza 29:13: Izajasza 29:13 (ABP_Strongs) 13 G2532 I G2036 pan powiedział: G2962 G1448 [2 podejście G1473 3 powiedz mi G3588 G2992 1. ci ludzie] G3778 G1722 z G3588 G4750 ich usta, G1473 G2532 i G1722 by G3588 G5491 ich usta G1473 G5091 doceniają G1473 mnie, G3588 G1161 ale G2588 ich serce G1473 G4206 jest daleko od G566 w odległości G575 od G1473 mnie; G3155 i na próżno G1161 G4576 wielbią G1473 mnie, G1321 nauczają G1778 przykazań G444 [3 instrukcji G2532 1 i G1319 2 instrukcji] lub MKJV (i) 13 I Jehowa powiedział: Ponieważ ci ludzie... Czytaj więcej "
menrov, szanuję syna, bardzo. Słucham go tak, jak słucham Ojca. Kocham go jako mojego współtwórcę, pójdę za nim na śmierć. Czczę syna, tak jak cześć Ojca. Ale bracie, nie czczę syna, jak czczę Ojca. Trzymam głowę i pamiętam, że Jezus nie nauczał takich rzeczy. Jezus powiedział, że mamy kochać Jehowę, naszego Boga, CAŁYM sercem, umysłem, duszą i siłą. Tak właśnie zrobił. Tego uczył. To jest to, co robie... Czytaj więcej "
Twoje komentarze do postów są zawsze przemyślane i pełne wglądu. proszę, tak trzymaj.
omionmen, dziękuję za życzliwą zachętę.
Z wielkim uznaniem
Laura
Przeczytaj to ponownie Wiadomości żydowskie i chrześcijańskie.
Dziękuję Ci!