Yaratilish qaydnomasi (Ibtido 1: 1 - Ibtido 2: 4): 5-7 kun

Ibtido 1: 20-23 - Yaratilishning Beshinchi kuni

«Va Xudo shunday dedi: 'Suvlar tirik jonlarning to'dasini ko'paytirsin va osmon kengligida uchib yuruvchi jonzotlar er yuzida parvoz qilsin. Xudo buyuk dengiz hayvonlarini va harakatlanadigan har qanday jonli jonzotni yaratdi, ular suvlari turlariga qarab va har qanday qanotli uchar jonzot turiga qarab tarqaldi. " Xudo buni yaxshi ko'rdi ».

"Xudo ularga baraka berdi:" Barakali bo'linglar va ko'payinglar va dengiz havzalaridagi suvlarni to'ldiringlar, er yuzida uchayotgan jonzotlar ko'p bo'lsin ". Beshinchi kun kechqurun va ertalab keldi ».

Suv jonzotlari va uchar jonzotlar

Endi fasllar ro'y berishi mumkin bo'lgan keyingi kun yaratilish kunida ikkita yirik tirik jonzotlar kollektsiyasi yaratildi.

Birinchidan, baliqlar va boshqa dengizda yashaydigan jonzotlar, masalan dengiz anemonlari, kitlar, delfinlar, akulalar, sefalopodlar (kalmar, ahtapot, ammonitlar, amfibiyalar va boshqalar) ham toza, ham sho'r suv.

Ikkinchidan, hasharotlar, ko'rshapalaklar, pterozavrlar va qushlar kabi uchadigan jonzotlar.

3-kun o'simliklarida bo'lgani kabi, ular o'zlarining turlariga qarab yaratilgan, ular ichida turli xil variantlarni ishlab chiqarish uchun genetik qobiliyat mavjud.

Shunga qaramay, ibroniycha "bara" so'zi "yaratilgan" degan ma'noni anglatadi.

Ibroniycha "tanin" so'zi "buyuk dengiz hayvonlari" deb tarjima qilingan. Bu ibroniycha so'zning ma'nosini aniq tavsifi. Ushbu so'zning ildizi ma'lum uzunlikdagi jonzotni bildiradi. Shunisi qiziqki, qadimgi ingliz tilidagi tarjimalarda bu so'z ko'pincha "ajdarho" deb tarjima qilinadi. Ko'plab eski urf-odatlar ajdar deb atagan yirik dengiz hayvonlari (va quruqlikdagi hayvonlar) haqida hikoya qiladi. Ushbu jonzotlarga berilgan tavsiflar va vaqti-vaqti bilan chizilgan rasmlar ko'pincha zamonaviy olimlar tomonidan plesiozavrlar va mezozavrlar va quruqlik dinozavrlari kabi dengiz jonzotlariga berilgan rasm va tavsiflarni eslatadi.

Fasllar va quyosh, oy va yulduzlar bilan uchib yuruvchi jonzotlar va dengizdagi buyuk hayvonlar navigatsiya qilishlari mumkin edi. Darhaqiqat, ularning ba'zilari uchun juftlashish vaqti to'lin oy bilan belgilanadi, boshqalari uchun ko'chish vaqti. Eremiyo 8: 7 da aytilganidek "Hatto osmondagi laylak ham - uning belgilangan vaqtlarini yaxshi biladi; toshbaqa, chaqqon va bulbul - ular har kimning kirib kelish vaqtini yaxshi kuzatishadi ”..

Shuni ham ta'kidlash kerakki, nozik, ammo muhim bir farq, ya'ni uchayotgan jonzotlar er yuzida uchib yurishadi yuzida osmon kengligidan (yoki gumbazdan) emas, balki gumbazdan yoki u orqali.

Xudo ushbu yangi ijodlarga baraka berib, ular samarali va ko'p bo'lishini, dengiz havzalari va erni to'ldirishini aytdi. Bu uning yaratilishiga g'amxo'rligini ko'rsatdi. Darhaqiqat, hatto Matto 10:29 bizni eslatganidek, «Ikkita chumchuq kichik tanga uchun sotilmaydimi? Shunga qaramay, ulardan hech biri Otangiz bilmagan holda erga tushmaydi.  Ha, Xudo barcha yaratgan narsalariga, xususan, odamlarga g'amxo'rlik qiladi, bu Iso ta'kidlaganidek, bizning boshimizda qancha soch borligini biladi. Hatto biz umuman sochsiz, umuman o'smaydigan tuklar bo'lmasak, bu juda kamligini bilmaymiz!

Va nihoyat, dengiz jonzotlari va uchuvchi jonzotlarning yaratilishi, o'zaro bog'liq jonzotlarni barqaror yaratishda yana bir mantiqiy qadam bo'ldi. Yorug'lik va qorong'ulik, keyin suv va quruq er, so'ngra o'simliklar, so'ngra hayvonlar va dengiz jonivorlari uchun oziq-ovqat va yo'nalish belgisi sifatida ravshan nuroniylar paydo bo'ldi.

Ibtido 1: 24-25 - Yaratilishning oltinchi kuni

"24Va Xudo yana davom etdi: "Yer tirik jonlarni turlariga qarab, uy hayvonlari va harakatlanuvchi hayvonlar va yerdagi yovvoyi hayvonlarni turiga qarab chiqarsin". Va shunday bo'ldi. 25 Xudo yerdagi yovvoyi hayvonni turiga qarab, uy hayvonini turiga qarab, yerdagi har qanday harakatlanuvchi hayvonni turiga qarab yaratdi. Xudo buni yaxshi ko'rdi ».

Quruqlikdagi hayvonlar va uy hayvonlari

Uchinchi kuni o'simliklarni, beshinchi kuni dengiz va uchuvchi jonzotlarni yaratgan Xudo endi uy hayvonlarini, hayvonlar va yovvoyi hayvonlarni harakatlantirib yoki sudralib yaratdi.

Ushbu so'zlardan ko'rinib turibdiki, uy hayvonlari uylanishga moyilligi yoki qobiliyatini ko'rsatadigan turlariga qarab yaratilgan, shu bilan birga hech qachon uylantirib bo'lmaydigan yovvoyi hayvonlar ham bo'lgan.

Bu tirik mavjudotlarning yaratilishini yakunladi, bundan tashqari, ergashish kerak bo'lgan odamlar bundan mustasno.

 

Ibtido 1: 26-31 - Yaratilishning oltinchi kuni (davomi)

 

"26 Xudo yana davom etdi: “Kelinglar, o'z qiyofamizga ko'ra odamni yarataylik, ularga dengiz baliqlari, osmonda uchadigan jonivorlar, uy hayvonlari, butun er va har qanday harakatlanuvchi itoat etsin. er yuzida harakatlanadigan hayvon ». 27 Xudo odamni o'z qiyofasida yaratdi, uni Xudoning suratida yaratdi; U ularni erkak va ayol yaratdi. 28 Shuningdek, Xudo ularga baraka berdi va Xudo ularga dedi: “Hosildor bo'linglar va ko'payinglar, erni to'ldiringlar va unga bo'ysuninglar. Dengizdagi baliqlar va osmondagi uchib yuradigan jonzotlar va dunyo bo'ylab harakatlanadigan har qanday jonzotni o'zlariga bo'ysundiringlar. yer »deb yozgan.

29 Xudo yana davom etdi: “Mana men sizlarga butun er yuzida o'sadigan barcha o'simliklarni va urug 'beradigan daraxt mevasi bo'lgan barcha daraxtlarni berdim. SIZGA uni ovqat sifatida xizmat qilishiga ruxsat bering. 30 Va erdagi barcha yovvoyi hayvonlar va osmondagi uchib yuruvchi jonzotlar hamda jon bo'lib hayot kechiradigan er yuzida harakat qilayotgan barcha narsalarga men barcha yashil o'simliklarni oziq-ovqat uchun berdim ". Va shunday bo'ldi.

31 Shundan keyin Xudo u yaratgan hamma narsani ko'rdi. [juda yaxshi edi]. Oltinchi kun kechqurun va ertalab keldi.

 

Kishi

Oltinchi kunning ikkinchi qismida Xudo odamni O'ziga o'xshatib yaratdi. Bu uning fazilatlari va xususiyatlarini nazarda tutadi, lekin bir xil darajada emas. U yaratgan erkak va ayol barcha yaratilgan hayvonlar ustidan hokimiyatga ega bo'lishi kerak edi. Shuningdek, ularga erni odamlar bilan to'ldirish vazifasi (ortiqcha to'ldirmaslik) berilgan. Odamlarning ham, hayvonlarning ham ovqatlanishi bugungi kunga nisbatan har xil edi. Ikkala odamga faqat oziq-ovqat uchun yashil o'simliklar berildi. Bu shuni anglatadiki, hech qanday hayvonlar yirtqich hayvon sifatida yaratilmagan va ehtimol bu hech qanday axlatxonalar bo'lmagan. Bundan tashqari, hamma narsa yaxshi edi.

Shunisi e'tiborga loyiqki, Ibtido 1 da insonning yaratilishi batafsil muhokama qilinmagan, chunki bu butun Yaratilish davri haqida ma'lumot beradi.

 

Ibtido 2: 1-3 - Yaratilishning ettinchi kuni

«Shunday qilib osmonlar va er va ularning barcha qo'shinlari qurib bitishdi. 2 Va ettinchi kuni Xudo o'zi qilgan ishini tugatdi va u qilgan barcha ishlaridan ettinchi kuni dam oldi. 3 Xudo ettinchi kunni muborak qildi va uni muqaddas qildi, chunki u Xudo yaratish maqsadida yaratgan barcha ishlaridan dam oldi ”.

Dam olish kuni

Ettinchi kuni Xudo yaratilishini yakunladi va u dam oldi. Bu shanba kunini keyinchalik Muso Qonuniga kiritishga asos beradi. Chiqish 20: 8-11 da Muso shanba so'zining sababini tushuntirdi "Shabbat kunini muqaddas tutish uchun uni eslab, 9 Siz xizmat ko'rsatishingiz kerak va barcha ishlarni olti kun qilishingiz kerak. 10 Ammo ettinchi kun - Xudovand Yahova uchun shanba. Siz hech qanday ish qilmasligingiz kerak, siz ham o'g'lingiz ham, qizingiz ham, qulingiz ham, qulingiz ham, uy hayvoningiz ham, sizning darvozangiz ichkarisida yashaydigan musofir ham. 11 Olti kun ichida Yahova osmonlaru erni, dengizni va ulardagi hamma narsani yaratdi va ettinchi kuni u dam oldi. Shuning uchun Yahova shabbat kunini barakali qildi va uni muqaddas qildi ».

Xudo olti kun ishlagan va isroilliklar olti kun ishlab, keyin Xudo qilganidek ettinchi kuni dam olganlar o'rtasida to'g'ridan-to'g'ri taqqoslash mavjud edi. Bu yaratilish kunlari har 24 soatda bo'lganligini anglashga og'irlik qo'shadi.

 

Ibtido 2: 4 - Xulosa

"Bu osmonlar va erning yaratilish paytidagi tarixi, Yahova Xudo er va osmonni yaratgan kunida".

Kolofonlar va tolenuqtalar[I]

Jumlalar "Egamiz Xudo er va osmonni yaratgan kunda" Ba'zilar tomonidan yaratilish kunlari 24 soat emas, balki ko'proq vaqt bo'lgan deb taxmin qilish uchun ishlatilgan. Biroq, kalit "ichida". Ibtido 1-bobda o'z-o'zidan ishlatilgan ibroniycha "Yom" so'zi bu erda malakali bilan "be-", qilish "Be-yom"[Ii] Bu "kun" yoki ko'proq "qachon" degan ma'nolarni anglatadi, shuning uchun kollektiv vaqt davri nazarda tutilgan.

Ushbu oyat Ibtido 1: 1-31 va Ibtido 2: 1-3 da keltirilgan osmonlar va er tarixining yakuniy oyati. Bu "a" deb nomlanuvchi narsa "tolenuqta ” ibora, undan oldingi parchaning qisqacha mazmuni.

Lug'at belgilaydi "tolenuqta ” "tarix, ayniqsa oilaviy tarix" sifatida. Shuningdek, u kolofon shaklida yozilgan. Bu mixxat yozilgan planshetning uchida joylashgan keng tarqalgan yozuv moslamasi edi. Bu hikoya sarlavhasi yoki tavsifini, ba'zida sanani va odatda yozuvchi yoki egasining ismini o'z ichiga olgan tavsifni beradi. Muso Ibtido kitobini tuzgan va yozganidan taxminan 1,200 yil o'tgach, Aleksandr Makedonskiy davrida kolofonlar hali ham keng tarqalganligi haqida dalillar mavjud.[Iii]

 

Ibtido 2: 4 kolofoni quyidagicha tuzilgan:

Ta'rif: "Bu yaratilish paytidagi osmonlar va erning tarixi".

Qachon: Yozuv voqealardan ko'p o'tmay yozilganligini anglatuvchi "kunda" "er va osmonni yaratdi".

Yozuvchi yoki egasi: Ehtimol, "Yahova Xudo" (ehtimol dastlabki 10 ta amrga binoan yozilgan).

 

Ibtido boshqa bo'limlariga quyidagilar kiradi:

  • Ibtido 2: 5 - Ibtido 5: 2 - Odam tomonidan yozilgan yoki unga tegishli planshet.
  • Ibtido 5: 3 - Ibtido 6: 9a - Nuh tomonidan yozilgan yoki unga tegishli planshet.
  • Ibtido 6: 9b - Ibtido 10: 1 - Nuhning o'g'illari tomonidan yozilgan yoki ularga tegishli planshet.
  • Ibtido 10: 2 - Ibtido 11: 10a - Shem tomonidan yozilgan yoki unga tegishli planshet.
  • Ibtido 11: 10b - Ibtido 11: 27a - Terah tomonidan yozilgan yoki unga tegishli planshet.
  • Ibtido 11: 27b - Ibtido 25: 19a - Ishoq va Ismoil tomonidan yozilgan yoki unga tegishli planshet.
  • Ibtido 25: 19b - Ibtido 37: 2a - Yoqub va Esov yozgan yoki unga tegishli planshet. Esovning nasabnomasi keyinroq qo'shilgan bo'lishi mumkin.

Ibtido 37: 2b - Ibtido 50:26 - Jozef tomonidan papirusga yozilgan bo'lishi mumkin va u kolofonga ega emas.

 

Shu o'rinda Musoning Ibtido kitobini qanday yozganiga qanday dalillar borligini ko'rib chiqish yaxshi bo'lar edi.

 

Muso va Ibtido kitobi

 

Muso fir'avnning uyida ta'lim oldi. Shunday qilib, u o'sha kunning xalqaro tili bo'lgan mixxat yozishni va yozishni, shuningdek, ierogliflarni o'rgangan bo'lar edi.[Iv]

O'zining manbalarini keltirib, u bugungi kunda barcha yaxshi ilmiy ishlarda saqlanib qolgan juda yaxshi yozish amaliyotini namoyish etdi. Uning tayyorgarligini hisobga olgan holda, agar kerak bo'lsa, mixxat yozishni tarjima qilishi mumkin edi.

Ibtido kitobidagi ma'lumotlar nafaqat uning manbalari bo'lgan ushbu eski hujjatlarning to'g'ridan-to'g'ri tarjimasi yoki to'plamidir. Shuningdek, u Isroil xalqi va uning tinglovchilari bu joylar qaerdaligini tushunishlari uchun u joy nomlarini dolzarblashtirgan. Agar Ibtido 14: 2,3,7,8,15,17 ni ko'rib chiqsak, bunga misollarni ko'rishimiz mumkin. Masalan, v2 “Bela qiroli (ya'ni Zoar), v3 "Siddim pasttekisligi, ya'ni Tuzli dengiz", va hokazo.

Shuningdek tushuntirishlar qo'shildi, masalan Ibtido 23: 2,19 "Sara Kiriat-Arbada, ya'ni Xevronda, Kan'onda vafot etdi", bu isroilliklar Kan'onga kirishdan oldin yozilganligini ko'rsatib turibdi, aks holda Kan'on qo'shilishi kerak emas edi.

Endi mavjud bo'lmagan joylarning nomlari ham mavjud. Masalan, Ibtido 10:19 da Xom o'g'li Kan'onning tarixi keltirilgan. Bundan tashqari, keyinchalik Ibrohim va Lut davrida vayron qilingan, ya'ni Sodom va G'amora shaharlarining nomlari mavjud bo'lib, ular endi Muso davrida yo'q edi.

 

Tushuntirish uchun Musoning asl mixxat matniga ilova qilishi mumkin bo'lgan boshqa misollarga quyidagilar kiradi:

  • Genesis 10: 5 "Bulardan dengiz xalqlari o'z hududlariga o'z millatlari tarkibiga kirgan qabilalar orqali tarqalib ketishgan. Ularning har biri o'z tiliga ega".
  • Genesis 10: 14 "Filistlar kimdan kelib chiqqan"
  • Ibtido 14: 2, 3, 7, 8, 17 geografik tushuntirishlar. (Yuqoriga qarang)
  • Genesis 16: 14 "U hali ham mavjud, [quduq yoki bahor Hojar qochib ketgan] Kadesh va Bered o'rtasida."
  • GENESİSga 19: 37b "U hozirgi mo'abliklarning otasi".
  • GENESİSga 19: 38b "U hozirgi ammonliklarning otasi".
  • GENESİSga 22: 14b "Va shu kungacha:" Egamizning tog'ida u ta'minlanadi ", deyilgan."
  • Ibtido 23: 2, 19 Geografik tushuntirishlar. (Yuqoriga qarang)
  • Genesis 26: 33 "Va shu kungacha shaharning nomi Beersheba edi".
  • Genesis 32: 32 "Shuning uchun ham Isroil xalqi shu kungacha kestirib, rozetkaga bog'langan tendonni yemaydilar, chunki Yoqubning kestirib, rozetkasi tendonga yaqinlashdi".
  • Ibtido 35: 6, 19, 27 Geografik aniqliklar.
  • Genesis 35: 20 "Va shu kungacha bu ustun Rohilaning qabrini belgilaydi".
  • Ibtido 36: 10-29 Esovning nasabnomasi keyinchalik qo'shilgan bo'lishi mumkin.
  • Genesis 47: 26 "- bugun ham kuchga kiradi -"
  • GENESİSga 48: 7b "Ya'ni Baytlahm".

 

Musoning davrida ibroniy mavjud bo'lganmi?

Bu ba'zi bir "asosiy oqim" olimlari tomonidan bahslashadigan narsa, ammo boshqalari buni mumkin deb aytishadi. Yahudiy tilida yozilgan ibroniy tilining dastlabki versiyasi mavjudmi yoki yo'qmi, Ibtido kitobi ham yozilgan ierogliflarda yoki ieratik Misr yozuvining dastlabki shaklida yozilishi mumkin edi. Shuni ham unutmasligimiz kerakki, isroilliklar Misrda qullik qilib, bir necha avlodlar davomida yashab kelgani sababli, ular hanuzgacha iyerogliflar yoki boshqa biron bir shaklda yozishni bilar edilar.

Biroq, keling, erta yozilgan ibroniy tilidagi dalillarni qisqacha ko'rib chiqaylik. Batafsilroq qiziquvchilar uchun dalillarning namunalari turkumidagi "Muso munozarasi" nomli 2 qismli videorolik mavjud (ular juda tavsiya etiladi). [V]

Musodan Chiqish kitobini guvoh sifatida yozish va Ibtido kitobini yozish uchun 4 ta asosiy narsa to'g'ri bo'lishi kerak edi. Ular:

  1. Yozuvlar Chiqish davrida mavjud bo'lishi kerak edi.
  2. Yozuv Misr hududida bo'lishi kerak edi.
  3. Yozuv alifbosi bo'lishi kerak edi.
  4. Bu ibroniycha kabi yozuv shakli bo'lishi kerak edi.

"Proto-Siniatic" deb nomlangan yozma skript yozuvlari (1)[VI] [VII] Misrda topilgan (2). Misr iyerogliflaridan ancha farq qiladigan alfavitga (3) ega bo'lgan, ammo ba'zi belgilarda aniq o'xshashliklar mavjud va (4) ushbu yozuvdagi yozuvlarni ibroniycha so'zlar sifatida o'qish mumkin.

Ushbu yozuvlar (1) barchasi Amenemhat III hukmronligining 11 yillik davriga to'g'ri keladi, bu, ehtimol Yusuf davridagi fir'avndir.[viii] Bu 12 davridath Misr O'rta Qirolligi sulolasi (2). Yozuvlar Sinay yarim orolining shimoli-g'arbiy qismida joylashgan firuza konlari mintaqasidan Sinay 46 va Sinay 377, Sinay 115 va Sinay 772 nomi bilan tanilgan. Shuningdek, Vadi El-Xol 1 va 2 va Laxun Ostrakon (Fayyum havzasi yaqinidan).

Bu, ehtimol, iyerogliflarni Misr Shohligida ikkinchi hukmdor sifatida bilganligi sababli, Yusufni yozuv va alifbo (ehtimol Xudoning ilhomi ostida) asoschisi sifatida ko'rsatishi mumkin, lekin u ham ibroniy edi. Xudo u bilan tushlarni talqin qilishi uchun u bilan ham muloqot qildi. Bundan tashqari, Misr ma'muri sifatida u savodli bo'lishi va bunga erishish uchun ierogliflarga qaraganda tezroq yozma aloqa usulidan foydalanishi kerak edi.

Agar bu proto-siniatik skript haqiqatan ham ibroniycha bo'lgan bo'lsa, unda:

  1. Bu ibroniycha ko'rinishiga mos keladimi? Javob ha.
  2. Bu ibroniycha o'qilishi mumkinmi? Shunga qaramay, qisqa javob ha.[ix]
  3. Isroilliklar tarixiga mos keladimi? Ha, 15 atrofida bo'lgani kabith Miloddan avvalgi asr u Misrdan g'oyib bo'lib, Kan'onda paydo bo'ladi.

Ieroglif, Siniatik skript, ibroniycha ibtidoiy, erta yunoncha taqqoslash

Ushbu "ha" javoblarining zaxira nusxasini tekshirish uchun yuqoridagi xulosadan ko'ra ko'proq dalillar mavjud. Bu faqat qisqacha xulosa; ammo, Musoning Tavrotni yozishi mumkinligini isbotlash kifoya[x] (Injilning birinchi 5 kitobi), shu jumladan Ibtido.

Ichki dalillar

Ehtimol, o'sha davrdagi isroilliklar va Musoning savodxonligi to'g'risida Injilning ichki dalillari muhimroqdir. Yahova Muso va Muso isroilliklarga quyidagi ko'rsatmalarda qanday ko'rsatma berganiga e'tibor bering:

  • Chiqish 17: 14 "Endi Yahova Musoga shunday dedi"yozish bu kitobdagi yodgorlik sifatida va Joshuaning qulog'iga tarqating ... ”
  • Amrlar 31: 19 "Va hozir yozish o'zingiz uchun bu qo'shiqni va uni Isroil o'g'illariga o'rgating ".
  • 6 qonuni: 9 va 11: 20 "Va kerak yozish Ularni [amrlarimni] sizning uyingiz eshiklari va darvozalaringizda ».
  • Shuningdek, Chiqish 34:27, Qonunlar 27: 3,8 ga qarang.

Ushbu ko'rsatmalar Muso va boshqa isroilliklar uchun savodxonlikni talab qilishi kerak edi. Ierogliflardan foydalanish ham mumkin emas edi, faqat alfavitli yozma til bularning barchasini amalga oshirgan bo'lar edi.

Muso, Ikkinchi Qonun 18: 18-19 da Yahova Xudoning va'dasini yozib qo'ygan edi, "Men ular singari birodarlari orasidan payg'ambarni chiqaraman. Va men so'zlarimni uning og'ziga solaman va u ularga buyurgan hamma narsani u bilan albatta aytadi. 19 Mening nomimdan aytadigan so'zlarimga quloq solmaydigan odam, men undan o'zim hisob-kitob qilishni talab qilaman. "

Bu payg'ambar Iso edi, chunki Butrus Havoriylar 3: 22-23 oyatlarida Iso vafot etganidan ko'p vaqt o'tmay ma'baddagi tinglayotgan yahudiylarga aytgan.

Va nihoyat, shuning uchun bu erda oxirgi so'z Yuhanno 5: 45-47 da yozilgan Isoga tegishli bo'lishi mumkin. Farziylar bilan suhbatlashib u aytdi “Men sizni Otam oldida ayblayman deb o'ylamang; Sizni ayblayotgan kishi bor, Muso, unga umid bog'ladingiz. Aslida, agar siz Musoga ishongan bo'lsangiz, menga ishongan bo'lar edingiz, chunki u men haqimda yozgan. Ammo agar siz uning yozganlariga ishonmasangiz, mening so'zlarimga qanday ishonasiz? ".

Ha, Xudoning o'g'li Isoga ko'ra, agar biz Musoning so'zlariga shubha qiladigan bo'lsak, unda bizda Isoning o'ziga ishonish uchun sabab yo'q. Shuning uchun Musoning Ibtido kitobini va Tavrotning qolgan qismini yozganiga ishonch hosil qilish juda muhimdir.

 

 

Ushbu ketma-ketlikning keyingi maqolasi (5-qism) Ibtido 2: 5 - Ibtido 5: 2 da topilgan Odam Ato (va Momo Havo) tarixini o'rganishni boshlaydi.

 

[I] https://en.wikipedia.org/wiki/Colophon_(publishing)  https://en.wikipedia.org/wiki/Jerusalem_Colophon

[Ii] https://biblehub.com/interlinear/genesis/2-4.htm

[Iii] https://www.britishmuseum.org/collection/object/W_1881-0428-643 , https://www.britishmuseum.org/collection/object/W_1881-0428-643

[Iv] Misrda o'sha davrdagi Misr hukumati bilan yozishmalarda bo'lgan Falastin amaldorlarining mixxat yozuvlari tabletkalari 1888 yilda Tell-el-Amarnada topilgan. https://en.wikipedia.org/wiki/Amarna_letters

[V] https://store.patternsofevidence.com/collections/movies/products/directors-choice-moses-controversy-blu-ray Bundan tashqari, Netflix-da bepul yoki ijaraga olish mumkin. Serial treylerlari yozilish paytida (2020 yil avgust) Youtube-da bepul ko'rish uchun mavjud. https://www.youtube.com/channel/UC2l1l5DTlqS_c8J2yoTCjVA

[VI] https://omniglot.com/writing/protosinaitc.htm

[VII] https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Sinaitic_script

[viii] Jozefni Amenemhat III bilan bog'laydigan dalillarga qarang "Dalillarning namunalari - Chiqish" Tim Mahoney va "Chiqish, afsona yoki tarix" Devid Rohl tomonidan. Jozef va Ibtido 39-45 bilan chuqurroq tanishish uchun.

[ix] Alan Gardiner o'zining "Semitik alifboning misrlik kelib chiqishi" kitobida ta'kidlaydi "Noma'lum yozuvning alifbo belgisi uchun ish juda katta ... Semit so'zlari sifatida tarjima qilingan ushbu ismlarning ma'nolari (ibroniycha kabi) 17 holatda oddiy yoki ishonchli.U 1904-1905 yillarda Petitlar tomonidan Serabit El-Xadimda topilgan proto-siniatik yozuvni nazarda tutmoqda.

[x] Ibtido, Chiqish, Levilar, Raqamlar, Qonunlarni takrorlash, odatda Tavrot (Qonun) yoki Tavrot (5 ta kitob) nomi bilan mashhur.

Tadua

Tadua maqolalari.
    24
    0
    Fikrlaringizni yaxshi ko'rasizmi, iltimos sharh bering.x
    ()
    x