[Hierdie punt is deur Apollos onder my aandag gebring. Ek het gemeen dat dit hier moes voorgestel word, maar die eer van hom is dat hy die eerste gedagte en die daaropvolgende redenasie uitgedink het.]
(Lukas 23: 43) En hy antwoord hom: "Voorwaar Ek sê vir jou vandag, jy sal saam met my in die Paradys wees."
Daar is baie kontroversie oor hierdie teks. Die NWT gee dit met die komma wat geplaas is, sodat dit duidelik is dat Jesus nie sê dat die kwaaddoener aan 'n paal langs hom vasgespyker word, dieselfde dag paradys toe gaan nie. Ons weet dat dit nie die geval was nie, want Jesus het eers op die derde dag opgewek.
Diegene wat glo dat Jesus God is, gebruik hierdie Skrif om 'te bewys' dat die kwaaddoener - en al die ander wat eenvoudig in Jesus glo - nie net vergewe is nie, maar dat hulle dieselfde dag letterlik hemel toe is. Hierdie interpretasie is egter in stryd met wat die Bybel sê oor die toestand van die dooies, die aard van Jesus as mens, die leerstellings van Jesus aangaande die opstanding en die hoop op aardse en hemelse lewe. Hierdie onderwerp is goed bespreek in ons publikasies, en ek wil nie daardie spesifieke wiel hier herontdek nie.
Die doel van hierdie boodskap is om 'n alternatiewe betekenis voor te stel vir Jesus se woorde. Ons weergawe, hoewel dit in ooreenstemming is met die res van die Bybel se leerstellings oor hierdie en verwante onderwerpe, laat tog vrae ontstaan. Grieks gebruik nie kommas nie, dus moet ons aflei wat Jesus bedoel het. As 'n verstaanbare gevolg van ons dekadeslange verdediging van die waarheid voor die aanslag van 'n wêreld van valse godsdiensonderrig, het ons gefokus op 'n weergawe wat, hoewel ek getrou aan die res van die Skrif is, ons 'n besonder mooi ontken profetiese begrip.
Deur die weergawe hiervan word die uitdrukking "Voorwaar Ek sê dit vandag vir u ..." hier deur Jesus gebruik om die waarheid te beklemtoon oor wat hy op die punt staan om te sê. As dit inderdaad so is wat hy dit bedoel het, is dit van belang dat dit die enigste geleentheid is waarin hy die frase so gebruik. Hy gebruik die frase: "waarlik, dit sê ek vir jou" of "waarlik ek sê vir jou" letterlik tientalle kere, maar net hier voeg hy die woord "vandag" by. Hoekom? Hoe dra die toevoeging van die woord by tot die betroubaarheid van wat hy op die punt staan om te sê? Die kwaaddoener het sy maat in die misdaad net moedig bestraf en Jesus dan nederig om vergifnis gesmeek. Dit is onwaarskynlik dat hy twyfelagtig is. As hy twyfel, is dit heel waarskynlik gekoppel aan sy beskouing van homself as onwaardig. Hy het versekering nodig, nie dat Jesus die waarheid praat nie, maar eerder dat iets wat te goed lyk om waar te wees - die moontlikheid dat hy op so 'n laat oomblik in sy lewe verlos kan word - in werklikheid moontlik is. Hoe dra die woord 'vandag' by tot die taak?
Vervolgens moet ons nadink oor die omstandighede. Jesus was in pyn. Elke woord, elke asemteug, moes hom iets gekos het. In ooreenstemming daarmee toon sy antwoord 'n ekonomie van uitdrukking. Elke woord is bondig en gevul met betekenis.
Ons moet ook in gedagte hou dat Jesus die groot leermeester was. Hy het altyd die behoeftes van sy gehoor in ag geneem en sy onderrig daarvolgens aangepas. Alles wat ons oor die situasie van die kwaaddoener bespreek het, sou vir hom voor die hand liggend gewees het en meer, hy sou die ware toestand van die man se hart gesien het.
Die man het nie net versekering nodig gehad nie; hy moes die laaste asem vashou. Hy kon nie toegee aan die pyn nie en, om Job se vrou aan te haal, 'vloek God en sterf'. Hy moes net nog 'n paar uur vashou.
Sou Jesus se antwoord ten bate van die nageslag wees, of was hy in die eerste plek besorg oor die welstand van 'n pasgevonde skaap? Gegewe wat hy voorheen in Lukas 15: 7 geleer het, moes dit laasgenoemde gewees het. Dus, hoewel hy ekonomies was, sou hy die kwaaddoener vertel wat hy moes hoor om tot die einde te kon volhard. Hoe bemoedigend sou dit vir hom gewees het om te weet dat hy die dag in die paradys sou wees.
Maar hou vas! Hy is nie daardie dag na die Paradys nie, of hoe? Ja, hy het dit gedoen - vanuit sy oogpunt. En laat ons eerlik wees; as u sterf, is u enigste standpunt belangrik.
Voordat daardie dag geëindig het, het hulle sy bene gebreek sodat die volle gewig van sy liggaam aan sy arms sou trek. Dit lei daartoe dat spanning op die diafragma geplaas word wat nie behoorlik kan funksioneer nie. Mens sterf stadig en pynlik aan verstikking. Dit is 'n verskriklike dood. Maar omdat hy geweet het dat hy sodra hy gesterf het in die paradys, moes hy hom baie vertroos het. Vanuit sy oogpunt word sy laaste bewuste gedagte oor die folterpaal deur 'n oogwink van sy eerste bewuste denke in die Nuwe Wêreld geskei. Hy het daardie dag gesterf, en vir hom verskyn hy op dieselfde dag in die helder lig van 'n Nuwe Wêreldoggend.
Die skoonheid van hierdie gedagte is dat dit ons ook goed dien. Ons wat miskien aan siektes of ouderdom of selfs die beul van die beul sterf, hoef net aan die kwaaddoener te dink om te besef dat ons dae, ure of net 'n paar minute van die paradys af is.
Ek voel dat ons huidige interpretasie, hoewel ons bedoel is om ons teen die valse leringe van die Trinitariërs te verdedig, 'n ondeurdagte diens lewer deur ons te beroof van 'n wonderlike en geloofversterkende profetiese woordbeeld.
Creo que en ese momento Jesús le hizo una promesa solemne a ese hombre. Y el lenguaje solemne se hace con aparato y honor; infunde respeto. Ante el arrepentimiento de ese hombre, este lenguaje imputaba la fuerza y la confianza que necesitaba.
Ek het nog nooit daaraan gedink nie, maar die kwaaddoener sal geen tyd voor sy opstanding ervaar nie, en dit maak nie saak waarheen die komma gaan nie.
[…] Mens kan redelikerwys tot die gevolgtrekking kom dat die NWT-vertaalkomitee dit reggekry het deur die komma te skuif. 'N Ander moontlikheid is egter die moeite werd om dit te oorweeg en word in hierdie artikel breedvoerig bespreek: A Comma Here; 'N Komma daar. [...]
[...] Die titel van hierdie artikel haal slegs gedeeltelik Jesus se woorde aan die misdadiger aan wat langs hom op Golgota gehang het. Ons het vroeër die JW-standpunt oor die keuse van leestekens in hierdie teksgedeelte bespreek, en Meleti het 'n goeie artikel geskryf waarin dit vanuit ten minste een moontlike alternatiewe hoek behandel word. (Sien http://meletivivlon.com/2012/06/09/a-comma-here-a-comma-there/) […]
Dit doen beslis ...
Hallo Meleti
Ek waardeer die erkenning. Ek het miskien die idee gegenereer, maar jy het dit baie beter geartikuleer as wat ek sou gehad het. Dit was baie bemoedigend. Dankie.
Apollos
Dit is weer ek ... Dankie dat u my weer na die teks laat kyk het ... Maar met respek, het dit my nog 'n keer aangeneem ... Weereens - met inagneming van die konteks - was ons Here uiteindelik in 'n posisie - nadat hy sy missie vervul het om die losprys te betaal, en ons almal van ons sondes bevry het - om hierdie berouvolle man in die kategorie te kon sê: "Voorwaar Ek sê vir u vandag die belangrikste dag in die mensdom se geskiedenis) sal jy saam met my in die Paradys wees. ” Dit is die rede waarom ek nooit genoeg kan kry om die Skrif te bestudeer nie, daar is soveel... Lees meer "
Nog 'n interessante perspektief. Dankie vir dit.
Ek kan my net indink hoe uitdagend dinge in die organisasie vir 'n vrydenkende vrou kan raak. Dit is sleg genoeg vir 'n vrydenkende man. Daar is baie min wat nie met ongemak of erger reageer as 'n mens te ver waag nie. Maar die vreugde van die Skrif hou ons besig om vooruit te ploeg.