Bhí eispéireas spioradálta sách as cuimse agam le déanaí - múscailt, más mian leat. Anois nílim ag dul gach ‘nochtadh bunúsach ó Dhia’ ort. Níl, is é an rud atá á thuairisciú agam ná an cineál braite a fhéadann tú a fháil ar ócáidí neamhchoitianta nuair a aimsítear píosa criticiúil bhfreagra, rud a fhágann go dtitfidh na píosaí eile go léir ina n-áit ag an am céanna. Is é an rud is fearr leat a ghlaoch na laethanta seo, athrú paraidíme; ní téarma an-Bhíobla é ar rud atá i ndáiríre ina mhúscailt do réaltacht spioradálta nua. Is féidir le gamut iomlán mothúchán scuabadh os do chionn ag chuimhneacháin mar seo. Ba é an rud a fuair mé taithí ná elation, Wonder, áthas, ansin fearg, agus ar deireadh, síocháin.
Tá cuid agaibh tar éis an áit ina bhfuil mé anois a bhaint amach. Don chuid eile, lig dom tú a thabhairt leat ar an turas.
Is ar éigean a bhí mé fiche nuair a thosaigh mé ag tabhairt “an fhírinne” dáiríre. Chinn mé an Bíobla a léamh ó chlúdach go clúdach. Bhí na scrioptúir Eabhraise diana ag dul i gcodanna, go háirithe na fáithe. Fuair mé na Scrioptúir Chríostaí[I] bhí sé i bhfad níos éasca agus níos taitneamhaí léamh. Fós féin, fuair mé dúshlánach in áiteanna mar gheall ar an teanga stilted, pedantic go minic a úsáidtear san NWT.[Ii] Mar sin shíl mé go ndéanfainn iarracht na Scrioptúir Chríostaí a léamh sa Bíobla Nua Béarla mar gur thaitin teanga an aistriúcháin sin a bhí éasca le léamh.
Bhain mé an-taitneamh as an eispéireas toisc go raibh an léamh ag sreabhadh go simplí agus go raibh an bhrí furasta a thuiscint. Mar sin féin, de réir mar a chuaigh mé níos doimhne isteach ann, thosaigh mé ag mothú go raibh rud éigin in easnamh. Tháinig mé ar an gconclúid sa deireadh gur fhág easpa iomlán ainm Dé ón aistriúchán sin rud ríthábhachtach dom. Mar cheann d’fhinnéithe Iehova, bhí úsáid an ainm dhiaga ina chúis chompord anois. Nuair a bhain mé é i mo léamh ar an mBíobla d’fhág mé go raibh mé dícheangailte le mo Dhia, agus mar sin chuaigh mé ar ais ag léamh an Aistriúchán Domhanda Nua.
Rud nár thuig mé ag an am ná go raibh foinse chompord níos mó fós á bhaint amach agam. Ar ndóigh, ní raibh aon bhealach agam é sin a fhios agam ar ais ansin. Tar éis an tsaoil, múineadh dom go cúramach neamhaird a dhéanamh den fhianaise a thabharfadh an fhionnachtain seo dom. Cuid den chúis gur theip orm an rud a bhí os comhair mo shúl a fheiceáil ná fócas myópach ár nEagraíochta ar an ainm diaga.
Ba chóir dom sos ar dheis anseo mar ní fheicim ach na hacairí ag ardú. Lig dom a mhíniú go gceapaim go bhfuil sé inmholta an t-ainm diaga a athshlánú go ceart in aistriúcháin ar na Scrioptúir Eabhraise. Is peaca é a bhaint. Nílim ag tabhairt breithiúnais. Nílim ach ag athrá breithiúnas a ritheadh fada ó shin. Léigh é duit féin ag Nochtadh 22: 18, 19.
Maidir liom féin, ceann de na mór-nochtuithe ar mo thuras chun feasacht ar Dhia ba ea tuiscint a fháil ar bhrí shaibhir uathúil an ainm, Iehova. Measaim gur pribhléid é an t-ainm sin a iompar agus é a chur in iúl do dhaoine eile - cé go dtugann sé i bhfad níos mó i gceist leis an ainm féin a fhoilsiú mar a chreid mé uair amháin. Gan amhras ba é an meas seo, fiú fíochmhar, ar an ainm diaga a chuir an oiread sin conspóide orm féin agus ar dhaoine eile a bheith as láthair as na Scrioptúir Chríostaí. Tháinig mé chun foghlaim go bhfuil 5,358 lámhscríbhinn nó blúire lámhscríbhinne de na Scrioptúir Chríostaí ann inniu, agus fós, ní i gceann amháin atá an t-ainm diaga le feiceáil. Ní ceann amháin é!
Anois déanaimis é sin a chur i bpeirspictíocht. Scríobhadh na Scrioptúir Eabhraise ó 500 go 1,500 bliain sular chuir an chéad scríbhneoir Críostaí peann chun pár. Ó lámhscríbhinní atá ann cheana (gach cóip) tá sé foghlamtha againn gur chaomhnaigh Iehova a ainm diaga i mbeagnach 7,000 áit. Ach, sna cóipeanna lámhscríbhinne is déanaí de na Scrioptúir Chríostaí, ní fhaca Dia go raibh sé oiriúnach sampla amháin dá ainm diaga a chaomhnú, is cosúil. Cinnte, is féidir linn a mhaíomh gur bhain cóipeálaithe saobhchreidmheacha é, ach nach ionann sin agus giorrú lámh Dé? (Nu 11: 23) Cén fáth nach ngníomhódh Iehova chun a ainm a chaomhnú i lámhscríbhinní de na Scrioptúir Chríostaí mar a rinne sé ina gcomhghleacaithe Eabhraise?
Ceist shoiléir chonspóideach í seo. Chuir sé as dom nach raibh aon duine in ann freagra réasúnach a sholáthar air. Níor thuig mé ach le déanaí gurb é an chúis nach raibh mé in ann freagra sásúil a fháil ar an gceist ná go raibh an cheist mhícheart á cur agam. Bhí mé ag obair ar an toimhde go raibh ainm Iehova ann fadó, mar sin ní raibh mé in ann a thuiscint conas a ligfeadh Dia Uilechumhachtach é a dhíothú óna fhocal féin. Níor rith sé liom riamh, b’fhéidir, nár chaomhnaigh sé é toisc nár chuir sé ann sa chéad áit é. Ba í an cheist ba chóir dom a bheith ag cur, Cén fáth nár spreag Iehova na scríbhneoirí Críostaí a ainm a úsáid?
An Bíobla a ath-údarú?
Anois má tá tú i riocht ceart mar a bhí mé, b’fhéidir go mbeifeá ag smaoineamh ar na tagairtí J i mBíobla Tagartha NWT. B’fhéidir go bhfuil tú ag rá, “Fan nóiméad. Tá 238 ann[Iii] áiteanna ina bhfuil an t-ainm diaga athchóirithe againn sna Scrioptúir Chríostaí. ”[Iv]
Is é an cheist ba cheart dúinn a bheith ag cur muid féin ná, An bhfuil ais i 238 áiteanna, nó a bhfuil againn curtha isteach go treallach é i 238 áit? D'fhreagródh an chuid is mó díobh go hoibiachtúil go bhfuil sé curtha ar ais againn, toisc go dtagraíonn tagairtí J do lámhscríbhinní ina bhfuil an Tetragrammaton. Is é sin a chreideann mórchuid Fhinnéithe Iehova. Mar a tharlaíonn sé, ní dhéanann siad! Mar atá ráite againn, níl an t-ainm diaga le feiceáil in AON de na lámhscríbhinní atá ar marthain.
Mar sin, cad iad na tagairtí J atá i gceist?
Aistriúcháin!
Seá sin ceart. Aistriúcháin eile. [V] Níl muid ag caint fiú ar aistriúcháin ársa inar dócha go raibh rochtain ag an aistritheoir ar roinnt lámhscríbhinne ársa atá caillte anois. Tarraingíonn cuid de thagairtí J d’aistriúcháin réasúnta gairid, i bhfad níos déanaí ná na lámhscríbhinní atá ar fáil dúinn inniu. Is é atá i gceist leis seo ná gur roghnaigh aistritheoir eile a úsáideann na lámhscríbhinní céanna a bhfuil rochtain againn air, an Tetragrammaton a chur isteach in ionad ‘Dia’ nó ‘Tiarna’. Ó tharla go raibh na haistriúcháin tagartha J seo san Eabhrais, b’fhéidir go mbraitheann an t-aistritheoir go mbeadh an t-ainm diaga níos inghlactha dá spriocghrúpa Giúdach ná an Tiarna a dhíríonn ar Íosa. Cibé cúis, bhí sé bunaithe go soiléir ar chlaonadh an aistritheora, agus ní ar aon fhianaise iarbhír.
An Aistriúchán Domhanda Nua Chuir 'Iehova' in ionad 'Tiarna' nó 'Dia' 238 uair san iomlán bunaithe ar phróiseas teicniúil ar a dtugtar 'moladh conjectural'. Seo nuair a dhéanann aistritheoir an téacs a ‘dheisiú’ bunaithe ar a chreidiúint gur gá é a shocrú - creideamh nach féidir a chruthú, ach atá bunaithe go hiomlán ar bharúil. [Vi] Go bunúsach is éard atá i dtagairtí J ná a rá, ó rinne duine éigin eile an tuairim seo, gur mhothaigh coiste aistriúcháin an NWT go raibh údar leis an rud céanna a dhéanamh. Is cosúil gur cúis láidir é ár gcinneadh ar theoiricí aistritheora eile a bhunú chun dul i mbaol praiseach le briathar Dé.[Vii]
“… Má chuireann duine ar bith leis na rudaí seo, cuirfidh Dia leis na plaí atá scríofa sa scrolla seo; agus má thógann aon duine aon rud ar shiúl ó fhocail scrolla na tuar seo, tógfaidh Dia a chuid ar shiúl ó chrainn na beatha agus amach as an gcathair naofa… ”(Rev. 22: 18, 19)
Déanaimid iarracht an rabhadh dian seo a chur i bhfeidhm maidir lenár gcleachtas 'Iehova' a chur isteach in áiteanna nach bhfuil sé le feiceáil sa bhunaidh trí mhaíomh nach bhfuilimid ag cur aon rud leis ar chor ar bith, ach an rud a scriosadh go mícheart a athbhunú. Tá duine éigin eile ciontach as an méid a thugann Revelation 22:18, 19 le fios; ach táimid ag socrú rudaí i gceart arís.
Seo ár réasúnaíocht ar an ábhar:
“Gan dabht, tá bunús soiléir ann chun an t-ainm diaga, Iehova, a athbhunú i Scrioptúir Chríostaí na Gréige. Is é sin go díreach a rinne aistritheoirí an Aistriúchán Domhanda Nua déanta. Tá meas mór acu ar an ainm diaga agus tá eagla folláin orthu aon rud atá sa bhunthéacs a bhaint. - Nochtadh 22:18, 19. ” (Eagrán NWT 2013, lch. 1741)
Cé chomh héasca agus a chaitheann muid frása mar “gan amhras”, gan smaoineamh riamh ar cé chomh míthreorach is atá sé a úsáid i gcás mar seo. Is é an t-aon bhealach a d’fhéadfadh a bheith ann gan amhras ná dá bhféadfaimis ár lámh a leagan ar roinnt fianaise iarbhír; ach níl aon cheann. Níl le déanamh againn ach ár gcreideamh láidir gur chóir go mbeadh an t-ainm ann. Níl ár mbreithiúnas tógtha ach ar an gcreideamh go gcaithfidh an t-ainm diaga a bheith ann ar dtús toisc go bhfuil sé le feiceáil an oiread sin uaireanta sna Scrioptúir Eabhraise. Dealraíonn sé go bhfuil sé míréireach dúinn mar Fhinnéithe Iehova gur chóir go mbeadh an t-ainm le feiceáil beagnach 7,000 uair sna Scrioptúir Eabhracha ach ní sa Ghréigis uair amháin. Seachas míniú scrioptúrtha a lorg, táimid in amhras faoi chur isteach ar dhaoine.
Na haistritheoirí ar a dhéanaí Aistriúchán Domhanda Nua a éileamh go bhfuil “eagla sláintiúil orthu aon rud atá sa bhunthéacs a bhaint.” Is é fírinne an scéil, “Tiarna” agus “Dia” do le feiceáil sa bhunthéacs, agus níl aon bhealach againn a chruthú ar bhealach eile. Trí iad a bhaint agus “Iehova” a chur isteach, táimid i mbaol an bhrí atá taobh thiar den téacs a athrú; an léitheoir a threorú síos bóthar difriúil, go tuiscint nach raibh beartaithe ag an Údar riamh.
Tá amhras áirithe ann maidir lenár ngníomhartha sa chás seo a thugann aird ar chuntas Uzah.
" 6 Agus tháinig siad de réir a chéile chomh fada le hurlár buartha na Naoncon, agus anois cuireann Uzasá a lámh amach go dtí áirc an Dia fíor agus rug sé air, mar gur chuir an t-eallach isteach go mór. 7 Ag an am sin, chuir fearg Iehova i gcoinne Uzasá agus an fhírinne. Bhuail Dia é ansin ar feadh an ghnímh neamhghnách, ionas go bhfuair sé bás ansin in aice le hairc an Dia fíor. 8 Agus tháinig fearg ar David ar an bhfíric go ndearna Iehova bás i réabadh i gcoinne Uzasá, agus gurbh é Pe′rez-uz′zah an áit sin go dtí an lá seo. ”(2 Samuel 6: 6-8)
Is é fírinne an scéil go raibh an áirc á hiompar go mícheart. Bhí sé le hiompar ag na Léivítigh ag úsáid cuaillí a tógadh go speisialta chun na críche. Níl a fhios againn cad a spreag Uzzah chun síneadh amach, ach i bhfianaise imoibriú David, is féidir go hiomlán gur ghníomhaigh Uizá leis na cúiseanna is fearr. Cibé scéal é, ní leithscéal dea-spreagadh an rud mícheart a dhéanamh, go háirithe nuair a bhíonn baint ag an rud mícheart le teagmháil a dhéanamh leis an rud atá naofa agus gan teorainneacha. I gcás den sórt sin, ní bhaineann an spreagadh le hábhar. Ghníomhaigh Uizach go hiondúil. Ghlac sé air féin an earráid a cheartú. Maraíodh é ar a shon.
Tá athrú ar théacs spreagtha focal Dé bunaithe ar thuairim an duine i dteagmháil leis an rud atá naofa. Tá sé deacair é a fheiceáil mar rud ar bith seachas gníomh an-toimhdeach, is cuma cé chomh maith agus a d’fhéadfadh a bheith i d’intinn.
Ar ndóigh tá spreagadh láidir eile ann dár seasamh. Tá an t-ainm, Finnéithe Iehova tógtha againn. Creidimid go bhfuil ainm Dé curtha ar ais againn ina áit cheart, á dhearbhú don domhan i gcoitinne. Mar sin féin, tugaimid Críostaithe orainn féin freisin agus creidimid gur athbheochan nua-aimseartha Chríostaíocht na chéad aoise muid; na fíor-Chríostaithe ar domhan inniu. Tá sé dochreidte mar sin dúinn nach mbeadh Críostaithe na chéad aoise tar éis dul i mbun na hoibre céanna agus a dhéanaimid - an t-ainm, Iehova a dhearbhú, i gcéin. Caithfidh gur bhain siad úsáid as ainm Iehova gach uair chomh minic agus a dhéanaimid anois. B’fhéidir go ndearna muid é a ‘athchóiriú’ 238 uair, ach creidimid i ndáiríre go raibh na scríbhinní bunaidh bainteach leis. Caithfidh sé a bheith amhlaidh ionas go mbeidh brí lenár gcuid oibre.
Bainimid úsáid as scrioptúir mar John 17: 26 mar fhírinniú don phost seo.
“Agus chuir mé d'ainm ar an eolas fúthu agus cuirfimid in iúl é, ionas go mbeidh an grá a raibh dúil mhór agat ann ann agus go bhfuilim i gceardchumann leo.” (John 17: 26)
Ag nochtadh Ainm Dé nó a Phearsa?
Mar sin féin, níl aon chiall leis an scrioptúr sin agus muid á chur i bhfeidhm. Bhí a fhios ag na Giúdaigh ar labhair Íosa leo cheana ainm Dé gur Iehova é. D'úsáid siad é. Mar sin, cad a bhí i gceist ag Íosa nuair a dúirt sé, “Chuir mé d’ainm in iúl dóibh…”?
Sa lá atá inniu ann, is ainm é lipéad a leagann tú ar dhuine chun é nó í a aithint. In amanna Eabhrais ainm an duine.
Má deirim ainm duine nach bhfuil aithne agat air, an é sin is cúis leat grá a thabhairt dóibh? Ar éigean. Chuir Íosa ainm Dé in iúl agus ba é an toradh a bhí air gur tháinig fir chun grá a thabhairt do Dhia. Mar sin níl sé ag tagairt don ainm féin, an t-ainm, ach do bhrí níos fairsinge leis an téarma. Níor tháinig Íosa, an Maois is mó, chun a rá le clann Iosrael gur tugadh Iehova ar Dhia níos mó ná mar a rinne an Maois bunaidh. Nuair a d’fhiafraigh Maois de Dhia conas na hIosraeilítigh a fhreagairt nuair a d’fhiafraigh siad dó ‘Cad is ainm don Dia a sheol tú?’, Ní raibh sé ag iarraidh ar Iehova a ainm a insint dó mar go dtuigimid an téarma inniu. Sa lá atá inniu ann, níl san ainm ach lipéad; bealach chun duine amháin a dhifreáil ó dhuine eile. Ní mar sin in aimsir an Bhíobla. Bhí a fhios ag na hIosraeilítigh gur tugadh Iehova ar Dhia, ach tar éis na gcéadta bliain den sclábhaíocht, ní raibh aon chiall ag an ainm sin leo. Ní raibh ann ach lipéad. Dúirt Pharaoh, “Cé hé Iehova ionas go ngéillfinn dá ghuth…?” Bhí an t-ainm ar eolas aige, ach ní raibh i gceist leis an ainm. Bhí Iehova ar tí ainm a dhéanamh dó féin os comhair a mhuintire agus na hÉigipte. Nuair a bheadh sé críochnaithe, bheadh a fhios ag an domhan faoi iomláine ainm Dé.
Bhí an scéal amhlaidh i lá Íosa. Ar feadh na gcéadta bliain, bhí náisiúin eile faoi réir na nGiúdach. Ní raibh i Iehova arís ach ainm, lipéad. Ní raibh aithne níos mó acu air ná mar a bhí aithne ag na hIosraeilítigh réamh-Eaxodus air. Tháinig Íosa, cosúil le Maois, chun ainm Iehova a nochtadh dá mhuintir.
Ach tháinig sé chun an oiread sin a dhéanamh ná sin.
“Dá mba rud é go raibh aithne agat ar fhir, bheadh aithne agat ar m'athair freisin; ón nóiméad seo ar TÚ a bhfuil aithne agat air agus a chonaic sé é. " 8 Dúirt Philip leis: “A Thiarna, taispeáin dúinn an tAthair, agus is leor dúinn.” 9 Dúirt Íosa leis: “An raibh mé in éineacht le fir TÚ chomh fada sin, agus fós, a Philip, níor tháinig tú i dtaithí orm? An té a chonaic mise, chonaic sé an tAthair [freisin]. Conas a deir tú, ‘Taispeáin dúinn an tAthair’? “(Eoin 14: 7-9)
Tháinig Íosa chun Dia a nochtadh mar Athair.
Fiafraigh díot féin, Cén fáth nár úsáid Íosa ainm Dé ag guí? Tá na Scrioptúir Eabhracha lán de ghuí ina n-ainmnítear Iehova arís agus arís eile. Leanaimid an nós sin mar fhinnéithe Iehova. Éist le haon phaidir nó paidir coinbhinsiúin agus má thugann tú aird, beidh iontas ort an méid uaireanta a úsáidimid a ainm. Uaireanta baintear an iomarca úsáide as ionas gur cineál talisman daonlathach é; amhail is dá dtabharfadh úsáid rialta an ainm diaga beannacht chosanta don úsáideoir. Tá físeán ar shuíomh jw.org faoi láthair faoin tógáil ag Warwick. Ritheann sé ar feadh thart ar 15 nóiméad. Seiceáil é agus le linn duit féachaint air, comhaireamh cé mhéad uair a labhraíonn ainm an Tiarna Rialaithe, fiú amháin ag baill an Chomhlachta Rialaithe. Cuir i gcodarsnacht anois leis an líon uaireanta a dtugtar Athair ar Iehova? Tá na torthaí an-dearfach.
Ón 1950 go 2012, tagann an t-ainm Jehovah isteach An Watchtower 244,426 uair san iomlán, agus Íosa le feiceáil 91,846 uair. Déanann sé seo ciall iomlán do Fhinné - ní dhéanfadh sé ciall iomlán dom ach bliain ó shin. Má bhriseann tú síos é seo de réir eisiúna, is é sin an meán go dtí 161 tarlú den ainm diaga in aghaidh na heisiúna; 5 in aghaidh an leathanaigh. An bhféadfá foilseachán ar bith, fiú conradh simplí, a shamhlú nach mbeadh ainm Iehova le feiceáil? Mar gheall air sin, an bhféadfá litir a shamhlú a scríobhadh faoi inspioráid an Spioraid Naoimh i gcás nach mbeadh a ainm le feiceáil?
Féach ar 1 Tiomóid, Filipigh agus Philemon, agus trí litir Eoin. Ní bhíonn an t-ainm le feiceáil uair amháin san NWT, fiú amháin sna tagairtí J. Mar sin, cé nach ndéanann Pól agus Eoin aon trácht ar Dhia de réir ainm, cé chomh minic a thagraíonn siad dó sna scríbhinní seo mar Athair? Amanna 21 san iomlán.
Anois tóg aon eagrán de Watchtower go randamach. Roghnaigh mé eagrán an 15 Eanáir, 2012 toisc go raibh sé ag barr an liosta i gclár Leabharlann Watchtower mar an chéad eagrán Staidéir. Tá Iehova le feiceáil 188 uair san eagrán, ach ní thagraítear dó mar ár nAthair ach 4 huaire. Is measa fós an difríocht seo nuair a thugaimid faoi deara sa teagasc nach ndéantar na milliúin finnéithe Iehova ag adhradh Dé inniu a áireamh mar mhic, ach mar chairde, agus caidreamh meafarach á úsáid ag ‘Athair’ sa chúpla cás seo, seachas caidreamh ceann fíor.
Luaigh mé ag tús an phoist seo gur tháinig an píosa deiridh bhfreagra chugam le déanaí agus go tobann thit gach rud i bhfeidhm.
An Píosa Iarraidh
Cé go ndearna muid ainm 238 Iehova a chur isteach go speculatively sa Eagrán NWT 2013, tá dhá uimhir níos suntasaí eile ann: 0 agus 260. Is é an chéad cheann an líon uaireanta a thagraítear d’Iehova mar athair pearsanta aon duine sna Scrioptúir Eabhraise.[viii] Nuair a léirítear Abrahám, Íosác agus Iacób, nó Maois, nó na ríthe, nó na fáithe ag guí chun Iehova nó ag caint leo, úsáideann siad a ainm. Ní uair amháin a thugann siad Athair air. Tá thart ar dhosaen tagairtí dó mar Athair náisiún Iosrael, ach ní rud a mhúintear sna Scrioptúir Eabhracha caidreamh pearsanta athair / mac idir Iehova agus fir nó mná aonair.
I gcodarsnacht leis sin, is ionann an dara uimhir, 260, agus líon na n-uaireanta a d'úsáid Íosa agus na scríbhneoirí Críostaí an téarma 'Athair' leis an gcaidreamh atá ag Críost agus a dheisceabail le Dia a léiriú.
Tá m’athair imithe anois - ag codladh - ach le linn ár saolré forluí, ní cuimhin liom riamh ainm a thabhairt air. Fiú agus é ag tagairt dó agus é ag labhairt le daoine eile, ba é “m’athair” nó “m’athair” i gcónaí é. Bheadh sé mícheart a ainm a úsáid; dímheasúil, agus dímheasúil ar ár gcaidreamh mar athair agus mar mhac. Níl de phribhléid ag ach mac nó iníon an cineál sin seoladh pearsanta a úsáid. Caithfidh gach duine eile ainm fear a úsáid.
Anois is féidir linn a fheiceáil cén fáth go bhfuil ainm Iehova as láthair ó na Scrioptúir Chríostaí. Nuair a thug Íosa an phaidir eiseamláireach dúinn, ní dúirt sé “Ár nAthair Iehova sna flaithis…”? Dúirt sé, “Caithfidh tú guí… ar an mbealach seo:“ Ár nAthair sna flaithis… ”. Athrú radacach ab ea é seo do na deisceabail Ghiúdacha, agus do na daoine uaisle freisin nuair a tháinig sé a sheal.
Más mian leat sampláil ar an athrú smaoinimh seo, ní gá duit breathnú níos faide ná leabhar Mhatha. Le haghaidh turgnamh, cóipeáil agus greamaigh an líne seo i mbosca cuardaigh Leabharlann Watchtower agus féach cad a tháirgeann sí:
Matthew 5:16,45,48; 6:1,4,6,8,9,14,15,18,26,32; 7:11,21; 10:20,29,32,33; 11:25-27; 12:50; 13:43; 15:13; 16:17,27; 18:10,14,19,35; 20:23; 23:9; 24:36; 25:34; 26:29,39,42,53; 28:19.
Chun tuiscint a fháil ar cé chomh radacach agus a bheadh an teagasc seo sna laethanta sin, ní mór dúinn muid féin a chur i meon Giúdach sa chéad haois. Frankly, measadh go raibh an teagasc nua seo blasta.
“Ar an gcuntas seo, go deimhin, thosaigh na Giúdaigh ag iarraidh níos mó chun é a mharú, mar ní hamháin go raibh sé ag briseadh na Sabóide ach bhí sé ag glaoch ar Dhia freisin A Athair féin, ag déanamh é féin comhionann le Dia. ”(John 5: 18)
Ní mór gur chuir na deoiscigh céanna sin i bhfeidhm nuair a thosaigh deisceabail Íosa ag tagairt dóibh féin mar mhac Dé, ag glaoch ar a n-Athair féin. (Rómhánaigh 8: 14, 19)
Chaill Ádhamh macántacht. Rinneadh é a dhíbirt ó theaghlach Dé. Fuair sé bás i súile Iehova an lá sin. Bhí na fir go léir marbh ansin i súile Dé. (Mat. 8:22; Rev. 20: 5) Ba é an diabhal a bhí freagrach sa deireadh as an gcaidreamh a bhí ag Ádhamh agus Éabha lena n-athair neamhaí a scriosadh, a labhródh leo mar Athair a dhéanfadh a chlann. (Gen. 3: 8) Cé chomh rathúil agus a d’éirigh leis an Diabhal leis na cianta ag leanúint ar aghaidh ag scriosadh dóchais go bhfillfidh tú ar an gcaidreamh luachmhar seo a chuir ár dtuismitheoirí bunaidh amú. Adhrann codanna móra den Afraic agus den Áise a sinsir, ach níl aon choincheap acu maidir le Dia mar Athair. Tá na milliúin Dia ag na Hiondúigh, ach níl aon Athair spioradálta ann. Maidir le Moslamaigh, tá an teagasc gur féidir le Dia mic, spiorad nó duine a bheith diabhalta. Creideann na Giúdaigh gur daoine roghnaithe Dé iad, ach ní cuid dá diagacht an smaoineamh ar chaidreamh pearsanta athair / mac.
Tháinig Íosa, an t-Ádhamh deireanach, agus réitigh sé an bealach chun filleadh ar an méid a chaith Ádhamh uaidh. Is dúshlán éasca é an Diabhal a chuir sé seo i láthair, toisc go bhfuil sé furasta tuiscint a fháil ar chaidreamh pearsanta le Dia mar atá ag leanbh i dtreo athar. Conas an rud a bhí déanta ag Íosa a chealú? Téigh isteach i bhfoirceadal Choláiste na Tríonóide a chuireann mearbhall ar an Mac leis an Athair, agus Dia a dhéanamh díobh araon. Deacair smaoineamh ar Dhia mar Íosa agus fós Dia mar d’Athair agus Íosa mar do dheartháir.
Tháinig CT Russell, cosúil le daoine eile roimhe, agus thaispeáin dúinn go bhfuil an Tríonóid bréagach. Go gairid, bhí Críostaithe i measc pobail ar fud an domhain ag féachaint arís ar Dhia mar a n-Athair mar a bhí beartaithe ag Íosa. Ba é sin an cás go dtí 1935 nuair a thosaigh an Breitheamh Rutherford ag cur ar dhaoine a chreidiúint nach bhféadfaidís a bheith ag dréim le bheith ina mic, ach ina gcairde amháin. Arís, bristear an banna athair / leanbh trí theagasc bréagach.
Níl muid marbh le Dia mar a bhí Ádhamh - mar atá an domhan i gcoitinne. Tháinig Íosa chun beatha a thabhairt dúinn mar mhic agus iníonacha Dé.
“Ina theannta sin, [TÚ] a rinne TÚ [Dia beo] cé go raibh tú marbh i do chuid foghail agus peacaí…” (Eifisigh 2: 1)
Nuair a fuair Íosa bás, d'oscail sé an bealach go mbeifeá ina leanaí Dé.
“Ní bhfuair Tú féin spiorad na sclábhaíochta a chuir eagla ort arís, ach fuair tú spiorad uchtaithe mar mhac, trínár mbímid ag caint amach: “Abba, Athair! ” 16 Tá an spiorad féin mar fhinné lenár spiorad gur leanaí Dé muid. ”(Rómhánaigh 8: 15, 16)
Anseo, nochtann Paul fírinne iontach do na Rómhánaigh.
Mar a dúradh ag an gcruinniú bliantúil, tá an treoirphrionsabal atá taobh thiar den eisiúint is déanaí den NWT le fáil ag 1 Cor. 14: 8. Ar an mbonn nach gcloiseann sé “glao doiléir”, déanann sé a dhícheall rindreálacha traschultúrtha mar 'bia' a sholáthar in ionad 'arán' agus 'duine' in ionad 'anam'. (Mat. 3: 4; Gen. 2: 7) Ach, ar chúis éigin, chonaic na haistritheoirí go raibh sé oiriúnach an téarma esoteric Araibis a fhágáil, abba, i bhfeidhm ag Rómhánaigh 8:15. Ní cáineadh é seo, cé go bhfuil an neamhréireacht dealraitheach buaiteach. Mar sin féin, nochtann taighde go bhfuil an téarma seo tábhachtach dúinn a thuiscint. Cuireann Pól isteach é anseo chun cabhrú lena léitheoirí rud éigin criticiúil faoin gcaidreamh Críostaí le Dia a thuiscint. An téarma, abba, úsáidtear chun forlámhas tairisceana a chur in iúl i leith Athair mar atá ag leanbh gaolta. Seo an caidreamh atá oscailte dúinn anois.
Dílleachta Uimh.
Fírinne iontach a bhí á nochtadh ag Íosa! Ní hé Dia amháin a thuilleadh Iehova; eagla agus géilleadh dó agus tá, grá - ach grá mar Dhia ní mar athair. Níl, go dtí seo d’oscail Críost, an t-Ádhamh deireanach, an bealach chun gach rud a athbhunú. (1 Cor. 15: 45) Anois is féidir linn grá a thabhairt d’Iehova mar is breá le leanbh athair. Is féidir linn a bhraitheann nach féidir le caidreamh speisialta, uathúil ach mac nó iníon a bhraitheann d’athair grámhar.
Ar feadh na mílte bliain, bhí fir agus mná ag imeacht mar dhílleachtaí tríd an saol. Ansin tháinig Íosa chun a thaispeáint dúinn go díreach nach raibh muid inár n-aonar a thuilleadh. D’fhéadfaimis dul ar ais leis an teaghlach, uchtáil a dhéanamh; dílleachtaí níos mó. Seo a nochtann na 260 tagairt do Dhia mar ár nAthair, réaltacht atá in easnamh ó na Scrioptúir Eabhracha. Sea, tá a fhios againn gurb é ainm Dé Iehova, ach dúinne is é féin é papa! Tá an phribhléid iontach seo oscailte do gach cine daonna, ach má ghlacaimid leis an spiorad, bás go dtí an bealach maireachtála a bhí againn roimhe seo agus go mbeimid athbheirthe i gCríost. (Eoin 3: 3)
Diúltaíodh an phribhléid iontach seo dúinn mar Fhinnéithe Iehova tríd an dallamullóg dhochreidte a choinnigh orainn sa dílleachtlann, ar leithligh ón mbeagán roghnaithe, faoi phribhléid a ghlaoigh orthu féin mar leanaí Dé. Bhíomar le bheith sásta mar a chairde. Cosúil le dílleachta éigin a rinne an t-oidhre le feiceáil air, tugadh cuireadh dúinn isteach sa teaghlach, fiú cead a bheith againn ithe ag an mbord céanna agus codladh faoin díon céanna; ach meabhraíodh dúinn i gcónaí go raibh muid fós ón taobh amuigh; gan athair, coinnithe ar neamhthuilleamaí. Ní fhéadfaimis seasamh siar ach go measúil, agus muid ag magadh go ciúin faoin oidhre a chaidrimh ghrámhar athair / mac; ag súil go mbainfimid an stádas luachmhar céanna amach lá amháin, míle bliain ó anois.
Ní hé seo a tháinig Íosa le múineadh. Is é fírinne an scéil gur múineadh bréag dúinn.
“Ach, an oiread agus a fuair sé é, thug sé údarás dóibh a bheith ina leanaí Dé, toisc go raibh siad ag cleachtadh creidimh ina ainm; 13 agus rugadh iad, ní ó fhuil nó ó uacht fleshly nó ó thoil an duine, ach ó Dhia. " (Eoin 1:12, 13)
“Is mic Dé sibh go léir, i ndáiríre, trí do chreideamh i gCríost Íosa." (Galataigh 3:26)
Má fheidhmímid creideamh in ainm Íosa tugann sé an t-údarás dúinn go dtabharfaí leanaí Dé air, údarás nach bhfuil ag aon duine - bíodh sé JF Rutherford nó na fir reatha atá mar an Comhlacht Rialaithe - tá sé de cheart aige éirí as.
Mar a dúirt mé, nuair a fuair mé an nochtadh pearsanta seo, mhothaigh mé elation, ansin n’fheadar an bhféadfaí cineáltas grámhar dochreidte a leathnú chuig ceann mar I. Chuir sé seo lúcháir agus sásamh orm, ach ansin tháinig an fhearg. Fearg ar bheith á foamáil ar feadh na mblianta ag creidiúint nach raibh aon cheart agam fiú a bheith i mo mhac le Dia. Ach téann fearg agus tugann an spiorad suaimhneas amháin trí thuiscint mhéadaithe agus caidreamh níos fearr le Dia mar Athair.
Tá údar maith le fearg faoi éagóir, ach ní féidir ligean do dhuine éagóir a dhéanamh. Socróidh ár nAthair gach ábhar go díreach agus aisíocfaidh sé le gach duine de réir a ghníomhais. Dúinn mar leanaí, tá ionchas na beatha síoraí againn. Má tá 40, nó 50, nó 60 bliain de mhacántacht caillte againn, cad é sin leis an saol síoraí atá os ár gcomhair.
“Is é an aidhm atá agam aithne a chur air agus cumhacht a aiséirí agus a fhulaingt a roinnt, mé féin a chur chun báis mar a chéile, féachaint an bhféadfainn ar chor ar bith an t-aiséirí níos luaithe ó na mairbh a bhaint amach." (Phil. 3:10, 11 Eagrán NWT 2013)
Lig dúinn a bheith cosúil le Pól agus úsáid a bhaint as an am atá fágtha dúinn chun an t-aiséirí is luaithe a bhaint amach, an ceann is fearr, ionas gur féidir linn a bheith lenár nAthair neamhaí i ríocht a Chríost. (Heb. 11: 35)
Hi, obair iontach, an bhfuil aithne ag duine ar bith ar na héadaitheoirí mar a míníodh nach bhfuil ach an 144000 mar mhac Dé? .
go raibh maith agat
Tugann […] croí an ailt seo dúinn i ndáiríre. In alt le déanaí Meleti “Orphans” thug sé chun suntais tréimhse thréimhse uachtaránachta Rutherford, go háirithe le linn na […]
Táim beannaithe go bhfuair mé an suíomh seo. Is duine d’fhinnéithe Iehova mé, baisteadh mé 5 bliana ó shin. Is iomaí smaoineamh agus fiosrú a bhí agam i m’intinn maidir le go leor de na hábhair a labhraíonn tú. Tá cúlra Tionól Dé agam ó óige. An measann tú gur duine d’fhinnéithe Iehova tú? Is féidir liom na fírinní ón mBíobla a d'aimsigh tú agus a chloígh tú a fheiceáil, agus tuigim ... Is breá liom an chaoi ar chuir tú in iúl gur mhúin Íosa dúinn gurb é Dia ár nAthair ... ní cara amháin é ... ach é a léamh in éineacht leis na scrioptúir luaite chuir sé áthas orm !!! Go raibh maith agat,... Leigh Nios mo "
Hi Pamela, agus fáilte roimh ár bpobal beag ar líne. Tógadh mé mar Fhinné, d’fhóin mé mar sheanóir ar feadh daichead bliain, thosaigh mé ag múscailt i 2010 agus stop mé ag freastal ar chruinnithe díreach os cionn dhá bhliain ó shin. Beidh mé ag roinnt níos mó fúmsa féin go luath agus mé chun tosú ag úsáid meán na bhfíseán chun an teachtaireacht a chur amach.
[…] An cur amú ar fad a bhí ann? Arbh é toil an Tiarna é go gcaithfinn m’óige agus mo bheocht ag tacú le heagraíocht atá á reáchtáil ag fir ag múineadh dea-scéil bhréige? […]
[…] Má tá na teachtaí ar fhuil, disfellowshipping, 1914, 1919, na glúnta forluiteacha, agus na caoirigh eile bréagach, conas is féidir le finnéithe Iehova a sheachaint go bhfuil siad sáraithe ag an mbrú an-mhaith a bhfuil siad […]
[…] Toisc go gcreideann siad i ndochtúireachtaí bréagacha cosúil le láithreacht dofheicthe a thosaigh i 1914, agus in aicme tánaisteach Críostaí nach leanbh le Dia, agus toisc go dtugann siad dílseacht do ghrúpa fear os cionn […]
[…] Dearbhú 3: “Tá siad bródúil ceangal a dhéanamh le“ spiorad Dé anointed ”Iosrael Dé." Ní oibríonn sé ach má tá aicme ar leith de Chríostaithe ann atá mar “Iosrael Dé” agus an chuid eile de Chríostaithe le meas mar “fhir na náisiún”. (Féach Dílleachtaí) […]
Airteagal den scoth. An chéad uair a léigh mé é, agus an-mhachnamh orm. Tá tú ag leanúint do shuíomh le breis is bliain anois, ach seo an chéad uair a dúirt mé. Agus níl sé i bhfad.
Go raibh maith agat as do thrácht, Leonardo. Fáilte agus tá súil agam go gcloisfimid níos mó uait.
Alt a ndearnadh taighde an-mhaith air ... Ar smaoinigh tú riamh ar leabhar a scríobh? Tugann d’alt aincheist eile chun cuimhne… .. Cé a ghlacann páirt ag an gCuimhneachán? Ní dóigh liom go bhféadfainn dul isteach i Halla na Ríochta riamh arís…. Tá an tuiscint atá agam ar betrayal agus gráin ar an RC chomh dian sin ... Tugann mo thaighde mé ar ais chuig faisnéis WT maidir leis an gcuimhneachán ... Níl aon tuairim agam cad atá le déanamh níos mó ...
Roghnaigh an chuid is mó den ghrúpa beag a bhfuil baint agam leo páirt a ghlacadh i gcruinniú príobháideach beag. Roinnt Skype isteach. I mbliana, toisc go bhfuil ár gcuid earraí go léir díolta againn agus go bhfuilimid ag taisteal (ag imirt an ainmníochta), beidh mé ag glacadh páirte le mo bhean chéile agus le Skyping chun beagnach a roinnt leis an gcuid eile. Tá a fhios agam go dtéann cuid acu go dtí halla na Ríochta chun páirt a ghlacadh. Creidim gur ceist choinsiasa í maidir le cá nglacann duine páirt. Is é an t-aon rud nach bhfuil roghnach agus nach ábhar coinsiasa é an gníomh a bhaineann leis féin, ós rud é go dtagann sé sin trí ordú sainráite... Leigh Nios mo "
Cén fáth a bhfuil imní ort faoi ainm déanta suas? Níor luaigh éinne sa domhan ársa an focal “Iehova riamh.” Ní féidir leis a bheith ann. Ní ceist reiligiúnach í, ach ceist ghramadaí. Níl “J” san Eabhrais.
Ní dúirt aon sean-Chríostaí riamh “Iehova.”
Úsáideann ceannairí mímhacánta an Watchtower, na fir dhlíthiúla chéanna a dhéanann neamhshuim díobh siúd nach n-aontaíonn lena dogma, “stíle bréagach.” Déanann siad scoláirí a mhífhaisnéis go feasach, nó tógann siad luachana as a gcomhthéacs chun údar a thabhairt lena “n-athchóiriú” samhlaíoch ar “ainm” Dé. Roghnaigh Rutherford “Iehova” mar ainm branda, agus cosnaíonn an Comhlacht Rialaithe a mbranda ar gach costas.
Chonaic mé agallamh ar do fheadán seanóra ar chainéal Críostaí (chuir sé iontas orm) rinne sé go maith. Ansin d’admhaigh sé, nuair a fiafraíodh dó cén fáth a n-úsáideann muid an t-ainm Iehova, go bhfuil a fhios againn gurb é an Tiarna an t-ainm atá air (ach dúirt sé leis an anáil níl a fhios agam conas é a litriú) cuireadh ar snámh mé! Bhí a fhios aige é agus bhí a fhios aige conas é a rá! Bhí fearg orm mar sin. Dúirt sé go roghnaíonn siad Iehova toisc gurb é ainm Dé is mó a bhfuil aithne air nó a úsáidtear go forleathan. Ó cathain a rinne jw riamh an rud ar glacadh leis go forleathan. Tá a fhios acu cad iad... Leigh Nios mo "
Tá brón orm gur ghá an t-agallamh a chur le 1989! Tá siad ar eolas ó fuair an chuid eile den domhan amach san 1930 an fhuaimniú iarbhír ar a ainm.
Tá páipéar iontach atá á léamh agam darb ainm 'Ainm Dé Y.eH.oW.aH atá Pronounced mar atá sé scríofa I_Eh_oU_Ah.' Le Gérard Gertoux ó Ollscoil Lyon. Táim suas le leathanach 56 de 70. Tá sé ar fáil le híoslódáil saor in aisce ó http://www.academia.edu. Pléann sé an stair faoin gcaoi ar scoir ainm Iehova a fhuaimniú agus ansin nár úsáideadh é, agus conas ba chóir é a fhuaimniú. Déantar tagairt go copach dó. Níor aimsigh mé rud ar bith chun tacú le hainm Iehova a chur ar ais le scrioptúir na Gréige, na scrioptúir hebrew amháin. Is cosúil ó na comharthaí athfhriotail gur Críostaithe uaisle iad go luath sa 2ú... Leigh Nios mo "
[…] Tá a ráiteas ceart! Ar an drochuair, tacaíonn sé seo lenár n-éileamh inár n-alt “Dílleachtaí” go ndearna JW.ORG praiseach le Briathar Dé agus gur chuir sé JHWH isteach nuair nach raibh sé […]
Sílim go mbaineann sé seo leis an ábhar a chuir mé sa phost le déanaí ar an bhfóram a bhaineann le Beroean Pickets @ http://discussthetruth.com/viewtopic.php?f=8&t=932 Tá mo smaointeoireacht rud beag gruama, chun úsáid ainm Dé a áireamh a bheith ina blasphemy fiú sna Scrioptúir Eabhraise. Is dóigh liom gur imoibriú glúine a bhí ann ar an bhfearg a luann tú. “An leanbh a chaitheamh amach leis an uisce folctha” (téarma a d’úsáid cara, iar-Fhinné a chreideann fós i gCríost nuair a dúirt mé leis go raibh mé i mo aindiachaí) m’imoibriú ar an praiseach iomlán a rinne an WTBS den fhíor-Chríostaí... Leigh Nios mo "
Chuaigh mé freisin trí thréimhse inar mhothaigh mé gur chuir mé mo chuid ama amú san Eagraíocht. Ach, tuigim mura mbeadh an t-am a chaith mé ag múineadh agus ag staidéar focal Dé, ní bheadh an tuiscint atá agam inniu. Táimid cosúil le heolaithe nó dochtúirí atá ag saothrú ar feadh blianta faoi theagasc bréagach ár bpobal gairmiúil. Tógadh go leor bréag, ach fós féin, ar bhunús na fírinne. Maidir leis an eolaí, is í an fhírinne sin an domhan nádúrtha timpeall air. Maidir leis an gCríostaí, is é an Bíobla é. Chomh luath agus a fuair mé amach go raibh cuid de na teachtaí a chreid mé bréagach, mise... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat mvadmin ... Tá súil agam lá amháin go dtig liom tosú ag mothú nár chuir mé amú blianta fada ní amháin de mo shaol ach de shaol mo pháistí…. Is laethanta an-luath domsa é agus táim fós faoi léigear ag an meabhlaireacht…. Tá mo phróiseas caoineadh fós i mód turraing…. Go raibh maith agat Meleti as an am agus an iarracht a ghlacann tú i dtaighde agus i bhfreagairt… Tugadh cuireadh dom béile agus an cuimhneachán a roinnt le cairde nua…. Táim ag smaoineamh gurb é seo an áit a mbeidh mé .. Go raibh maith agat arís….
A chara IcarusMourned agus Meleti, Taitníonn sé seo go mór liom mar mhaígh mé i gcónaí go ndearna JWanna jab iontach ag cruthú struchtúir le go gcuirfí oiliúint ar mo pháistí. Rinneadh gach rud a d’fhoghlaim mé trí JWanna agus is cuimhin liom an leabhar ‘Life Everlasting’ lena chairt amlíne. Rinne mé mapáil i ndáiríre ar chroineolaíocht 7,000 bliain ag críochnú i 1975 (agus an dearbhú moltach go dtarlódh Armagedden an bhliain sin) d’fhoghlaim mé ó mo bhotúin agus tuigim cén fáth nach ndéanann cuid acu. Is tuairim bhréagach é slánú rannáin anointed agus OS freisin (an tionscnóir tipiciúil / frithmhiocróbach Rutherford ag múineadh ranganna Jehu agus Jonadab, Jehu an t-ungadh). Chun... Leigh Nios mo "
[…] Chomh maith leis an dóchas Críostaí a shaobhadh ionas go mbeidh na milliúin cinnte nach bhfuil Dia acu mar a nAthair neamhaí ná Críost mar […]
[…] Féach an léaráid i gcaibidil 8, mír 7 de The Truth that Leads to Eternal Life. [B] Féach “Dílleachtaí” agus “Ag druidim le Cuimhneachán 2015 - Cuid 1” [C] Féach w10 2/1 lch. 30 par. 1; w95 9/1 lch. 16 […]
[…] Ríocht. (Mt 6: 9) Níor bunaíodh é fós. Tagraíonn na caoirigh eile do dhaoine uaisle, ní d'aicmiú tánaisteach slánú. Ní labhraíonn an Bíobla faoi slua mór caorach eile. Dá bhrí sin, tá an mhaith […] athraithe againn
[…] Scríobh muid go fairsing ar an ábhar seo, mar sin ní dhéanfaimid na hargóintí sin arís anseo. (Le haghaidh tuilleadh faisnéise, cliceáil an chatagóir “An […]
Ba chóir go mbeadh dóchas na bhflaitheas ag […] a baisteadh ó aimsir Chríost (CE 33) ar aghaidh go dtí an deireadh. Ba chóir go mbeadh siad seo go léir ag glacadh páirte sna feathail ag am Cuimhneacháin agus ní amháin iad siúd a mhaíonn gur […]
Go raibh maith agat as scríobh faoi> Dílleachtaí | Picéid Beroean
Go raibh maith agat as postáil iontach duine! Bhain mé an-taitneamh as
ag léamh, d'fhéadfá a bheith ina údar iontach. Beidh mé cinnte go gcuirfidh mé leabharmharc ar fáil
tiocfaidh do bhlag go cinnte ar ais go ceann i bhfad.
Ba mhaith liom tú a spreagadh le leanúint ar aghaidh le do phoist iontacha, oíche dheas a bheith agat!
[…] Fóram le bheith bréagach. Múinimid nach bhfuil aon dóchas neamhaí ag tromlach na gCríostaithe. Arís, bréagach. Rinneamar tairngreacht go bréagach faoin aiséirí a tháinig i 1925. Tá dóchas bréagach tugtha againn do […]
[…] Is ábhar é a pléadh go fairsing ar an suíomh seo. Cúpla mí ar ais, léirigh Meleti roinnt mothúchán pearsanta ina alt Dílleachtaí. […]
Go raibh maith agat Meleti as an léargas urghnách seo ar na scrioptúir. Tá freagracht as gníomh mar thoradh ar eolas. Murar féidir an t-ainm Iehova a athbhunú ar na scrioptúir Chríostaí toisc nach raibh sé ann riamh, ansin níl sé de dhualgas ortsa (ár) oibleagáid ainm an Tiarna a chur ar ais ina áit cheart, spreagtha. Tá an tasc seo féin-teoranta do 238 moladh Choiste NWT. Gabh mo leithscéal as mo fhreagra, ach le sceitimíní bhí mé ag léamh na scrioptúir Críostaí leis an tuiscint nua seo, chun spiorad an uchtála a chuir Dia chugam trí bhráithreachas le... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat Meleti, as do chuid oibre imscrúdaitheach “bleachtaireachta” den scoth, maidir le do chuid alt go léir chomh maith leis an gceann seo. Tá an bhrí atá taobh thiar de do shiombail den Ghloine Formhéadaithe an-oiriúnach, agus b’fhéidir gur “Sherlock Holmes” a bheadh ar d’iasias… .SMILE. Is iomaí “múscailt” spioradálta a bhí agam tríd an bpróiseas chun teacht ar thuiscint ar shaincheisteanna tromchúiseacha de theagasc bréagach a mhúineann an WTBTS, a soiléiríodh go loighciúil trí na hailt agus na tráchtanna anseo ag Boroean Pickets. Ag cuimhneamh ar phríomhtheagasc na Scrioptúr Críostaí, gurb é Íosa Críost ár Slánaitheoir, ag soláthar an “íobairt fuascailte do chách”…. “Chuige seo... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat as seo a roinnt. Ba é an “Ransom for ALL” nó inár gcás féin, “not for ALL” an pointe tosaigh domsa. Fiú nuair a tháinig mé faoi deara go raibh foirceadal 1914 gan tacaíocht sa Scrioptúr, chreid mé fós gurbh sinne an fíorchreideamh. Ní bhfuair muid ach léirmhíniú fáidhiúil mícheart; arís. Ba é an réadú gur chuireamar creideamh na milliún ar ais chun rud éigin seachas Dea-Scéal Chríost a chreid an brainse a chreidiúint dom. Labhair Pól go soiléir faoin toradh do dhuine a chuir fonn air “an dea-scéal faoi Chríost a shárú”.... Leigh Nios mo "
Is ar éigean go bhfuil do epiphany bunaidh. Sna 1990idí scríobh iar-bhall den Chomhlacht Rialaithe Ray Franz go fairsing faoin ábhar seo ina leabhar iontach “In Search of Christian Freedom.”
Déanaim an pointe sin ag tús an phoist.
Bhraith mé míchompordach le déanaí, Meleti, faoi thagairt dom féin mar dhuine de Fhinnéithe Iehova. Tharla sé seo tar éis Achtanna 11:26 a léamh a deir go raibh na deisceabail “de réir deonachta diaga”, nó, mar a léann Aistriúchán Liteartha Young, “ar a dtugtar diaga”, Críostaithe. Feictear dom go raibh Dia ag iarraidh go dtabharfaí lucht leanta Íosa faoin ainm seo. Tuigim an gá atá ann sinn féin a idirdhealú ón gcuid eile díobh siúd a thagraíonn dóibh féin mar Chríostaithe, ach ní dóigh liom gur cheart cur isteach ar “deonú diaga”. Luaigh mé é seo le linn na coda Buaicphointí an Bhíobla a chuimsigh Achtanna caibidil 11 agus a fuair... Leigh Nios mo "
Aontaím. Déanta na fírinne, ní ró-chosúil a rá gur JW nó Caitliceach nó Aidbhinteoir muid féin: Is le Pól mé, daoine eile le Apollos nó Cephas ”1Cor.1: 12 Maidir le cé a mheasann Íosa mar chruithneacht aonair nó mar am fiailí. Ach is féidir linn a bheith cinnte go dtabharfaidh múinteoirí breithiúnas níos troime. Suimiúil 3: 1 Suimiúil go leor 1Cor.1: 13 ar aghaidh ag caint faoi nár baisteadh isteach i bPól srl a thugann sos chun ceisteanna baisteadh WTS iar-1985 a mheas. Ní thacaíonn an scrioptúr go hiomlán le hiarracht a dhéanamh duine a bhaisteadh trí ghníomhaireacht nó lár-fhear eile.... Leigh Nios mo "
Cuireann focail deiridh Íosa i Matha 23:13 i gcuimhne dom, “Fíoch duit, a scríobhaithe agus na Fairisínigh, a hypocrites! toisc gur dhún tú ríocht na bhflaitheas os comhair fir; óir ní théann tú féin isteach, ná ní cheadaíonn tú dóibh siúd atá ar a mbealach isteach dul isteach. "
De réir mar a théann an sean-rá: Tagann an rud a théann timpeall.
Maith sibh deartháir as na smaointe tábhachtacha seo a roinnt linn. Bhí go leor de do chuid pointí san áiléar ar m’intinn freisin. Ba bhreá leat do phointe faoin gcaidreamh athair-mac nuair a bhí mo pháistí ina ndéagóirí ba ghnách leo glaoch orm féin agus mo bhean chéile faoi ár n-ainmneacha pearsanta ar chúis éigin nach raibh fíorfhadhb agam leo agus thug siad mam agus daidí orainn freisin. Ach nuair a chuala na deartháireacha agus na deirfiúracha é bhí fadhb ollmhór acu leis ag rá go raibh sé dímheasúil. Ach nuair a dúirt mé go maith cén bealach a dtugann tú aghaidh air... Leigh Nios mo "
Is ceist thromchúiseach í an t-ainm Iehova a chur isteach san áit nach raibh sé i gceist a bheith ann. Tuigim anois a thábhachtaí agus atá sé é a chur ina cheart! Mar shampla, Rómhánaigh 10:13 le haghaidh, “Sábhálfar gach duine a ghlaonn ar ainm an Iehova”. D'úsáid mé an scrioptúr seo go mór, sheol sé teachtaireacht chumhachtach chuig an éisteoir agus bhí mé bródúil as aithne a chur orm féin! rud nár bhac mé riamh le déanamh ná an téacs máguaird a léamh agus an greek a sheiceáil. Fiú amháin ba chóir dom a rá, léigh an ceacht iomlán a bhí á theagasc ag Pól! … 11.Mar a deir an Scrioptúr, “CÉN FÁTH A BHAINEANN LEIS... Leigh Nios mo "
Níl agam ach smaoineamh gasta ar Rómhánaigh 10:13, marc. Sílim gur ceanglófar ó Joel 2:32 an véarsa sin i ndáiríre ina ndeir sé go sábhálfar gach duine a ghlaonn ar ainm Iehova. Mar sin féin, ní chailleann mórchuid na bhFinnéithe an pointe atá á dhéanamh ag an véarsa sin. Is minic a úsáideann siad - mí-úsáid b’fhéidir - Rómhánaigh 10:13 chun béim a leagan ar a thábhachtaí atá sé an t-ainm Iehova a úsáid. Ach má scrúdaíonn tú na véarsaí roimh Rómhánaigh 10:13 is léir nach é sin an pointe a bhí á dhéanamh ag Pól. Nuair a léann tú véarsaí 11 agus 12 is léir go bhfuil Pól, agus é ag lua... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat as é seo a roinnt linn, Jude. Cuidíonn sé lenár dtuiscint a dhoimhniú. Is mór agam freisin do lua faoi Eoin 17:12. Bhí dearmad déanta agam faoin véarsa seo. Is léir go bhfuil brí níos mó aige dúinn anois go bhfuil tuiscint leathnaithe againn ar “ainm” mar a úsáideann Íosa agus scríbhneoirí an Bhíobla.
Go raibh maith agat Jude.you a mhíniú go maith an ceacht atá á mhúineadh ag Pól. ”Sábhálfar gach duine, beag beann ar a gcúlra, má fheidhmíonn siad creideamh in Íosa”
Tugann sé chun cuimhne Galatians 3: 28 Níl Giúdach ná Gentile ann, ní daor ná saor in aisce, ná níl ann ach fir agus mná, mar is tusa gach duine i gCríost Íosa.
Sa chultúr Eabhrais, léirigh ainmneacha carachtar iomlán an duine aonair. Dá bharr sin, dúradh gurb é “Immanuel” (a chiallaíonn “Le Linn Is Dia”) “ainm” an Meisias maidir lena raibh ann, ie samhail Dé, ach an t-ainm “Íosa” (Gr., ᾿Ιησοῦν ( I · e · soun ′); Heb., Insíonn ישוע (Ye · shu’a ‛,“ Jeshua, ”a chiallaíonn“ Jehovah Is Salvation ”) faoina charachtar faoi na rudaí a chuirfeadh sé i gcrích i ndáiríre.
“Immanuel” (rud a chiallaíonn “Is é Dia Linn”) Uamhnach!
Sílim go bhfuil sé suimiúil gur athraigh Iehova uaireanta ainm duine aonair chun féiniúlacht nó cuspóir nua a bhunú don duine sin. D’athraigh God ainm Abram a chiallaíonn “ard-Athair” go hAbrahám a chiallaíonn “Athair an iliomad” .Sarai ” mo bhanphrionsa ”do Sarah“ máthair na náisiún ”Chomh maith le Iacób d’Iosrael, Saul do Phól, Síomón do Pheadar. Is é an t-ainm a thugtar san aois seo ainm Íosa Críost a chiallaíonn “Is slánú é Iehova”. Comhlíonann Iehova a chuspóir chun an cine daonna a fhuascailt, trína mhac, mar sin cuirtear ainm difriúil isteach! An é seo an fáth go bhfuil an teist nua gan... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat as píosa eile a chur leis an bhfreagra a réiteach.
Cuireann sé iontas orm go mb’fhéidir gurbh é seo príomhspreagadh do choiste NWT a bheith curtha le chéile sa chéad áit. Smaoinigh air seo: Cheannaigh Cumann an Túir Faire na cearta chun sraith de phlátaí lárnacha a dhéanamh don ASV i 1944, ina raibh an Ainm Dhiaga sna scrioptúir Eabhraise níos mó ná 6,870 uair (féach Leabhar na bhFógróirí lch 607). Agus fós ach dhá bhliain ina dhiaidh sin moltar aistriúchán nua ar scrioptúir na Gréige. Cén fáth go raibh athoibriú ar scrioptúir na Gréige mar thosaíocht? Má smaoiníonn tú air is cosúil go bhfuil an freagra soiléir. Bhí Rutherford ag cur... Leigh Nios mo "
Ar dtús, ba mhaith liom a rá go bhfuil meas mór agam ar do shuíomh. Ar ndóigh, ní bheinn anseo, mura mbeinn féin ag bualadh cloig aláraim, mé féin. Ach bhí cúpla smaoineamh agam le roinnt ar an ábhar seo, agus dhá phointe le déanamh, ceann, tuairim, agus ceann amháin, fíric stairiúil. 1) Maidir le 22:18, 19 Seo scrioptúr a ndearna mé tagairt dó go leor uaireanta, mar táim cinnte go bhfuil ag an gcuid is mó agaibh atá á léamh seo freisin. Is scrioptúr an-áisiúil é chun cuidiú le réasún a dhéanamh le duine a bhfuil cúlra creidimh Mormon aige. Ach tar éis i ndáiríre... Leigh Nios mo "
Hi Meg, agus fáilte. Tuigim gur múineadh finnéithe Iehova nár úsáideadh ainm Iehova sa chéad haois mar gheall ar piseog, ach an bhfuair tú aon fhianaise ó fhoinsí inchreidte chun tacú leis an teagasc seo? Ní go n-athródh sé seo na fíricí go bhfuilimid fós ag cur a ainm i mórán áiteanna nach bhfuil aon chúis bhailí againn é sin a dhéanamh, ach fós féin, má tharlaíonn sé go bhfuil an argóint piseog seo sceitimíneach, nó fiú cruthaithe go bhfuil sí bréagach, déanann sí dochar don cúis amháin a thugann JWanna chun tacú lena leasú barúlach ar an Scrioptúr. Maidir leis an argóint go... Leigh Nios mo "
Foinse amháin a bheadh sa chiclipéid Britannica: http://www.britannica.com/topic/Yahweh
Agus aontaím leat maidir leis na pointí a rinne tú (agus is mór agam na tagairtí scrioptúrtha a chuir tú ar fáil chun d’argóint a fhíorú. Go dtí an t-am a sholáthraíonn Iehova / an Tiarna scrollbharra ‘nua’ dúinn, mar a insíonn leabhar an Fhorógra dúinn go ndéanfaimid a fháil (agus soláthraíonn sé an tréimhse ama, agus na himeachtaí a chaithfidh tarlú sula bhfaightear é), is léir nach bhfuil an t-am ann chun rud ar bith a chur leis nó a thógáil ar shiúl ón mbíobla anois.
Go raibh maith agat Meg, tá sé go deas mar sin féach foinse seachas an Watchtower as seo. Ar ndóigh, ní thugann sé sin údar leis an ainm diaga a chur isteach sna Scrioptúir Chríostaí, ná ní thugann sé údar leis an gcreideamh cearr gur shearmonaigh Íosa ionas go mbeadh a fhios ag daoine ainm Dé. Níl aon tagairt dó ag rá le daoine, “Dála an scéil, gach duine, tugtar YAHWEH air”. Má tá ainm duine ar eolas againn, is gá ainm iarbhír, lipéad agus ainm an duine a bheith ar eolas againn. Go Eabhrais, chiallaigh sé go mbeadh aithne ag an duine air féin, ar a charachtar. Seo a rinne Íosa trí nochtadh a dhéanamh ar an... Leigh Nios mo "
Comhaontaithe. Gan aon údar le cuir isteach. Maidir le do phointe maidir le m’fhoinse tuata don fhaisnéis sin, go híorónta, níor fhoghlaim mé an fíric sin ó aon Watchtower, ach trí mo thaighde neamhspleách féin. Níor thosaigh mé ach ag smaoineamh ar an ábhar lá amháin, agus thuig mé nach raibh aon smaoineamh agam i ndáiríre CÉN FÁTH a chuir ceannairí na nGiúdach tús leis an gcleachtadh an t-ainm Dhiaga a bhaint ó ghnáthúsáid an lae i measc na nGiúdach, agus mar sin thosaigh mé ag déanamh taighde ar an ábhar sin. An cuimhin le héinne eile ar foilsíodh an fhaisnéis i WT i ndáiríre nó nach raibh?
Tá roinnt ann. Seo ceann ón leabhar Insight. *** é-2 lch. 6 Iehova *** Cathain a stop na Giúdaigh i gcoitinne ainm pearsanta Dé a fhuaimniú? Mar sin, i bhfoirm scríofa ar a laghad, níl aon fhianaise fhónta ann go ndeachaigh an t-ainm diaga as feidhm nó as úsáid sa tréimhse BCE. Sa chéad haois CE, feictear ar dtús fianaise ar dhearcadh saobhchreidmheach i leith an ainm. Deir Josephus, staraí Giúdach ó theaghlach sagartúil, agus é ag aithris nochtadh Dé do Mhaois ar shuíomh an tor a dhó: “Ansin nocht Dia a ainm dó,... Leigh Nios mo "
Suimiúil! Is cosúil go dtagann an chéad ráiteas sa Britanicca salach ar chinnteacht an leabhair Insight, ar an ábhar seo. “Tar éis Deoraíocht na Bablóine (6ú haois bce), agus go háirithe ón 3ú haois ar aghaidh, scoir Giúdaigh den ainm Yahweh a úsáid ar dhá chúis. De réir mar a tháinig an Giúdachas chun bheith ina reiligiún uilíoch seachas mar reiligiún áitiúil amháin, bhí an t-ainmfhocal ba choitianta Elohim, a chiallaíonn “Dia,” in áit an Tiarna chun ceannas uilíoch Dé Iosrael a léiriú thar gach duine eile. Ag an am céanna, measadh níos mó agus níos mó go raibh an t-ainm diaga ró-naofa le tabhairt dó; mar sin cuireadh in ionad é sa ghlór sa... Leigh Nios mo "
Go raibh maith agat Meleti. Táimid tar éis a chur ina luí orainn féin go bhfuil an t-ainm diaga againn agus go n-úsáideann muid é mar “fhinnéithe.” I ndáiríre, chuireamar an fíorbhealach chun athmhuintearais le Dia ar ceal - uchtáil mar mhic trí bhráithreachas le Críost. Díreach mar a dhún na Fairisínigh an doras do ríocht na bhflaitheas, chuir an eagraíocht bac freisin ar an tuiscint agus ar an rochtain ar “saoirse ghlórmhar chlann Dé.” Tugann ár léamh reatha ar litreacha Phóil ár n-aird arís agus arís eile an deis aithne a bheith againn ar an bhfíor-Dhia mar ár n-athair. Is ansin amháin agus ar an mbealach seo a dhéanfaimid... Leigh Nios mo "
Jigsaw is ea ár saol
A píosa bhfreagra sa spéir
Cé acu is cosúil go bhfuil locht ar bhearradh i gcónaí
Ní féidir leis an tsúil a bheith ar eolas aige
Mar ní féidir linn a bheith iomlán
Trí chuardach a dhéanamh, áfach
Taobh amuigh de na flaithis tá mionlach ollmhór
I gcás nach féidir ach le duine amháin a bheannú
Ní hamháin gur feoil agus fuil muid
Le blianachtaí ár n-anam
Ní féidir linn a fheiceáil thar an láib
Ná chuala na cloigíní an dola sin
Na focail amháin a chuir ar ár gcumas saor in aisce
Ó gach rud a mhaolaíonn óna chéile
An bhfuil na cinn a fhágann go n-éiríonn linn
Páistí a chroí
Ba chóir dom a bheith curtha leis gurb é Elohim (Dia) an t-ionadú eile. freagraíonn an dá cheann sin do na focail Kyrios (Tiarna) agus do Theos (Dia) sa Ghréigis.
Go raibh míle maith agat as do fhreagra! Rinne mé machnamh ar smaoineamh an “sclábhaí” ag glacadh na saoirse ainm Iehova a chur ar an mbealach seo. D'úsáid mé aistriúchán eile go pearsanta sa halla go pearsanta ach cosúil leatsa fuair mé mé féin ag filleadh ar an nwt le haghaidh léamh pearsanta an Bhíobla mar gheall ar an ainm jehovahs a fhágáil ar lár go míchúramach…. Is cosúil go bhfuil ábhar nua agam le taighde a dhéanamh air i mo staidéar pearsanta… .. lig dom é seo a chur ort… an gcuireann easnamh ainm jehovahs isteach ort ach an oiread agus an bealach a bhfuil aistritheoirí nwt ag cur ainm jehovahs áit ar bith a mbraitheann siad air? (Tá brón orm... Leigh Nios mo "
Is féidir leat foghlaim go héasca an áit a bhfuil an t-ainm diaga sa Eabhrais bhunaidh a fheiceáil agus tú ag léamh aistriúcháin eile ar an mBíobla. Is é an coinbhinsiún an Tiarna substainte a phriontáil i bpríomhchathracha. Le linn thréimhse an dara teampall déanach bhí deireadh le cur síos ar an ainm agus léireodh léitheoir ar an ainm Yahweh (Jehovah) a fheiceáil na pointí guta don fhocal Adonai (Tiarna). Mar sin feicfeadh sé an Tiarna agus abair Tiarna.
Bain triail as do Bhíobla neamh-NWT a léamh ar an mbealach seo. B’fhéidir go mbeadh sé ina nós spéisiúil dul isteach ann.
Cuireann an dá rud isteach orm, ach ar chúiseanna éagsúla. Is é an pionós as rud a bhaint de fhocal Dé ná an pionós as rud a chur leis. Má dhéantar ainm Iehova sna Scrioptúir Eabhracha a bhaint de, scriosann sé an léitheoir ó Dhia. Trí úsáid a bhaint as teideal amháin déanann an t-Uilechumhachtach a phearsanú agus ceadaíonn sé mearbhall a thabhairt isteach. Is peaca tromchúiseach é. Ar an láimh eile, má chuirtear an t-ainm diaga leis nach bhfuil sé le feiceáil tá sé ag cur isteach ar an gciall a bhí beartaithe ag Iehova. Chuir Iehova a mhac go mb’fhéidir go mbeadh aithne againn ar an Athair tríd an mac. Tá an t-ainm, Íosa, le feiceáil níos mó ná 900 uair sa Chríostaí... Leigh Nios mo "
Bhuel a dúirt. Creidim nach gcreidim go bhféadfadh ró-úsáid ainm Iehova ról Íosa mar mo Shlánaitheoir agus Idirghabhálaí a laghdú. Mar sin féin níor cheart go mbeadh aistriúchán mar léiriú. Níor chóir d’aon duine saoirse a ghlacadh le focal Dé. É sin á rá…. Rinne mé staidéar ar aistriúcháin eile ach rinne mé neamhaird i gcónaí ar líneach na ríochta, táim chun féachaint air an deireadh seachtaine seo. Go raibh maith agat!
Post deas Meleti. Is iontach, scanrúil agus corraitheach é tosú ag cur an olann as do shúile.
Is mothú coiteann é fearg nuair a thosaíonn duine ag baint amach na rudaí seo. Tá a fhios agam go ndeachaigh mé sa chéim sin. Ach d’fhéadfainn ceist a chur ar an méid a bhí á mhúineadh agam ó shin ach rinne mé faillí ar mo fhreagracht gach rud a chinntiú.
Is féidir leat na mílte teagasc éagsúil a fháil ar an saol seo. Is faoin duine aonair atá sé féachaint taobh istigh dá chroí ar fhírinne. Níl sé de fhreagracht ar aon duine eile.
Shíl mé go raibh an t-alt seo an-oscailte don tsúil! Ba mhaith liom a fháil amach cad iad na foinsí atá á n-úsáid agat chun cúltaca a dhéanamh den argóint nach raibh ainm Iehova le feiceáil sna lámhscríbhinní Gréigise bunaidh. Murab amhlaidh… Athraíonn sé seo gach rud chomh fada agus a bhaineann sé liom…
Dia duit Shannon,
Ní Meleti mé, ar ndóigh, ach is féidir liom ar a laghad tús a chur le do cheist a fhreagairt. Níl a fhios ag aon duine go cinnte an raibh an t-Ainm Dhiaga sna lámhscríbhinní bunaidh, ós rud é nár tháinig aon cheann díobh slán. Ach níl sé in aon cheann de na lámhscríbhinní ársa a tháinig chun solais go dtí seo.
Go raibh míle maith agat as do fhreagra! Is é mo smaointe ... aistrigh an Bíobla mar atá scríofa! An bhfuil an iomarca sin le fiafraí? De réir cosúlachta is gá dom Eabhrais agus Gréigis a fhoghlaim chun focal Dé a léamh…. is ábhar mór buartha dom é seo ...
Hi Shannon, Tá sé níos deacra i gcónaí diúltach a chruthú ná rud dearfach a chruthú. Mar shampla, chun a chruthú nach bhfuil an Tetragrammaton le feiceáil in aon cheann de na lámhscríbhinní 5,300-móide atá ann inniu, bheadh orm rochtain a fháil orthu go léir agus iad a léamh ina n-iomláine. Tá sé i bhfad níos éasca agus níos éifeachtúla iad siúd a d'fhéadfadh easaontú sampla amháin den ainm diaga a thaispeáint dúinn in aon cheann díobh seo. Is féidir a rá gurb iad Coiste Aistriúcháin an Domhain Nua príomh-mholtaí an chreidimh go raibh an t-ainm diaga le feiceáil i scríbhinní bunaidh na Scrioptúr Críostaí. Leanann sé sin... Leigh Nios mo "
Alt uamhnach, Meleti. Mothaím níos fearnaí agus feargach cheana féin.
Ní gá duit Gréigis nó Eabhrais a fhoghlaim. Tá Aistriúchán Idirlíneach na Ríochta Aontaithe againn ar Scrioptúir na Gréige Críostaí, agus fiú mura dtuigeann tú Gréigis, beidh tú in ann an focal liteartha d’aistriúchán focal a thuiscint 🙂
Ina theannta sin, an molfaidh mé úsáid a bhaint as bible.cc ar suíomh taighde den scoth é. Tabharfaidh clóscríobh véarsa ón mBíobla cúpla dosaen léiriú comhthreomhar duit. Ansin ag baint úsáide as a gcluaisín idirlíneach a chlúdaíonn ní amháin Scrioptúir na Gréige ach an Eabhrais freisin, tugtar an ghné bhreise duit de nascadh le tráchtaireachtaí ón mBíobla. Tá uimhir os cionn gach focal Gréigise nó Eabhrais san idirlíne. Cliceáil an uimhir seo chun a fheiceáil ní amháin conas a shainmhínítear an focal sa bhunteanga, ach chun a fháil amach cá háit agus conas a úsáidtear é i gcodanna eile den Bhíobla. Bain triail as... Leigh Nios mo "
Is alt an-spreagúil é seo, agus aontaím leat faoi seo faoi d’anailís ar ainm Dé maidir leis an Athair neamhaí. Maidir liomsa is é an “Athair ar Neamh” é agus i mo ghuí pearsanta bainim úsáid as m’Athair neamhaí nó “m’Athair atá sna Spéartha”. Agus mé ag tagairt dó i mo chuid coimeádta le daoine eile, tagraím dó mar “Dia an tAthair” nó “Athair Dia”. Ar ndóigh is é an chéad chéim eile inár smaointeoireacht ná go bhfuil “dóchas na bhFlaitheas” againn uile, ach amháin go mbeidh cuid acu ar na “chéad torthaí” a roghnófar dá sannadh speisialta... Leigh Nios mo "
Tá sé agat.