O chionn ghoirid fhuair mi eòlas spioradail gu math domhainn - dùsgadh, ma thogras tu. A-nis chan eil mi a ’dol a h-uile‘ foillseachadh bunaiteach bho Dhia ’ort. Chan e, is e na tha mi a ’mìneachadh an seòrsa mothachaidh a gheibh thu aig amannan ainneamh nuair a lorgar pìos breithneachail de thòimhseachan, ag adhbhrachadh gun tuit na pìosan eile gu lèir nan àite aig an aon àm. Is e na tha thu a ’crìochnachadh leis na tha iad a’ còrdadh riutha na làithean seo, gluasad paradigm; chan e briathar sònraichte Bìoballach a th ’ann airson rud a tha na fhìor dhùsgadh gu fìrinn spioradail ùr. Faodaidh gamut iomlan de fhaireachdainnean sguabadh thairis ort aig amannan mar seo. Is e na dh ’fhiosraich mi elation, iongnadh, gàirdeachas, an uairsin fearg, agus mu dheireadh, sìth.
Tha cuid agaibh air ruighinn far a bheil mi a-nis. Airson a ’chòrr, leig dhomh do thoirt air do thuras.
Cha robh mi ach fichead nuair a thòisich mi air “an fhìrinn” a ghabhail gu dona. Cho-dhùin mi am Bìoball a leughadh bho chòmhdach gu còmhdach. Bha na sgriobtairean Eabhra duilich a ’dol ann am pàirtean, gu sònraichte na fàidhean. Lorg mi na Sgriobtairean Crìosdail[I] bha e mòran na b ’fhasa agus na bu thlachdmhoire a leughadh. Ach, bha e dùbhlanach dhomh ann an àiteachan air sgàth a ’chànain stilted, gu tric pedantic a chaidh a chleachdadh san NWT.[Ii]  Mar sin bha mi a ’smaoineachadh gum feuchadh mi ris na Sgriobtairean Crìosdail a leughadh anns an Bìoball ùr Beurla oir bu toil leam cànan furasta an eadar-theangachaidh sin.
Chòrd an t-eòlas rium gu mòr oir bha an leughadh dìreach a ’sruthadh agus bha an ciall furasta a thuigsinn. Ach, mar a dh ’fhàs mi nas doimhne a-steach dha, thòisich mi a’ faireachdainn mar gu robh rudeigin a dhìth. Thàinig mi chun cho-dhùnadh aig a ’cheann thall gun robh às-làthaireachd iomlan ainm Dhè bhon eadar-theangachadh sin air rudeigin deatamach a chall dhomh. Mar aon de Fhianaisean Iehòbha, bha cleachdadh an ainm dhiadhaidh air a thighinn gu bhith na adhbhar comhfhurtachd. Le bhith air mo chall dheth ann an leughadh a ’Bhìobaill dh’ fhàg mi a ’faireachdainn rudeigin dealaichte bho mo Dhia, agus mar sin chaidh mi air ais a leughadh an Eadar-theangachadh Cruinne Ùr.
Is e an rud nach do thuig mi aig an àm gun robh mi a ’call a-mach air stòr comhfhurtachd eadhon nas motha. Gu dearbh, cha robh dòigh agam air sin fhaighinn air ais an uairsin. Às deidh na h-uile, chaidh mo theagasg gu faiceallach gun a bhith a ’seachnadh an fhìor fhianais a bheireadh orm an lorg seo. B ’e pàirt den adhbhar nach do chunnaic mi na bha air beulaibh mo shùilean fòcas myopic na buidhne againn air an ainm diadhaidh.
Bu chòir dhomh stad an seo oir chì mi na h-innealan ag èirigh. Leig leam mìneachadh gu bheil mi den bheachd gu bheil ath-nuadhachadh ceart den ainm diadhaidh ann an eadar-theangachaidhean de na Sgriobtairean Eabhra gu math ionmholta. Tha e na pheacadh a thoirt air falbh. Chan eil mi a ’toirt breith. Chan eil mi ach ag ath-aithris breithneachadh a chaidh a thoirt seachad o chionn fhada. Leugh e dhut fhèin aig Taisbeanadh 22: 18, 19.
Dhòmhsa, b ’e aon de na nochdaidhean mòra de mo thuras gu mothachadh air Dia a bhith a’ tuigsinn brìgh beairteach agus sònraichte an ainm, Ieh `obhah. Tha mi ga fhaicinn na urram a bhith a ’giùlan an ainm sin agus a dhèanamh aithnichte do dhaoine eile - ged a tha e ga dhèanamh aithnichte a’ ciallachadh tòrr a bharrachd na dìreach a bhith a ’foillseachadh an ainm fhèin mar a bha mi uaireigin a’ creidsinn. Chan eil teagamh nach b ’e an spèis seo, eadhon spionnadh, don ainm dhiadhaidh a dh’ adhbhraich uiread de shàrachadh dhomh a bhith ag ionnsachadh mu a làn làthaireachd bho na Sgriobtairean Crìosdail. Thàinig mi a-mach gu bheil 5,358 làmh-sgrìobhainnean no criomagan làmh-sgrìobhainn de na Sgriobtairean Crìosdail ann an-diugh, agus fhathast, chan ann an aon fhear a tha an t-ainm diadhaidh a ’nochdadh. Chan e aon fhear!
A-nis leig dhuinn sin a chuir na shealladh. Chaidh na Sgriobtairean Eabhra a sgrìobhadh bho 500 gu 1,500 bliadhna mus do chuir a ’chiad sgrìobhadair Crìosdail peann gu parchment. Bho na làmh-sgrìobhainnean a th ’ann (a h-uile leth-bhreac) tha sinn air ionnsachadh gu bheil Ieh` obhah air ainm diadhaidh a ghleidheadh ​​ann an faisg air 7,000 àite. Ach, anns na leth-bhreacan làmh-sgrìobhainn as ùire de na Sgriobtairean Crìosdail, chan eil Dia air fhaicinn iomchaidh aon eisimpleir den ainm diadhaidh aige a ghleidheadh, tha e coltach. Seadh, is urrainn dhuinn argamaid a dhèanamh gun deach a thoirt air falbh le luchd-copaidh saobh-chràbhach, ach nach eil sin a ’ciallachadh giorrachadh air làmh Dhè? (Nu 11: 23) Carson nach biodh Ieh `obhah ag obair gus ainm a ghleidheadh ​​ann an làmh-sgrìobhainnean de na Sgriobtairean Crìosdail mar a rinn e nan co-aoisean Eabhra?
Is e ceist fhollaiseach is thrioblaideach a tha seo. Bha an fhìrinn nach b ’urrainn do dhuine sam bith freagairt reusanta a thoirt dha air dragh a chuir orm o chionn bhliadhnaichean. Cha do thuig mi ach o chionn ghoirid gur e an adhbhar nach b ’urrainn dhomh freagairt riarachail a lorg don cheist, gu robh mi a’ faighneachd na ceist ceàrr. Bha mi air a bhith ag obair leis a ’bharail gu robh ainm Ieh` obhah air a bhith ann fad na h-ùine, agus mar sin cha robh mi a ’tuigsinn ciamar a leigeadh Dia Uile-chumhachdach a chuir às bhon fhacal aige fhèin. Cha do thachair e rium a-riamh gur dòcha nach do ghlèidh e e oir cha do chuir e a-riamh e sa chiad àite. B ’e a’ cheist a bu chòir dhomh a bhith a ’faighneachd, Carson nach do bhrosnaich Ieh` obhah na sgrìobhadairean Crìosdail ainm a chleachdadh?

Ag ath-ùghdarrachadh a ’Bhìobaill?

A-nis ma tha thu air do shuidheachadh ceart mar a bha mi, is dòcha gu bheil thu a ’smaoineachadh mu na h-iomraidhean J anns a’ Bhìoball Iomraidh NWT. Is dòcha gu bheil thu ag ràdh, “Fuirich mionaid. Tha 238 ann[Iii] àiteachan far an do chuir sinn an t-ainm diadhaidh air ais gu na Sgriobtairean Crìosdail. ”[Iv]
Is e a ’cheist a bu chòir dhuinn a bhith a’ faighneachd dhuinn fhìn, A bheil sinn ath-nuadhachadh e ann an àiteachan 238, no a bheil sinn air a chuir a-steach gu neo-riaghailteach e ann an 238 àite? Bhiodh a ’mhòr-chuid a’ freagairt gu sùbailte gu bheil sinn air ath-nuadhachadh, oir tha na h-iomraidhean J uile a ’toirt iomradh air làmh-sgrìobhainnean anns a bheil an Tetragrammaton. Is e sin a tha a ’mhòr-chuid de Fhianaisean Iehòbha a’ creidsinn. Mar a thionndaidh e, chan eil! Mar a tha sinn air a ràdh, chan eil an t-ainm diadhaidh a ’nochdadh ann an AON de na làmh-sgrìobhainnean a tha ann.
Mar sin dè na h-iomraidhean J a tha a ’toirt iomradh?
Eadar-theangachadh!
Tha, tha sin ceart. Eadar-theangachaidhean eile. [V]   Chan eil sinn eadhon a ’bruidhinn mu dheidhinn seann eadar-theangachaidhean far a bheil e coltach gun robh cothrom aig an eadar-theangair air seann làmh-sgrìobhainn a tha a-nis air chall. Tha cuid de na h-iomraidhean J a ’comharrachadh eadar-theangachaidhean gu math o chionn ghoirid, fada nas ùire na na làmh-sgrìobhainnean a tha rim faighinn an-diugh. Is e a tha seo a ’ciallachadh gun do thagh eadar-theangair eile a’ cleachdadh na h-aon làmh-sgrìobhainnean ris a bheil cothrom againn, an Tetragrammaton a chuir a-steach an àite ‘Dia’ no ‘Tighearna’. Leis gun deach na h-eadar-theangachaidhean iomraidh J seo a-steach don Eabhra, is dòcha gu robh an t-eadar-theangair a ’faireachdainn gum biodh an t-ainm diadhaidh nas gabhail ris an luchd-èisteachd Iùdhach aige na am Morair a tha a’ comharrachadh Iosa. Ge bith dè an adhbhar, bha e stèidhichte gu soilleir air claonadh an eadar-theangaire, agus chan ann air fianais fìor.
Tha Eadar-theangachadh Cruinne Ùr air ‘Ieh` obhah 'a chuir a-steach airson' Tighearna 'no' Dia '238 uair gu h-iomlan stèidhichte air pròiseas teignigeach ris an canar' moladh beachdachail '. Seo far a bheil eadar-theangair ‘a’ càradh ’an teacsa stèidhichte air a bheachd gu feum e socrachadh - creideamh nach urrainnear a dhearbhadh, ach a tha stèidhichte a-mhàin air beachd-bharail. [vi]  Tha na h-iomraidhean J gu ìre mhòr ag ràdh, seach gu bheil cuideigin eile air a ’bheachd seo a dhèanamh, bha comataidh eadar-theangachaidh an NWT a’ faireachdainn gu robh e ceart an aon rud a dhèanamh. Le bhith a ’stèidheachadh ar co-dhùnadh air teòiridhean eadar-theangaiche eile cha mhòr gu bheil e coltach ri adhbhar làidir airson a bhith a’ bagairt le facal Dhè.[vii]

“… Ma chuireas duine ris na rudan sin, cuiridh Dia ris na plàighean a tha sgrìobhte san rolla seo; agus ma bheir duine sam bith air falbh bho bhriathran scrollaidh na fàisneachd seo, bheir Dia a chuid air falbh bho chraobhan na beatha agus a-mach às a ’bhaile naomh…” (An t-Urr. 22: 18, 19)

Bidh sinn a ’feuchainn ri faighinn timcheall air a bhith a’ cleachdadh an rabhadh dhìreach seo a thaobh ar cleachdadh a bhith a ’cuir a-steach‘ Ieh `obhah ann an àiteachan nach eil e a’ nochdadh anns an dreach thùsail le bhith ag argamaid nach eil sinn a ’cur dad ris idir, ach dìreach ag ath-nuadhachadh na chaidh a dhubhadh às gu ceàrr. Tha cuideigin eile ciontach de na tha Taisbeanadh 22:18, 19 a ’toirt rabhadh; ach tha sinn dìreach a ’suidheachadh rudan ceart a-rithist.
Seo ar reusanachadh air a ’chùis:

“Gun teagamh, tha bunait shoilleir ann airson an t-ainm diadhaidh, Ieh` obhah, a thoirt air ais anns na Sgriobtairean Grèigeach Crìosdail. Is e sin dìreach a tha eadar-theangairean an Eadar-theangachadh Cruinne Ùr air a dhèanamh. Tha spèis mhòr aca don ainm dhiadhaidh agus eagal fallain mu bhith a ’toirt air falbh rud sam bith a tha a’ nochdadh anns an teacsa tùsail. - Taisbeanadh 22:18, 19. ” (Deasachadh NWT 2013, td. 1741)

Dè cho furasta ‘s a bhios sinn a’ tilgeil a-mach abairt mar “gun teagamh”, gun a bhith a ’beachdachadh air cho meallta sa tha e ann an eisimpleir mar seo. Is e an aon dòigh anns am faodadh ‘teagamh sam bith’ a bhith ann nam b ’urrainn dhuinn ar làmhan a chuir air cuid de fhìor fhianais; ach chan eil gin. Chan eil againn ach ar creideas làidir gum bu chòir an t-ainm a bhith ann. Tha ar beachd-smuain air a thogail a-mhàin air a ’chreideas gum feum an t-ainm diadhaidh a bhith ann bho thùs oir tha e a’ nochdadh uimhir de thursan anns na Sgriobtairean Eabhra. Tha e a ’coimhead mì-fhreagarrach dhuinn mar Fhianaisean Iehòbha gum bu chòir don ainm nochdadh faisg air 7,000 uair anns na Sgriobtairean Eabhra ach chan ann aon uair anns a’ Ghreugais. An àite a bhith a ’coimhead airson mìneachadh sgriobtarail, tha sinn an amharas gum bi bacadh air daoine.
Eadar-theangairean an fheadhainn as ùire Eadar-theangachadh Cruinne Ùr ag ràdh gu bheil “eagal fallain orra cuir às do rud sam bith a tha a’ nochdadh anns an teacsa tùsail. ” Is e an fhìrinn, “Tighearna” agus “Dia” do nochdadh anns an teacsa tùsail, agus chan eil dòigh againn air a dhearbhadh. Le bhith gan toirt air falbh agus a ’cuir a-steach“ Ieh `obhah", tha sinn ann an cunnart an ciall air cùl an teacsa atharrachadh; de bhith a ’stiùireadh an leughadair sìos rathad eadar-dhealaichte, gu tuigse nach robh an t-ùghdar an dùil a-riamh.
Tha cuid de amharas ann mu na rinn sinn anns a ’chùis seo a tha a’ toirt cuimhne air cunntas Uzzah.

" 6 Agus thàinig iad mean air mhean cho fada ri làr bualaidh Na’con, agus tha Uz’ah a-nis a ’smeòrachadh [a làmh] a-mach gu àirc an [fhìor] Dhia agus rug iad air, oir cha mhòr nach do dh’ adhbhraich an crodh dragh. 7 Aig an sin, bha fearg Iehòbha a ’dol an aghaidh Uzah agus bhuail an [fìor] Dia e sìos an sin airson an gnìomh neo-chùramach, gus am bàsaich e an sin faisg air àirc an [fhìor] Dhia. 8 Agus dh'fhàs Daibhidh feargach leis gun robh Ieh `obhah air briseadh troimhe ann an aimhreit an aghaidh Uzah, agus thàinig an t-ainm Pe'rez-uz'zah sìos chun an latha an-diugh." (2 Samuel 6: 6-8)

Is e an fhìrinn gu robh an àirc ga giùlan gu ceàrr. Bha e gu bhith air a ghiùlan leis na Lebhithich a ’cleachdadh pòlaichean a chaidh an togail gu sònraichte airson an adhbhair. Chan eil fios againn dè a bhrosnaich Uzzah gu bhith a ’ruighinn a-mach, ach le freagairt Dhaibhidh, tha e gu tur comasach gun do chuir Uzzah an gnìomh leis an adhbhar as fheàrr. Ge bith dè an fhìrinn a th ’ann, chan eil deagh bhrosnachadh a’ leisgeul a bhith a ’dèanamh an rud ceàrr, gu sònraichte nuair a tha an rud ceàrr a’ toirt a-steach a bhith a ’suathadh ris an rud a tha naomh agus gun chrìochan. Ann an leithid de chùis, tha brosnachadh neo-iomchaidh. Bha Uzzah an sàs gu cinnteach. Ghabh e air fhèin gus a ’mhearachd a cheartachadh. Chaidh a mharbhadh air a shon.
Tha atharrachadh teacsa brosnachail facal Dhè stèidhichte air beachd daonna a ’suathadh ris an rud a tha naomh. Tha e duilich a bhith ga fhaicinn mar rud sam bith ach gnìomh fìor amharasach, ge bith dè cho math ‘s a dh’ fhaodadh a bhith.
Gu dearbh tha brosnachadh làidir eile ann airson ar suidheachadh. Tha sinn air an t-ainm, Fianaisean Ieh `obhah a ghabhail. Tha sinn a ’creidsinn gu bheil sinn air ainm Dhè a thoirt air ais don àite cheart aige, ga fhoillseachadh don t-saoghal san fharsaingeachd. Ach, is e Crìosdaidhean a chanas sinn riutha fhèin agus tha sinn a ’creidsinn gur e ath-bheothachadh ùr-nodha Crìosdaidheachd a’ chiad linn a th ’annainn; na h-aon fìor Chrìosdaidhean air an talamh an-diugh. Mar sin tha e do-chreidsinneach dhuinn nach biodh Crìosdaidhean a ’chiad linn air a dhol an sàs san aon obair ri sinne - sin a bhith ag ainmeachadh an ainm, Ieh` obhah, fad is farsaing. Feumaidh gun do chleachd iad ainm Ieh `obhah a h-uile rud cho tric 'sa tha sinn a-nis. Is dòcha gu bheil sinn air ‘ath-nuadhachadh’ a dhèanamh air 238 uair, ach tha sinn gu mòr den bheachd gun robh na sgrìobhaidhean tùsail nan cois. Feumaidh e a bhith mar sin airson gum bi ciall aig an obair againn.
Bidh sinn a ’cleachdadh sgriobtairean mar John 17: 26 mar fhìreanachadh airson an t-suidheachaidh seo.

“Agus tha mi air d’ ainm a dhèanamh aithnichte dhaibh agus nì mi aithnichte e, airson gum bi an gaol leis an robh thu cho dèidheil orm agus mise ann an aonadh riutha. ”(Iain 17: 26)

A ’nochdadh ainm Dhè no a phearsa?

Ach, chan eil an sgriobtar sin a ’dèanamh ciall sam bith mar a bhios sinn ga chleachdadh. Bha fios aig na h-Iùdhaich ris an do shearmonaich Iosa mu thràth ainm Dhè gur e Ieh `obhah. Chleachd iad e. Mar sin dè a bha Ìosa a ’ciallachadh nuair a thuirt e,“ Tha mi air d ’ainm a dhèanamh aithnichte dhaibh…”?
An-diugh, is e ainm a th ’ann an leubail a chuireas tu air duine gus a chomharrachadh. Ann an amannan Eabhra b ’e ainm an duine.
Ma dh ’innseas mi dhut ainm cuideigin nach eil thu eòlach air, a bheil sin ag adhbhrachadh gu bheil thu dèidheil orra? Gu cruaidh. Chuir Iosa fios gu ainm Dhè agus b ’e an toradh gun tàinig fir gu Dia a ghràdhachadh. Mar sin chan eil e a ’toirt iomradh air an ainm fhèin, an appellation, ach air cuid de bhrìgh nas fharsainge ris an teirm. Cha tàinig Iosa, am Maois as motha, a dh ’innse do chloinn Israeil gun deach Dia a ghairm Ieh` obhah nas motha na rinn Maois tùsail. Nuair a dh ’fhaighnich Maois do Dhia ciamar a fhreagradh e clann Israeil nuair a dh’ fhaighnich iad dha ‘Dè an t-ainm a th’ air an Dia a chuir thugad? ’, Cha robh e ag iarraidh air Ieh` obhah ainm innse dha mar a thuigeas sinn an teirm an-diugh. An-diugh, chan eil ann an ainm ach bileag; dòigh airson eadar-dhealachadh a dhèanamh air aon neach bho neach eile. Chan ann mar sin ann an amannan a ’Bhìobaill. Bha fios aig clann Israeil gur e Dia an t-ainm Ieh `obhah, ach às deidh linntean de thràilleachd, cha robh ciall sam bith aig an ainm sin dhaibh. B ’e dìreach bileag a bh’ ann. Thuirt Phàraoh, “Cò a th’ ann an Iehòbha gus am bu chòir dhomh cumail ri a ghuth…? ” Bha e eòlach air an ainm, ach chan e sin a bha an t-ainm a ’ciallachadh. Bha Ieh `obhah mu dheidhinn ainm a dhèanamh dha fhèin ro a dhaoine agus na h-Èiphitich. Nuair a bhiodh e deiseil, bhiodh fios aig an t-saoghal air lànachd ainm Dhè.
Bha an suidheachadh coltach ri seo ann an latha Ìosa. Fad ceudan bhliadhnaichean, bha dùthchannan eile air a bhith fo smachd nan Iùdhaich. Bha Ieh `obhah a-rithist dìreach ainm, bileag. Cha robh iad eòlach air tuilleadh na bha na h-Israelich ro-Ecsodus eòlach air. Thàinig Ìosa, mar Mhaois, a nochdadh ainm Ieh `obhah dha na daoine aige.
Ach thàinig e gu bhith a ’dèanamh tòrr a bharrachd na sin.

 “Nam biodh na fir agad air a bhith eòlach orm, bhiodh fios agad air m’ Athair cuideachd; bhon àm seo air adhart tha thu eòlach air agus chunnaic thu e. " 8 Thuirt Philip ris: “A Thighearna, seall dhuinn an t-Athair, agus tha e gu leòr dhuinn.” 9 Thuirt Iosa ris: “An robh mi còmhla riut fhèin cho fada, agus a dh’ aindeoin sin, Philip, cha tàinig thu gu eòlas orm? Tha esan a chunnaic mi air an Athair fhaicinn [cuideachd]. Ciamar a tha thu ag ràdh, ‘Seall dhuinn an t-Athair’? “(Eòin 14: 7-9)

Thàinig Iosa a nochdadh Dia mar Athair.
Faighnich dhut fhèin, Carson nach do chleachd Iosa ainm Dhè ann an ùrnaigh? Tha na Sgriobtairean Eabhra làn ùrnaighean anns a bheil Ieh `obhah air ainmeachadh a-rithist. Bidh sinn a ’leantainn a’ chleachdadh sin mar fhianaisean Ieh `obhah. Èist ri ùrnaigh coitheanal no co-chruinneachadh sam bith agus ma bheir thu aire dhut, bidh iongnadh ort cia mheud uair a chleachdas sinn ainm. Aig amannan tha e air a chleachdadh cus gus a bhith na sheòrsa de talisman deamocratach; mar gum biodh cleachdadh tric den ainm diadhaidh a ’toirt beagan beannachd dìon don neach-cleachdaidh. Tha a bhidio air làrach jw.org an-dràsta mu dheidhinn an togail aig Warwick. Bidh e a ’ruith airson timcheall air 15 mionaidean. Thoir sùil air agus fhad ‘s a tha thu a’ coimhead air, cunnt cia mheud uair a tha ainm Ieh `obhah air a bhruidhinn, eadhon le buill na Buidhne Riaghlaidh. A-nis an coimeas sin ris an àireamh de thursan a tha Ieh `obhah air ainmeachadh mar Athair? Tha na toraidhean gu math innse.
Bho 1950 gu 2012, tha an t-ainm Ieh `obhah a 'nochdadh ann An Watchtower 244,426 gu h-iomlan, fhad ‘s a tha Iosa a’ nochdadh 91,846 uair. Tha seo a ’dèanamh ciall iomlan do Fhianais - bhiodh e air ciall iomlan a dhèanamh dhòmhsa dìreach bliadhna air ais. Ma bhristeas tu seo sìos a rèir cùis, bidh sin a ’tighinn gu cuibheasach gu 161 tachairt den ainm diadhaidh gach cùis; 5 gach duilleag. Am b ’urrainn dhut smaoineachadh air foillseachadh sam bith, eadhon raon sìmplidh, far nach nochdadh ainm Ieh` obhah? Leis an sin, an urrainn dhut dealbh a dhèanamh de litir a chaidh a sgrìobhadh fo bhrosnachadh an Spioraid Naoimh far nach nochdadh ainm?
Thoir sùil air 1 Timothy, Philippians agus Philemon, agus na trì litrichean aig Iain. Chan eil an t-ainm a ’nochdadh aon uair anns an NWT, eadhon a’ gabhail a-steach sna h-iomraidhean J. Mar sin, ged nach eil Pòl agus Iain a ’toirt iomradh air Dia le ainm, dè cho tric a bhios iad a’ toirt iomradh air anns na sgrìobhaidhean sin mar Athair?  Gu h-iomlan de 21 uair.
A-nis tog cùis Watchtower sam bith air thuaiream. Thagh mi iris 15 Faoilleach 2012 a-mhàin seach gu robh e aig mullach an liosta ann am prògram Leabharlann Watchtower mar a ’chiad iris Sgrùdaidh. Tha Ieh `obhah a’ nochdadh 188 uair anns an iris, ach tha e air ainmeachadh mar ar n-Athair dìreach 4 tursan. Tha an eadar-dhealachadh seo air a dhèanamh nas miosa nuair a bheir sinn feart air an teagasg nach eil na milleanan de Fhianaisean Ieh `obhah ag adhradh do Dhia an-diugh air an cunntadh mar mhic, ach mar charaidean, a’ dèanamh feum de ‘Athair’ anns na beagan shuidheachaidhean sin mar chàirdeas meataigeach, seach a fìor aon.
Dh ’ainmich mi aig toiseach na dreuchd seo gun tàinig am pìos tòimhseachain mu dheireadh thugam agus gu h-obann thuit a h-uile dad na àite.

Am Pìos a dhìth

Fhad ‘s a tha sinn air cuir a-steach gu tuairmeasach ainm Ieh` obhah 238 anns an Deasachadh NWT 2013, tha dà àireamh nas cudromaiche eile: 0 agus 260. Is e a ’chiad fhear an àireamh de thursan a thathas a’ toirt iomradh air Ieh `obhah mar athair pearsanta duine sam bith anns na Sgriobtairean Eabhra.[viii]  Nuair a tha Abraham, Isaac agus Jacob, no Maois, no na rìghrean, no na fàidhean air an sealltainn an dàrna cuid ag ùrnaigh no a ’bruidhinn ri Ieh` obhah, bidh iad a ’cleachdadh ainm. Chan e aon uair a chanas iad Athair ris. Tha timcheall air dusan iomradh air mar Athair nàisean Israel, ach chan eil dàimh athair / mac pearsanta eadar Ieh `obhah agus fir no boireannaich fa-leth rudeigin air a theagasg anns na Sgriobtairean Eabhra.
An coimeas ri sin, tha an dàrna àireamh, 260, a ’riochdachadh na h-uimhir de thursan a chleachd Iosa agus na sgrìobhadairean Crìosdail an teirm‘ Athair ’gus an dàimh a tha Crìosd agus a dheisciobail a’ còrdadh ri Dia a nochdadh.
Tha m ’athair air falbh a-nis - a’ cadal - ach rè ar beatha a ’dol thairis air, chan eil cuimhne agam idir a bhith ga ghairm leis an ainm. Eadhon nuair a bha e a ’bruidhinn ris agus e a’ bruidhinn ri daoine eile, bha e an-còmhnaidh “m’ athair ”no“ m ’athair”. Bhiodh e air a bhith ceàrr a bhith a ’cleachdadh ainm; eas-urramach, agus a ’caoidh ar dàimh mar athair agus mac. Chan eil ach mac no nighean aig a bheil an sochair an seòrsa seòladh pearsanta sin a chleachdadh. Feumaidh a h-uile duine eile ainm duine a chleachdadh.
A-nis chì sinn carson a tha ainm Ieh `obhah neo-làthaireach bho na Sgriobtairean Crìosdail. Nuair a thug Iosa dhuinn an ùrnaigh ùrnaigh, cha tuirt e “Ar n-Athair Iehòbha anns na nèamhan…”? Thuirt e, “Feumaidh tu ùrnaigh… mar seo:“ Ar n-Athair anns na nèamhan… ”. B ’e atharrachadh radaigeach a bha seo dha na deisciobail Iùdhach, agus dha na cinnich cuideachd nuair a thàinig e an cothrom.
Ma tha thu ag iarraidh samplachadh den atharrachadh smaoineachaidh seo, cha leig thu a leas coimhead nas fhaide na leabhar Mhata. Airson deuchainn, dèan lethbhreac agus pasg air an loidhne seo ann am bogsa sgrùdaidh Leabharlann Watchtower agus faic na tha i a ’dèanamh:

Matthew  5:16,45,48; 6:1,4,6,8,9,14,15,18,26,32; 7:11,21; 10:20,29,32,33; 11:25-27; 12:50; 13:43; 15:13; 16:17,27; 18:10,14,19,35; 20:23; 23:9; 24:36; 25:34; 26:29,39,42,53; 28:19.

Gus tuigse fhaighinn air dè cho radaigeach ’s a bhiodh an teagasg seo anns na làithean sin, feumaidh sinn sinn fhìn a chuir ann an inntinn Iùdhach a’ chiad linn. Gu fìrinneach, bha an teagasg ùr seo air fhaicinn mar rud toibheumach.

“Air a’ chunntas seo, gu dearbh, thòisich na h-Iùdhaich a ’sireadh barrachd gus a mharbhadh, oir chan e a-mhàin gu robh e a’ briseadh na Sàbaid ach bha e cuideachd ag èigheachd ri Dia Athair fhèin, ga dhèanamh fhèin co-ionann ri Dia. ”(Eòin 5: 18)

Dè an clisgeadh a dh ’fhaodadh a bhith aig na h-aon luchd-dùbhlain sin nuair a thòisich deisciobail Ìosa a’ toirt iomradh orra fhèin mar mhic Dhè, a ’gairm Ieh` obhah nan Athair fhèin. (Ròmanaich 8: 14, 19)
Chaill Adhamh sonas. Chaidh a chuir a-mach à teaghlach Dhè. Bhàsaich e ann an sùilean Ieh `obhah an latha sin. Bha na fir uile an uairsin marbh ann an sùilean Dhè. (Mat. 8:22; Taisb. 20: 5) B ’e an diabhal a bha an urra ris a’ cheann thall a bhith a ’sgrios an dàimh a bha aig Adhamh agus Eubha ri an athair nèamhaidh, a bhruidhneadh riutha mar Athair a bhiodh a chlann. (Gen. 3: 8) Dè cho soirbheachail sa tha an Diabhal air a bhith thar nan linntean ann a bhith a ’leantainn air adhart a’ sgrios dòchas airson tilleadh chun dàimh phrìseil seo a chuir ar pàrantan tùsail an sàs. Tha earrannan mòra de Afraga agus Àisia ag adhradh an sinnsirean, ach chan eil bun-bheachd aca air Dia mar Athair. Tha milleanan de Dhiathan aig na Hindus, ach chan eil Athair spioradail ann. Dha Muslamaich, tha an teagasg gum faod mic, spiorad no duine a bhith aig Dia, toibheumach. Tha na h-Iùdhaich den bheachd gur e daoine taghte Dhè a th ’annta, ach chan eil am beachd mu chàirdeas athair / mac pearsanta mar phàirt den diadhachd aca.
Thàinig Ìosa, an Adhamh mu dheireadh, agus shuidhich e an t-slighe airson tilleadh chun na bha Adhamh air a thilgeil air falbh. Tha e na dhùbhlan don Diabhal a bha seo a ’toirt a-steach, airson a’ bheachd gu bheil dàimh phearsanta le Dia mar a tha pàiste a dh ’ionnsaigh athair na bhun-bheachd furasta a thuigsinn. Ciamar a dh ’fhuasgladh na rinn Iosa? Cuir a-steach teagasg na Trianaid a tha a ’trod ris a’ Mhac leis an Athair, gan dèanamh le chèile nan Dia. Doirbh a bhith a ’smaoineachadh air Dia mar Iosa agus fhathast Dia mar d’Athair agus Iosa mar do bhràthair.
Thàinig CT Russell, mar feadhainn eile roimhe, agus sheall e dhuinn gu bheil an Trianaid bog. A dh ’aithghearr, bha Crìosdaidhean ann an coithionalan air feadh an t-saoghail a-rithist a’ faicinn Dia mar an Athair mar a bha Ìosa an dùil. B ’e sin a’ chùis gu 1935 nuair a thòisich am Breitheamh Rutherford a ’toirt air daoine a bhith a’ creidsinn nach b ’urrainn dhaibh a bhith ag iarraidh a bhith nam mic, ach dìreach caraidean. A-rithist, tha an ceangal athair / pàiste air a bhriseadh le teagasg meallta.
Chan eil sinn marbh do Dhia mar a bha Adhamh - mar a tha an saoghal san fharsaingeachd. Thàinig Ìosa airson beatha a thoirt dhuinn mar mhic agus nigheanan Dhè.

“A bharrachd air an sin, [is e] THA [Dia air a dhèanamh beò] ged a bha sibhse marbh anns na peacaidhean agus na peacaidhean agad…” (Ephesianaich 2: 1)

Nuair a bhàsaich Iosa, dh ’fhosgail e an t-slighe dhuinn a bhith nar clann Dhè.

“Oir cha d’ fhuair sibhse spiorad tràilleachd ag adhbhrachadh eagal a-rithist, ach fhuair sibhse spiorad uchd-mhacachd mar mhic, leis an spiorad sin a tha sinn ag èigheachd: “Abba, Athair!" 16 Tha an spiorad fhèin a ’toirt fianais le ar spiorad gur e clann Dhè a th’ annainn. ”(Ròmanaich 8: 15, 16)

An seo, tha Pòl a ’nochdadh fìrinn iongantach dha na Ròmanaich.
Mar a chaidh a ràdh aig a ’choinneimh bhliadhnail, lorgar am prionnsapal stiùiridh air cùl an sgaoileadh as ùire den NWT aig 1 Cor. 14: 8. Air bunait gun a bhith a ’seirm“ gairm neo-shoilleir ”, bidh e a’ feuchainn ri cuibhreannan tar-chultarail a tha furasta an tuigsinn mar ‘biadh’ an àite ‘aran’ agus ‘duine’ an àite ‘anam’. (Mat. 3: 4; Gen. 2: 7) Ach, airson adhbhar air choreigin, bha na h-eadar-theangairean a ’faicinn iomchaidh an teirm Arabach esoteric fhàgail, abba, na àite aig Ròmanaich 8:15. Chan e càineadh a tha seo, ged a tha an neo-chunbhalachd follaiseach annasach. Ach a dh ’aindeoin sin, tha rannsachadh a’ nochdadh gu bheil an teirm seo cudromach dhuinn a thuigsinn. Tha Pòl ga chuir a-steach an seo gus luchd-leughaidh a chuideachadh gus rudeigin èiginneach a thuigsinn mun dàimh Chrìosdail ri Dia. An teirm, abba, air a chleachdadh gus taic tairgse a chuir an cèill gu Athair mar le leanabh gaolach. Is e seo an dàimh a tha fosgailte dhuinn a-nis.

Dìlleachdan tuilleadh!

Dè an fhìrinn mhòr a bha Iosa a ’nochdadh! Chan eil tuilleadh nach eil Ieh `obhah ach Dia; a bhith fo eagal agus a bhith umhail agus tha, air a ghràdh - ach air a ghràdh mar Dhia chan ann mar athair. Chan eil, airson a-nis tha Crìosd, an Adhamh mu dheireadh, air an t-slighe fhosgladh airson ath-nuadhachadh nan uile nithean. (1 Cor. 15: 45) A-nis is urrainn dhuinn gràdh a thoirt do Ieh `obhah mar a tha pàiste dèidheil air athair. Faodaidh sinn a bhith a ’faireachdainn nach urrainn do chàirdeas sònraichte, sònraichte ach mac no nighean a bhith a’ faireachdainn airson athair gaolach.
Fad mhìltean bhliadhnaichean, bha fir is boireannaich air crìonadh mar dhìlleachdan tro bheatha. An uairsin thàinig Ìosa a shealltainn dhuinn gu dìreach nach robh sinn tuilleadh nar n-aonar. Dh ’fhaodadh sinn a dhol air ais leis an teaghlach, a bhith air an uchd-mhacachadh; dìlleachdan tuilleadh. Is e seo a tha air fhoillseachadh leis na 260 iomradh air Dia mar ar n-Athair, fìrinn a tha a dhìth bho na Sgriobtairean Eabhra. Tha, tha fios againn gur e Ieh `obhah ainm Dhè, ach dhuinne tha e papa! Tha an t-sochair iongantach seo fosgailte don h-uile duine, ach a-mhàin ma ghabhas sinn ris an spiorad, bàsachadh chun an dòigh-beatha a bh ’againn roimhe agus tha sinn air ar breith a-rithist ann an Crìosd. (Eòin 3: 3)
Chaidh an t-sochair iongantach seo a dhiùltadh dhuinn mar Fhianaisean Iehòbha tron ​​mhealladh meallta a chùm sinn anns an taigh dìlleachdan, eadar-dhealaichte bhon bheagan dhaoine taghta, sochair a dh ’ainmich iad fhèin nan clann Dhè. Bha sinn gu bhith riaraichte mar a charaidean. Coltach ri cuid de dhìlleachdan a bha càirdeil leis an oighre a rèir coltais, fhuair sinn cuireadh a-steach don dachaigh, eadhon cead fhaighinn ithe aig an aon bhòrd agus cadal fon aon mhullach; ach bha sinn an-còmhnaidh a ’cur nar cuimhne gu robh sinn fhathast nan coigrich; gun athair, air a chumail aig fad gàirdean. Cha b ’urrainn dhuinn ach seasamh air ais le urram, gu sàmhach a’ farmad ri oighre a chàirdeas athair / mac; an dòchas aon latha, a ’dol thairis air mìle bliadhna bho seo, is dòcha gun ruig sinn chun an aon inbhe luachmhor sin.
Chan e seo a thàinig Iosa gu teagasg. Is e an fhìrinn gun deach breug a theagasg dhuinn.

“Ach, mar a fhuair mòran, thug e ùghdarras dhaibh a bhith nan clann do Dhia, oir bha iad a’ cleachdadh creideamh na ainm; 13 agus rugadh iad, chan ann bho fhuil no bho thoil feòil no bho thoil duine, ach bho Dhia. ” (Eòin 1:12, 13)

“Is sibhse uile, gu dearbh, mic Dhè tro do chreideamh ann an Crìosd Ìosa.” (Galatianaich 3:26)

Ma chleachdas sinn creideamh ann an ainm Ìosa tha e a ’toirt dhuinn an t-ùghdarras a bhith air an ainmeachadh mar chloinn Dhè, ùghdarras aig duine sam bith - biodh e JF Rutherford no na fir a tha ann an-dràsta na Bhuidheann Riaghlaidh - tha còir aige a thoirt air falbh.
Mar a thuirt mi, nuair a fhuair mi am foillseachadh pearsanta seo, bha mi a ’faireachdainn èigheachd, an uairsin a’ faighneachd gum faodadh caoimhneas cho gràdhach a bhith air a leudachadh gu fear mar I. Thug seo toileachas is toileachas dhomh, ach an uairsin thàinig am fearg. Fearg air a bhith air mo shàrachadh airson deicheadan a bhith a ’creidsinn nach robh còir agam eadhon a bhith nam aon de mhic Dhè. Ach tha fearg a ’dol seachad agus tha an spiorad a’ toirt aon shìth tro bharrachd tuigse agus dàimh nas fheàrr le Dia mar Athair neach.
Tha fearg mu ana-ceartas air fhìreanachadh, ach chan urrainn dha aon leigeil le mì-cheartas adhbhrachadh. Suidhichidh ar n-Athair a h-uile gnothach gu dìreach agus pàighidh e air ais do gach aon a rèir na rinn e. Dhuinne mar chloinn, tha dùil againn ri beatha shìorraidh. Ma tha sinn air 40, no 50, no 60 bliadhna de mhacantas a chall, dè tha sin le beatha shìorraidh romhainn.

“Is e an t-amas agam a bhith eòlach air agus cumhachd na h-aiseirigh agus a bhith a’ co-roinn na dh'fhuiling e, a ’cur a-steach gu bàs mar a bh’ aige, gus faicinn an urrainn dhomh faighinn gu aiseirigh nas tràithe bho na mairbh. ” (Phil. 3:10, 11 Deasachadh NWT 2013)

Biodh sinn coltach ri Pòl agus cleachd sinn an ùine a tha air fhàgail dhuinn gus ruighinn a-mach airson an aiseirigh na bu thràithe, am fear as fheàrr, airson gum bi sinn còmhla ri ar n-Athair nèamhaidh ann an rìoghachd a Chrìosd. (Eabh. 11: 35)


[I]   Tha mi a ’toirt iomradh air an rud ris an canar mar as trice an Tiomnadh Nuadh, ainm a tha sinn a’ cleachdadh mar Fhianaisean airson adhbharan a dh ’fhaodadh a ràdh. Is dòcha gur e roghainn eile, ma tha sinn a ’coimhead airson rudeigin a dh’ eadar-dhealachadh sinn fhìn bho Christendom Sgriobtairean a ’Cho-cheangail Ùir, no NC gu goirid, seach gu bheil ‘testament’ na fhacal seann-fhasanta. Ach, chan e adhbhar na dreuchd seo a bhith a ’deasbad briathrachas, mar sin leigidh sinn le coin cadail laighe.
[Ii] Eadar-theangachadh Cruinne Ùr de na Sgriobtairean Naoimh, air fhoillseachadh le Fianaisean Iehòbha.
[Iii] B ’e 237 an àireamh seo, ach le sgaoileadh na Eadar-theangachadh Cruinne Ùr, Deasachadh 2013 chaidh iomradh J a bharrachd a chur ris.
[Iv] Gu fìrinneach, tha an J a ’toirt iomradh air àireamh 167. Tha 78 àite ann far a bheil ar n-adhbhar airson an t-ainm diadhaidh ath-nuadhachadh gu bheil an sgrìobhadair Crìosdail a’ toirt iomradh air trannsa bho na Sgriobtairean Eabhra far a bheil an t-ainm diadhaidh a ’tachairt.
[V] Anns an sgoil èildear còig latha a bha mi an làthair, chuir sinn seachad mòran ùine air a ’Bhìoball Iomraidh agus bha deagh iomradh air na h-iomraidhean J. Fhuair mi e a ’nochdadh bho na beachdan a chaidh a dhèanamh gu robh iad uile a’ creidsinn gu robh na h-iomraidhean J a ’comharrachadh làmh-sgrìobhainnean a’ Bhìobaill, chan ann air eadar-theangachaidhean a ’Bhìobaill. Dh'aidich an luchd-teagaisg gu prìobhaideach gu robh fios aca mu fhìor nàdar nan iomraidhean J, ach cha do rinn iad dad gus na h-oileanaich aca a chuir às a ’bheachd ceàrr.
[vi] Aig 78 uair is e am fìreanachadh gu bheil sgrìobhadair a ’Bhìobaill a’ toirt iomradh air trannsa anns na Sgriobtairean Eabhra far a bheil fios againn bho fhianais làmh-sgrìobhainn gun do nochd an t-ainm diadhaidh. Ged a tha seo na bhunait nas làidire airson a bhith a ’cuir a-steach ainm diadhaidh na tha na h-iomraidhean J, tha e fhathast stèidhichte air beachd-bharail. Is e an fhìrinn, cha robh sgrìobhadairean a ’Bhìobaill an-còmhnaidh a’ togail às an fhacal facal air an fhacal Eabhra. Bha iad gu tric a ’toirt iomradh air na sgriobtairean sin gu cainnt agus is dòcha gun tug iad a-steach‘ Tighearna ’no‘ Dia ’fo bhrosnachadh. A-rithist, chan urrainn dhuinn a bhith cinnteach le cinnt agus chan eil atharrachadh air facal Dhè stèidhichte air beachd-bharail rudeigin a leig Ieh `obhah dhuinn a dhèanamh.
[vii] Tha e inntinneach gu bheil na h-iomraidhean J air an toirt às an Deasachadh NWT 2013. Tha e coltach nach eil comataidh an eadar-theangachaidh a ’faireachdainn uallach sam bith eile airson a cho-dhùnadh a dhearbhadh. Stèidhichte air na chaidh a ràdh aig a ’choinneimh bhliadhnail, thathas a’ comhairleachadh dhuinn gun a bhith a ’feuchainn ri tuairmse a dhèanamh orra ach earbsa a bhith aca gu bheil fios aca barrachd na tha sinn a’ dèanamh mu eadar-theangachadh a ’Bhìobaill agus dìreach a bhith toilichte leis a’ thoradh.
[viii] Cuiridh cuid an cèill gu 2 Samuel 7: 14 a bhith a ’dol an aghaidh na h-aithris seo, ach gu dearbh na tha againn tha coltas ann. Mar nuair a thuirt Iosa ri a mhàthair aig Iain 19: 26, “Boireannach, faic! Do mhac! ”. Tha Ieh `obhah a’ toirt iomradh air an dòigh anns an làimhsich e Solamh aon uair ‘s gu bheil Daibhidh air falbh, chan e gun gabhadh e ris mar a bhios e a’ dèanamh Chrìosdaidhean.

Meleti Vivlon

Artaigilean le Meleti Vivlon.
    59
    0
    Bu mhath le do bheachdan, feuch an toir thu beachd seachad.x