Saga Adams (2. Mósebók 5: 5 - 2. Mósebók XNUMX: XNUMX): Afleiðingar syndarinnar

 

3. Mósebók 14: 15-XNUMX - Bölvun höggormsins

 

„Og Jehóva Guð sagði við höggorminn:„ Vegna þess að þú hefur gert þetta, ert þú bölvaður af öllum húsdýrum og af öllum villidýrum á akrinum. Á kvið þinn muntu fara og ryk er það sem þú munt eta alla ævi þína. 15 Og ég mun setja fjandskap milli þín og konunnar og milli niðja þinna og niðja hennar. Hann mun mara þig í hausnum og þú verður marinn í hælnum á þér".

 

Það sem er athyglisvert við 15. vers er að í restinni af Biblíunni er aðeins sagt að feður eigi fræ. Því er skiljanlegt að setningin „fræ hennar“, sem vísar til konunnar, sé að vísa til þess að Jesús (fræið) ætti jarðneska móður en ekki jarðneskan föður.

Höggormurinn [Satan] sem marði fræið [Jesú] í hælinn er skilinn til þess að vísa til þess að Jesús var tekinn af lífi á báli, en það var aðeins tímabundinn sársauki þar sem hann reis upp 3 dögum síðar frekar eins og pirringur á mar í hælinn sem sársaukinn dofnar fyrir eftir nokkra daga. Tilvísun fræsins [Jesú] sem marar höggorminn [Satan] í höfuðið, vísar til endanlegrar brotthvarfs Satans djöfulsins.

Ekki væri meira minnst á „fræ“ fyrr en Abram [Abraham] í 12. Mósebók.

 

3. Mósebók 16: 19-XNUMX - Skjóðu afleiðingarnar fyrir Adam og Evu

 

" 16 Við konuna sagði hann: „Ég mun auka sársauka þungunar þinnar; í fæðingarþjáningu munt þú fæða börn, og löngun þín verður eftir manni þínum og hann mun ráða yfir þér. “

17 Og við Adam sagði hann: „Vegna þess að þú hlustaðir á rödd konu þinnar og fórst að borða af trénu sem ég gaf þér þetta skipun um: Þú mátt ekki eta af því, bölvuð er jörðin fyrir þína hönd. Með sársauka munt þú borða afurðir þess alla daga lífs þíns. 18 Og þyrnar og þistlar munu vaxa fyrir þig, og þú verður að eta gróður túnsins. 19 Í svita andlits þíns munt þú borða brauð þar til þú snýr aftur til jarðarinnar, því að úr því varstu tekinn. Fyrir ryk sem þú ert og til ryk muntu snúa aftur “.

 

Við fyrstu sýn mætti ​​taka þessar vísur sem Guð að refsa Evu og Adam. Hins vegar mætti ​​alveg eins skilja þá sem afleiðingar gjörða sinna. Með öðrum orðum, vegna óhlýðni þeirra voru þeir nú orðnir ófullkomnir og lífið yrði ekki lengur það sama. Blessun Guðs væri ekki lengur yfir þeim, sem verndaði þá frá sársauka. Ófullkomleikar hefðu áhrif á samband karla og kvenna, sérstaklega í hjónabandi. Að auki yrði þeim ekki lengur fallegur garður til að lifa fullum af ávöxtum, heldur yrðu þeir að vinna hörðum höndum til að búa til nægan mat til að sjá sér farborða.

Guð staðfesti einnig að þeir myndu snúa aftur í rykið sem þeir voru skapaðir úr, með öðrum orðum, þeir myndu deyja.

 

Upprunalegur tilgangur Guðs fyrir manninn

Eina minnst á dauðann sem Guð gaf Adam og Evu var með tilliti til að borða tré þekkingar góðs og ills. Þeir urðu að hafa vitað hvað dauðinn var, annars hefði skipunin verið tilgangslaus. Eflaust höfðu þeir fylgst með dýrum, fuglum og plöntum deyja og brotna niður í rykið. Í 1. Mósebók 28:XNUMX var skráð að Guð sagði við þá „Verið frjósöm og verð mörg og fyllið jörðina og legg hana niður og hafið fisk undir sjó og fljúgandi verur himinsins og allar lifandi verur sem hreyfast á jörðinni. “ Þeir hefðu því með sanngirni mátt búast við því að halda áfram að lifa í Edengarðinum, án dauða, að því tilskildu að þeir hlýddu þessu einfalda, einfalda skipun.

 

Þegar Adam og Eva syndguðu, hættu þau við að geta lifað að eilífu í jörð sem líkist garði.

 

3. Mósebók 20: 24-XNUMX - Brottvísun úr Edensgarði.

 

„Eftir þetta kallaði Adam konu sína Eva, vegna þess að hún varð að verða móðir allra sem lifa. 21 Og Jehóva Guð bjó til langan klæðnað fyrir Adam og konu sína og klæddi þau. 22 Og Jehóva Guð hélt áfram að segja: „Hér er maðurinn orðinn eins og einn af okkur með því að þekkja gott og slæmt, og nú til þess að hann rétti ekki út höndina og taki [ávöxtinn] líka af lífsins tré og eti. og lifið um óákveðinn tíma, - “ 23 Með því setti Jehóva Guð hann út úr garði Eden til að rækta jörðina sem hann var tekinn úr. 24 Og svo rak hann manninn út og lagði fyrir austan garðinn í Edden kerúbunum og logandi sverðsöxinu sem sneri sér stöðugt að því að verja leiðina að lífsins tré “.

 

Á hebresku er Eva „Chavvah“[I] sem þýðir „líf, lífgjafi“, sem er viðeigandi „Vegna þess að hún varð að verða móðir allra sem búa“. Í 3. Mósebók 7: XNUMX segir frásögnin okkur að eftir að hafa tekið hinn forboðna ávöxt hafi Adam og Eva áttað sig á því að þau væru nakin og búið til lendarhúð úr fíkjublöðum. Hér sýndi Guð að þrátt fyrir óhlýðni sinnti hann þeim ennþá þar sem hann útvegaði þeim almennilegar langar flíkur af skinn (hugsanlega leður) frá dauðum dýrum til að hylja þær. Þessar flíkur myndu einnig þjóna því að halda á þeim hita, þar sem kannski hefur loftslagið fyrir utan garðinn ekki verið svo skemmtilegt. Þeim var nú vísað úr garðinum svo að þeir gætu ekki lengur borðað af lífsins tré og þar með haldið áfram að lifa í langan tíma um óákveðna framtíð.

 

Tré lífsins

Orðalag 3. Mósebókar 22:XNUMX virðist benda til þess að fram að þessum tíma hafi þeir ekki enn tekið og neytt ávaxtanna af lífsins tré. Ef þeir hefðu þegar borðað af lífsins tré, þá hefði næsta aðgerð Guðs við að reka þá úr Edensgarði verið tilgangslaust. Helsta ástæðan fyrir því að Guð setti Adam og Evu fyrir utan garðinn með vörð til að koma í veg fyrir að þeir kæmust aftur í garðinn var að hindra þau í að taka ávöxtinn "Einnig af lífsins tré og etið og lifið um óákveðinn tíma “. Með því að segja „líka“ (hebreskt „gam“) meinti Guð að þeir borðuðu af lífsins tré auk ávaxta tré þekkingar góðs og ills sem þeir höfðu þegar borðað. Að auki, þó að Adam og Eva tæki næstum þúsund ár að deyja, er vísbendingin sú að át ávaxta lífsins tré myndi gera þeim kleift að lifa til óákveðins tíma, ekki að eilífu, vera ekki ódauðleg en lifa samt mjög , mjög langan tíma, með óbeinum hætti, miklu lengri tíma en næstum eitt þúsund árin áður en þau dóu án þess að borða af lífsins tré.

Landið utan garðsins þurfti ræktun og því mikla vinnu til að gera þeim kleift að fá mat og halda áfram að lifa. Til að tryggja að þeir gætu ekki snúið aftur í garðinn segir frásögnin okkur að við innganginn austan við garðinn hafi að minnsta kosti tveir kerúbar verið þar og logandi, snúandi sverðblað til að koma í veg fyrir að þeir komist aftur inn í garðinn eða að reyna að borða af lífsins tré.

 

Aðrar ritningargreinar sem nefna lífsins tré (utan 1. Mósebókar 3-XNUMX)

  • Orðskviðirnir 3:18 - Talandi um visku og greind „Það er lífsins tré fyrir þá sem taka á því og þeir sem halda því föstu eru kallaðir hamingjusamir “.
  • Orðskviðirnir 11:30 - „Ávöxtur hins réttláta er lífsins tré og sá sem vinnur sálir er vitur“.
  • Orðskviðirnir 13:12 - „Eftirvænting sem er frestað er að gera hjartað veik, en það sem óskað er er lífsins tré þegar það kemur“.
  • Orðskviðirnir 15:4 - „Ró tungunnar er lífsins tré, en bjögun í henni þýðir niðurbrot í andanum“.
  • Opinberunarbókin 2: 7 - Til söfnuðsins í Efesus „Sá sem hefur eyra heyri hvað andinn segir við söfnuðina: Sá sem sigrar mun ég gefa að eta af lífsins tré sem er í paradís Guðs.“ “

 

Cherúbbar

Hverjir voru þessir kerúbar sem voru staðsettir við inngang garðsins til að hindra endurkomu Adam og Evu og afkvæmi þeirra? Næsta umtal um kerúb er í 25. Mósebók 17:10 í tengslum við tvo kerúba sem voru rista og settir ofan á sáttmálsörkina. Þeim er lýst hér með tvo vængi. Seinna þegar Salómon konungur bjó til musterið í Jerúsalem, setti hann tvo kerúba af olíu-tré, 1 álna á hæð, í innsta herbergi hússins. (6. Konungabók 23: 35-10). Önnur bók hebresku biblíunnar þar sem minnst er á kerúba, sem hún gerir í ríkum mæli, er Esekíel, til dæmis í Esekíel 1: 22-4. Hér er þeim lýst sem hafa 4 andlit, 21 vængi og líkingu manna manna undir vængjum (v4). Andlitunum XNUMX var lýst sem andliti á kerúbi, öðru, andliti manns, því þriðja, andliti ljóns og því fjórða, andliti örn.

Eru einhver ummerki um minni þessara Cherúba annars staðar?

Hebreska orðið yfir Cherub er „kerub“, Fleirtala„ kerubim “.[Ii] Í akkadísku er mjög svipað orð „karabu“ sem þýðir „að blessa“ eða „karibu“ sem þýðir „sá sem blessar“ sem eru svipað og gerúb, kerúbar. „Karibu“ er nafn yfir „lamassu“, súmerskan verndarguð, sem á Assýringartímanum er lýst sem blendingur af manni, fugli og annað hvort nauti eða ljóni og með fuglavængi. Athyglisvert er að myndir af þessum karibu \ lamassu lágu hliðum (inngangi) inn í margar borgir (öryggisstaði) til að vernda þær. Það eru til assýrískar, babýlonskar og persneskar útgáfur.

Úr rústum þessara fornu heimsvalda hafa verið tekin dæmi um þau og má meðal annars finna í Louvre, Berlínarsafninu og British Museum. Myndin hér að neðan er frá Louvre og sýnir vængjaða naut með mannshöfuð frá höll Sargon II í Dur-Sharrukin, nútíma Khorsabad. Breska safnið á vængjuðum ljónum frá Nimrud.

@Copyright 2019 Höfundur

 

Það eru líka aðrar svipaðar myndir, svo sem bas-léttir í Nimroud, (assýrískar rústir, en nú í British Museum), sem sýna „guð“ með vængi og tegund logandi sverðs í hvorri hendi.

 

Síðarnefndu myndin er meira eins og lýsing Biblíunnar á kerúbum, en burtséð frá því að Assýríumenn áttu greinilega minningar um öflugar verur, ólíkar mannkyninu sem voru verndarar eða forráðamenn.

 

4. Mósebók 1: 2-XNUMXa - Fyrstu börnin eru fædd

 

„Nú hafði Adam samfarir við Evu konu sína og hún varð ólétt. Með tímanum fæddi hún Kain og sagði: „Ég hef alið mann með hjálp Jehóva.“ 2 Síðar fæddi hún aftur Abel bróður hans. “

 

Hebreska orðið notað, þýtt sem „samfarir“ er “Yada”[Iii] sem þýðir „að vita“, en að vita á holdlegan (kynferðislegan) hátt, þar sem honum fylgir ásakandi merkið „et“ sem sést á þessu millilínu Biblían[Iv].

Nafnið Kain, „Qayin“[V] á hebresku er leikur á orðum á hebresku með „eignast“, (þýtt hér að ofan sem framleitt) “sem er „Qanah“[Vi]. En nafnið „Hehbel“ (enska - Abel) er eingöngu réttnefni.

 

4. Mósebók 2: 7a-XNUMX - Kain og Abel sem fullorðnir

 

„Og Abel varð sauðfjárbóndi, en Kain varð ræktandi jarðarinnar. 3 Og um nokkurt skeið rann Kain fram með að færa Jehóva ávexti jarðarinnar. 4 En hvað Abel varðar, þá færði hann líka frumburði hjarðar sinnar, jafnvel feitu bita þeirra. En meðan Jehóva horfði með velþóknun á Abel og fórn hans, 5 hann horfði ekki með neinum hylli á Kain og á fórn sína. Og Kain hitnaði af mikilli reiði, og svipurinn fór að falla. 6 Við þetta sagði Jehóva við Kain: „Hvers vegna er þér heitt af reiði og hvers vegna hefur andlit þitt fallið? 7 Ef þú snýr þér að því að gera gott, verður þá ekki upphafning? En ef þú snýrð þér ekki að því að gera gott, þá liggur syndin við innganginn, og fyrir þig er þrá hennar; og muntu fyrir þína hönd ná valdi á því? ““

Abel varð hirðir sauðfjár eða hugsanlega kindur og geitur, þar sem hebreska orðið sem notað er hér getur átt við blandaða hjörð. Þetta var einn af tveimur „feril“ kostum sem völ var á. Hitt starfsvalið var að rækta jörðina sem virðist hafa verið valinn af Kain með því að nota frumburð sinn (eða honum var úthlutað af Adam).

Nokkru síðar hljóðar hebreski textinn bókstaflega „þegar fram líða stundir“, þeir komu báðir til að færa Guði vinnu sína. Fór Kain með ávöxt jarðarinnar, en ekkert sérstakt, en Abel kom með það besta, frumburðinn. , og bestu stykki frumburðanna. Þó að frásögnin gefi ekki ástæðu er ekki erfitt að greina hvers vegna Jehóva leit Abel og fórn hans með velþóknun, þar sem það var það besta sem Abel gat gefið og sýndi að hann þakkaði lífið óháð aðstæðum sem mannkynið var í. á hinn bóginn virtist Kain ekki leggja neina vinnu í val sitt á tilboðinu. Ef þú ert foreldri og börnin þín tvö buðu þér gjöf, myndirðu ekki meta þann sem mestan kraftinn lagði í það, hver sem sú gjöf væri, frekar en sú sem sýndi merki um að vera hraðað saman án nokkurrar tilfinningu eða umhyggju?

Kain var sýnilega í uppnámi. Reikningurinn segir okkur „Kain varð heitt af mikilli reiði og svipurinn fór að falla“. Jehóva var kærleiksríkur þegar hann sagði Kain hvers vegna hann hafði gert án náðar, svo að hann gæti leiðrétt það. Hvað myndi gerast? Eftirfarandi vers segja okkur hvað gerðist næst.

 

4. Mósebók 8: 16-XNUMX - Fyrsta morðið

 

„Eftir það sagði Kain við Abel bróður sinn: [„ Við skulum fara yfir á akurinn. “] Svo kom að meðan þeir voru á akrinum, réðst Kain á Abel bróður sinn og drap hann. 9 Síðar sagði Jehóva við Kain: „Hvar er Abel bróðir þinn?“ og hann sagði: „Ég veit það ekki. Er ég forráðamaður bróður míns? “ 10 Við þetta sagði hann: „Hvað hefur þú gert? Heyrðu! Blóð bróður þíns hrópar til mín frá jörðu. 11 Og nú ert þú bölvaður í banni frá jörðu, sem opnaði munninn til að taka á móti blóði bróður þíns. 12 Þegar þú ræktar jörðina mun hún ekki skila þér krafti hennar aftur. Flakkari og flóttamaður munt þú verða á jörðinni. “ 13 Við þessu sagði Kain við Jehóva: „Refsing mín fyrir mistök er of mikil til að bera. 14 Hér ert þú í raun að keyra mig í dag frá yfirborði jarðarinnar og frá augliti þínu verð ég falinn; og ég verð að verða flækingur og flóttamaður á jörðinni og það er víst að sá sem finnur mig drepur mig. “ 15 Við þetta sagði Jehóva við hann: „Þess vegna verður hver sem drepur Kain að hefna sín sjö sinnum.“

Og svo setti Jehóva tákn fyrir Kain til þess að enginn, sem fann hann, ætti að lemja hann.

 16 Þar með fór Kain frá augliti Jehóva og tók sér bólfestu í landi flóttamanna austan við Eden. “

 

Í Westminster Leningrad Codex stendur „Og Kain talaði við Abel bróður sinn og það gerðist þegar þeir voru á akrinum að Kain reis upp gegn Abel bróður sínum og drap hann. “

Það segir einnig í 4. Mósebók 15: 16b, XNUMX að „Og Drottinn setti (eða setti) Kain merki, svo að enginn, sem finnur hann, drepi hann“. „Kain fór burt frá augliti Drottins og bjó í Nódlandi, austur af Eden“.

Þrátt fyrir að Kain hafi tekið bróður sinn af lífi kaus Guð að krefjast ekki lífs síns á móti, en hann slapp ekki við neina refsingu. Svo virðist sem svæðið í kringum Eden þar sem þau bjuggu hafi enn verið tiltölulega auðveldlega ræktað, en það átti ekki að vera raunin þar sem Kain átti að vera útlægur, lengra austan við Eden-garðinn fjarri Adam og Evu og yngri hans bræður og systur.

 

4. Mósebók 17: 18-XNUMX - Kona Kains

 

„Síðan hafði Kain samfarir við konu sína og hún varð þunguð og eignaðist Enoch. Síðan tók hann þátt í að byggja borg og kallaði borgina nafn Enoks sonar síns. 18 Síðar fæddist Enoch í Irad. Og Írad varð faðir Mehújael, og Mehujael varð faðir Me Thúshael og Me thúshael varð faðir Laʹmech. “

 

Við getum ekki látið þessa vísu fara án þess að taka á spurningu sem oft er vakin.

Hvar fékk Kain konu sína?

  1. Fyrsta Mósebók 3:20 - „Eva ... varð að verða móðir allra sem búa"
  2. 1. Mósebók 28:XNUMX - Guð sagði við Adam og Evu: „Verið frjósöm og verð mörg og fyllið jörðina“
  3. Fyrsta Mósebók 4: 3 - Kain fórnaði fórn sinni „þegar nokkurn tíma er liðinn“
  4. 4. Mósebók 14:XNUMX - Það voru þegar önnur börn Adams og Evu, hugsanlega jafnvel barnabörn eða jafnvel barnabarnabörn. Kain hafði áhyggjur af því "einhver að finna mig mun drepa mig “. Hann sagði ekki einu sinni „einn af bræðrum mínum sem finnur mig mun drepa mig“.
  5. 4. Mósebók 15:XNUMX - Af hverju myndi Jehóva setja mark á Kain til að vara þá sem finna hann, ekki að drepa hann, ef ekki væru aðrir lifandi ættingjar nema Adam og Eva sem sæju það merki?
  6. 5. Mósebók 4: XNUMX - „Á meðan varð hann [Adam] sonur og dætur“.

 

Ályktun: Kona Kains hlýtur því að hafa verið ein af ættingjum hans líklega systir eða frænka.

 

Var þetta að brjóta lög Guðs? Nei, það voru engin lög gegn hjónabandi við systkini fyrr en á tíma Móse, um það bil 700 árum eftir flóðið, en þá var maðurinn langt frá því að vera fullkominn eftir að hafa farið í kringum 2,400 ár alls frá Adam. Í dag er ófullkomleikinn slíkur að það er ekki skynsamlegt að giftast einu sinni 1st frændi, jafnvel þar sem það er leyft samkvæmt lögum, vissulega ekki bróðir eða systir, annars eru börn slíkra samtaka í mikilli hættu á að fæðast með alvarlega líkamlega og andlega galla vera til staðar.

 

4. Mósebók 19: 24-XNUMX - Afkvæmi Kains

 

„Og Laʹmek tók tvær konur fyrir sig. Sá fyrsti hét Adda og sá seinni Síllah. 20 Með tímanum eignaðist Ada Jabal. Hann reyndist vera stofnandi þeirra sem búa í tjöldum og hafa búfé. 21 En bróðir hans hét Júbal. Hann reyndist vera stofnandi allra þeirra sem höndla hörpuna og pípuna. 22 Hvað Zilʹlah varðar, þá fæddi hún líka Tuʹbal-Cain, falsara hvers konar tækja úr kopar og járni. Og systir Túbal-Kains var Naʹmah. 23 Þess vegna samdi Laʹmek þessi orð fyrir eiginkonur sínar Ada og Silʹlah:

„Heyrðu rödd mína, eiginkonur Lamech;

Hlustaðu á orðatiltæki mitt:

Maður sem ég hef drepið fyrir að særa mig,

Já, ungur maður fyrir að gefa mér högg.

24 Ef hefna skal Kains sjö sinnum,

Síðan Laʹmech sjötíu sinnum og sjö. “

 

Lamech, langalangömmubarn Kains, reyndist vera uppreisnarmaður og tók sér tvær konur fyrir sig. Hann varð líka morðingi eins og Kain forfaðir hans. Einn sonur Lamech, Jabal, varð fyrstur til að búa til tjöld og hreyfa sig með búfénaðinum. Bróðir Jabals, Jubal, bjó til hörpu og pípu til að búa til tónlist en hálfbróðir þeirra, Tubal-Cain, varð falsari úr kopar og járni. Við gætum kallað þetta lista yfir frumkvöðla og uppfinningamenn með mismunandi hæfileika.

 

4. Mósebók 25: 26-XNUMX - Set

 

„Og Adam hélt áfram að hafa samfarir við konu sína og því ól hún son og kallaði hann Set, því að eins og hún sagði:„ Guð hefur útnefnt annað fræ í stað Abels, vegna þess að Kain drap hann. “ 26 Og fyrir Set fæddist einnig sonur og kallaði nafn sitt Enosh. Á þeim tíma var byrjað að ákalla nafn Jehóva “.

 

Eftir stutta sögu Kains, frumburðar Adams, snýr frásögnin aftur til Adam og Evu og að Set fæddist eftir andlát Abels. Það var líka á þessum tíma sem með Set og syni hans var aftur snúið að tilbeiðslu Jehóva.

 

5. Mósebók 1: 2-XNUMX - Kólófón, „toledot“, fjölskyldusaga[Vii]

 

Colophon í 5. Mósebók 1: 2-XNUMX sem lýsir sögu Adams sem við höfum fjallað um hér að ofan lýkur þessum seinni hluta XNUMX. Mósebókar.

Rithöfundurinn eða eigandinn: „Þetta er bók Adams“. Eigandi eða rithöfundur þessa kafla var Adam

Lýsingin: „Hann skapaði þau karl og konu. Eftir það blessaði hann [Guð] þá og kallaði þá mann daginn sem þeir urðu til. “

Þegar: „Á þeim degi sem Guð skapaði Adam, hann gerði hann að líkingu Guðs “og sýndi manninn fullkomnaðist í líkingu Guðs áður en þeir syndguðu.

 

 

 

[I] https://biblehub.com/hebrew/2332.htm

[Ii] https://biblehub.com/hebrew/3742.htm

[Iii] https://biblehub.com/hebrew/3045.htm

[Iv] https://biblehub.com/interlinear/genesis/4-1.htm

[V] https://biblehub.com/hebrew/7014.htm

[Vi] https://biblehub.com/hebrew/7069.htm

[Vii] https://en.wikipedia.org/wiki/Colophon_(publishing)  https://en.wikipedia.org/wiki/Jerusalem_Colophon

Tadua

Greinar eftir Tadua.
    19
    0
    Vilt elska hugsanir þínar, vinsamlegast skrifaðu athugasemdir.x
    ()
    x