Di civînên navçeyê yên îsal de duh êvarê diqewime dişibihe tiştek tirsnak.
Naha, ez zêdeyî 60 salan e ku diçim civînên navçeyan. Piraniya biryarên min ên çêtir, jiyan-guherîn-pêşeng, li cihê ku hewcedarî mezintir be xizmet dikin- wekî encama giyaniya giyanî ya ku meriv ji beşdarî civînek herêmî digire tê. Heya dawiya 1970-an, van konvansiyonên salê tiştên dilşewat bûn. Ew bi beşên pêxemberiyê tije bûn û bûn forûma bingehîn a serbestberdana têgihiştinên nû yên Nivîsara Pîroz. Dûv re serbestberdana hemdem a Zebûr bi hemî zimanên xwe. Ji wê gavê û pê ve, bêtir guncan xuya dikir ku divê ronahî nû ji rûpelên platforma kongreyê re di rûpelên wê de ji biratiya cîhanî re were belav kirin.[ez]  Civînên navçeyê heyecan rawestandin û hinekî dubare bûn. Di 30 salên paşîn de, naverok pir neguheriye, û nuha hindik balê dikişîne ser vebûna pêxemberiyê. Pêşketina kesayetiya Xiristiyan û pabendbûna bi kodnameya me ya van rojan mijarên serdest in. Kûrahiyek mezin a xwendina Nivîsara Pîroz tune û dema ku hin ji me yên pîr bêriya rojên "baş ên kevn" ên hînkirina kûrtir dikin, em dilxweş in ku sûdê ji atmosfera hilgirtinê ya ku wekî encama sê rojan ketina nav hevpariya xiristiyan û giyanî pêşve diçe xwarin.
Mîna ku biçin pîknîka civata salane. Mary kek qehweya xweya xwerû û Joan, seleta kartolê ya xweya îmzekirî bi xwe re tîne, û hûn heman lîstikan dilîzin û li ser eynî tiştan diaxifin û dîsa jî hûn ê wê ji dest xwe bernedin, ji ber ku ew pêşbînî û dilrehetî ye û erê, avaker.
Ez nabêjim ku di kongreyên me de pêşveçûnên bi xêr nehatine. Rakirina nîqaşên dirêj ên di berjewendiya beşên sempozyûmê yên kurttir de bûye alîkar ku gav bi gav bavêje. Lîstika di draman de pêşveçûnek berbiçav nîşan dide; qe nebe li beşa min a cîhanê. Gestîkirinên zêdegavî yên ku ji mijarê dûr xistin çûn. Hê jî qalibên axiftinê yên ku ji taybetmendiyên axaftinên kongreya navçeyê re bûn, ji holê radibin.
Civînên Yesterdaynê dibe ku ji hêla pêkvejiyana orkestralê ve, wekî nerazîbûnek bêhempa, bêserûber were binav kirin, heke ew ne bûya dubarebûna nerazî ya ku ji hêla danê êvarê ve hat pêşkêş kirin, "Ji Ceribandina Yahowa Di Dilê xwe de".
Ez ji civata navçeyê gelek tiştan hîs kirim, lê min qet xwe aciz nedikir. Ez tu carî di ruhê xwe de nehesiyam. Ez ê êdî nikarim wiya bibêjim.
Nîqaş li ser sê pirsgirêkên bingehîn hate kirin.
Ya yekem, wusa dixuye ku hene yên ku ji heman bihara giyanî ya kevn westiyayî ne û dixwazin menuyek dewlemendtir hebe. Ji bo ku ez dadmend bim, divê ez xwe di nav hejmara wan de bijmêrim. Goştê goşt, heftê bi hefte, hîn jî dewlemend e, lê çiqas jê xweş bê ew dijwar e ku meriv pê heyecan bibe.
Ya duyemîn, yên ku bi hin şîroveyên Nivîsarên Pîroz ên ku desteya rêber weşandî ne razî ne. Helwesta meya nuha ya der barê veqetandinê de hate nîqaş kirin, û her çend ez ji bîr nakim ku ew bi taybetî hate behs kirin, şîrovekirinên mîna helwesta meya îroyîn a li ser wateya 'vî nifş' dema berhevkirina vê xêzikê bê guman di hişê wan de bû.
Di dawiyê de, yên ku bixwe bi xwendina Mizgîniyê ve mijûl dibin hene. Bi taybetî behsa komên lêkolîna malperên malperê hate kirin.
Wusa dixuye ku mijara nîqaşê ji Psê ve tê der. 78: 18,

"They wan ceribandin ku Xwedê di dilê wan de be
Byimkî tiştê ku ji bo giyanê wan bixwin. "

Destpêka beşê, Jesussa gotinên Lûqa 11: 11 hate xwendin: "Bi rastî, kîjan bavî di nav we de heye ku, eger kurê wî masî bixwaze, ma dibe ku ew li şûna masîgiriyek radestî wî bike?"
Jesussa vê meselê bikar tîne da ku tiştek bi me bide fêr kirin ka Yehowa bersiva duayên me dide, lê Nivîsara Pîroz ji bo belavkirina ronahiya nû ya ji çîna xulamê dilsoz nerast hat bikar anîn. Ji me re gotin ku difikirin ku desteya rêvebir[Ii] xeletiyek kiribû wekhev difikirin ku Yehowa ji masî bêtir mar daye destê me. Hergê me bêdeng kir û tenê di dilê xwe de bawer kir ku tiştek ku em hîn dibin xelet e, em mîna Israelsraêliyên serhildêr in ku "di dilê xwe de Yehowa ceribandin".
Bi vê gotinê, ew berpirsiyarê Yehowa dikin ji her xeletiya şirovekirinê ya ku wan kirine. Ger her hînkirina ji desteya rêvebir mîna masîyek ji Xwedê ye, wê hingê ya 1925 û 1975 çi ye? Çi ji guhertinên piralî yên di wateya Mt. 24:34? Masî ji Yehowa ne, hemî? Dema ku me di nîvê salên 90-an de bi tevahî dev ji hînkirina xwe ya li ser wateya 'vî nifşî' berda, wê hingê çi? Ger xwarin ji Yehowa bû, çima em ê dev ji wê berdin? Ger ev baweriyên terkkirî ne ji Xwedê bûn - kî nikare derewan bike - wê hingê em çawa dikarin wan bişibînin xwarina ji Xwedê? Rastiya dîrokî nîşanî wan dide ku encama spekulasyona xelet a mirovî ne. Em çawa dikarin nuha bizivirin û vê rastiyê paşguh bikin û diyar bikin ku her morsek xwarina ku ji laşê rêvebir derdikeve xwarinek Yehowa ye ku divê em di fikrên xwe de jî nepirsin, ji tirsa ceribandina Xwedayê Mezin.
Çawa pêkanîna gotinên Jesussa rûmet dide Xwedayê me, Yehowa? Ji bo ku ev peyv ji platforma kongreyê werin? Gotin min têk dibin.
Ber bi pêş ve, axaftvan li ser tiştê ku ji bo organa rêvebir pirsgirêkek mezin dibe xuya dike, birayên ku xwarina giyanî ya çêtir dixwazin. Ji şîrê peyvê bêzar bûne, ew dixwazin hindik goşt bixwazin. Ez ji têgihîştinê difikirim ku vana ji bihîstina materyalîzm, komeleya dunyayî, pornografî, cil û berg, pêgirtî, awayên baştirkirina mizgîna me, û hwd. Ne ew e ku ew dibêjin ne rast e ku em van mijaran veşêrin, heta ku em dubare dikin. Tenê ev e ku ew dixwazin tiştek din, tiştek kûrtir bixwazin. Tiştek goştî.
Ji yên wusa re, û navê me legion e, ew serlêdanek din a Nivîsara Pîroz dikin. Ew behsa Israelsraêliyên ku ji mannayê gilî kirine dikin. Min bibore!? Ka em viya bifikirin!
Israelsraêlî li dijî emrê Yehowa yê eşkere derketin. Wekî encamek, ew hatin mehkûm kirin ku 40 salan li çolê geriyan heya ku her kesê ji 20 salî mezintir mir. Ew meşek mirinê, sade û sade bû. Manna bihayê girtîgehê bû û diviya bû ku ew pê razî bin, ji ber ku ew ji ya wan heqtir bû.
Desteya rêvebir ev e, çi? Us beramberî me bi Israelsraêliyên serhildêr ên ku ji hêla Yehowa ve bi mirinê hatine mehkûm kirin? Ma xwaztina goştê giyanî yê piçûkî kêmasiya pesnê nîşan dide? Ma em ji Yehowa re dilsoz nabin; 'wî di dilê me de ceriband' ji bo ku wusa difikire jî?
Meriv çawa diwêre em bêtir xwarinê bixwazin! Dîkens li ser çi ne ?!

'Ji kerema xwe, ezbenî, ez hinekî din jî dixwazim.'

Mîrê xwedan merivekî qelew, tendurist bû; lê ew pir zirav bû. Wî li şûna serhildana piçûk ji bo çend seconds, bi şaşiya bêrêzî çavê xwe kir, û dûv re jî piştgirî da sermayê. Alîgiran bi ecêbmayî paraliz bûn; kur bi tirs.

'Çi!' masterê bi dirêjî, bi dengek qels got.

'Ji kerema xwe, ezbenî,' bersiv da Oliver, 'ez hinekî din jî dixwazim.'

Xudan bi lapikê derb li serê Oliver xist; wî di milê xwe de pinî kir; û bi dengekî bilind qîriya beqlê.

Lijneya li konvoya solemn rûniştî bû, dema ku birêz Bumble bi heyecanek mezin ket hundurê jûreyê, û navnîşana xanimê li kursiya bilind kir, got:

'Birêz Limbkins, ez efûya te dikim, ezbenî! Oliver Twist bêtir tişt xwestiye! '

Destpêkek giştî hebû. Horror li ser rûyê her dîmen hate xemilandin.

'Ji bo Zêdetir!' got birêz Limbkins. 'Bamble, xwe berhev bike û bi zelalî bersîva min bide. Ma ez fam dikim ku piştî ku wî şîva ku ji hêla parêzê ve hatî veqetandin xwar, wî bêtir tişt xwest? '

"Wî kir, ezbenî," bersîv da Bumble.

"Ew lawik wê were daleqandin," mîrzayê di kirasê spî de got. 'Ez dizanim ku ew lawik dê bê dardekirin.'

(Oliver Twist - Charles Dickens)

Mana di Incîlê de nayê bikar anîn ku xwarina ku ji hêla xulamê dilsoz û şehreza ve tête belav kirin. Jesussa ev bi nîgarkêşî bikar anî da ku nanê ku goştê wîyê bêkêmasî yê ji bo rizgariya mirovahiyê ye, bide xuyang kirin. Mîna manna ku Israelsraêliyên mezine mehkûm ji birçîbûnê xilas kir, goştê wî nanê rast e ku em ji Xwedê jiyana herheyî distînin.
Serlêdana me ji vê nivîsarê re di rêzek çewt a sepandinên ku em her pirtûkek kevn digirin dest de û wekî mijara ku tê de derbasdar e wekî ku tenê sepandina wê têra xwe îspat e, yeka din e. Ev axaftina taybetî bi wan re geş bû.
Dibe ku xala herî berbiçav xala dawî bû. Wusa dixuye ku hejmarek zêde malperan hene ku bira bikar tînin ku têgihiştina xwe ya ji pirtûka pîroz kûr bikin. Wan bi taybetî behsa malperên lêkolînê û deverên ku bira fêrî Grekî û Hebrewbranî dikin ji bo ku ji Mizgîniyê baştir fêhm bikin; mîna ku NWT ne tenê ya ku em hewce nebin ne. Berê, Wezareta Padîşahiyê li ser vê yekê peyivî.

Bi vî rengî, "xulamê dilsoz û berbiçav" ti edebiyat, civîn, an malperên ku ne di bin çavdêriya wê de têne hilberandin an rêxistin ne pejirîne. (km 9 / 07 p. 3 Box Box)

Ecêb. Bê pirsgirêkê. Wusa dixuye ku kes di her rewşê de ji bo pejirandina wan dipirse, ji ber vê yekê ew ne windahiyek mezin bû. Xuya ye, ku ew peyama ku ew hewl didin ku bigihînin ne bû. Ji ber vê yekê axaftinê eşkere kir ku şahidên şexsî yên ku dikevin van komên lêkolînê ji bo peydakirina Yehowa ya ku ji hêla çîna xulamê dilsoz ve "xweperest û nankor" in. Çav li Korah û serhildêrên ku xwe li dijî Mûsa danî û axê daqurtandî hat kirin. Ger em bi kesên din re di civata ku ne di nav civata me de ye de her cûreyê xwendina derveyî-xwendinê bikin, em ê 'ji Yehowa re dilsoz nebin' û 'Yehowa di dilê xwe de biceribînin'.
Ha? Ma ew di rastiyê de xwendina Incîlê ya dilpakî şermezar dikin ji ber ku wan ew organîze nekiriye? Wusa dixuye.
Di doza ku hûn difikirin ku ew qala murtedan dikin, di dema axaftinê de eşkere bû ku ew ne. Ewana qala şahidên Yehowa yên dilsoz dikin ku ne razî ne ku perwerdehiya xwe ya Pirtûka Pîroz bi tixûbên ku ji hêla rêxistinê ve hatine danîn bi sînor bikin. Mînakî, ez dixwazim ku wextê fêrbûna Hebrewbranî û Grekî hebe ku ez bikaribim Kitêba Pîroz bi zimanên wêyên xwerû bixwînim. Lêbelê, ku ez wiya bikira, li gorî vê axaftinê, ez ê "di dilê xwe de Yahowa biceribînim". Çi îdîayek berbiçav.
Bi rastî, li gorî laşê rêvebir, wekî encamek xwendina Biblencîl û karanîna me Hilbijartinên Beroean malper, em di rêça ku Korah girt de ne. Em li hember pêdawîstiyên Yehowa helwestek xweperest û nankor nîşan didin û di rastiyê de sebra wî diceribînin. Xuya ye ku gunehê me ev e ku me 'bi baldarî Nivîsarên Pîroz lêpirsîn ka gelo ev tişt wusa ne'. (Karên andiyan 17:11) Ev hestek pir ecêb e ku ez ji hêla kesên ku min di tevahiya jiyana xwe de bi vî rengî qedrê wan digirtin ew qas dorpêçkirî mehkûm kirin.
Kîjan delîlên Pirtûka Pîroz ji bo şermezarkirina Xiristiyanên ku têne ba hev peyva Xwedê dixwînin? Mt. 24: 45-47. Wê bixwînin û ji min re bibêjin gelo sepandinek rastîn a wê lêkolînê heye ku bihêle merivên ku dixwazin li derveyî civînekê an di amadekirina civînê de Kitêba Pîroz bixwînin bêne mehkûm kirin?
Rêxistinek olî hebû ku ew qas bi dilgermî biryarên xwe diparast ku wê xwendina Incîlê qedexe kir û qedexekirina wê bi darvekirina heretikên wusa ku di dojehek agir de bişewitîne zor kir. Bê guman, ew ne em in. Ax na, ew çu carî nekare em bin.
Naha hûn dikarin fêr bibin ka çima ev yek ji min re xemgîn e. Ez ne mirovek hestyar im. Bê guman yek ji hêstiran re nayê dayîn. Lêbelê, dema ku ez li wir li vê axaftinê guhdarî dikir, min dixwest ku bigirîm. Tiştê herî saf û bedew ku min berê nas kir ew heqîqeta ku ji hêla cimeta Yehowa ve ji min re hatî hîn kirin e. Rêxistin di jiyana min de stêrka geş bû; biratî, penageha min. Baweriya ku rastiya me heye û ji hezkirin û bereketa Yehowa sûd werdigirin, zinarê ku ez xwe spartim behra tevlihev ku ev cîhana kevn e.
Ev axaftin tehdît kir ku wê min ji min bavêje.
Di konvoyek navçeyê de qasî di cîh de heye wekî ku şilî li ser çermê porî çêkirin.


[ez] Berî salên 1980-yî, kovarên zimanê biyanî piştî hevpîşeyên xwe yên bi Englishngilîzî çar-şeş meh derketin. Kongreyên navçeyî ji Hezîran-Kanûn li çar aliyê cîhanê berdewam dikin. Car wê hingê, serbestberdana şîroveyek nû ya Pirtûka Pîroz li seranserê cîhanê ferz bû ku bê ka kîjan navgîn hate bikar anîn.
[Ii] Wan gotina 'xulamê dilsoz' bikar anîn, lê ez dibînim ku dijwar e ku ez gotinên ku di vê axaftinê de bi hezaran kesên rûnkirî yên dilsoz ên li çar aliyê cîhanê re hat gotin hesab bikim. Ji ber vê yekê, ji bo zelalî, ez li her derê 'bedena rêvebir' digirim.

Meleti Vivlon

Gotarên ji hêla Meleti Vivlon.
    9
    0
    Wê fikrên xwe hez bikin, ji kerema xwe şîrove bikin.x