Eny, eo aorianay ny fivoriana fanao isan-taona. Maro amin'ireo rahalahy sy anabavy no tena faly amin'ny Baiboly vaovao. Izy ity dia singa fanontana tsara tarehy, tsy isalasalana. Tsy nanana fotoana be hanaovana famerenana azy isika, fa ny zavatra hitantsika hatreto aloha dia toa hita ho tsara amin'ny ampahany betsaka. Baiboly azo ampiharina ho an'ny asa fitoriana isan-trano sy ny lohaheviny 20 ao amin'ny fanolorana. Mazava ho azy fa mety te hahafantatra anay mazava kokoa momba ny lohahevitra ianao #7. “Inona no ambaran'ny Baiboly momba ny androntsika?”
Reko avy amin'ireo loharano maro — loharanom-baovao izay manohana ny Vavolombelon'i Jehovah - fa ny fivoriana dia toa tsy nisy fivorian'ny vokatra ara-panahy fa tsy fivorian'ny ara-panahy. Roa mirahalahy no nanamarika fa tsy niresaka afa-tsy i Jesosy tao anatin'ny fivoriana iray manontolo ary na ireo andinin-teny ireo aza dia kisendrasendra fotsiny ihany.
Ny tanjon'ity lahatsoratra ity dia ny hanangana kofehy ifanakalozan-kevitra mba hahafahantsika mizara ny fomba fijery avy amin'ny vondrom-piarahamonina forum mifandraika amin'ny NWT Edition 2013. Nahazo mailaka maromaro avy amin'ny mpandray anjara samihafa aho ary te hizara azy ireo amin'ny mpamaky.
Alohan'ny hanaovana izany dia avelao aho hanisy zavatra liana ao amin'ny Fanazavana fanampiny B1 "Ny Hafatry ny Baiboly". Toy izao ny lohatenin'ilay lohateny:
Manana zo hitondra i Jehovah Andriamanitra. Ny fomba fanapahany no tsara indrindra.
Ho tanteraka ny fikasany momba ny tany sy ny olombelona.
Avy eo dia mandeha amin'ny lisitra daty lehibe nanambarana ity hafatra ity. Azo adika fa, amin'ny teôlôjiantsika, ny daty manan-danja indrindra amin'ny fampivelarana ny lohahevitra momba ny zon'Andriamanitra hitondra dia ny taona 1914 satria daty nananganana ny fanjakana mesianika tany an-danitra sy ny fanapahan'Andriamanitra tamin'ny alàlan'i Jesosy Kristy zanany vao napetraka ho mpanjaka fampitsaharana ny lalàna tsy voafehy amin'ny fotoana voatondro ho an'ny Jentilisa. Izany dia nitranga tamin'ny volana oktobra 1914 araka ny nampianarina antsika efa ho zato taona. Na izany aza, ao amin'ity fizaram-potoana fanampiny ity dia tsy misy firesahana mihitsy momba an'io fotokevitry ny Vavolombelon'i Jehovah io. Eo ambanin'ny lohateny hoe, "Tokony ho tamin'ny taona 1914" dia nilaza fotsiny isika fa noroahin'i Jesosy avy tany an-danitra i satana. Azafady mba mariho fa niseho "tamin'ny" taona 1914; izany hoe tamin'ny taona 1914 na tokony ho teo dia nazera i satana. (Toa tsy nisy zavatra hafa tokony homarihina tamin'izany fotoana izany.) Ny tsy fanarahana ny iray amin'ireo foto-kevitry ny finoantsika dia hafahafa, hafahafa mihitsy - ary azo antoka fa fambara mialoha. Tsy afaka ny tsy hanontany tena ny olona raha manangana fiovana lehibe sy manimba isika.
Avy amin'ny namana atsimo amin'ny sisintany (lalana atsimo amin'ny sisin-tany) no azontsika izao:
Ireto misy fanamarihana haingana:
Asa. 15:12 “Tamin'izay vondrona iray dia nangina izy ireo ka nanomboka nihaino an'i Barnabasy sy i Paoly nitantara ireo famantarana sy fahagagana maro nataon'Andriamanitra tamin'ny alalan'ireo.
Ny ankamaroan'ny Baiboly dia toa milaza zavatra toy ny 'fiangonana iray manontolo' na 'rehetra'. Saingy hitako fa mahaliana fa handao ny fandikana ara-bakiteny ny Php izy ireo. 2: 6 fa jereo ny tokony hanovana an'io. Miharihary fa manandrana manamafy ny toerana misy azy ireo izy ireo.
Asan'ny Apostoly 15:24 «… ny sasany dia nivoaka avy aminay, ka nampahory anao ny teniny, miezaka hanongana anao, na dia tsy nanome toromarika aza izahay ”
Fanaraha-maso kely ny fahasimbana, 2000 taona aty aoriana…
Farafaharatsiny "zebra masinina" (Job 11.12) dia "boriky dia" ankehitriny, ary "Soavaly tratran'ny hafanana ara-nofo, manana testicle [matanjaka]" dia "Toy ny soavaly mazoto sy be faniriana" izy ireo.
Novakiako fotsiny ny ampahany tsy voatanisa ao amin'ny Isaia ary avy eo nampitahako azy ireo tamin'ny NWT vaovao. Tokony holazaiko fa mihatsara kokoa izy io raha ny fahaizana mamaky teny.
I Apolosy dia nilaza izany momba ny fampidiran'i Jehovah ao amin'ny Soratra Masina.
Nahaliana ny fivoriana izany satria nahatsapa ny ilana hamorona lehilahy izy ireo manoloana ny olan'ny anaran'Andriamanitra ao amin'ny NT.
Nilaza ny Rahalahy Sanderson fa ny mpitsikera ny fampidirana ny anaran'Andriamanitra ao amin'ny Soratra Grika dia milaza fa ny mpianatr'i Jesosy dia hanaraka ny finoanoam-poana tamin'ny andron'ny Jiosy. Nataony ho toy ny hoe io no tohan-kevitra mazoto amin'ireo manampahaizana, izay mazava ho azy fa tsy izany. Ny manam-pahaizana dia tsy mitovy hevitra amin'ny fampidirana io indrindra fa tsy misy porofo amin'ny soratra fa tokony ampidirina.
Avy eo ny Rahalahy Jackson dia nilaza fa voamarina amin'ny fampidirana azy amin'ny fototra isika fa ny andinin-teny avy ao amin'ny Soratra Hebreo araka ny LXX dia ho nampiditra azy io. Tsy vitany ny nanonona fa io kaonty io dia latsaky ny antsasaky ny fampidirana azy, ary tsy nasiany tohan-kevitra momba ny toeran-kafa rehetra natao.
Ny zana-dohateny farany ambanin'ny tovana A5 sy ireto pejy roa manaraka ireto dia mampisafotofoto kokoa sy tsy marim-pototra noho ny zavatra rehetra nifamaly teo aloha. Amin'ity kinova ity dia tsy nandeha tany amin'ny Referensi J izy ireo izay matetika ampiasaina ho setroka sy fitaratra (esp. Any amin'ny loholona sy ny sekoly mpisava lalana). Fa aiza ny lanjan'ny milaza fa ny anaran'Andriamanitra dia ampiasaina amin'ireo fiteny hafa rehetra ireo ao amin'ny Soratra Grika (maro amin'izy ireo ny fiteny tsy fantatra) raha tsy hanome ny andinin-teny momba ireo dikanteny ireo ianao? Tsy misy dikany tanteraka izany raha ny fahitako azy, ary mbola malemy kokoa noho ny diso ny fanondroana ireo fanondroana J. Ho an'ity sehatra rehetra ity dia milaza fa mety ho fandikan-teny adala iray izay navoaka tamin'ny fomba ofisialy ary nanana kopia vitsivitsy tamina fiteny tsirairay avy ireo. Tsy fantany fotsiny ny telo amin'ireo kinova ireo - ny Rotuman Bible (1999), ny Batak (1989) ary ny kinova Hawaii (tsy tononina anarana) tamin'ny 1816. Ho an'ny rehetra fantatsika fa ny sisa dia mety ho ireo olona nandray an-tanana handika ny NWT amin'ireo fiteny hafa ireo. Tsy milaza fotsiny izany. Raha misy ny lanjany marina amin'ireo kinova ireo dia heveriko fa tsy hisalasala izy ireo hanao an'izany mazava.
Tokony hanaiky ny voalaza etsy ambony aho. Nisy namana iray hafa nanampy (koa naka teny tao amin'ny tovana):
“Tsy isalasalana fa misy fototra mazava hamerenana amin'ny laoniny ny anaran'Andriamanitra, Jehovah, ao amin'ny Soratra Grika Kristiana. Izany indrindra no nataon'ireo mpandika ny New World Translation.
Manaja lalina ny anaran'Andriamanitra sy ny tahotra matanjaka izy ireo manala izay hita tao amin'ilay lahatsoratra tany am-boalohany. — Apokalypsy 22:18, 19. ”
Mihevitra fa ny fototry ny 'famerenana amin'ny laoniny' ny DN amin'ny toerana hafa ankoatry ny teny nalaina avy amin'ny OT dia tsy mazava, toa tsy nanana 'tahotra mahasalama izy ireo nampiany na inona na inona tsy niseho tamin'ny lahatsoratra tany am-boalohany '.
Mila manaiky aho.
Ao amin'ny repertoavana taloha NWT Bible Appendix 1D, dia miresaka teoria navoakan'i George Howard avy amin'ny University of Georgia momba ny antony ahatsapany fa tokony hiseho ao amin'ny NT ny anaran'Andriamanitra. Avy eo nampiany hoe: “Miombon-kevitra amin'izany etsy ambony izahay, ankoatra an'io: Tsy heverintsika ho "teôsialy" izany fiheverana izany. fa kosa fampisehoana ny zava-misy teo amin'ny tantara momba ny fandefasana ireo Baiboly. ”
Toa toa ny lojika ampiasain'ny evolisiona evolisiona rehefa mandà ny fivoaran'ny "evolisiona" izy ireo.
Ireto ny zava-misy - tsy vinavina na vinavina, fa zava-misy. Misy sora-tanana 5,300 237 mahery na sombin-tsoratra amin'ny Soratra Kristiana. Tsy misy amin'izy ireo, na iray aza, no ahitana ny anaran'Andriamanitra amin'ny endrika tetragrammaton. Ny NWT taloha dia nanamarina ireo fampidirana 78 nataontsika tamin'ny anaran'Andriamanitra ao amin'ny Soratra Masina amin'ny alàlan'ny antsoiny hoe J referansa. Ny vitsy an'isa amin'ireny, XNUMX raha ny tena izy, dia toerana niresahan'ny mpanoratra kristiana ny soratra hebreo. Na izany aza, mazàna izy ireo dia manao izany amin'ny fandikan-teny, fa tsy fanonona teny iray, mba hahafahan'izy ireo mametraka tsara ny "Andriamanitra" amin'ny toerana nampiasan'ny voalohany hoe "Jehovah". Na izany aza, ny ankamaroan'ny referansa J dia tsy miresaka ny amin'ny soratra hebreo. Ka maninona ary no napetrak'izy ireo ny anaran'Andriamanitra tamin'ireto toerana ireto? Satria nisy, izay mpandika teny mazàna, mamorona kinova ho an'ny Jiosy, nampiasa ny anaran'Andriamanitra. Ireo kinova ireo dia zato taona monja ary amin'ny tranga sasany, am-polony taona vitsivitsy monja. Ankoatr'izay, amin'ny tranga rehetra, izy ireo dia fandikan-teny, tsy ireo sora-tanana sora-tanana. Indray, tsy misy sora-tanana voalohany misy ny anaran'Andriamanitra.
Mampipoitra fanontaniana iray tsy voatonona ao amin'ny appendice-ntsika Baiboly mihitsy izany: raha toa ka mahay (ary mazava ho azy fa izy dia Andriamanitra tsitoha) hitahiry ireo filazana manodidina ny 7,000 ny anarany masina ao amin'ireo sora-tanana hebreo tranainy kokoa, maninona no tsy nataony koa amin'ny sora-tanana sasany amin'ny sora-tanana an'arivony an'arivony ao amin'ny Soratra Grika. Mety tsy teo ilay izy tamin'ny voalohany? Fa maninona no tsy eo izy? Misy valiny mahaliana vitsivitsy azo apetraka amin'io fanontaniana io, saingy aleo tsy miala amin'ny lohahevitra isika. Avelantsika amin'ny fotoana hafa izany; lahatsoratra hafa Ny tena izy dia, raha nisafidy ny tsy hitahiry ny anarany ny Mpanoratra, dia na tsy tiany hotehirizina na tsy teo ilay toerana voalohany ary nomena fa "ny soratra rehetra nomen'ny tsindrimandrin'Andriamanitra", dia nanana ny antony izy. Iza isika no hanakorontana amin'izany? Manao toa an'i Uzzah ve isika? Mahatsiravina ny fampitandremana ao amin'ny Apok. 22:18, 19.
Tombontsoa tsy hita
Malahelo aho fa tsy nanararaotra izany fotoana izany ny mpandika teny hanatsarana andalana sasany. Ohatra, ny Matio 5: 3 dia mivaky toy izao: “Sambatra ny mahatsapa fa mila ara-panahy…” Ny teny Grika dia manondro olona tsy manana; mpangataka. Ny mpangataka dia olona tsy mahalala ny fahantrany mihoampampana, fa miantso vonjy. Matetika ny mpifoka sigara dia mahatsapa fa mila miala, nefa tsy vonona ny hanao ezaka. Betsaka amin'izao fotoana izao no mahatsapa fa tsy manana fahasalamana ara-panahy, nefa tsy manao ezaka intsony hanitsiana ilay toe-javatra. Raha tsorina dia tsy mangataka ireo olona ireo. Tombony kokoa raha nanararaotra ny komity mpandika teny tamin'ity fotoana ity hamerenana amin'ny laoniny ny votoatin'ny fihetseham-po voatonona ao amin'ny tenin'i Jesosy.
Filipiana 2: Ny 6 dia ohatra iray hafa. Jason David BeDuhn[I], na dia midera ny maha-marina aza ny NWT omeny amin'ny fandikana an'io andininy io dia miaiky fa "hyper-literal" ary "mifangaro sy tsy dia mahasosotra loatra". Nanolo-kevitra izy fa, "tsy nieritreritra ny hisambotra fitoviana," na "tsy nihevitra ny hisambotra fitoviana," na "tsy nieritreritra ny handray ny fitoviana." Raha ny fahaizantsika mamaky teny amin'ny alàlan'ny fanatsorana ny fiteny ampiasaina no tanjontsika, maninona no mijanona amin'ny fandikan-teny taloha?
NWT 101
Ny NWT tany am-boalohany dia vokatry ny ezaky ny lehilahy iray, Fred Franz. Natao ho Baiboly fianarana izy io, ary noheverina ho fandikana ara-bakiteny. Matetika izy io dia natsipy mafy ary nasiana teny tsy dia mazava. Saika tsy takatra ny ampahany aminy. (Rehefa mamakivaky ireo mpaminany hebreo amin'ny famakiana isan-kerinandro ho an'ny TMS izahay sy ny vadiko dia tokony hanana ny NWT amin'ny tanana iray sy dika roa hafa amin'ny iray hafa, hilazana fotsiny rehefa tsy fantatray hoe inona ilay NWT ka nanao hoe.)
Ankehitriny ity fanontana vaovao ity dia natolotra ho Baiboly ho an'ny fanompoana eny amin'ny saha. Tsara izany. Mila zavatra tsotra isika hahatratra ny olona amin'izao andro izao. Na izany aza tsy Baiboly fanampiny io fa soloina. Nanazava izy ireo fa amin'ny ezaka ataon'izy ireo hanatsorana azy ireo dia nanala teny 100,000 mahery izy ireo. Na izany aza, ny teny dia vato manorina ny fiteny, ary manontany tena ny olona iray hoe ohatrinona ny very.
Tsy maintsy miandry isika ary hahita raha tena manampy ny fahatakarantsika ity Baiboly vaovao ity ary manampy antsika hahatakatra bebe kokoa ny Soratra Masina, na raha toa ka manohana fotsiny ny sakafo misy ronono izay mampalahelo ahy hoy ny faharetan'ity herinandro ity. taona maro izao.
Ny fonosan'ny kianja dia mandeha
Tamin'ny fanontana teo aloha dia nampiasa fononteny toradroa izahay hanondroana ireo teny izay nampiana mba "hanazava ny dikany". Ohatra iray amin'izany ny 1 Kor. 15: 6 izay mamaky ampahany amin'ny andiany vaovao, "… ny sasany natory tamin'ny fahafatesana." Ny fanontana teo aloha dia mivaky toy izao: “… ny sasany natory [tamin'ny fahafatesana]”. Ny grika dia tsy mampiditra ny “ao amin'ny fahafatesana”. Ny hevitry ny fahafatesana ho toy ny fanjakana fatoriana fotsiny dia zava-baovao tamin'ny sain'ny Jiosy. Nampiditra imbetsaka an'io hevitra io i Jesosy, indrindra tamin'ny fitantarana ny nitsanganan'i Lazarosy tamin'ny maty. Tsy azon'ny mpianany izany ny hevitr'izany. (Jaona 11:11, 12) .Na izany aza, rehefa nahita ny fahagagana isan-karazany momba ny fitsanganana amin'ny maty izay niafara tamin'i Jesosy Tompony, dia azon'izy ireo izany. Hany ka nanjary ampahany tamin'ny vernakular kristiana ny niantso ny fahafatesana ho torimaso. Matahotra aho fa raha ampiana ireo teny ireo amin'ny soratra masina dia tsy manazava ny dikany mihitsy isika fa mampisavoritaka azy.
Mazava sy tsotra dia tsy tsara kokoa foana. Indraindray dia mila mihaika isika, mba hampifangaro antsika amin'ny voalohany. Jesosy no nanao an'izany. Ny mpianatra dia very hevitra tamin'ny teniny teo am-piandohana. Tianay ny olona hanontany, maninona no milaza hoe "natory". Ny fahafantarana fa tsy ny fahavalo intsony ny fahatezerana ary tsy tokony hatahorantsika izany mihoatra ny atahorantsika torimaso iray alina dia fahamarinana lehibe. Mety ho tsara kokoa raha tsy nampiampy ireo teny hoe "[amin'ny fahafatesana]" ny dikan-teny voalohany, saingy mbola ratsy kokoa aza izany ao amin'ny kinova vaovao raha toa ka ny fandikana azy dia fandikana marina ny teny grika tany am-boalohany. Io fitenenana mahery momba ny Soratra Masina io dia navadika ho cliché fotsiny.
Tianay ny hieritreritra fa tsy mitongilana ny Baibolintsika, saingy izany dia toy ny fieritreretana antsika olombelona tsy manana ota. Efesiana 4: 8 dia nadika hoe "nanome lehilahy [izy]". Izao dia adika fotsiny hoe: "nanome lehilahy ho fanomezana izy." Farafaharatsiny talohan'ny niainanay fa nanampy ny "in" izahay. Ataontsika toy ny teo amin'ny teny grika tany am-boalohany ilay izy. Ny zava-misy dia ny dikanteny hafa rehetra mety ho hitanao (Mety misy maningana, saingy mbola tsy hitako izy ireo.) Dia mamadika an'io satria "nanome fanomezana izy ny lehilahy », na endrika hafa. Ataon'izy ireo izany satria izany no lazain'ny Grika tany am-boalohany. Ny famerenana azy tahaka ny ataontsika dia manohana ny hevitra ambaratongam-pahefana manana fahefana. Tokony hoheverintsika ho toy ny fanomezana nomen'Andriamanitra antsika ny loholona, mpiandraikitra ny fizaran-tany, mpiandraikitra ny distrika, mpikambana ao amin'ny komitin'ny sampana. Na izany aza, mazava izany amin'ny teny manodidina ary koa ny syntax izay niresaka momba ny fanomezam-pahasoavana nomena ny lehilahy i Paoly. Ny fanomezan'Andriamanitra dia tsy ny lehilahy.
Io Baiboly vaovao io dia manasarotra antsika amin'ny fisafidianana ireo lesoka ireo.
Izay no hitantsika hatreto. Vao iray na roa andro dia efa azontsika an-tànana izany. Izaho tsy manana kopia ianao, azonao sintonina avy amin'ny www.jw.org toerana. Misy ihany koa fampiharana tsara ho an'ny Windows, iOS ary Android.
Manantena ny handray ny fanehoan-kevitra avy amin'ny mpamaky izahay mba hanohizantsika bebe kokoa ny fiantraikan'ity fandikan-teny vaovao ity amin'ny fandalinantsika sy ny asa fitoriana.
Ny dikan'ny hoe "ao amin'i Kristy" Na amin'ny alàlan'ny famolavolana na amin'ny tsy fahalalana fotsiny, ny Fikambanana Tilikambo Fiambenana dia namolavola rafitra ny ankamaroan'ny Vavolombelon'i Jehovah mba hanohitra sy handà ny votoatin'ny hafatr'i Jesosy ho an'ny mpanaraka azy - ny fomba hiainana ilay tombontsoa lehibe sy fifaliana amin'ny fifandraisana akaiky aminy. Rehefa mamaky ny Testamenta Vaovao ny “ondry hafa”, ny ankamaroan'ny Vavolombelon'i Jehovah manantena ny hiaina eo amin'ny tany paradisa, dia mino izy ireo fa tsy dia miresaka mivantana amin'izy ireo i Jesosy. Tsy ho “tafaray amin'i Kristy” ihany izy ireo satria izany dia natokana ho an'ny... Hamaky bebe kokoa "
Salama, lehilahy exJW taloha fotsiny aho taorian'ny 50 taona tao anatin'io fikambanana io, mpandray anjara, mpampiofana ary ny rehetra. Ny olana lehibe indrindra amin'ny fananana fifandraisana mahafinaritra amin'i Jesosy dia ny tsy fahombiazan'ny kognitianina incl. Ny Mpianatra ny Baiboly, ny Vavolombelon'i Jehovah ary ny mponin'ny sisiny hafa, mba hahatsapany fa tena maty i Jesosy ary mandrakizay. Jesosy, izay sorona hamonjy ny ain'ny hafa, maty ho solony ho zanak'ondry Paska sy sorona fanavotana, dia tsy afaka namono ny ainy raha tsy namoy ny ainy ireo. Izy no maty nisolo azy ireo, My... Hamaky bebe kokoa "
Dieter,
Ilay fomba nanaovanao ny fanamarihanao dia toa fandavoana ny fitsanganan'i Jesosy tamin'ny maty. Mifanohitra tanteraka amin'izay ambara ao amin'ny Soratra Masina izany. 1 Cor. 15: 13-15
Mamaky anao ve izahay?
Fehin-kambana efajoro sy "Firaisana miaraka" Tamin'ny 1950 dia namoaka ny fandikana ny soratra masina Kristiana Ny Tilikambo Fiambenana sy Tract Society ary avy eo ny taona 1961 dia ny New World Translation of the Holy Bible izay mampiditra ny soratra hebreo / aramianina sy grika. Ny mpitsikera ny fanontana tamin'ny 1950 dia nanipika fa tsy misy fanondroana an'io fanontana teny io tsy ao amin'ireo soratra grika tany am-boalohany izay nampidirina. Ny Fikambanana dia namaly tamin'ny taona 1961 tamin'ny fanampiana fononteny toradroa manodidina ny maro an'isa fa tsy midika akory izany hoe ny teny rehetra nampidirina (izany hoe 2Kor 5: 17,19) tamin'ny fandikan-teniny dia tsy tamin'ny fiteny hebreo / aramianina sy grika tany am-boalohany.... Hamaky bebe kokoa "
Misaotra namoaka an'io miken. Ireo bracket efajoro dia nahasosotra ahy foana, na dia olona hitako aza fa mahatsikaritra fa "nadika", fa tsy "nadika" ny lahatsoratra ao anatiny. Ny fanesorana ireo fononteny dia miharihary mazava kokoa sy ilaina ny miresaka ny Interlinear, Byington, ASV ary KJV.
Mampanontany tena ahy ny antony tsy nanalan'izy ireo ilay teny manafintohina teo anelanelan'ny fononteny ary nijanonany ho lasibatra miharihary ho an'ireo mpiampanga anay ho nandika fitongilanana.
Joda, angamba tsy dia mahay momba ny teny Shul izay amin'ny teny Yiddish koa ianao dia mety midika hoe sekoly. Ny mpikambana ao amin'ny Filan-kevi-pitantanana izay nanao an'io fanamarihana io dia tokony ho mailo kokoa rehefa manao vazivazy izay mety diso ny hevitry ny anti-Semitik. Tao amin'ny iray amin'ireo kongregasiona izay tany NY dia teo aho, rehefa nanao vazivazy fanoherana ny Semitik izay natao tamin'ny fandoavan'ny rahalahy iray lasa mpikamban'ny JW jiosy niova fo. Io fanamarihana io dia nataon’ny loholona iray teo anoloan’ny fiangonana manontolo. Na inona na inona tao an-tsaina ny mpikambana ao amin'ny GB nandritra ny fanaovana izany... Hamaky bebe kokoa "
Ny fananako namana jiosy tena tsara dia fantatro tsara fa ny Jiosy ihany no mahazo manao fihomehezana an'i Yiddish ary amin'ny Jiosy hafa ihany. Soa ihany fa miantso ahy ho wannabe Yiddish izy.
Ny fahitako azy tamin'ny ankapobeny ny fivoriana dia “nivarotra” zavatra iray taminay izy ireo - ary tsy ny Baiboly vaovao fotsiny io. Mikasika io lafiny io, mino aho fa ny fampiasana hatsikana nataon'ny mpikambana ao amin'ny GB dia paikady niniana natao toy ny fanasana marobe nataon'ny fiangonana manerantany ho amin'ny fivoriana. Tonga tampoka teo amin'ny hazavan'ny hazavana vaovao izay milaza fa izy ireo ihany no mandrafitra ny mpanompo mahatoky sy malina, toa miharihary fa nikasa ny hampiseho ny tenany tamin'ny rehetra izy ireo fa tena mpirahalahy sy mpandeha mora foana - fomba iray hanandramana hametraka ny sain'ireo rahalahy... Hamaky bebe kokoa "
Hitako fa mahavariana sy manafana ny foko fa maro aminareo tsara ny mahita sy mahatsapa ny maha-izaho ahy. Mahatsapa aho fa tato ho ato dia efa nidina avy amin'ny masoko ny kirany ary tena hitako tokoa ny Fikambanana noho ny nanjombany ho avo indrindra. Tsy manova velively ny fitiavana lehibe tsapako ho an'ny rahalahiko sy anabaviko izany, maro be izay tsy fantatro manokana, fa ny olona an-jatony izay fantatro dia mahafinaritra sy be fitiavana, olona izay maniry ny hanompo an'i Jehovah araka izay azony atao. ary maniry ny olona hafa... Hamaky bebe kokoa "
Tsara tarehy ny teny, Harrison!
Ny fihetseham-poko marina!
Heveriko fa efa toy izany no tsapako, nandritra ny fotoana lava be koa, toy ny maro hafa. Saingy, mila mihaino olon-kafa fotsiny aho, milaza izany.
Ity misy eritreritra tsara: mieritrereta tsara fa izany indrindra no nambaran'ny mpaminany nentanim-panahy, ao amin'ny Isaia 49: 4? Toa ahy izany, milaza zavatra mitovy.
Na izany na tsy izany, raha te hiresaka manokana ianao, dia ao amin'ny:
Observer17@netzero.com
Ho an'i "Harrison" na izay te-hamaly: Harrison, voalazanao tetsy ambony: "… Fa araka ny nolazaiko teo aloha, tia ny Fahamarinana aho, ary hitako izao fa tsy miorina amin'ny fahamarinana fotsiny ny Fikambanana ary tsy misy fisokafana. Hita miharihary amin'ny fifampiraharahana ataon'izy ireo, toa mikasa ny hanova am-pitaka ny zavatra nampianariny taloha izy ireo amin'ny fomba tsy hahamarika ny fanovana maro. Izay novaina dia tsy tokony ho "Ny Marina", nefa tsy hanaiky am-pahatsorana izy ireo fa namitaka antsika. Na dia hanohy hiezaka hanamafy orina ny... Hamaky bebe kokoa "
Nilaza tamiko ny namako fa manan-tantara ny famoahana ny Baiboly sy ny fivoriana fanao isan-taona… nieritreritra foana aho fa misy zavatra tsy tokony hatao amin'ny fieritreretako satria tsy nahita zavatra "manan-tantara" momba ilay fivoriana na famotsorana aho.
Te-hanana fanamarihana vitsivitsy momba ny fandraisana ny AGM aho. Ny fihetseham-poko voalohany dia ny hoe toa fahitana fampisehoana bebe kokoa, fomba iray hanolorana ny GB ho "lehilahy tsara tarehy." Raha nanaporofo ny namana JW aorian'izay hoe: "Tiako ny nahita ny toetran'ny Filan-kevi-pitantanana, manana hatsikana izy ireo." Toa fiara lehibe kokoa ho an'ny fanolorana ny mpikambana ny GB izany noho ny fanolorana Baiboly vaovao nohavaozina. Tsy fantatro raha nisy olona nifidy tamin'ny lalana tsy mendrika nataon'i Shul, izay midika hoe synagoga,... Hamaky bebe kokoa "
Notsaboina am-pitiavana, emilyjeff. Ny famelabelarana toa ny mpikambana ao amin'ny filankevi-pitantanan-draharaha dia tsy nanintona ahy ho an'ireo mpirahalahy. Mampihomehy ny fomba narahin'ity fihaonana ity tamin'ny alàlan'ny lahatsoratra farany tao amin'ny Tilikambo Fiambenana 15 faha-Jolay.
Tsy afaka nifanaraka taminao intsony aho. Toa eo amin'ny pejy iray ihany isika. Tiako ny fiteninao, “fampisehoana alika sy alika.” 'marina, marina izany. Fanamarihana manohitra ny semitika sy diso hevitra…. Farafaharatsiny mba henoko… .tsy misy toerana ao amin'ny fiangonana kristianina.
Te-hanitsy fanitsiana na fanamarihana iray monja momba ny fanambaranao momba ny fampiasana vazivazy 'shul' aho. Ny mpikambana ao amin'ny Filan-kevi-pitantanana dia tsy miresaka momba ny 'shul' izay midika hoe sinagoga. Nanao vazivazy izy tamin'ny fanambaràna diso ny 'sekoly'. Ny vazivazy nosoratany dia hoe satria manonona ny sch amin'ny fandaharam-potoana ho sh izy ireo, dia tokony hanonona ilay sch any am-pianarana ho sh, ka hitifitra fa tsy hianatra. Shool no nolazainy fa tsy manginy.
Reko ihany koa ny mpikambana iray GB mampiasa ny teny hoe "oroka", izay teny ratsy amin'ny fiteny amerikanina sasany. Ny lehilahy dia efa teraka tao amin'ny Custer.
🙂
“Naheno loharanom-baovao marobe — loharanom-baovao marobe izay manohana ny Vavolombelon'i Jehovah — fa toy ny fanombohana vokatra orinasa ny fivoriana fa tsy fivoriambe ara-panahy.”
Fivavahana = Orinasa lehibe
Nitaiza JW aho ary mbola nanana ny fanaon'ny fianakaviana ny fivavahana io fandikan-tenin'ny Baiboly vaovao io dia antony iray hafa tsy hiverenako any amin'ny fiangonana intsony. Tena ilaina ve ny "manampim-bava" ny soratra masina? Impiry impiry no nadika ny Baiboly miaraka amin'ny MEN nahatsiaro ho toy ity teny ity na ity fehezanteny ity, "tsara kokoa ho an'ny fotoana".
Ny fivavahana matetika dia kely fotsiny noho ny "asa lehibe", fa mbola tsy naheno momba ny rept WT miaina amina karazam-pananahana mamoafady izay mampiavaka ny klerjin'ny fiangonana hafa ao amin'ny fivavahana lazaina fa kristiana. Azo antoka fa mitantana vola be dia be izy ireo, ary ny fikambanana lehibe, toy ny empira dia manana fomba iray hahatonga azy ireo hanana ny antony misy azy. Izany ve no tianao holazaina?
Tsy azoko antoka izay lazainao momba ny fandikan-teny. Midika ve izany fa ny fandikana ny Baiboly dia tokony hataon'ny vehivavy, na avy amin'ny tsy olombelona? Amin'ireo antony mety rehetra tsy tokony hiverenana 'dia toa hafahafa io.
Raha nilaza aho fa ny lehilahy dia olona no tiako holazaina, toa antsika tsy lavorary ka maninona no mifangaro amin'ny zavatra heverina fa tenin'andriamanitra. Misy antony an-jatony maro izay tsy hiverenako intsony. Tsy mety amin'ny taolako izany ary nandritra ny taona maro vao nianatra nihaino ny foko aho. Antony iray hafa tsy hiverenana io.
"Nanjavona ny fononteny toradroa" Tsy endri-javatra vaovao amin'ity fanovana NWT 2013 ity satria nesorina ny fononteny toradroa tamin'ny fanontana tamin'ny 2006.
Marina ny anao. Nahatadidy izany aho satria mbola ao amin'izy ireo ny Baiboly momba ahy taloha ary mbola hita ao amin'ny WTLib izay ampiasainy irery ihany ireo.
Hanomboka hamaky fizarana Baiboly iray ho an'ny zanako indray mandeha isan-kerinandro aho amin'ny fotoam-pivavahan'ny fianakaviana. Izaho manokana dia nampiasa baiboly kristiana Holman, rindrambaiko baiko amin'ny telefaona ary ilazana ny interlinear grika. Rehefa avy nijery ny Baiboly jw vaovao aho dia nivoaka ary nividy baibolin'ny Mpanjaka James vaovao fa hovakiko amin'ny zanako. Hitako fa ny fivavahana rehetra dia mamorona baiboly iray manosika ny dogma azy, ny jw dia tsy misy zavatra hafa eto amin'ity faritra ity satria manao toy izany ihany izy ireo.
Diso fanantenana aho fa ilay “hazavana vaovao” nolazain'ny Rahalahy Pierce izay ho azontsika mandritra ilay fandaharana dia tsy nisy mihitsy.
Eritreritra fotsiny Angamba ny antony tsy ampidirana ny YHWH ao amin'ny NT dia tsy misy ifandraisany amin'ny finoanoam-poana jiosy fa kosa ny hoe TIAN'NY TOMPO i Kristy. Tsy natoky tena i Jehovah, tsy norahonan'i Jesosy andraikitra izy fa natoky azy tanteraka hanatanteraka ny andraikitra nanendreny azy - amin'ny maha Lohan'ny fiangonana kristiana sy Mpanjakan'ny Fanjakan'Andriamanitra Amin'ny lafiny sasany amin'ny fifantohana tsy tapaka amin'i Jehovah sy ny tenany. Izy ireo dia nanapaka tamim-pahombiazana an'i Jesosy tamin'ny toerany be voninahitra. Izy ireo dia toy ny andiana mpiasa izay... Hamaky bebe kokoa "
Manaiky an'i Chris aho. Maneho fari-pitsipika roa ao amin'ny fandikan-teny sy ny lojika isika rehefa milaza fa marina ny Tenin'Andriamanitra ary notehirizany tamin'ny fomba mahagaga mba hialana amin'ireo olana mahazatra izay mety hameno ireo antontan-tantara narindra nandritra ny fotoana lava be toy izany. Ary avy eo dia lazainay fa tsy afaka nitahiry ny anarany tany amin'ny NT izy, ka tsy maintsy ataontsika aminy ilay asa. Tsia. Ny soratra masina dia mirakitra fiovana mazava mba hifantoka amin'i Kristy. Ity fiovana ity dia tsy manao na inona na inona hampihemorana ny Ray. Manatsara sy manome voninahitra an'i Jehovah izany raha isika... Hamaky bebe kokoa "
Tsara hoy ianao, ianareo roa lahy.
Interesting. Amin'ny asako dia nifampiraharaha tamin'ny orinasam-pianakaviana aho ary izany no nahatonga ahy, izany hoe, zanakalahy iray ampidirina ho tompon'andraikitra amin'ny orinasam-pianakaviana iray, izay voatery nitifitra ny filoha sy ny talen'ny jeneraly tamin'ny farany. nanapa-kevitra izy ireo fa hifanerasera amin'ny zanakalahy izy ireo.
sw
Izany no mahazatra 🙂
Misaotra anao tamin'ity fanombanana mialoha ny Fihaonana isan-taona ity, sy ny NWT vaovao. Mialà kely fotsiny aloha, mpivarotra tongotra fanta-daza aho, ary nahatsikaritra typo tamin'ny teny fanokafana nataonao, nanoratra olona folo ianao, azoko antoka fa te-hanoratra "Tenets" ianao. Mahagaga fa tsy hafahafa ihany, fa somary mahatsiravina ihany, fa manalavitra an-karihary ny hafanam-pony taloha izy ireo tamin'ny taona 1914. Tsapako fa efa ho 100 taona lasa izay, dia nila nanazava ny tsy fisian'ny porofo hita maso ho an'ny Fanapahana fanjakana, nefa toa toy ny hoe... Hamaky bebe kokoa "
Amin'ny maha mpandeha tongotra iray hafa ahy, misaotra anao aho, Harrison. Nahitsy aho. Nisolifatra ahy izy na eo aza ny fanamboarana telo. Ny fahitanao azy dia, matahotra aho, fa marina indrindra. 1914 dia fotopampianarana fototra amin'ny maha-mpivavaka antsika ka tokony hitandrina tsara izy ireo amin'ny fomba fandraisan'izy ireo izany. Nanjary tsy zaka intsony izy io, noho izany dia toa mametraka ny masomboly ho an'ny fanovana izy ireo izao. Mety ho taona maro vao vita ny vokatra farany. Rutherford dia nandao ny mangingina ny 1874 ary namerina nanatrika ny fotoana nisy azy tamin'ny taona 1914 tao amin'ny lahatsoratra Golden Age (mariho fa tsy Ny Tilikambo Fiambenana) tamin'ny 1929. The... Hamaky bebe kokoa "
Mba tsy hivoahana dia efa manana NTW ianao amin'ny toerana vitsivitsy fa tsy NWT.
Izany no dislexia malefaka ato amiko.
Harrison, Azoko tsara ve fa tamin'ny fivoriana isan-taona ianao nefa nanapa-kevitra ny hanapaka ny fifamatoranao amin'ny fiangonana tahaka izao? Raha izany dia tena malahelo aho nandre an'izany. Tsapako koa fa tsy ara-panahy io hetsika io fa kosa mitovy amin'ny fananganana orinasa orinasa. Fa hitako fa somary voasarona am-bava ny tenako ary fantatro fa ny andaniny iray no nanamarina fa angamba ilaina io fivoriana io mba hananana fifantohana manokana. Ary avy eo ny lafiny ilan'ny atidohako dia miverina ao... Hamaky bebe kokoa "
Izaho koa manana ny boky nosoratan'i Jason David BeDuhn <- (jereo ny tsipelina). FAHAMARINANA amin'ny fandikana ny teny anglisy ny testamenta vaovao ny fampiasana an'i "JEHOVAH" any amin'ny faritra avaratra (pejy 169 ka hatramin'ny 176). Atoa Andriamatoa BeDuhn dia manome fampitahana ilaina be dia be nefa tsara kokoa amin'ny NWT amin'ireo Baiboly fito hafa, dia noheveriko fa tsara ho antsika rehetra ny mihaino ireto fanakianana manaraka ireto, tsy hoe momba ny impiry 'naverina' amin'ny laoniny ao amin'ny Testamenta Vaovao ny anaran'i Jehovah fa ny fomba tsy nitovizany. Ireto no ilazako ireto manaraka ireto raha jerenao:... Hamaky bebe kokoa "
Misaotra anao nandany fotoana nizara izany taminay. Manana ilay boky aho nefa hadinoko ny hevitra manan-danja izay nataony momba ny tsy fitovian'ny lalàm-pitondrantenantsika.
Liana te hahafantatra aho…. Miorina amin'ny zavatra nosoratanao momba ny tsy fitovizan'ny fandikana GB ny anaran'i Jehovah, mikasa ny hampiasa an'io Baiboly io mihitsy ve ianao? Sarotra amiko ny mahazo marina ny hafatr'Andriamanitra raha ny mpandika teny no liana kokoa amin'ny fandikana noho ny fandikan-teny.
Fanontaniana tena tsara. Lazaina ny marina, tsy misy fandikan-tenin'ny Baiboly any androany izay hitako mahafa-po 100% ny famakiana na ny fandalinana azy. Na izany aza, tsy maintsy manome marika ambony aho ho an'ireo rahalahy izay nandahatra ny programa JW.ORG izay nampiasaiko tamin'ny takelaka nataoko. Raha mamaky ny andinin-teny kristiana ao amin'ny Baiboly vaovao amin'ilay fampiharana ianao, dia ho hitanao ny bokotra kely toy ny tsindry slider eo amin'ny zoro ambony ambony amin'ny efijery. Ampiasao izany hanokatra tontonana ankavanana. Hisy kisary telo, ary ny farany havanana dia isa 1 misy telo mitsivalana... Hamaky bebe kokoa "
Hevitra tsara! Hanomboka hampiasa ny fampiharana anio aho .. misaotra!
Mifantoka amin'ny foibem-pikarohana momba ny hebreo taloha aho izay namokatra Baiboly iray manontolo antsoina hoe Mekanika Fandikana, mandika ny teny tsirairay ao aminy amin'ny endriny hebreo tranainy. Izy io dia mandinika ny fikarohana vao haingana momba ny fitehirizana ny fiteny hebreo tany am-boalohany hita hatramin'ny horonam-bokin'ny Ranomasina Maty. Ny mpanoratra dia misy dikany miavaka amin'ny alàlan'ny fandalinana lalindalina kokoa ny hevitry ny fiteny sy ny kolontsaina hebreo tany am-boalohany izay tsy azon'ny saintsika kolontsaina Greco-Romana. Misy horonantsary Youtube antsoina hoe "Ity no Anarako" izay inoako fa tokony hojeren'ny rahalahy rehetra. Ity sy ny hafa avy... Hamaky bebe kokoa "
Misaotra anao, SmolderingWick1. Izany dia andiana horonan-tsary tena tsara. Nampidiriko ireo rohy ho an'ireo maniry hijery azy ireo. Takatro izao ny "Izaho no izy" fa tsy toy ny teo aloha.
Misy fizarana roa ireo horonantsary:
Part 1
http://www.youtube.com/watch?v=J84zSeKaDkU
Part 2
http://www.youtube.com/watch?v=51h8ssppxn0
Nahafinaritra ahy tokoa ireo video ireo! Tiako ny halalin'ny fanazavany fa mandika an'io teny hebreo io izy.
Salama GodsWordisTruth,
Eny marina fa ny fandikana ny teny no fototry ny fandikana ny JW. Toy izany koa ny fandikan-teny hafa rehetra, satria i BeDuhn dia nifantoka manokana tamin'ny fitongilanana ny dikanteny REHETRA. Raha ny ankamaroan'ny fandikan-teny dia miantehitra amin'ny fitongilanana ny teôlôjia "Jesus-is-God", ny WT dia manome vola mihoa-pampana amin'ny teolojia Jesosy-dia-anjely fotsiny. Izay no antony ifantohana eto amintsika dia ny fandinihana ny fandikan-teny TSY MISY fiangarana, fanamby satria ny fandikan-teny rehetra dia mitanila amin'ny fivavahana mamoaka azy ireo.
Manaiky tanteraka aho. Misy fiantraikany amin'ny fandikan-teny ny tsy fahalavorariana sy ny teolojia. Ankafiziko izao ny fandikan-tenin'i Darby tamin'ny 1890… ..Tsy tiako ny mamily mankany amin'ny Baiboly mandritra ny famakiako Baiboly fa efa an-taonako no nanaovako izany. Mino aho fa manan-kery hitahiry ny teniny i Jehovah. Ny “soratra masina lehibe” toa ny Jaona 1: 1 izay mety hanova tanteraka ny fomba fijerin'ny olona iray momba an'Andriamanitra ary iza no… manahirana ..
azafady amin'ny typos smh
Izaho dia nandalina momba ny teny apetraka tao amin'ny baibola vao nivoaka. Ny tsy fitoviana amin'ny fanomezana ny anaran'i Jehovah na aiza na aiza noheverin'izy ireo fa manelingelina sy manaitaitra. Fa maninona no ifantohan'izy ireo no ifantohan'izy ireo? Maninona raha "mamerina" na mametraka ny anaran'i Jesosy ao amin'ny Testamenta Taloha na amin'ny Testamenta Vaovao izay tsapan'izy ireo fa i Jesosy dia voatonona mazava ao anaty soratra masina? Na asio ny anaran'i Jesosy ao amin'ny soratra masina izay nampiasain'i Paoly mba hanaporofoana ny jiosy fa i Jesosy no ilay Mesia… .. Fantsin-tany malama izy io. Io Baiboly io dia tsy mendrika ho lasa mainstream. Tsy mahagaga raha olona izany... Hamaky bebe kokoa "
Tongasoa anao indrindra, ary tena miombon-kevitra aminao aho amin'ny paikadinay momba ny fampidirana ny anaran'i Jehovah na aiza na aiza itiavan'ny olona antsika. Raha ny marina dia mamoaka lahatsoratra vaovao aho anio anio momba ny fanjohian-kevitra ao amin'ny tovana ao amin'ny Baiboly A5 vaovao.
Tsy andriko izay hevitrao
Amin'ny hitsiny rehetra, ny tabilao ao amin'ny appendix B1 dia toa ny lisitry ny fifandraisana misy eo amin'ireo sampana roa (voa teo aloha) voalaza ara-paminaniana ao amin'ny Gen. 3.15. Toa izany no mahatonga ny firesahana fotsiny ny amin'ny fanipazana ny tany satana. Izany koa dia manazava ny lohateny "tokony ho tamin'ny 1914". Raha marina ny ahy dia tsy zava-baovao izany.
anderestimme, manaja be anao ny fomba fijerinao aho, saingy tiako izany raha manitatra ny hevitrao "amin'ny hitsiny .." ianao. Ny lohatenin ny tovana dia «Ny hafatry ny Baiboly». Hatry ny fahazazako dia nanaitra ahy fa ny "lohahevitra (hafatra) ao amin'ny Baiboly" dia ny fanjakan'Andriamanitra. Ny hafatra araka ny voalaza ao amin'ny tovana dia ny fitondran'Andriamanitra. Ka na inona na inona fifanakalozan-kevitra, na inona na inona daty izay hamboarinay ho fiandohan'ny fanapahana maharitra ny fanjakan'Andriamanitra dia io no daty manan-danja indrindra mety... Hamaky bebe kokoa "
Heveriko fa ny lohateny dia mampiseho izay asehon'ny tabilao. Sahala amin'ny hoe nisy olona iray tao amin'ny departemantan'ny zava-kanto nomena andraikitra hanao andian-tantara momba ilay “zanaka”, ary avy eo nisy olon-kafa namelaka ny lohateny hoe “Hafatry ny Baiboly”. Ny hafatry ny Baiboly dia mifandray akaiky amin'ny faminaniana ao amin'ny Gen. 3.15 amin'ireo 'zanaka' roa, nefa mazava ho azy fa misy zavatra betsaka kokoa noho izany. Tsy tokony ho antenaiko ny hisian'ny fanjakana amin'ny kisarisary momba ilay zaza - na dia azo atao aza izany - saingy tena antenaiko ny hahita azy... Hamaky bebe kokoa "
Azo antoka fa tsy maintsy ekentsika fa tsy misy amin'ireto zavatra ireto raha tsy misy fametahana borosy nify tsara. Izaho manokana dia tsy afaka mahita an'io fa tsy fitoviana semantika fotsiny eo amin'ny departemanta. Na izany na tsy izany dia andao ekena fa ny sary farany ao amin'ilay andiany dia ny an'i Kristy mitondra. Ary ny lohateny hoe "Ho avy". Mino aho fa Kristy dia manjaka ankehitriny (hatramin'ny niakarany tany an-danitra), ary hitondra ny tany manontolo aorian'ny fiaviany fanindroany. Saingy misy fiatoana eo amin'ny fizotry ny fotoana eo anelanelan'ny sary sy ny foto-pinoantsika JW ankehitriny izay mametraka an'io fanjakana nitatra io ho 1914.... Hamaky bebe kokoa "
Ah eny, izay nomen'ny sampan-draharaha manoratra ny fahefany amin'ny departemantan'ny zavakanto mba hananana kanto kokoa ny "marina"!
Hevitra tsara, daholo. Farafaharatsiny farafaharatsiny mety manandrana mamela efitrano mihodinkodina ampy hanazavana ny antony nanombohan'ny WW1 talohan'ny Oktobra 1914. Saingy tsy ho gaga aho raha manana drafitra hafa koa izy ireo. Angamba ny Rutherford Maneuver iray no elatra.