Tsy mbola nieritreritra na nandre momba ny fivadiham-pinoana aho raha tsy nanatrika ny fivorian'ny JW. Tsy azoko tsara hoe ahoana no nanjary mpivadi-pinoana. Henoko matetika io voalaza io tao amin'ny fivorian'ny JW ary fantatro fa tsy zavatra tianareo hahatongavana izany, araka ny fomba nilazana azy fotsiny. Saingy, tsy nanana ny tena fahazoako ny tena dikan'ilay teny aho.

Nanomboka tamin'ny fikarohana ny teny ao amin'ny Encyclopaedia Britannica (EB) aho manao hoe:

EB: "Apôstazia, ny fandavana tanteraka ny Kristianisma ataon'ny olona vita batemy iray, izay efa nilaza fa Finoana kristiana, mandà izany ampahibemaso. … Miavaka amin'ny fampianarana diso hevitra izy io, izay voafetra amin'ny fandavana ny iray na maromaro Christian fotopampianarana iray izay mihazona ny fanarahana tanteraka an'i Jesosy Kristy.

Ao amin'ny rakibolana Merriam-Webster dia misy famaritana amin'ny antsipiriany kokoa momba ny fivadiham-pinoana. Voalaza ao fa “anglisy afovoany fivadiham-pinoana, nindramina tamin'ny Anglo-French, nindrana tamin'ny Latina Farany ny fivadiham-pinoana, nindramina tamin'ny teny grika ny fivadiham-pinoana izay midika hoe "fikomiana, fikomiana, (Septuagint) fikomiana amin'Andriamanitra".

Manampy ireo fanazavana ireo, saingy mba te-hanana fiaviana misimisy kokoa aho. Nandeha tamin'ny fandikan-teny 2001, American American Bible (AEB), miorina amin'ny Fandikan-teny Grikan'ny Fitopolo.

Nomarihin'ny AEB fa ny teny grika apôstazia midika ara-bakiteny hoe: 'miala amin'ny (Apo) 'toerana' na fanjakana (stasis), 'ary ilay teny ao amin'ny Baiboly hoe' fivadiham-pinoana 'dia tsy manondro tsy fitovian-kevitra momba ny fotopampianarana, ary io dia ampiasan'ny antokom-pinoana maoderina sasany.

Mba hanamafisana ny fomba fijeriny, ny AEB dia mitanisa ny Asan'ny Apôstôly 17:10, 11. Naka teny avy tao amin'ny Fandikan-tenin'ny Tontolo Vaovao, dia mivaky toy izao isika: “Fa izy ireo kosa dia nahare fa niely hevitra ny aminao ny amin'ny fampianaran'ny Jiosy rehetra ny jentilisa fivadiham-pinoana tamin'i Mosesy ka nilazanao tsy hamora ny zanany na hanaraka ny fanaon'ny fanao.

AEB: “Mariho fa tsy voampanga ho nanao izany i Paul mpivadi-pinoana amin'ny fampianarana fotopampianarana diso. Fa niampanga azy ho nampianatra 'nivily' na fivadiham-pinoana tamin'ny lalàn'i Mosesy izy ireo.
Noho izany, ny fampianarany dia tsy ilay nantsoin'izy ireo hoe 'mpivadi-pinoana.' Fa kosa, ny fihetsika 'nivily hiala' tamin'ny lalàn'i Mosesy no nantsoin'izy ireo hoe 'fivadiham-pinoana'.

Noho izany, ny fampiasana maoderina ny teny hoe 'fivadiham-pinoana' dia hanondro olona iray miala amin'ny fomba kristiana ara-pitondrantena fa tsy amin'ny tsy fitovian-kevitra momba ny dikan'ny andininy ao amin'ny Baiboly. ”

Ary ny AEB dia nanohy nanonona ny Asan'ny Apôstôly 17:10, 11 izay manasongadina ny maha-zava-dehibe ny fandinihana ny Soratra Masina:

“Ary niaraka tamin'izay dia naniraka an'i Paoly sy Silasy hankany Beria ireo rahalahy, tamin'ny alina. Rehefa tonga izy ireo, dia niditra tao amin'ny sinagogan'ny Jiosy. Ary ireo dia tsara toetra kokoa noho ny tao Tesalonika; satria nanaiky ny teny tamin'ny zotom-po indrindra izy, nandinika ny Soratra Masina isan'andro hahalalana na marina izany. " (Asan'ny Apostoly 17:10, 11 NWT)

Fa efa ren'izy ireo fa miely ny aminao ny amin'ny fampianaranareo ny Jiosy rehetra amin'ny jentilisa ny fivadiham-pinoana tamin'i Mosesy ka nilazanao tsy hoforana ny zanany na hanaraka ny fanaon'ny fanao. (Asan'ny Apostoly 21:21)

Aza avela hisy hamitaka anao na amin'ny fomba inona na amin'inona na amin'inona, satria tsy ho tonga izany raha tsy efa tonga aloha ny fivadiham-pinoana ary hiseho ilay lehilahy mpandika lalàna, dia ilay zanaky ny fahaverezana. ” (2 Tesaloniana 2: 3 NWT)

Famaranana

Miorina amin'ilay voalaza teo aloha, ny fampiasana maoderina ny teny hoe 'fivadiham-pinoana' dia tokony hanondro olona iray miala amin'ny fomba kristiana ara-pitondrantena, fa tsy amin'ny tsy fitovian-kevitra momba ny dikan'ny andininy ao amin'ny Baiboly. ”

Ilay fitenenana taloha hoe: "Ny tsorakazo sy ny vato dia mety handratra ny taolako, fa ny teny tsy handratra ahy mihitsy", tsy dia marina. Mandratra tokoa ny teny. Tsy haiko raha manampy amin'ny fanalefahana ny fahatsapan'ny sasany ny fanazavany amin'ny fivadiham-pinoana; fa ny hahafantarako fa na dia ampianarina hiantso ahy hoe mpivadi-pinoana aza ny Vavolombelon'i Jehovah dia tsy iray amin'ny fomba fijerin'i Jehovah Andriamanitra aho.

Elpida

 

 

Elpida

Tsy Vavolombelon'i Jehovah aho fa nianatra ary nanatrika ny fivoriana Alarobia sy Alahady ary Fahatsiarovana nanomboka tamin'ny taona 2008. Te hahafantatra bebe kokoa ny Baiboly aho rehefa avy namaky imbetsaka hatramin'ny farany. Na izany aza, toy ny Beriana, dia manamarina ny zava-misy aho ary arakaraka ny ahatakarako azy no nahatsapako fa tsy vitan'ny hoe tsy nahazo aina aho tany am-pivoriana fa nisy zavatra tsy nisy dikany tamiko. Nanangana ny tanako aho mba haneho hevitra hatramin'ny Alahady iray, nanitsy ahy ampahibemaso ny Loholona fa tsy tokony hampiasa ny teniko manokana aho fa ireo izay voasoratra tao amin'ilay lahatsoratra. Tsy afaka nanao izany aho satria tsy mitovy amin'ny an'ny Vavolombelona. Tsy manaiky ny zava-misy aho raha tsy mijery azy ireo. Ny tena nanahirana ahy dia ny Fahatsiarovana satria mino aho fa, hoy i Jesosy, dia tokony handray anjara amin'ny fotoana rehetra irintsika isika fa tsy indray mandeha isan-taona; raha tsy izany dia ho niresaka manokana izy ary nilaza tamin'ny tsingerintaona nahafatesako, sns. Hitako fa niresaka manokana sy tamim-pitiavana tamin'ny olona avy amin'ny firazanana sy volon-koditra rehetra i Jesosy, na nianatra na tsia. Raha vao hitako ny fanovana natao tamin'ny tenin'i Jesosy sy Jesosy dia tena nahasosotra ahy izany satria niteny tamintsika Andriamanitra tsy hanisy na hanova ny Teniny. Ny fanitsiana an'Andriamanitra sy ny fanitsiana an'i Jesosy, ilay Voahosotra, dia mampijaly ahy. Ny Tenin'Andriamanitra dia tokony adika fotsiny fa tsy hadika.
13
0
Tianao ny eritreritrao, azafady atao hevitra.x