[Perkara ini diperhatikan oleh Apollos. Saya merasakan ia harus ditunjukkan di sini, tetapi penghargaan diberikan kepadanya kerana muncul dengan pemikiran awal dan pemikiran berikutnya.]
(Lukas 23: 43) Dan dia berkata kepadanya: "Sesungguhnya saya memberitahu anda hari ini, anda akan bersama saya di surga."
Terdapat banyak kontroversi mengenai teks ini. NWT membuatnya dengan koma yang diletakkan sehingga jelas Yesus tidak mengatakan bahawa penjahat yang dipaku di tiang di sebelahnya akan menuju ke syurga pada hari itu juga. Kita tahu ini tidak berlaku kerana Yesus tidak dibangkitkan sehingga hari ketiga.
Mereka yang percaya bahawa Yesus adalah Tuhan menggunakan Kitab Suci ini untuk 'membuktikan' bahawa pelaku kejahatan - dan semua orang yang hanya percaya kepada Yesus - tidak hanya diampuni tetapi pergi ke surga secara harfiah pada hari itu. Namun, penafsiran itu bertentangan dengan apa yang Alkitab katakan tentang keadaan orang mati, sifat Yesus sebagai manusia, ajaran Yesus mengenai kebangkitan dan harapan untuk kehidupan duniawi dan surgawi. Topik ini telah dibahaskan dengan baik dalam penerbitan kami, dan saya tidak akan mencipta semula roda tertentu di sini.
Tujuan posting ini adalah untuk mengemukakan makna alternatif kepada kata-kata Yesus. Penyataan kami, walaupun sesuai dengan pengajaran Alkitab yang lain mengenai hal-hal ini dan yang berkaitan masih menimbulkan beberapa persoalan. Bahasa Yunani tidak menggunakan koma, jadi kita harus menyimpulkan apa yang Yesus maksudkan. Sebagai konsekuensi yang dapat difahami dari pembelaan kebenaran selama puluhan tahun sebelum serangan dunia ajaran agama palsu, kami telah memfokuskan pada penyajian yang, walaupun benar pada seluruh Kitab Suci, adalah, saya takut, menafikan kita yang sangat indah pemahaman kenabian.
Dengan pernyataan kami, pergantian frasa "Sungguh saya katakan hari ini, ..." digunakan di sini oleh Yesus untuk menekankan kebenaran tentang apa yang akan dia katakan. Sekiranya memang demikian yang dimaksudkannya, adalah kepentingan bahawa ini menandakan satu-satunya kesempatan di mana dia menggunakan frasa dengan cara itu. Dia menggunakan ungkapan, "benar-benar saya katakan kepada anda" atau "benar-benar saya katakan kepada anda" secara harfiah berpuluh-puluh kali tetapi hanya di sini dia menambahkan perkataan "hari ini". Kenapa? Bagaimanakah penambahan kata itu menambah kebolehpercayaan apa yang akan dia sampaikan? Penjahat itu dengan berani telah menegur pasangannya dalam kejahatan dan kemudian dengan rendah hati meminta Yesus untuk pengampunan. Tidak mungkin dia ragu-ragu. Sekiranya dia mempunyai keraguan, mereka kemungkinan besar terkait dengan pandangannya tentang dirinya sebagai tidak layak. Dia memerlukan jaminan, bukan bahawa Yesus mengatakan kebenaran itu, melainkan sesuatu yang nampaknya terlalu baik untuk menjadi kenyataan — kemungkinan ia dapat ditebus pada suatu saat dalam hidupnya — sebenarnya, mungkin. Bagaimanakah perkataan 'hari ini' menambah tugas itu?
Seterusnya, kita harus memikirkan keadaannya. Yesus menderita. Setiap kata, setiap nafas, pasti menelan belanja sesuatu. Sesuai dengan itu, jawapannya menunjukkan ekonomi ekspresi. Setiap perkataan ringkas dan penuh makna.
Kita juga harus ingat bahawa Yesus adalah guru besar. Dia selalu mempertimbangkan keperluan pendengarnya dan menyesuaikan pengajarannya dengan sewajarnya. Segala sesuatu yang telah kita bincangkan mengenai keadaan pelaku kejahatan itu jelas bagi dirinya dan lebih lagi, dia akan melihat keadaan sebenar hati lelaki itu.
Lelaki itu tidak hanya memerlukan jaminan; dia perlu menahan nafas terakhir. Dia tidak bisa menyerah pada rasa sakit dan, untuk mengutip isteri Ayub, "kutuk Tuhan dan mati." Dia terpaksa bertahan selama beberapa jam lagi.
Adakah jawapan Yesus adalah untuk kepentingan keturunan atau adakah dia yang pertama dan paling penting untuk kesejahteraan domba yang baru dijumpai. Mengingat apa yang sebelumnya dia ajarkan di Lukas 15: 7, itu pasti yang terakhir. Oleh itu, jawapannya, walaupun menjimatkan, akan memberitahu si penjahat apa yang perlu dia dengar untuk bertahan hingga akhir. Betapa memilukan baginya untuk mengetahui bahawa pada hari itu juga dia akan berada di Syurga.
Tetapi bertahan! Dia tidak pergi ke Syurga hari itu, bukan? Ya, dia melakukannya — dari sudut pandangannya. Dan mari kita hadapi; semasa anda mati, satu-satunya sudut pandang yang penting adalah pandangan anda sendiri.
Sebelum hari itu berakhir, mereka patah kakinya sehingga seluruh badannya dapat menarik lengannya. Ini mengakibatkan tekanan diletakkan pada diafragma yang tidak dapat berfungsi dengan baik. Seseorang mati dengan perlahan dan sakit kerana sesak nafas. Ia adalah kematian yang dahsyat. Tetapi mengetahui bahwa begitu dia meninggal, dia akan berada di Firdaus pasti memberikan keselesaan yang besar kepadanya. Dari sudut pandangannya, pemikiran terakhirnya yang sadar mengenai tiang penyiksaan itu dipisahkan dari pemikirannya yang pertama di Dunia Baru dengan sekelip mata. Dia meninggal pada hari itu, dan baginya, dia muncul pada hari yang sama dengan cahaya terang di pagi Dunia Baru.
Keindahan pemikiran ini adalah bahawa ia juga melayani kita dengan baik. Kita yang mungkin mati akibat penyakit, atau usia tua, atau bahkan kapak pelaksana, hanya perlu memikirkan si penjahat itu untuk menyedari bahawa kita adalah hari, jam, atau hanya beberapa minit dari Syurga.
Saya merasakan bahawa tafsiran semasa kita, yang bertujuan untuk mempertahankan kita terhadap ajaran Trinitarian palsu, adakah kita merugikan dengan merompak kita dari gambar perkataan nubuatan yang mengagumkan dan iman.

Meleti Vivlon

Artikel oleh Meleti Vivlon.
    6
    0
    Akan suka fikiran anda, sila komen.x
    ()
    x