Până nu am participat la ședințele JW, nu m-am gândit niciodată și nici nu am auzit de apostazie. Prin urmare, nu am fost clar cum cineva a devenit apostat. Am auzit-o menționându-se des la întâlnirile JW și știam că nu este ceva ce vrei să fii, doar după cum se spune. Cu toate acestea, nu aveam o înțelegere adevărată a ceea ce înseamnă de fapt cuvântul.

Am început prin a căuta cuvântul în Enciclopedia Britanică (EB), care scrie:

EB: „Apostazia, respingerea totală a creștinismului de către o persoană botezată care, la un moment dat a mărturisit Credința creștină, îl respinge public. … Se distinge de erezie, care se limitează la respingerea unuia sau mai multor creștin doctrine ale celui care menține o adeziune generală la Isus Hristos.

În dicționarul Merriam-Webster este o descriere mai detaliată a apostaziei. Se afirmă că cuvântul este „engleza mijlocie apostazie, împrumutat din anglo-franceză, împrumutat din latina târzie apostazie, împrumutat din greacă apostazie ceea ce înseamnă „dezertare, revoltă, (Septuaginta) rebeliune împotriva lui Dumnezeu”.

Aceste explicații sunt utile, dar am dorit mai mult fundal. Prin urmare, am mers la Traducerea din 2001, An American English Bible (AEB), bazată pe Septuaginta grecească.

AEB subliniază că cuvântul grecesc apostazie literalmente înseamnă „întoarce-te de la (apo) „a” stat sau stat (stază), și că termenul biblic „apostazie” nu se referă la unele dezacorduri asupra doctrinei și că cuvântul este aplicat greșit de unele grupuri religioase moderne.

Pentru a-și consolida viziunea, AEB citează Faptele Apostolilor 17:10, 11. Citând din Traducerea Lumii Noi, citim: „Dar ei au auzit zvonuri despre tine că ai învățat pe toți evreii dintre națiuni o apostazie de la Moise, spunându-le să nu-și circumcidă copiii sau să urmeze practicile obișnuite”.

AEB: „Observați că Pavel nu a fost acuzat că este un apostat pentru predarea unei doctrine greșite. Mai degrabă, îl acuzau că a predat o „întoarcere de la” sau o apostazie din Legea lui Moise.
Prin urmare, învățăturile sale nu erau ceea ce ei numeau „apostat”. Mai degrabă, actul de a se „întoarce” de la Legea lui Moise îl numeau „apostazie”.

Deci, o utilizare modernă corectă a cuvântului „apostazie” s-ar referi la o persoană care se întoarce de la un mod de viață creștin moral, nu la o anumită dezacord cu privire la sensul unui verset biblic. ”

AEB continuă să citeze Fapte 17:10, 11, care subliniază cât de important este să examinăm Scripturile:

„Imediat noaptea frații i-au trimis pe Pavel și pe Sila în Berea. La sosire, au intrat în sinagoga evreilor. Acum, aceștia aveau o minte mai nobilă decât cei din Tesalonic, deoarece aceștia acceptau cuvântul cu cea mai mare nerăbdare, examinând cu atenție Scripturile zilnic pentru a vedea dacă aceste lucruri erau așa ”. (Fapte 17:10, 11 NWT)

„Dar au auzit zvonuri despre tine că ai învățat pe toți evreii dintre națiuni o apostazie de la Moise, spunându-le să nu-și circumcidă copiii sau să urmeze practicile obișnuite”. (Fapte 21:21)

„Să nu te ducă nimeni în rătăcire în vreun fel, pentru că nu va veni decât dacă apostazia va fi prima și omul nelegiuirii va fi descoperit, fiul distrugerii”. (2 Tesaloniceni 2: 3 NV)

Concluzie

Pe baza celor de mai sus, o utilizare modernă corectă a cuvântului „apostazie” ar trebui să se refere la o persoană care se întoarce de la un mod de viață creștin moral, nu la unele dezacorduri cu privire la sensul unui verset biblic. ”

Vechea zicală: „Bastoanele și pietrele îmi pot răni oasele, dar cuvintele nu mă vor răni niciodată”, nu este chiar adevărat. Cuvintele fac rău. Nu știu dacă această clarificare a apostaziei ajută la ameliorarea vinovăției pe care unii o pot simți; dar pentru mine să știu că, deși Martorii lui Iehova pot fi învățați să mă numească apostat, eu nu sunt unul din punctul de vedere al lui Iehova Dumnezeu.

Elpida

 

 

Elpida

Nu sunt Martor al lui Iehova, dar am studiat și am participat la întâlnirile de miercuri și duminică și la Memoriale din aproximativ 2008. Am vrut să înțeleg mai bine Biblia după ce am citit-o de mai multe ori din copertă în copertă. Cu toate acestea, la fel ca beroenii, îmi verific faptele și cu cât înțelegeam mai mult, cu atât mai mult mi-am dat seama că nu numai că nu mă simțeam confortabil la întâlniri, dar unele lucruri pur și simplu nu aveau sens pentru mine. Obișnuiam să ridic mâna pentru a comenta până când într-o duminică, Bătrânul m-a corectat public că nu ar trebui să folosesc propriile cuvinte, ci cele scrise în articol. Nu aș putea să fac asta, deoarece nu cred ca Martorii. Nu accept lucrurile ca pe un fapt fără să le verific. Ceea ce m-a deranjat cu adevărat au fost Memoriile, deoarece cred că, potrivit lui Isus, ar trebui să ne împărtășim oricând dorim, nu doar o dată pe an; în caz contrar, ar fi fost specific și ar fi spus la aniversarea morții mele etc. Consider că Isus le-a vorbit personal și pasional oamenilor de toate rasele și culorile, indiferent dacă au fost educați sau nu. Odată ce am văzut schimbările aduse cuvintelor lui Dumnezeu și ale lui Isus, m-a supărat cu adevărat, deoarece Dumnezeu ne-a spus să nu adăugăm sau să modificăm Cuvântul Său. A-l îndrepta pe Dumnezeu și a-l corecta pe Isus, Unsul, este devastator pentru mine. Cuvântul lui Dumnezeu trebuie tradus doar, nu interpretat.
13
0
Mi-ar plăcea gândurile, vă rog să comentați.x