JW yig'ilishlarida qatnashgunimcha, murtadlik haqida hech qachon o'ylamaganman va eshitmaganman. Shuning uchun men qanday qilib murtad bo'lganimni tushunmadim. Men JW yig'ilishlarida bu haqda tez-tez aytib turilganini eshitganman va bu siz aytmoqchi bo'lgan narsa emasligini bilganman. Biroq, bu so'z aslida nimani anglatishini to'g'ri tushunmadim.

Men Britannica Entsiklopediyasida (EB) so'zni qidirib chiqdim:

EB: “Murtadlik, bir vaqtlar suvga cho'mgan kishining nasroniylikni butunlay rad etishi Xristian e'tiqodi, buni ommaviy ravishda rad etadi. … Bu bir yoki bir nechtasini rad etish bilan cheklangan bid'atdan ajralib turadi Christian Iso Masihga umuman sodiq qoladigan kishining ta'limotlari.

Merriam-Vebster lug'atida murtadlik haqida batafsilroq ma'lumot berilgan. Unda so'zning «O'rta ingliz tili murtadlik, ingliz-frantsuz tilidan qarz oldi, kech lotin tilidan qarz oldi apostaziya, yunon tilidan qarz oldi apostaziya bu "burilish, qo'zg'olon, (Septuagint) Xudoga qarshi isyon" degan ma'noni anglatadi.

Ushbu tushuntirishlar foydali, ammo men ko'proq ma'lumot olishni xohladim. Shuning uchun men 2001 yilgi tarjimaga asoslanib, Amerika inglizcha Injil (AEB) ga bordim Yunoncha Septuagint.

AEB yunoncha so'zga ishora qilmoqda murtadlik so'zma-so'z "yuz o'gir (bu nimasi) "a" holati yoki holati (stasisMuqaddas Kitobdagi "murtadlik" atamasi ta'limotga oid ba'zi kelishmovchiliklarni anglatmaydi va bu so'zni ba'zi zamonaviy diniy guruhlar noto'g'ri qo'llaydilar.

O'z nuqtai nazarini mustahkamlash uchun AEB Havoriylar 17:10, 11 dan iqtibos keltiradi «Yangi dunyo tarjimasi», o'qiymiz: "Ammo ular siz haqingizda mish-mishlarni eshitishdi: siz xalqlar orasidagi barcha yahudiylarga Musodan murtadlikni o'rgatyapsiz, ularga farzandlarini sunnat qilmaslik yoki odatdagi odatlarga rioya qilmanglar".

AEB: “E'tibor bering, Pavlus u erda ayblanmagan murtad noto'g'ri ta'limotni o'rgatish uchun. Aksincha, ular uni Musoning Qonunidan qaytishni yoki murtadlikni o'rgatganlikda aybladilar.
Shuning uchun, uning ta'limoti ular "murtad" deb atagan narsalar emas edi. Aksincha, Musoning Qonunidan «burilish» orqali ular «murtadlik» deb atashgan.

Demak, "murtadlik" so'zining zamonaviy to'g'ri ishlatilishi, Muqaddas Kitob oyatining ma'nosi bo'yicha ba'zi bir kelishmovchiliklarga emas, balki axloqiy nasroniy hayot tarzidan qaytgan odamga ishora qiladi ».

AEB yana Havoriylar 17:10, 11 dan Iqtibosni keltiradi, unda Muqaddas Yozuvlarni o'rganish qanchalik muhimligi ko'rsatilgan:

«Kechqurun birodarlar Pavlusni va Silani Beriyaga yuborishdi. Yetib kelib, ular yahudiylarning ibodatxonasiga kirishdi. Endi ular Salonikadagilarga qaraganda olijanobroq edilar, chunki ular bu so'zlarni juda katta ishtiyoq bilan qabul qildilar va har kuni Muqaddas Yozuvlarni diqqat bilan o'rganib chiqib, bularning shunday yoki yo'qligini bilib oldilar ». (Havoriylar 17:10, 11 NWT)

"Ammo ular siz haqingizda mish-mishlarni eshitishdi: siz xalqlar orasidagi barcha yahudiylarga Musodan murtadlikni o'rgatyapsiz, ularga farzandlarini sunnat qilmaslik yoki odatdagi odatlarga rioya qilmanglar". (Havoriylar 21:21)

"Hech kim sizni hech qanday yo'ldan ozdirmasin, chunki bu murtadlik birinchi bo'lib kelguniga qadar va qonunsiz odam aniqlanmasa halokat o'g'li kelmaydi". (2 Salonikaliklarga 2: 3 NWT)

Xulosa

Yuqorida aytib o'tilganlarga asoslanib, zamonaviy "murtadlik" so'zining ishlatilishi Muqaddas Kitobdagi oyat mazmuni bo'yicha ba'zi kelishmovchiliklarga emas, balki axloqiy nasroniy hayot tarzidan qaytgan odamga tegishli bo'lishi kerak ".

Qadimgi so'zlar, "tayoq va toshlar suyaklarimga zarar etkazishi mumkin, ammo so'zlar menga hech qachon zarar qilmaydi", degan so'zlar haqiqatan ham to'g'ri emas. So'zlar achinarli. Murtadlikning bu aniqlanishi, ba'zilar his qilishi mumkin bo'lgan aybni engillashtirishga yordam beradimi, bilmayman; Ammo men bilsam, Yahovaning Shohidlari meni murtad deb atashni o'rgatishsa ham, men Yahova Xudoning nuqtai nazaridan emasman.

Elpida

 

 

Elpida

Men Yahovaning Shohidi emasman, lekin taxminan 2008 yildan beri chorshanba va yakshanba kunlari bo'lib o'tadigan yig'ilishlarda va Qutlug' Kechlik marosimlarida o'qiganman va qatnashganman. Muqaddas Kitobni boshidan oxirigacha ko'p marta o'qib chiqqach, yaxshiroq tushunishni xohlardim. Ammo, xuddi beroiyaliklar singari, men o'zimning faktlarimni tekshirib ko'raman va qanchalik ko'p tushunsam, shunchaki yig'ilishlarda o'zimni qulay his qilmaganimni, balki ba'zi narsalar men uchun mantiqiy emasligini angladim. Men yakshanba kunigacha qo'limni ko'tarib sharh berar edim, Oqsoqol meni o'z so'zlarim bilan emas, balki maqolada yozilgan so'zlardan foydalanishim kerakligi to'g'risida jamoat oldida tuzatdi. Men buni qila olmadim, chunki men Shohidlar singari o'ylamayman. Men narsalarni tekshirmasdan ularni haqiqat deb qabul qilmayman. Qutlug' Kechlik marosimi meni bezovta qildi, chunki Isoga ko'ra, biz yiliga bir marta emas, balki xohlagan vaqtda ovqatlanishimiz kerak; aks holda, u aniq va mening vafotimning yilligida aytgan bo'lar edi va hokazo. Men Iso har qanday irq va rangdagi odamlarga, ular o'qimishli yoki o'qimagan bo'lishidan qat'i nazar, shaxsan va ehtiros bilan gapirganini bilaman. Xudo va Isoning so'zlariga kiritilgan o'zgarishlarni ko'rganimdan so'ng, Xudo bizga O'z Kalomini qo'shmaslik yoki o'zgartirmaslikni buyurgani meni xafa qildi. Xudoni tuzatish va moylangan Isoni tuzatish men uchun halokatli. Xudoning Kalomi faqat tarjima qilinishi kerak, talqin qilinmasligi kerak.
13
0
Fikrlaringizni yaxshi ko'rasizmi, iltimos sharh bering.x
()
x