“… Khao khát của bạn sẽ dành cho chồng bạn, và anh ấy sẽ thống trị bạn.” - Sáng 3:16

Chúng ta chỉ có một phần ý tưởng về vai trò của phụ nữ trong xã hội loài người là gì vì tội lỗi đã làm lệch hướng mối quan hệ giữa hai giới. Nhận ra các đặc điểm nam và nữ sẽ trở nên méo mó vì tội lỗi như thế nào, Đức Giê-hô-va đã tiên đoán kết quả trong Genesis 3: 16 và chúng ta có thể thấy việc nhận ra những từ đó bằng chứng ở khắp mọi nơi trên thế giới ngày nay. Trong thực tế, sự thống trị của đàn ông đối với phụ nữ có sức lan tỏa đến mức nó thường vượt qua chuẩn mực hơn là sự quang sai thực sự.
Khi tư tưởng tông đồ đã lây nhiễm hội thánh Kitô giáo, nam giới cũng thiên vị. Nhân Chứng Giê-hô-va sẽ cho chúng tôi tin rằng họ một mình hiểu mối quan hệ đúng đắn giữa đàn ông và phụ nữ nên tồn tại trong hội chúng Kitô giáo. Tuy nhiên, những gì tài liệu in của JW.org chứng minh là trường hợp?

Sự sụp đổ của Deborah

Sản phẩm Cái nhìn sâu sắc Cuốn sách nhận ra rằng Deborah là một nữ tiên tri ở Israel, nhưng không thừa nhận vai trò đặc biệt của cô là thẩm phán. Nó mang lại sự khác biệt cho Barak. (Xem nó-1 trang. 743)
Đây tiếp tục là vị trí của Tổ chức được chứng minh bằng các trích đoạn từ 1 tháng 8, 2015 Tháp Canh:

Khi kinh thánh lần đầu tiên giới thiệu Deborah, nó đề cập đến cô là một nữ tiên tri. Sự chỉ định đó làm cho Deborah trở nên khác thường trong hồ sơ Kinh thánh nhưng hầu như không độc đáo. Deborah có một trách nhiệm khác. Cô ấy rõ ràng cũng đang giải quyết tranh chấp bằng cách đưa ra câu trả lời của Đức Giê-hô-va cho những vấn đề nảy sinh. - Thẩm phán 4: 4, 5

Deborah sống ở vùng núi Ephraim, giữa các thị trấn Bethel và Ramah. Ở đó cô sẽ ngồi dưới gốc cây cọ và phục vụ người dân như Đức Giê-hô-va chỉ đạo. Trang (trang 12)
Phục vụ người dân? Nhà văn thậm chí không thể tự mình sử dụng từ mà Kinh thánh sử dụng.

Bây giờ Deborah, một nữ tiên tri, vợ của Lappidoth, là đánh giá Israel lúc đó. 5 Cô thường ngồi dưới gốc cây cọ của Deborah giữa Ramah và Bethel ở vùng núi Ephraim; dân Y-sơ-ra-ên sẽ đến với cô vì án.Với (Jg 4: 4, 5)

Thay vì công nhận Deborah là Thẩm phán, bài báo tiếp tục truyền thống JW giao vai trò đó cho Barak, mặc dù ông không bao giờ được nhắc đến trong Kinh thánh với tư cách là Thẩm phán.

Ông đã ủy thác cho cô triệu tập một người đàn ông mạnh mẽ về đức tin, Thẩm phán Barakvà hướng dẫn anh ta vươn lên chống lại Sisera. xông (trang 13)

Xu hướng giới tính trong dịch thuật

Trong Rô-ma 16: 7, Paul gửi lời chào đến Andronicus và Junia, những người nổi bật trong số các sứ đồ. Bây giờ Junia trong tiếng Hy Lạp là tên của một người phụ nữ. Nó bắt nguồn từ tên của nữ thần ngoại giáo Juno mà người phụ nữ cầu nguyện giúp đỡ họ trong khi sinh nở. Người thay thế NWT là Jun Junias, một cái tên không thể tìm thấy ở bất cứ đâu trong văn học Hy Lạp cổ điển. Junia, mặt khác, là phổ biến trong các tác phẩm như vậy và luôn luôn đề cập đến một người phụ nữ.
Để công bằng cho các dịch giả của NWT, hoạt động chuyển đổi giới tính văn học này được thực hiện bởi hầu hết các dịch giả Kinh Thánh. Tại sao? Người ta phải cho rằng thiên vị nam đang chơi. Các nhà lãnh đạo nhà thờ nam không thể nghĩ ra ý tưởng của một tông đồ nữ.

Quan điểm của phụ nữ Đức Giê-hô-va

Một nhà tiên tri là một người nói theo cảm hứng. Nói cách khác, một người đang làm phát ngôn viên của Chúa hoặc kênh liên lạc của anh ta. Việc Đức Giê-hô-va sẽ sử dụng phụ nữ trong vai trò này giúp chúng ta thấy cách anh ta nhìn nhận phụ nữ. Nó sẽ giúp con đực của loài điều chỉnh suy nghĩ của mình bất chấp sự thiên vị leo lên do tội lỗi mà chúng ta đã thừa hưởng từ Adam. Dưới đây là một số tiên tri nữ mà Đức Giê-hô-va đã sử dụng qua các thời đại:

Sau đó, Miriam, nữ tiên tri, chị gái của Aaron, cầm một chiếc tambourine trong tay, và tất cả những người phụ nữ đi theo cô bằng tambourines và với những điệu nhảy. En (Ex 15: 20)

Linh mục Hilkiah, Ahikam, Achbor, Shaphan và Asaiah đã đến nhà tiên tri Huldah. Cô là vợ của con trai Shallum của con trai Tikvah của Harhas, người chăm sóc tủ quần áo, và cô đang ở trong Khu phố thứ hai của Jerusalem; và họ đã nói chuyện với cô ấy ở đó. | (2 Ki 22: 14)

Deborah vừa là nhà tiên tri vừa là thẩm phán ở Israel. (Thẩm phán 4: 4, 5)

Bây giờ có một nữ tiên tri, Anna là con gái của Phanuel, thuộc bộ lạc Asher. Người phụ nữ này đã sống rất tốt trong nhiều năm và đã sống với chồng 7 năm sau khi họ kết hôn, anh (Lu 2: 36)

“. . .chúng tôi vào nhà của người rao giảng Tin Mừng Phi-líp, là một trong bảy người đàn ông, và chúng tôi ở lại với ông. 9 Người đàn ông này có bốn cô con gái, trinh nữ, đã tiên tri. Rằng (Ac 21: 8, 9)

Tại sao đáng kể

Tầm quan trọng của vai trò này được thể hiện qua lời nói của Paul:

Chúa và Chúa đã chỉ định những người tương ứng trong hội chúng: đầu tiên, tông đồ; thứ hai, tiên tri; thứ ba, giáo viên; rồi công trình mạnh mẽ; rồi quà tặng chữa lành; dịch vụ hữu ích; khả năng chỉ đạo; ngôn ngữ khác nhau. ĐÁ (1 Co 12: 28)

Và ông đã cho một số làm tông đồ, một số như tiên tri, một số là người truyền giáo, một số là mục tử và giáo viên, phạm (Eph 4: 11)

Người ta không thể không chú ý rằng các tiên tri được liệt kê thứ hai, trước các giáo viên, các mục đồng và vượt xa những người có khả năng chỉ đạo.

Hai đoạn văn gây tranh cãi

Từ những điều đã nói ở trên, dường như hiển nhiên rằng phụ nữ nên có một vai trò đáng quý trong hội chúng Kitô giáo. Nếu Đức Giê-hô-va sẽ nói qua họ, khiến họ phải thốt ra những biểu cảm được truyền cảm hứng, thì dường như không nhất quán khi có một quy tắc yêu cầu phụ nữ giữ im lặng trong hội chúng. Làm thế nào chúng ta có thể đoán im lặng một người mà Đức Giê-hô-va đã chọn để nói chuyện? Một quy tắc như vậy có vẻ hợp lý trong các xã hội do nam giới thống trị của chúng ta, nhưng rõ ràng nó sẽ mâu thuẫn với quan điểm của Đức Giê-hô-va như chúng ta đã thấy cho đến nay.
Vì điều này, hai cách diễn đạt sau đây của sứ đồ Phao-lô dường như hoàn toàn mâu thuẫn với những gì chúng ta vừa học được.

“. . Như trong tất cả các hội thánh của những người thánh thiện, 34 để phụ nữ giữ im lặng trong các hội thánh, cho họ không được phép nói. Thay vào đó, hãy để họ bị khuất phục, như Luật cũng nói. 35 Nếu họ muốn học một cái gì đó, hãy để họ hỏi chồng ở nhà, cho thật là ô nhục khi một người phụ nữ nói chuyện trong hội chúng.Với (1 Co 14: 33-35)

"Hãy để một người phụ nữ học trong im lặng với sự phục tùng đầy đủ. 12 Tôi không cho phép một người phụ nữ dạy hoặc để thực thi quyền lực đối với một người đàn ông, nhưng cô ấy sẽ giữ im lặng. 13 Đối với Adam được hình thành đầu tiên, sau đó là đêm giao thừa. 14 Ngoài ra, Adam không bị lừa dối, nhưng người phụ nữ đã hoàn toàn bị lừa dối và trở thành một kẻ phạm tội. 15 Tuy nhiên, cô ấy sẽ được giữ an toàn thông qua việc sinh con, với điều kiện cô ấy tiếp tục trong đức tin và tình yêu và sự thánh thiện cùng với sự lành mạnh của tâm trí. Riết (1 Ti 2: 11-15)

Ngày nay không có nhà tiên tri nào, mặc dù chúng ta được yêu cầu đối xử với Cơ quan quản lý như thể họ là như vậy, tức là kênh liên lạc được chỉ định của Chúa. Tuy nhiên, những ngày mà một người nào đó đứng lên trong hội chúng và thốt ra những lời của Chúa theo cảm hứng đã qua lâu rồi. (Cho dù họ trở lại trong tương lai, chỉ có thời gian sẽ trả lời.) Tuy nhiên, khi Paul viết những lời này, có các tiên tri nữ trong hội chúng. Có phải Paul đã ngăn cản tiếng nói của tinh thần của Chúa? Có vẻ như rất khó xảy ra.
Đàn ông sử dụng phương pháp nghiên cứu Kinh Thánh của eisegesis Hồi giáo quá trình đọc ý nghĩa thành một câu thơ đã sử dụng những câu này để vẫn còn tiếng nói của phụ nữ trong hội chúng. Hãy để chúng tôi khác nhau. Chúng ta hãy tiếp cận những câu này với sự khiêm nhường, không có định kiến ​​và cố gắng nhận ra những gì Kinh thánh đang nói.

Paul trả lời thư

Trước tiên chúng ta hãy giải quyết những lời của Phao-lô cho Cô-rinh-tô. Chúng ta sẽ bắt đầu với một câu hỏi: Tại sao Paul viết thư này?
Nó đã nhận được sự chú ý của anh ấy từ người của Chloe (1 Co 1: 11) rằng có một số vấn đề nghiêm trọng trong giáo đoàn Cô-rinh-tô. Có một trường hợp khét tiếng về đạo đức tình dục thô thiển không được xử lý. (1 Co 5: 1, 2) Có những cuộc cãi vã, và anh em đang đưa nhau ra tòa. (1 Co 1: 11; 6: 1-8) Ông nhận thấy có một mối nguy hiểm là các quản gia của hội chúng có thể thấy mình là người xuất chúng so với phần còn lại. (1 Co 4: 1, 2, 8, 14) Có vẻ như họ có thể đã vượt ra ngoài những điều được viết và trở nên khoe khoang. (1 Co 4: 6, 7)
Sau khi tư vấn cho họ về những vấn đề đó, anh ta tuyên bố: Hiện tại liên quan đến những điều mà bạn đã viết về Hồi (1 Co 7: 1) từ thời điểm này trở đi trong bức thư của mình, anh ta đang trả lời các câu hỏi mà họ đã đặt ra cho anh ta hoặc giải quyết các mối quan tâm và quan điểm mà họ đã bày tỏ trước đây trong một bức thư khác.
Rõ ràng là các anh chị em ở Cô-rinh-tô đã đánh mất quan điểm của họ về tầm quan trọng tương đối của những món quà mà họ đã được thần linh ban cho. Kết quả là, nhiều người đã cố gắng nói cùng một lúc và có sự nhầm lẫn tại các cuộc tụ họp của họ; một bầu không khí hỗn loạn chiếm ưu thế thực sự có thể phục vụ để xua đuổi những người cải đạo tiềm năng. (1 Co 14: 23) Paul cho họ thấy rằng trong khi có nhiều quà tặng, chỉ có một tinh thần hợp nhất tất cả. (1 Co 12: 1-11) và giống như một cơ thể con người, ngay cả thành viên quan trọng nhất cũng được đánh giá cao. (1 Co 12: 12-26) Ông dành tất cả các chương 13 cho họ thấy rằng những món quà quý giá của họ không là gì khi so sánh với chất lượng mà tất cả họ phải có: Tình yêu! Thật vậy, nếu điều đó có rất nhiều trong hội chúng, mọi vấn đề của họ sẽ biến mất.
Sau khi xác lập điều đó, Phao-lô cho thấy rằng trong tất cả các ân tứ, ưu tiên nên được dành cho việc tiên tri vì điều này xây dựng hội chúng. (1 Co 14: 1, 5)
Đến thời điểm này, chúng ta thấy rằng Phao-lô đang dạy rằng tình yêu là yếu tố quan trọng nhất trong hội chúng, rằng tất cả các thành viên đều có giá trị, và trong tất cả các ân tứ của tinh thần, điều được ưu tiên nhất là tiên tri. Sau đó, ông nói, mỗi người đàn ông cầu nguyện hoặc tiên tri có một cái gì đó trên đầu đều xấu hổ; 5 nhưng mọi phụ nữ cầu nguyện hoặc tiên tri với mái đầu không che đều xấu hổ,. . . ” (1Cr 11: 4, 5)
Làm thế nào anh ta có thể tôn vinh đức tính tiên tri và cho phép một người phụ nữ nói tiên tri (quy định duy nhất là cô ấy được che đầu) trong khi cũng yêu cầu phụ nữ phải im lặng? Một cái gì đó còn thiếu và vì vậy chúng ta phải nhìn sâu hơn.

Vấn đề chấm câu

Trước tiên, chúng ta phải biết rằng trong các tác phẩm Hy Lạp cổ điển từ thế kỷ thứ nhất, không có phân cách đoạn văn, dấu câu, cũng như số chương và câu. Tất cả những yếu tố này đã được thêm vào sau đó. Người dịch phải quyết định xem họ nên đến đâu để truyền tải ý nghĩa cho người đọc hiện đại. Với ý nghĩ đó, chúng ta hãy nhìn lại những câu thơ gây tranh cãi, nhưng không có bất kỳ yếu tố nào được người dịch thêm vào.

Hãy để hai hoặc ba nhà tiên tri nói và để cho những người khác nhận ra ý nghĩa nhưng nếu một người khác nhận được sự mặc khải trong khi ngồi đó, hãy để người nói đầu tiên giữ im lặng cho bạn tất cả có thể tiên tri một lúc để tất cả có thể học hỏi và tất cả có thể được khuyến khích và Quà tặng tinh thần của các vị tiên tri sẽ được các vị tiên tri kiểm soát vì Thiên Chúa không phải là một sự rối loạn mà là sự bình an như trong tất cả các hội thánh của các thánh, hãy để phụ nữ giữ im lặng trong các hội chúng vì họ không được phép nói thay vì để họ bị khuất phục vì Luật cũng nói nếu họ muốn học điều gì đó hãy để họ hỏi chồng ở nhà, vì thật đáng trách khi một người phụ nữ nói trong hội chúng là từ bạn mà lời Chúa bắt nguồn hoặc đã làm Nó chỉ đến được với bạn nếu bất cứ ai nghĩ rằng anh ta là một nhà tiên tri hoặc có năng khiếu về tinh thần, anh ta phải thừa nhận rằng những điều tôi viết cho bạn là điều răn của Chúa, nhưng nếu bất cứ ai coi thường điều này, anh ta sẽ coi thường phấn đấu để tiên tri và không cấm nói tiếng lạ mà hãy để mọi việc diễn ra một cách dứt khoát và bằng cách sắp xếp phạm vi (1 Co 14: 29-40)

Thật khó để đọc nếu không có bất kỳ dấu câu hoặc phân tách đoạn văn nào mà chúng ta phụ thuộc vào để rõ ràng về suy nghĩ. Nhiệm vụ mà người phiên dịch Kinh Thánh phải đối mặt là rất khó khăn. Anh ta phải quyết định đặt những yếu tố này ở đâu, nhưng khi làm như vậy, anh ta có thể thay đổi ý nghĩa của lời nói của người viết. Bây giờ chúng ta hãy xem xét nó một lần nữa như đã được phân chia bởi các dịch giả của NWT.

Hãy để hai hoặc ba nhà tiên tri nói, và để những người khác nhận ra ý nghĩa. 30 Nhưng nếu một người khác nhận được một tiết lộ trong khi ngồi ở đó, hãy để người nói đầu tiên giữ im lặng. 31 Đối với bạn tất cả có thể tiên tri một lần, để tất cả có thể học hỏi và tất cả có thể được khuyến khích. 32 Và quà tặng tinh thần của các tiên tri sẽ được kiểm soát bởi các tiên tri. 33 Vì Chúa là một Thiên Chúa không phải là sự rối loạn mà là của hòa bình.

Như trong tất cả các hội thánh của những người thánh, 34 hãy để phụ nữ giữ im lặng trong các hội chúng, vì họ không được phép nói chuyện. Thay vào đó, hãy để họ bị khuất phục, như Luật cũng nói. 35 Nếu họ muốn học một cái gì đó, hãy để họ hỏi chồng ở nhà, vì đó là điều ô nhục đối với một người phụ nữ khi nói chuyện trong hội chúng.

36 Có phải từ bạn rằng lời của Thiên Chúa bắt nguồn, hoặc nó chỉ đạt đến như bạn?

37 Nếu bất cứ ai nghĩ rằng anh ta là một nhà tiên tri hoặc có năng khiếu về tinh thần, anh ta phải thừa nhận rằng những điều tôi viết cho bạn là điều răn của Chúa. 38 Nhưng nếu bất cứ ai coi thường điều này, anh ta sẽ bị coi thường. 39 Vì vậy, các anh em của tôi, hãy tiếp tục phấn đấu để tiên tri, nhưng không cấm nói tiếng lạ. 40 Nhưng hãy để tất cả mọi thứ diễn ra một cách lịch sự và bằng cách sắp xếp. Điên (1 Co 14: 29-40)

Các dịch giả của Bản dịch Kinh thánh Thế giới mới thấy phù hợp để phân chia câu thơ 33 thành hai câu và tiếp tục phân chia ý nghĩ bằng cách tạo ra một đoạn mới. Tuy nhiên, nhiều dịch giả Kinh Thánh rời đi câu 33 như một câu đơn
Điều gì xảy ra nếu các câu 34 và 35 là một câu trích dẫn mà Paul đang viết từ thư Cô-rinh-tô? Thật là một sự khác biệt sẽ làm cho!
Ở nơi khác, Paul hoặc trực tiếp trích dẫn hoặc tham khảo rõ ràng các từ và suy nghĩ bày tỏ với anh ta trong thư của họ. (Ví dụ, nhấp vào từng tài liệu tham khảo Kinh thánh tại đây: 1 Co 7: 1; 8:1; 15:12, 14. Lưu ý rằng nhiều người dịch thực sự đóng khung hai chữ đầu tiên trong dấu ngoặc kép, mặc dù những dấu hiệu này không tồn tại trong nguyên bản tiếng Hy Lạp). Phân từ kết hợp tiếng Hy Lạp eta () hai lần trong câu 36, có thể có nghĩa là hoặc hoặc hơn so với, nhưng cũng được sử dụng như một sự tương phản nhạo báng với những gì được nêu trước đây.[I] Đó là cách nói chế nhạo "Vậy!" hoặc "Thật không?" truyền đạt ý tưởng rằng bạn không đồng ý với những gì bạn đang nói. Để so sánh, hãy xem hai câu này được viết cho cùng những người Cô-rinh-tô này, cũng bắt đầu bằng eta:

Càng hay chỉ là Barʹna · bas và tôi không có quyền kiềm chế làm việc để kiếm sống? Mạnh (1 Co 9: 6)

Càng hay 'chúng ta đang kích động Đức Giê-hô-va ghen tị'? Chúng ta không mạnh hơn anh ấy, phải không? (1 Co 10: 22)

Giọng điệu của Paul ở đây là chế nhạo, thậm chí là chế giễu. Anh ta đang cố gắng cho họ thấy lý do điên rồ của họ, vì vậy anh ta bắt đầu suy nghĩ của mình với eta
NWT không cung cấp bất kỳ bản dịch nào cho lần đầu tiên eta trong câu 36 và tái hiện lần thứ hai đơn giản là Rô hoặc. Nhưng nếu chúng ta xem xét âm điệu của những lời của Paul và việc sử dụng phân từ này ở những nơi khác, thì một kết xuất thay thế là hợp lý.
Vì vậy, những gì nếu dấu câu thích hợp nên đi như thế này:

Hãy để hai hoặc ba nhà tiên tri nói, và để những người khác phân biệt ý nghĩa. Nhưng nếu một người khác nhận được tiết lộ khi ngồi đó, hãy để người nói đầu tiên giữ im lặng. Vì tất cả các bạn đều có thể nói tiên tri tại một thời điểm, để mọi người có thể học hỏi và tất cả đều được khuyến khích. Và các ân tứ của thánh linh các đấng tiên tri sẽ do các tiên tri kiểm soát. Vì Đức Chúa Trời là Đức Chúa Trời không phải của rối loạn mà là sự bình an, như trong tất cả các hội thánh của những người thánh.

Hãy để phụ nữ giữ im lặng trong các hội thánh, vì họ không được phép nói chuyện. Thay vào đó, hãy để họ bị khuất phục, như Luật cũng nói. 35 Nếu họ muốn học một cái gì đó, hãy để họ hỏi chồng ở nhà, vì thật đáng xấu hổ khi một người phụ nữ nói chuyện trong hội chúng.

36 [Vậy], có phải từ bạn mà lời của Đức Chúa Trời bắt nguồn từ? [Thực sự] nó có đạt được xa như bạn không?

37 Nếu bất cứ ai nghĩ rằng anh ta là một nhà tiên tri hoặc có năng khiếu về tinh thần, anh ta phải thừa nhận rằng những điều tôi viết cho bạn là điều răn của Chúa. 38 Nhưng nếu bất cứ ai coi thường điều này, anh ta sẽ bị coi thường. 39 Vì vậy, các anh em của tôi, hãy tiếp tục phấn đấu để tiên tri, nhưng không cấm nói tiếng lạ. 40 Nhưng hãy để tất cả mọi thứ diễn ra một cách lịch sự và bằng cách sắp xếp. (1 Co 14: 29-40)

Bây giờ đoạn văn không mâu thuẫn với những lời còn lại của Phao-lô đối với Cô-rinh-tô. Ông không nói rằng phong tục trong tất cả các hội chúng là phụ nữ giữ im lặng. Thay vào đó, điều phổ biến trong tất cả các hội chúng là có hòa bình và trật tự. Ông không nói rằng Luật nói rằng một người phụ nữ nên im lặng, vì thực tế không có quy định nào như vậy trong Luật Mô-sê. Cho rằng, luật duy nhất còn lại phải là luật miệng hoặc truyền thống của đàn ông, một điều gì đó mà Paul ghét. Phao-lô chính đáng đưa ra một quan điểm đáng tự hào như vậy và sau đó đối lập truyền thống của họ với điều răn mà ông có từ Chúa Jesus. Ông kết thúc bằng cách tuyên bố rằng nếu họ tuân thủ luật pháp của họ về phụ nữ, thì Chúa Giêsu sẽ loại bỏ họ. Vì vậy, họ nên làm tốt hơn những gì có thể để thúc đẩy sự phát ngôn của mình, trong đó bao gồm thực hiện tất cả mọi thứ một cách có trật tự.
Nếu chúng tôi dịch cụm từ này, chúng tôi có thể viết:

“Vì vậy, bạn đang nói với tôi rằng phụ nữ phải im lặng trong các hội thánh ?! Rằng họ không được phép nói, nhưng phải từ chối như luật pháp quy định ?! Rằng nếu họ muốn tìm hiểu điều gì đó, họ chỉ nên hỏi chồng khi họ về nhà, bởi vì một người phụ nữ lên tiếng trong cuộc họp thật đáng xấu hổ ?! Có thật không?!! Vậy Lời Đức Chúa Trời bắt nguồn từ bạn, phải không? Nó chỉ đến được xa như bạn, phải không? Hãy để tôi nói với bạn rằng nếu ai đó nghĩ rằng anh ấy đặc biệt, một nhà tiên tri hoặc một người nào đó được ban cho linh hồn, tốt hơn hết bạn nên nhận ra rằng những gì tôi đang viết cho bạn đến từ Chúa! Nếu bạn muốn coi thường sự thật này, thì bạn sẽ bị coi thường. Hỡi anh em, hãy tiếp tục phấn đấu với lời tiên tri, và hãy nói rõ ràng, tôi cũng không cấm anh em nói tiếng lạ. Chỉ cần đảm bảo rằng mọi thứ được thực hiện một cách tươm tất và có trật tự.  

Với sự hiểu biết này, sự hài hòa trong Kinh thánh được khôi phục và vai trò đúng đắn của phụ nữ, được thành lập từ lâu bởi Đức Giê-hô-va, được bảo tồn.

Tình hình ở Êphêsô

Kinh thánh thứ hai gây ra tranh cãi đáng kể là về 1 Timothy 2: 11-15:

Hãy để một người phụ nữ học trong im lặng với sự phục tùng hoàn toàn. 12 Tôi không cho phép một người phụ nữ dạy hoặc thực thi quyền lực đối với một người đàn ông, nhưng cô ấy sẽ giữ im lặng. 13 Đối với Adam được hình thành đầu tiên, sau đó là đêm giao thừa. 14 Ngoài ra, Adam không bị lừa dối, nhưng người phụ nữ đã hoàn toàn bị lừa dối và trở thành một kẻ phạm tội. 15 Tuy nhiên, cô ấy sẽ được giữ an toàn thông qua việc sinh con, với điều kiện cô ấy tiếp tục trong đức tin và tình yêu và sự thánh thiện cùng với sự lành mạnh của tâm trí. Riết (1 Ti 2: 11-15)

Những lời của Phao-lô nói với Ti-mô-thê khiến cho việc đọc rất kỳ quặc nếu người ta xem chúng một cách cô lập. Ví dụ, nhận xét về việc sinh con đặt ra một số câu hỏi thú vị. Có phải Paul cho rằng phụ nữ cằn cỗi không thể được giữ an toàn? Có phải những người giữ trinh tiết của họ để họ có thể phục vụ Chúa đầy đủ hơn không được bảo vệ vì không sinh con? Điều đó dường như mâu thuẫn với những lời của Paul tại 1 Corinthians 7: 9. Và chính xác làm thế nào để sinh con bảo vệ một người phụ nữ?
Được sử dụng trong sự cô lập, những câu này đã được sử dụng bởi những người đàn ông trong suốt nhiều thế kỷ để khuất phục phụ nữ, nhưng đó không phải là thông điệp của Chúa chúng ta. Một lần nữa, để hiểu đúng những gì người viết đang nói, chúng ta phải đọc toàn bộ bức thư. Ngày nay, chúng ta viết nhiều thư hơn bao giờ hết trong lịch sử. Đây là những gì email đã làm được. Tuy nhiên, chúng tôi cũng đã học được cách email nguy hiểm có thể trong việc tạo ra sự hiểu lầm giữa bạn bè. Tôi thường ngạc nhiên khi thấy một điều dễ dàng mà tôi đã nói trong email đã bị hiểu sai hoặc hiểu sai. Phải thừa nhận rằng, tôi cũng có tội khi làm điều này như những người đồng nghiệp tiếp theo. Tuy nhiên, tôi đã học được rằng trước khi trả lời một tuyên bố có vẻ gây tranh cãi hoặc gây khó chịu, khóa học tốt nhất là đọc lại toàn bộ email một cách cẩn thận và chậm rãi trong khi tính đến tính cách của người bạn đã gửi nó. Điều này thường sẽ làm sáng tỏ nhiều hiểu lầm tiềm ẩn.
Do đó, chúng tôi sẽ không xem xét những câu này một cách cô lập mà là một phần của một lá thư. Chúng tôi cũng sẽ xem xét nhà văn, Paul và người nhận của anh ta, Timothy, người mà Paul coi là con trai của mình. (1 Ti 1: 1, 2) Tiếp theo, chúng ta sẽ nhớ rằng Ti-mô-thê đã ở Ê-phê-sô tại thời điểm viết bài này. (1 Ti 1: 3) Trong những ngày giao tiếp và du lịch hạn chế, mỗi thành phố đều có nền văn hóa riêng biệt, đưa ra những thách thức riêng cho hội chúng Kitô giáo non trẻ. Lời khuyên của Paul chắc chắn đã tính đến điều đó trong thư của anh ấy.
Vào thời điểm viết bài, Ti-mô-thê cũng ở trong một vị trí quyền lực, vì Phao-lô hướng dẫn ông đếnlệnh một số người nhất định không dạy các học thuyết khác nhau, cũng không chú ý đến những câu chuyện sai lệch và các phả hệ.1 Ti 1: 3, 4) Một số người nhất định mà người dùng trong câu hỏi không được xác định. Sự thiên vị của nam giới và vâng, phụ nữ cũng bị ảnh hưởng bởi điều đó cũng có thể khiến chúng ta cho rằng Paul đang đề cập đến đàn ông, nhưng anh ta không nói rõ, vì vậy chúng ta đừng đi đến kết luận. Tất cả những gì chúng ta có thể nói chắc chắn là những cá nhân này, dù là nam, nữ hay hỗn hợp, thì muốn trở thành giáo viên luật, nhưng họ không hiểu những điều họ đang nói hoặc những điều họ khăng khăng mạnh mẽ. (1 Ti 1: 7)
Timothy cũng không phải là đàn anh bình thường. Những lời tiên tri đã được thực hiện liên quan đến anh ta. (1 Ti 1: 18; 4: 14) Tuy nhiên, dường như anh ta vẫn còn trẻ và hơi ốm yếu. (1 Ti 4: 12; 5: 23) Một số người rõ ràng đang cố gắng khai thác những đặc điểm này để chiếm thế thượng phong trong hội chúng.
Một điều đáng chú ý khác về bức thư này là sự nhấn mạnh vào các vấn đề liên quan đến phụ nữ. Có nhiều hướng đến phụ nữ trong bức thư này hơn bất kỳ tác phẩm nào khác của Paul. Họ được tư vấn về phong cách ăn mặc phù hợp (1 Ti 2: 9, 10); về hành vi đúng đắn (1 Ti 3: 11); về tin đồn và sự nhàn rỗi (1 Ti 5: 13). Timothy được hướng dẫn về cách đối xử đúng đắn với phụ nữ, cả trẻ và già (1 Ti 5: 2) và đối xử công bằng với các góa phụ (1 Ti 5: 3-16). Anh ta cũng được cảnh báo cụ thể về việc từ chối những câu chuyện sai lầm không hồi kết, giống như những câu chuyện được kể bởi những người phụ nữ lớn tuổi.1 Ti 4: 7)
Tại sao tất cả điều này nhấn mạnh vào phụ nữ, và tại sao cảnh báo cụ thể để từ chối những câu chuyện sai lệch được kể bởi phụ nữ lớn tuổi? Để giúp trả lời rằng chúng ta cần xem xét văn hóa của Ephesus tại thời điểm đó. Bạn sẽ nhớ lại những gì đã xảy ra khi Paul lần đầu tiên rao giảng ở Êphêsô. Có một sự phản đối kịch liệt từ những người thợ bạc đã kiếm tiền từ việc chế tạo đền thờ cho đến Artemis (hay còn gọi là Diana), nữ thần đa vú của người Ê-phê-sô. (Hành vi 19: 23-34)
Cây ngai hươngMột giáo phái đã được xây dựng xung quanh sự thờ phượng của Diana, người cho rằng Eva là tác phẩm đầu tiên của Chúa, sau đó anh ta tạo ra Adam, và đó là Adam, người đã bị con rắn lừa dối, chứ không phải Eva. Các thành viên của giáo phái này đổ lỗi cho đàn ông vì tai ương của thế giới. Do đó, có khả năng một số phụ nữ trong hội chúng bị ảnh hưởng bởi suy nghĩ này. Có lẽ một số người thậm chí đã chuyển đổi từ giáo phái này sang sự thờ phượng thuần túy của Kitô giáo.
Với ý nghĩ đó, chúng ta hãy chú ý một cái gì đó khác biệt về cách diễn đạt của Paul. Tất cả lời khuyên của anh ấy cho phụ nữ trong suốt bức thư được thể hiện ở số nhiều. Sau đó, đột ngột anh ta thay đổi thành số ít trong 1 Timothy 2: 12: Rùa tôi không cho phép một ngươi phụ nưSự kiện này có trọng lượng đối với lập luận rằng anh ta đang đề cập đến một người phụ nữ cụ thể đang đưa ra một thách thức đối với thẩm quyền được phong thánh của Timothy. (1Ti 1:18; 4:14) Sự hiểu biết này được củng cố khi chúng ta xem xét rằng khi Paul nói, tôi không cho phép một người phụ nữthực thi quyền lực đối với một người đàn ông, một người khác, anh ta không sử dụng từ tiếng Hy Lạp thông dụng cho chính quyền exousia. Từ đó được sử dụng bởi các linh mục và trưởng lão khi họ thách thức Chúa Giêsu tại Mác 11: 28 nói, bởi Theo thẩm quyền nào (exousia) bạn có làm những việc này không? Tuy nhiên, từ Paul dùng cho Ti-mô-thê là xác thực trong đó mang ý tưởng chiếm đoạt quyền lực.

HPS TRỢ Nghiên cứu từ mang lại: đúng cách, để đơn phương cầm vũ khí, tức là hoạt động như một chuyên quyền - thật sự, rõ ràng, tự-appointed (hành động mà không trình).

Những gì phù hợp với tất cả điều này là hình ảnh của một người phụ nữ cụ thể, một người phụ nữ lớn tuổi, (1 Ti 4: 7) người đã lãnh đạo một số người nhất định1 Ti 1: 3, 6) và cố gắng chiếm đoạt quyền lực thiêng liêng của Timothy bằng cách thách thức anh ta ở giữa hội chúng với một học thuyết khác biệt của Hồi giáo và Truyện giả1 Ti 1: 3, 4, 7; 4: 7).
Nếu đây là trường hợp, thì nó cũng sẽ giải thích sự liên quan phi lý đến Adam và Eva. Paul đã lập kỷ lục thẳng và thêm trọng lượng của văn phòng của mình để thiết lập lại câu chuyện có thật như được mô tả trong Kinh thánh, chứ không phải câu chuyện sai lầm từ giáo phái Diana (Artemis cho người Hy Lạp).[Ii]
Điều này cuối cùng đưa chúng ta đến tham chiếu có vẻ kỳ quái về việc sinh con như một biện pháp giữ an toàn cho người phụ nữ.
Như bạn có thể thấy từ đây chụp màn hình, một từ bị thiếu trong kết xuất mà NWT đưa ra câu này.
1Ti2-15
Từ còn thiếu là bài viết xác định, TES, làm thay đổi toàn bộ ý nghĩa của câu thơ. Chúng ta đừng quá khó khăn với các dịch giả của NWT trong trường hợp này, bởi vì phần lớn các bản dịch bỏ qua bài viết xác định ở đây, hãy lưu lại cho một vài người.

Cô ấy sẽ được cứu sống nhờ sự ra đời của Đứa trẻ - Phiên bản tiêu chuẩn quốc tế

Cô ấy [và tất cả phụ nữ] sẽ được cứu sống qua sự ra đời của đứa trẻ

Cô ấy sẽ được cứu thông qua việc sinh con - Dịch thuật Kinh thánh Darby

Cô ấy sẽ được cứu thông qua bản nhạc mang tên trẻ em - Dịch nghĩa đen của Young

Trong bối cảnh của đoạn văn này đề cập đến Adam và Eva, các sinh con mà Paul đang đề cập rất có thể là điều được đề cập trong Genesis 3: 15. Chính con cái (mang con cái) qua người phụ nữ dẫn đến sự cứu rỗi của tất cả phụ nữ và đàn ông, khi hạt giống đó cuối cùng đã nghiền nát Satan trong đầu. Thay vì tập trung vào đêm giao thừa và vai trò được cho là vượt trội của phụ nữ, những người này nhất định nên tập trung vào hạt giống hoặc con đẻ của người phụ nữ mà tất cả được cứu.

Vai trò của phụ nữ

Chính Đức Giê-hô-va cho chúng ta biết ông cảm thấy thế nào về con cái của loài này:

Chính Đức Giê-hô-va đưa ra câu nói;
Những người phụ nữ nói tin tốt là một đội quân lớn.
(Ps 68: 11)

Phao-lô nói rất nhiều về phụ nữ trong các lá thư của mình và nhận ra họ là những người bạn đồng hành hỗ trợ, tổ chức các hội thánh trong nhà của họ, tiên tri trong các hội thánh, nói tiếng lạ và chăm sóc người nghèo. Mặc dù vai trò của đàn ông và phụ nữ khác nhau dựa trên trang điểm và mục đích của họ, cả hai đều được tạo ra theo hình ảnh của Chúa và phản ánh vinh quang của anh ta. (Ge 1: 27) Cả hai sẽ chia sẻ phần thưởng giống như các vị vua và linh mục trong vương quốc thiên đàng. (Ga 3: 28; Tái xuất: 1)
Có nhiều thứ để chúng ta học về chủ đề này, nhưng khi chúng ta giải phóng mình khỏi những lời dạy sai lầm của đàn ông, chúng ta cũng phải cố gắng giải phóng bản thân khỏi những định kiến ​​và suy nghĩ thiên vị về hệ thống niềm tin trước đây và cả di sản văn hóa của chúng ta. Là một sáng tạo mới, chúng ta hãy làm mới trong lực lượng của tinh thần của Chúa. (2 Co 5: 17; Eph 4: 23)
________________________________________________
[I] Xem điểm 5 của liên kết này.
[Ii] Một cuộc kiểm tra giáo phái Isis với sự khám phá sơ bộ về các nghiên cứu mới của Elizabeth A. McCabe p. 102-105; Những tiếng nói ẩn giấu: Phụ nữ trong Kinh thánh và Di sản Kitô giáo của chúng ta bởi Heidi Bright Parales p. XUẤT KHẨU

Meleti Vivlon

Bài viết của Meleti Vivlon.
    40
    0
    Rất thích suy nghĩ của bạn, xin vui lòng bình luận.x