На маю думку, адна з самых небяспечных рэчаў, якую вы можаце сказаць як абвяшчальнік добрай навіны: "Біблія кажа ..." Мы гаворым гэта ўвесь час. Я гэта кажу ўвесь час. Але існуе рэальная небяспека, калі мы будзем не вельмі і вельмі асцярожныя. Гэта як кіраваць машынай. Мы робім гэта ўвесь час і нічога пра гэта не думаем; але мы можам лёгка забыцца, што мы кіруем вельмі цяжкай, хутка рухаецца машынай, якая можа нанесці неверагодную шкоду, калі не кантраляваць з вялікай асцярогай. 

Я хачу сказаць наступнае: калі мы кажам: "Біблія кажа ...", мы прымаем голас Бога. Далей ідзе не ад нас, а ад самога Бога Іеговы. Небяспека ў тым, што гэтая кніга, якую я трымаю ў руках, не з'яўляецца Бібліяй. Гэта інтэрпрэтацыя перакладчыкам арыгінальнага тэксту. Гэта пераклад Бібліі, і ў дадзеным выпадку, не асабліва добры. На самай справе гэтыя пераклады часта называюць версіямі.

  • NIV - новая міжнародная версія
  • ESV - англійская стандартная версія
  • NKJV - Новая версія караля Джэймса

Калі ў вас спытаюць вашу версію чагосьці - якой бы яна ні была - што гэта азначае?

Вось чаму я выкарыстоўваю такія рэсурсы, як biblehub.com і bibliatodo.com, якія даюць нам для перагляду шмат перакладаў Бібліі, калі мы спрабуем адкрыць праўду пра ўрывак Святога Пісання, але часам нават гэтага недастаткова. Наша сённяшняе даследаванне - выдатны прыклад.

Чытаем 1 Карынфянам 11: 3.

"Але я хачу, каб вы ведалі, што галавой кожнага чалавека з'яўляецца Хрыстос; у сваю чаргу, галава жанчыны - мужчына; у сваю чаргу, галава Хрыста ёсць Бог. "(1 Карынфянам 11: 3 NWT)

Тут слова "галава" - гэта ангельскі пераклад для грэчаскага слова кефале. Калі б я гаварыў па-грэцку пра галаву, якая сядзела мне на плячах, я б выкарыстаў гэтае слова кефале.

Цяпер "Пераклад новага свету" нічым не характэрны ў сваім афармленні гэтага верша. Фактычна, за выключэннем дзвюх, візуалізуюцца астатнія 27 версій, пералічаныя на biblehub.com кефале як кіраўнік. Згаданыя два выключэнні робяцца кефале паводле яго меркаванага значэння. Напрыклад, Пераклад добрых навін дае нам такі рэндэрынг:

«Але я хачу, каб вы зразумелі, што Хрыстос ёсць вярхоўны над кожны муж, муж вышэйшы за сваю жонку, а Бог вышэйшы за Хрыста ".

Іншае - гэта пераклад БОЖАГА СЛОВА, які абвяшчае:

«Аднак я хачу, каб вы зразумелі, што ёсць у Хрыста улада над кожны мужчына мае мужа над жонкай, а Бог над Хрыстом ".

Зараз я скажу нешта, што будзе здавацца саманадзейна - я, не даследчык Бібліі, і ўсё, - але ўсе гэтыя версіі памыляюцца. Гэта маё меркаванне як перакладчыка. У маладосці я працаваў прафесійным перакладчыкам, і хаця я не размаўляю па-грэчаску, я ведаю, што мэта перакладу - дакладна перадаць арыгінал думкі і сэнсу.

Непасрэдны пераклад слова ў слова не заўсёды дазваляе гэта зрабіць. На самай справе, гэта часта можа прывесці да непрыемнасцей з-за таго, што называецца семантыкай. Семантыка датычыцца значэння, якое мы надаём словам. Праілюструю. Па-іспанску, калі мужчына кажа жанчыне: "Я люблю цябе", ён можа сказаць: "Te amo" (літаральна "Я люблю цябе"). Аднак, як часта, калі не больш, сустракаецца "Te quiero" (літаральна "Я хачу цябе"). Па-іспанску абодва азначаюць па сутнасці адно і тое ж, але калі б я перадаў "Te quiero" на англійскую мову, выкарыстоўваючы даслоўны пераклад - "Я хачу цябе", - ці мог бы я перадаць тое ж значэнне? Гэта будзе залежаць ад абставінаў, але казаць жанчыне па-ангельску, што вы хочаце, каб яна не заўсёды ўключала любоў, па меншай меры, рамантычную.

Якое дачыненне гэта мае да 1 Карынфянаў 11: 3? Ну, вось тут усё становіцца сапраўды цікавым. Вы разумееце - і я думаю, што мы ўсе ў гэтым можам пагадзіцца - гэты верш не кажа пра літаральную галаву, а ў вобразным сэнсе слова "галава" як сімвал улады. Падобна таму, што калі мы кажам "начальнік аддзела", мы маем на ўвазе начальніка гэтага аддзела. Такім чынам, у гэтым кантэксце, вобразна кажучы, "кіраўнік" адносіцца да чалавека, які мае ўладу. На маё разуменне, сёння гэта таксама і ў грэчаскай мове. Аднак - і вось што тут - грэчаская мова, пра якую казалі ў часы Паўла 2,000 гадоў таму, не выкарыстоўвалася кефале ("Галава") такім чынам. Як гэта магчыма? Ну, мы ўсе ведаем, што мовы з цягам часу мяняюцца.

Вось некаторыя словы, якія выкарыстоўваў Шэкспір, якія сёння азначаюць зусім іншае.

  • СМІЛЫ - прыгожы
  • КАЎЧ - Пайсці спаць
  • АМБОС - для адсочвання з мэтай забіць
  • KNAVE - Малады хлопчык, слуга
  • MATE - заблытаць
  • КВІНТ - Прыгожы, упрыгожаны
  • ПАВАГА - прадуманасць, разважанне
  • ЗАЎСЁДЫ - Заўсёды, назаўсёды
  • АБОНАМЕНТ - падпарадкаванне, паслухмянасць
  • ПОДАТК - Віна, недакор

Гэта проста выбарка, і памятайце, што яны выкарыстоўваліся толькі 400 гадоў таму, а не 2,000.

Мая справа ў тым, што калі грэчаскае слова "галава" (кефале) не выкарыстоўвалася ў часы Паўла, каб перадаць ідэю мець уладу над кімсьці, то ці не будзе пераклад слова ў слова на англійскую мову ўвесці чытача ў зман?

Самая поўная грэка-англійская лексіка, якая існуе сёння, - гэта ўпершыню апублікаваная ў 1843 г. Лідэлам, Скотам, Джонсам і Макензі. Гэта самая ўражлівая праца. Памер больш за 2,000 старонак, ён ахоплівае перыяд грэчаскай мовы ад тысячы гадоў да Хрыста да шасцісот гадоў пасля. Яго вынікі ўзяты з вывучэння тысяч грэчаскіх твораў за гэты 1600-гадовы перыяд. 

У ім пералічана пара дзясяткаў сэнсаў для кефале выкарыстоўваецца ў гэтых творах. Калі вы хочаце праверыць гэта самастойна, у апісанні гэтага відэа я пакладу спасылку на інтэрнэт-версію. Калі вы пойдзеце туды, вы самі пераканаецеся, што ў грэчаскай мове няма таго значэння, якое б адпавядала ангельскаму значэнню head як "улада над" ці "вярхоўны над". 

Такім чынам, пераклад слова ў слова ў гэтым выпадку проста няправільны.

Калі вы думаеце, што, магчыма, гэты лексікон проста знаходзіцца пад уплывам фемінісцкага мыслення, майце на ўвазе, што першапачаткова ён быў апублікаваны ў сярэдзіне 1800-х гадоў задоўга да таго, як быў нейкі фемінісцкі рух. Тады мы маем справу з цалкам грамадствам, у якім дамінуюць мужчыны.

Ці сапраўды я сцвярджаю, што ўсе гэтыя перакладчыкі Бібліі памыліліся? Так. І каб дадаць да доказаў, давайце паглядзім на працу іншых перакладчыкаў, у прыватнасці, на 70, якія адказваюць за пераклад Габрэйскіх Пісанняў на грэчаскую мову Септуагінты, зроблены за стагоддзі да прыходу Хрыста.

Слова на іўрыце "галава" - гэта рош, і яно сапраўды пераносіць вобразнае слова "кіраўнік" альбо начальнік, як і ў англійскай. Слова на іўрыце, рош (галава), якое пераносіцца ў пераносным значэнні для правадыра ці правадыра, сустракаецца ў Старым Запавеце каля 180 разоў. Было б самым натуральным для перакладчыка ўжываць грэчаскае слова, кефале, у якасці перакладу ў тых месцах, калі яно мела такое ж значэнне, як іўрыцкае слова - "галава" для "галава". Аднак мы знаходзім, што розныя перакладчыкі выкарыстоўвалі іншыя словы, каб перадаць ro'sh на грэчаскую мову. Самым распаўсюджаным з якіх быў аркаōn у значэнні "кіраўнік, камандзір, правадыр". Выкарыстоўваліся іншыя словы, як «начальнік, князь, капітан, магістрат, афіцэр»; але тут справа: калі кефале азначала любую з гэтых рэчаў, звычайна было б, каб перакладчык ім карыстаўся. Яны гэтага не зрабілі.

Здавалася б, перакладчыкі Септуагінты ведалі гэтае слова кефале як гаварылася ў іх час, яны не перадавалі ідэі правадыра альбо кіраўніка альбо таго, хто мае ўладу, і таму яны абралі іншыя грэчаскія словы для перакладу габрэйскага слова ro'sh (галава).

Паколькі мы з вамі, як носьбіты англійскай мовы, будзем чытаць "галава мужчыны - гэта Хрыстос, галава жанчыны - мужчына, галава Хрыста - Бог" і прымаць гэта як спасылку на структуру ўлады альбо ланцуг камандавання, вы можаце зразумець, чаму я адчуваю, як перакладчыкі кінулі мяч пры аказанні 1 Карынфянам 11: 3. Я не кажу, што Бог не мае ўлады над Хрыстом. Але не пра гэта гаворыцца ў 1 Карынфянам 11: 3. Тут ёсць іншае паведамленне, і яно страчана з-за дрэннага перакладу.

Што гэта за згубленае паведамленне?

Вобразна, слова кефале можа азначаць "верх" або "карона". Гэта таксама можа азначаць "крыніца". Мы захавалі гэты апошні на нашай англійскай мове. Напрыклад, крыніца ракі называецца "галоўнымі водамі". 

Ісуса называюць крыніцай жыцця, у прыватнасці, целам цела Хрыста.

"Ён страціў сувязь з галавой, ад якой усё цела, якое падтрымліваецца і вяжацца суставамі і звязкамі, расце, як Бог прымушае яго расці". (Каласянаў 2:19)

Паралельная думка сустракаецца ў Эфесянаў 4:15, 16:

"Ён страціў сувязь з галавой, ад якой усё цела, якое падтрымліваецца і вяжацца суставамі і звязкамі, расце па меры таго, як Бог прымушае яго расці". (Эфесянаў 4:15, 16 BSB)

Хрыстус з'яўляецца галавой (крыніцай жыцця) цела, якое з'яўляецца хрысціянскай кангрэгацыяй.

Маючы гэта на ўвазе, давайце зробім невялікую тэкставую выпраўку. Гэй, калі перакладчыкі пераклад новага свету можа зрабіць гэта, уставіўшы слова "Іегова" там, дзе ў арыгінале ставілася "Гасподзь", тады мы можам зрабіць гэта таксама, так?

"Але я хачу, каб вы зразумелі, што [крыніцай] кожнага мужчыны з'яўляецца Хрыстос, а [крыніцай] жанчыны з'яўляецца мужчына, а [крыніцай] Хрыста - Бог". (1 Карынфянам 11: 3 BSB)

Мы ведаем, што Бог як Айцец з'яўляецца крыніцай адзінароднага Бога, Ісуса. (Ян 1:18) Ісус быў богам, праз якога, кім і для каго ўсё было зроблена ў адпаведнасці з Пасланнем да Каласянаў 1:16, і таму, калі быў створаны Адам, гэта адбылося праз Ісуса і праз яго. Такім чынам, у вас ёсць Іегова, крыніца Ісуса, Ісус, крыніца чалавека.

Іегова -> Ісус -> Чалавек

Цяпер жанчына, Ева, не была створана з зямнога пылу, як мужчына. Замест гэтага яна была зроблена з яго, з яго боку. Тут мы не гаворым пра два розныя тварэнні, але кожны - мужчына ці жанчына - паходзіць ад плоці першага чалавека.

Іегова -> Ісус -> Мужчына -> Жанчына

Цяпер, перш чым ісці далей, я ведаю, што там знойдуцца людзі, якія паківаюць галавой пры гэтым мармытанні: «Не, не, не, не. Не, не, не, не ». Я разумею, што мы кідаем тут выклік даўняму і вельмі запаветнаму светапогляду. Добра, таму давайце прымем супрацьлеглы пункт гледжання і паглядзім, ці атрымаецца. Часам лепшы спосаб даказаць, ці працуе нешта, - давесці да лагічнага завяршэння.

Бог Іегова мае ўладу над Ісусам. Добра, гэта падыходзіць. Ісус мае ўладу над людзьмі. Гэта таксама падыходзіць. Але пачакайце, ці не мае Ісус паўнамоцтваў і над жанчынамі, ці ён павінен прайсці мужчын, каб ажыццяўляць сваю ўладу над жанчынамі? Калі ў 1 Карынфянам 11: 3 гаворка ідзе пра ланцуг камандавання, іерархію паўнамоцтваў, як сцвярджаюць некаторыя, то яму давялося б ажыццяўляць сваю ўладу праз чалавека, аднак у Святым Пісанні няма нічога, што б падтрымала такую ​​думку.

Напрыклад, у Садзе, калі Бог размаўляў з Евай, ён зрабіў гэта непасрэдна, і яна адказала сама. Мужчына не ўдзельнічаў. Гэта была дыскусія Бацька-дачка. 

Уласна кажучы, я не думаю, што мы можам падтрымаць ланцужок камандных тэорый нават у дачыненні да Ісуса і Іеговы. Справы больш складаныя. Ісус кажа нам, што пасля Яго ўваскрасення "была дадзена яму ўсякая ўлада на небе і зямлі". (Мацьвея 28:18) Здаецца, Іегова сядзеў і дазваляў Ісусу кіраваць, і будзе працягваць гэта рабіць да таго часу, пакуль Ісус не выканае ўсіх сваіх задач, і ў гэты час сын зноў падпарадкуецца Айцу. (1 Карынфянам 15:28)

Такім чынам, мы маем тое, што датычыцца паўнамоцтваў, - гэта Езус - адзін правадыр, а сход (мужчыны і жанчыны) - як адзін пры ім. Адзінокая сястра не мае падставы лічыць усіх мужчын у сходзе ўладальнікамі яе. Адносіны мужа і жонкі - асобная праблема, з якой мы разбярэмся пазней. Пакуль што мы гаворым пра аўтарытэт у сходзе, і што апостал кажа нам пра гэта?

«Усе вы сыны Божыя праз веру ў Хрыста Ісуса. Бо вы ўсе, хто быў ахрышчаны ў Хрыста, апрануліся ў Хрыста. Няма ні габрэя, ні грэка, ні раба, ні воля, ні мужчыны, ні жанчыны, бо вы ўсе адно ў Хрысце Ісусе ". (Галатаў 3: 26-28 BSB)

"Падобна таму, як кожны з нас мае адно цела з мноствам членаў, і не ўсе члены выконваюць адну і тую ж функцыю, так і ў Хрысце мы, многія, - адно цела, і кожны член належыць адзін аднаму". (Рымлянам 12: 4, 5 BSB)

«Цела - гэта адзінка, хоць яно складаецца з мноства частак. І хаця яго частак мноства, усе яны ўтвараюць адно цела. Так і з Хрыстом. Бо ў адным Духу мы ўсе былі ахрышчаны ў адно цела, ці то габрэі, ці то грэкі, рабы ці вольныя, і нам усім дадзены адзін Дух піць ». (1 Карынфянам 12:12, 13 BSB)

«І гэта Ён даў кагосьці быць апосталамі, кагосьці прарокамі, кагосьці евангелістамі, а кагосьці пастарамі і настаўнікамі, каб падрыхтаваць святых да служэння і пабудаваць цела Хрыста, пакуль мы ўсе дасягнуць адзінства ў веры і ў пазнанні Сына Божага, калі мы сталеем да поўнай меры росту Хрыста ". (Эфесянаў 4: 11-13 BSB)

Павел накіроўвае тое самае паведамленне да эфесянаў, карынцянаў, рымлян і галатаў. Чаму ён зноў і зноў б'е ў гэты барабан? Таму што гэта новыя рэчы. Ідэя, што мы ўсе роўныя, нават калі мы розныя ... ідэя, што ў нас ёсць толькі адзін кіраўнік, Хрыстус ... ідэя, што ўсе мы складаем Яго Цела - гэта радыкальнае, змяняе розум мысленне, і гэтага не адбываецца на ноч. Сэнс Паўла такі: яўрэй ці грэк, усё роўна; раб ці вольны чалавек, усё роўна; мужчына ці жанчына, для Хрыста гэта не мае значэння. У яго вачах мы ўсе роўныя, дык чаму наш погляд адно на аднаго павінен адрознівацца?

Гэта не азначае, што ў сходзе няма паўнамоцтваў, але што мы маем на ўвазе пад паўнамоцтвамі? 

Што тычыцца надання камусьці паўнамоцтваў, добра, калі вы хочаце нешта зрабіць, вам трэба паставіць кагосьці галоўным, але не будзем захапляцца. Вось што адбываецца, калі мы захапляемся ідэяй чалавечай улады ў сходзе:

Вы бачыце, як у гэты момант разбураецца ўся ідэя, паводле якой у 1 Карынфянам 11: 3 раскрываецца ланцуг улады? Не. Тады мы яшчэ не зайшлі дастаткова далёка.

Возьмем для прыкладу вайскоўцаў. Генерал можа загадаць дывізіі сваёй арміі заняць моцна абароненую пазіцыю, як гэта было ў Гамбургер-Хіл у Другую сусветную вайну. Усю дарогу па ланцугу камандавання трэба было выконваць гэты парадак. Але правадыры на полі бою вырашаюць, як лепш выканаць гэты загад. Лейтэнант можа сказаць сваім людзям атакаваць кулямётнае гняздо, ведаючы, што большасць загіне пры спробе, але ім давядзецца падпарадкавацца. У такой сітуацыі ён валодае сілай жыцця і смерці.

Калі Ісус маліўся на Аліўнай гары ў неверагодным засмучэнні з нагоды таго, з чым сутыкнуўся, і спытаў Айца, ці можна кубак, які ён піць, можна зняць, Бог сказаў "Не". (Мацвея 26:39) Бацька мае сілу жыцця і смерці. Ісус сказаў нам быць гатовымі памерці за яго імя. (Мацвея 10: 32-38) Ісус мае над намі сілу жыцця і смерці. Цяпер вы бачыце, як мужчыны ажыццяўляюць такую ​​ўладу над жанчынамі сходу? Ці атрымалі мужчыны сілу жыцця і смерці для жанчын збору? Я не бачу ніякай біблейскай асновы для такой веры.

Як ідэя, пра якую Павел кажа пра крыніцу, адпавядае кантэксту?

Вернемся да верша:

«Цяпер я вітаю вас за тое, што вы мяне памяталі ва ўсім і назаўсёды падтрыманне традыцый, гэтак жа, як я перадаў іх вам. Але я хачу, каб вы зразумелі, што [крыніцай] кожнага мужчыны з'яўляецца Хрыстос, а [крыніцай] жанчыны з'яўляецца мужчына, а [крыніцай] Хрыста - Бог ". (1 Карынфянам 11: 2, 3 BSB)

Са злучальным словам "але" (альбо яно можа быць "аднак") мы атрымліваем думку, што ён спрабуе ўсталяваць сувязь паміж традыцыямі верша 2 і адносінамі верша 3.

Тады адразу пасля таго, як ён распавядае пра крыніцы, ён распавядае пра пакрыцці для галавы. Усё гэта звязана разам.

Кожны чалавек, які моліцца альбо прарочыць з закрытай галавой, ганьбіць галаву. І кожная жанчына, якая моліцца альбо прарочыць з непакрытай галавой, ганьбіць сваю галаву, бо гэта як быццам яе галаву пагалілі. Калі жанчына не закрывае галаву, ёй трэба адрэзаць валасы. І калі жанчыне сорамна стрыгчыся альбо стрыгчыся, яна павінна закрыць галаву.

Чалавек не павінен закрываць галавы, бо ён вобраз і слава Божая; але жанчына - гэта слава мужчыны. Бо мужчына паходзіў не ад жанчыны, а жанчына ад мужчыны. Мужчына быў створаны не для жанчыны, а жанчына для мужчыны. Па гэтай прычыне жанчына павінна мець знак улады на галаве з-за анёлаў. (1 Карынфянам 11: 4-10)

Якое дачыненне мае мужчына ад Хрыста, а жанчына - мужчына да пакрыццяў для галавы? 

Добра, пачнем з таго, што ў часы Паўла жанчына павінна была мець галаву, калі яна малілася альбо прарочыла ўнутры сходу. Гэта была іх традыцыя ў тыя часы і прымалася як знак улады. Можна меркаваць, што гэта адносіцца да аўтарытэту чалавека. Але не будзем спяшацца на нейкіх высновах. Я не кажу, што гэта не так. Я кажу, не будзем пачынаць з здагадкі, якую мы не даказалі.

Калі вы думаеце, што гэта спасылаецца на аўтарытэт чалавека, які аўтарытэт? Хоць мы можам паспрачацца, што існуе пэўная ўлада ў рамках сямейнай дамоўленасці, гэта значыць паміж мужам і жонкай. Гэта, напрыклад, не дае мне паўнамоцтваў над кожнай жанчынай у сходзе. Некаторыя сцвярджаюць, што так і ёсць. Але разгледзім наступнае: калі б гэта было так, то чаму мужчыну не трэба насіць галаўны ўбор, а таксама знак улады? Калі жанчына павінна насіць пакрыццё, бо мужчына з'яўляецца яе аўтарытэтам, то ці не павінны мужчыны ў сходзе насіць галаўны ўбор, бо Хрыстос з'яўляецца іх уладай? Бачыце, куды я з гэтым іду?

Вы бачыце, што пры правільным перакладзе верша 3 вы вырываеце з раўнання ўсю структуру ўлады.

У вершы 10 гаворыцца, што жанчына робіць гэта з-за анёлаў. Гэта здаецца такой дзіўнай спасылкай, ці не так? Паспрабуем змясціць гэта ў кантэкст, і, магчыма, гэта дапаможа нам зразумець астатняе.

Калі Ісус Хрыстос уваскрос, яму была дадзена ўлада над усім на небе і зямлі. (Матфея 28:18) Вынік гэтага апісаны ў кнізе Габрэяў.

Такім чынам, Ён стаў настолькі вышэйшым за анёлаў, наколькі імя, якое ён атрымаў у спадчыну, выдатна пераўзыходзіць іх. Бо каму з анёлаў Бог калі-небудзь сказаў:
«Ты Мой Сын; сёння Я стаў Тваім Айцом ”?

Ці яшчэ раз:
«Я буду Яго Айцом, а Ён будзе Маім Сынам»?

І зноў, калі Бог прыводзіць у свет Свайго першынца, Ён кажа:
"Няхай усе Божыя анёлы пакланяюцца Яму".
(Гбр 1: 4-6)

Мы ведаем, што анёлы могуць саступіць месца рэўнасці гэтак жа, як гэта робяць людзі. Сатана толькі першы з многіх анёлаў, які зграшыў. Нягледзячы на ​​тое, што Ісус быў першынцам усяго стварэння, і ўсё было зроблена для яго, праз яго і праз яго, здаецца, ён не валодаў усім. Анёлы адказалі непасрэдна Богу. Гэты статус змяніўся, як толькі Ісус прайшоў выпрабаванне і быў удасканалены тым, што перажыў. Цяпер анёлы павінны былі прызнаць, што іх статус змяніўся ў Божым распараджэнні. Яны павінны былі падпарадкавацца ўладзе Хрыста.

Для кагосьці гэта магло быць складана, складана. Тым не менш ёсць і тыя, хто падняўся да гэтага. Калі апостал Ян быў ашаламлены пышнасцю і сілай бачання, якое ён бачыў, Біблія кажа:

«На гэтым я ўпаў перад яго нагамі, каб пакланіцца яму. Але ён мне кажа: «Асцярожна! Не рабі гэтага! Я толькі раб з вас і вашых братоў, якія працуюць над сведчаннем пра Ісуса. Пакланіся Богу! Бо сведчанне пра Ісуса натхняе на прароцтва "." (Адкрыцьцё 19:10)

Ян быў нізкаверным грэшнікам, калі пакланіўся гэтаму святому, вельмі магутнаму анёлу Божаму, але анёл сказаў яму, што ён толькі раб Іаана і яго братоў. Мы не ведаем яго імя, але той Анёл прызнаў сваё належнае месца ў арганізацыі Іеговы Бога. Жанчыны, якія таксама робяць гэта, могуць даць важкі прыклад.

Статус жанчыны адрозніваецца ад статусу мужчыны. Жанчына была створана з мужчыны. Яе ролі розныя, а макіяж іншы. Тое, як падключаецца яе розум, іншае. У жаночым мозгу паміж двума паўшар'ямі больш перакрыжаваных перашкод, чым у мужчынскім. Навукоўцы гэта прадэманстравалі. Некаторыя мяркуюць, што гэта прычына таго, што мы называем жаночай інтуіцыяй. Усё гэта не робіць яе больш разумнай, чым мужчына, ні менш разумнай. Проста розныя. Яна павінна быць рознай, бо калі б яна была такой самай, як магла б стаць яго дапаўненнем. Як яна магла дапоўніць яго, альбо ён, яе, на гэты конт? Павел просіць нас паважаць гэтыя дадзеныя Богам ролі.

А вось верш, у якім гаворыцца, што яна мае на ўвазе славу чалавека. Гэта гучыць крыху паблажліва, ці не так? Я думаю пра славу, і мой культурны фон прымушае мяне думаць пра святло, якое зыходзіць ад кагосьці.

Але ў вершы 7 таксама сказана, што чалавек - гэта слава Божая. Давай. Я слава Божая? Дай мне перапынак. Зноў жа, мы павінны глядзець на мову. 

Габрэйскае слова для славы - гэта пераклад грэчаскага слова докса.  Гэта літаральна азначае "тое, што выклікае добрае меркаванне". Іншымі словамі, тое, што прыносіць уладальніку хвалу, гонар альбо хараство. Мы разбярэмся ў гэтым у наступным даследаванні больш падрабязна, але што тычыцца сходу, кіраўніком якога з'яўляецца Ісус, мы чытаем:

«Мужы! Палюбіце сваіх жонак, як і Хрыстос палюбіў сход і аддаў сябе за яго, каб асвяціць яго, ачысціўшы яго купаннем вады ў прымаўцы, каб прадставіць яго сабе сход у славе "(Эфесянам 5: 25-27 Даслоўны пераклад Янга)

Калі муж любіць сваю жонку так, як Езус любіць сход, яна стане яго славай, таму што яна стане цудоўнай у вачах іншых, і гэта добра адлюстроўвае яго - гэта выклікае добрае меркаванне.

Павел не кажа, што жанчына таксама не зроблена на вобраз Божы. Быццё 1:27 ясна паказвае, што яна ёсць. Тут ён засяроджаны толькі на тым, каб хрысціяне паважалі адноснае месца ў Божым дамоўленасці.

Што тычыцца праблемы пакрыццяў для галавы, Павел вельмі ясна паказвае, што гэта традыцыя. Традыцыі ніколі не павінны станавіцца законамі. Традыцыі змяняюцца ад аднаго грамадства да іншага і ад аднаго часу да іншага. Сёння на зямлі ёсць месцы, дзе жанчына павінна хадзіць з накрытай галавой, каб не лічыцца распушчанай і распуснай.

Тое, што кірунак пакрыцця галавы не павінна ператварацца ў жорсткае і хуткае правіла на ўсе часы, відавочна з таго, што ён кажа ў вершы 13:

«Падумайце самі: ці правільна жанчыне маліцца Богу з непакрытай галавой? Хіба сама прырода не вучыць вас, што калі мужчына мае доўгія валасы, гэта ганьба для яго, але што калі жанчына мае доўгія валасы, гэта яе слава? Бо доўгія валасы ёй даюць у якасці пакрыцця. Калі хтосьці схільны аспрэчваць гэта, у нас няма іншай практыкі, як і ў цэркваў Божых ". (Першыя Карынфянам 11: 13-16)

Вось яно: "Судзіце самі". Ён не бярэ правіла. Уласна кажучы, ён цяпер заяўляе, што даўгашэрстак быў дадзены жанчынам у якасці пакрыцця для галавы. Ён кажа, што гэта яе слава (грэч.: доксы), тое, што "выклікае добрае меркаванне".

Такім чынам, кожная кангрэгацыя павінна прымаць рашэнне, зыходзячы з мясцовых звычаяў і патрэб. Важна тое, каб жанчыны бачылі, каб яны шанавалі дамоўленасці Бога, і тое ж самае тычыцца і мужчын.

Калі мы зразумеем, што словы Паўла да Карынцянаў тычацца належнага дэкоруму, а не аўтарытэту людзей у сходзе, мы будзем абаронены ад злоўжывання Святым Пісаннем у сваіх інтарэсах. 

Я хачу падзяліцца апошняй думкай на гэты конт кефале як крыніца. У той час як Павел заклікае і мужчын, і жанчын паважаць сваю ролю і месца, ён не ведае пра тэндэнцыю мужчын шукаць вядомасці. Такім чынам, ён дадае невялікі баланс, кажучы:

«Аднак у Госпадзе жанчына не залежыць ад мужчыны і мужчына не залежыць ад жанчыны. Бо як жанчына паходзіць ад мужчыны, так і мужчына нараджаецца ад жанчыны. Але ўсё зыходзіць ад Бога ». (1 Карынфянам 11:11, 12 BSB)

Так, браты, не захапляйцеся думкай, што жанчына паходзіць ад мужчыны, таму што кожны мужчына, які жыве сёння, паходзіць ад жанчыны. Ёсць баланс. Існуе ўзаемазалежнасць. Але ў рэшце рэшт усе паходзяць ад Бога.

Людзям, якія па-ранейшаму не згодныя з маім разуменнем, я магу сказаць толькі наступнае: Часцей за ўсё лепшым спосабам паказаць недахоп аргументацыі з'яўляецца прыняцце аргументацыі як перадумовы, а затым давядзенне яго да лагічнага завяршэння.

Адзін брат, які з'яўляецца добрым сябрам, не пагаджаецца з жанчынамі, якія моляцца альбо прарочаць - гэта значыць вучаць - у сходзе. Ён патлумачыў мне, што не дазваляе жонцы маліцца ў яго прысутнасці. Калі яны разам, ён пытаецца ў яе, пра што яна хацела б, каб ён маліўся, а потым ён моліцца ад яе імя Богу. Мне здаецца, што ён зрабіў сябе яе пасрэднікам, бо менавіта ён размаўляе з Богам ад яе імя. Уяўляю, калі б ён быў у Эдэмскім садзе і Іегова звярнуўся да сваёй жонкі, ён бы ўступіў і сказаў: «Прабач, Божа, але я яе галава. Вы размаўляеце са мной, а потым я перадам тое, што вы ёй скажаце ".

Вы разумееце, што я маю на ўвазе, даводзячы аргумент да яго лагічнага завяршэння. Але ёсць і больш. Калі мы прымаем прынцып старшынства пад азначэннем "улада над", то мужчына будзе маліцца ў сходзе ад імя жанчын. Але хто моліцца ад імя мужчын? Калі "галава" (кефале) азначае "ўлада над", і мы лічым, што жанчына не можа маліцца ў сходзе, таму што гэта будзе ажыцьцяўляць уладу над мужчынам. Тады я кажу вам, што адзіны спосаб, якім мужчына можа маліцца ў сходзе гэта калі ён адзіны мужчына ў групе жанчын. Разумееце, калі жанчына не можа маліцца ў маім прысутнасці ад майго імя, таму што я мужчына, а яна не мая галава - не мае над мной улады, - то і мужчына не можа маліцца ў маёй прысутнасці, таму што ён таксама не мая галава. Хто ён, каб маліцца ад мяне? Ён не мая галава.

Толькі Ісус, мая галава, можа маліцца ў маёй прысутнасці. Разумееш, як глупа становіцца? Мала таго, што гэта робіцца глупствам, але Павел выразна заяўляе, што жанчына можа маліцца і прарочыць у прысутнасці мужчын, адзіным умовай з'яўляецца тое, што ёй трэба накрываць галаву з улікам традыцый, якія існавалі ў той час. Галаўны ўбор - гэта ўсяго толькі сімвал, які прызнае яе статус жанчыны. Але потым ён кажа, што нават доўгія валасы могуць зрабіць гэта.

Я баюся, што людзі выкарысталі 1 Карынфянам 11: 3 як тонкі край кліну. Устанавіўшы мужчынскае дамінаванне над жанчынамі, а затым перайшоўшы да мужчынскага дамінавання над іншымі мужчынамі, мужчыны прабіліся на ўладныя пазіцыі, на якія яны не маюць права. Праўда, Павел піша Цімафею і Ціту, даючы ім кваліфікацыю, неабходную для таго, каб чалавек мог служыць пажылым чалавекам. Але як анёл, які размаўляў з апосталам Іаанам, такое служэнне прымае форму рабства. Пажылыя мужчыны павінны рабаваць за сваіх братоў і сясцёр і не ўзвышацца над імі. Яго роля - настаўніка і таго, хто заклікае, але ніколі і ніколі таго, хто кіруе, бо адзіным нашым кіраўніком з'яўляецца Ісус Хрыстос.

Загаловак гэтай серыі - роля жанчын у хрысціянскай кангрэгацыі, але гэта адносіцца да катэгорыі, якую я называю "Аднаўленне хрысціянскай кангрэгацыі". Я заўважыў, што на працягу многіх стагоддзяў хрысціянскі сход усё больш і больш адхіляўся ад праведнага стандарту, усталяванага апосталамі ў першым стагоддзі. Наша мэта - аднавіць страчанае. Ва ўсім свеце існуе мноства невялікіх неканфесійных груп, якія імкнуцца зрабіць менавіта гэта. Я вітаю іх намаганні. Калі мы хочам пазбегнуць памылак мінулага, калі мы хочам пазбегнуць перажывання гісторыі, мы павінны супрацьстаяць тым людзям, якія ўваходзяць у гэтую катэгорыю рабоў:

"Але выкажам здагадку, што слуга кажа сабе:" Мой гаспадар доўга чакае ", а потым пачынае біць астатніх служачых, мужчын і жанчын, і ёсць, і піць, і напівацца". (Лука 12:45 NIV)

Калі вы мужчына ці жанчына, ні адзін мужчына не мае права распавядаць вам, як пражыць сваё жыццё. Тым не менш, менавіта такую ​​сілу жыцця і смерці бярэ на сябе злы раб. У 1970-х гадах Сведкі Іеговы ў афрыканскай краіне Малаві пацярпелі згвалтаванне, смерць і страту маёмасці, паколькі мужчыны з Адміністрацыйнага савета прынялі правіла, загадваючы ім, што яны не могуць купіць партыйную карту, якую заканадаўча патрабуе партыйная дзяржава. Тысячы людзей збеглі з краіны і жылі ў лагерах бежанцаў. Нельга ўявіць пакуты. Прыблізна ў той самы час той самы Адміністрацыйны савет дазволіў братам-сведкам Іеговы ў Мексіцы выкупіць вайсковую службу, набыўшы ўрадавую карту. Крывадушнасць гэтай пазіцыі працягвае асуджаць арганізацыю па сённяшні дзень.

Ні адзін старэйшы Сведка Іеговы не можа ажыццяўляць уладу над вамі, калі вы яму гэтага не дасце. Мы павінны спыніць прадастаўленне паўнамоцтваў мужчынам, калі яны не маюць на гэта права. Сцвярджаць, што 1-е Карынфянам 11: 3 дае ім такое права, з'яўляецца няправільным выкарыстаннем дрэнна перакладзенага верша.

У заключнай частцы гэтай серыі мы абмяркуем яшчэ адно значэнне слова "галава" на грэчаскай мове, якое ўжываецца паміж Ісусам і сходам, а таксама мужам і жонкай.

Да гэтага часу я хацеў бы падзякаваць вас за цярпенне. Я ведаю, што гэта відэа даўжэйшае, чым звычайна. Таксама хачу падзякаваць за падтрымку. Гэта мяне падтрымлівае.

 

Мелеці Віўлон

Артыкулы Мелеці Віўлон.
    7
    0
    Вельмі хацелі б вашыя думкі, калі ласка, каментуйце.x