[Tynnwyd fy sylw at y pwynt hwn gan Apollos. Roeddwn i'n teimlo y dylid ei gynrychioli yma, ond mae clod yn mynd iddo am feddwl am y meddwl cychwynnol a'r llinell resymu ddilynol.]
(Luc 23: 43) Ac fe ddywedodd wrtho: “Yn wir dw i'n dweud wrthych chi heddiw, byddwch chi gyda mi ym Mharadwys.”
Mae yna lawer o ddadlau ynglŷn â'r testun hwn. Mae'r NWT yn ei wneud gyda'r coma wedi'i osod fel ei bod hi'n amlwg nad yw Iesu'n dweud y byddai'r drygionwr wedi'i hoelio ar stanc wrth ei ochr yn mynd i baradwys y diwrnod hwnnw. Rydyn ni'n gwybod nad oedd hyn yn wir oherwydd ni chafodd Iesu ei atgyfodi tan y trydydd diwrnod.
Mae'r rhai sy'n credu mai Iesu yw Duw yn defnyddio'r Ysgrythur hon i 'brofi' bod y drwgweithredwr - a phawb arall sy'n credu yn Iesu yn unig - nid yn unig wedi cael maddeuant ond aeth i'r nefoedd yn llythrennol yr union ddiwrnod hwnnw. Fodd bynnag, mae’r dehongliad hwnnw’n gwrthdaro â’r hyn y mae’r Beibl yn ei ddweud am gyflwr y meirw, natur Iesu fel dyn, dysgeidiaeth Iesu ynglŷn â’r atgyfodiad a’r gobaith am fywyd daearol a nefol. Dadleuwyd y pwnc hwn yn dda yn ein cyhoeddiadau, ac nid wyf ar fin ailddyfeisio'r olwyn benodol honno yma.
Pwrpas y swydd hon yw cynnig ystyr amgen i eiriau Iesu. Mae ein rendro, er ei fod yn gyson â gweddill dysgeidiaeth y Beibl ar y pynciau hyn a chysylltiedig, yn dal i godi rhai cwestiynau. Nid yw Groeg yn defnyddio atalnodau, felly mae'n rhaid i ni ddiddwytho'r hyn yr oedd Iesu'n ei ddweud. O ganlyniad dealladwy i’n hamddiffyniad degawdau o hyd o’r gwir cyn ymosodiad byd o ddysgeidiaeth grefyddol ffug, rydym wedi canolbwyntio ar rendro sydd, er ei fod yn driw i weddill yr Ysgrythur, yn ofni, yn ein barn ni, yn ein gwadu yn hynod brydferth dealltwriaeth broffwydol.
Trwy ein rendro, mae tro ymadrodd “Yn wir rwy'n dweud wrthych heddiw,…” yn cael ei ddefnyddio yma gan Iesu i bwysleisio geirwiredd yr hyn y mae ar fin ei ddweud. Os mai dyna'n wir sut y bwriadodd ef, mae o ddiddordeb bod hyn yn nodi'r unig achlysur y mae'n defnyddio'r ymadrodd yn y ffordd honno. Mae'n defnyddio'r ymadrodd, “yn wir rwy'n dweud wrthych chi” neu “yn wir rwy'n dweud wrthych chi” yn llythrennol ddwsinau o weithiau ond dim ond yma mae'n ychwanegu'r gair “heddiw”. Pam? Sut mae ychwanegu'r gair hwnnw'n ychwanegu at ddibynadwyedd yr hyn y mae ar fin ei ddweud? Mae'r sawl sydd wedi cam-drin wedi ceryddu ei bartner mewn trosedd yn ddewr ac yna wedi impio Iesu yn ostyngedig am faddeuant. Nid yw'n debygol ei fod yn amheus. Os oes ganddo unrhyw amheuon, maent yn fwyaf tebygol o fod ynghlwm wrth ei farn amdano'i hun fel un annheilwng. Mae angen sicrwydd arno, nid bod Iesu'n dweud y gwir, ond yn hytrach bod rhywbeth sy'n ymddangos yn rhy dda i fod yn wir - y posibilrwydd y gellir ei achub mor hwyr yn ei fywyd - yn bosibl mewn gwirionedd. Sut mae'r gair 'heddiw' yn ychwanegu at y dasg honno?
Nesaf, mae'n rhaid i ni feddwl am yr amgylchiadau. Roedd Iesu mewn poen. Rhaid bod pob gair, pob anadl, wedi costio rhywbeth iddo. Yn unol â hynny, mae ei ateb yn dangos economi mynegiant. Mae pob gair yn gryno ac wedi'i lenwi ag ystyr.
Rhaid inni hefyd gofio mai Iesu oedd yr athro gwych. Roedd bob amser yn ystyried anghenion ei gynulleidfa ac yn addasu ei ddysgeidiaeth yn unol â hynny. Byddai popeth rydyn ni wedi'i drafod am sefyllfa'r sawl sy'n cam-drin wedi bod yn amlwg iddo a mwy, byddai wedi gweld gwir gyflwr calon y dyn.
Roedd y dyn nid yn unig angen sicrwydd; roedd angen iddo ddal gafael yn yr anadl olaf. Ni allai ildio i’r boen ac, i ddyfynnu gwraig Job, “melltithio Duw a marw.” Bu'n rhaid iddo ddal gafael am ddim ond ychydig oriau yn fwy.
A fyddai ateb Iesu er budd y dyfodol neu a oedd yn ymwneud yn anad dim â lles dafad newydd ei darganfod. O ystyried yr hyn yr oedd wedi'i ddysgu o'r blaen yn Luc 15: 7, mae'n rhaid mai hwn oedd yr olaf. Felly byddai ei ateb, er ei fod yn economaidd, yn dweud wrth y sawl sy'n cam-drin yr hyn yr oedd angen iddo ei glywed er mwyn dioddef hyd y diwedd. Mor galonogol fyddai hi iddo wybod y byddai ym Mharadwys yr union ddiwrnod hwnnw.
Ond daliwch ymlaen! Ni aeth i Baradwys y diwrnod hwnnw, a wnaeth? Do, fe wnaeth - o'i safbwynt ef. A gadewch i ni ei wynebu; pan fyddwch chi'n marw, eich hun yw'r unig safbwynt sy'n bwysig.
Cyn i'r diwrnod hwnnw ddod i ben, fe wnaethant dorri ei goesau fel y byddai pwysau llawn ei gorff yn tynnu ar ei freichiau. Mae hyn yn arwain at roi straen ar y diaffram na all weithio'n iawn. Mae un yn marw'n araf ac yn boenus o asphyxiation. Mae'n farwolaeth ofnadwy. Ond mae'n rhaid bod gwybod y byddai ym Mharadwys cyn gynted ag y bu farw wedi darparu cysur enfawr iddo. O'i safbwynt ef, mae ei feddwl ymwybodol olaf ar y stanc artaith honno wedi'i wahanu oddi wrth ei feddwl ymwybodol cyntaf yn y Byd Newydd gan amrantiad llygad. Bu farw'r diwrnod hwnnw, ac iddo ef, mae'n dod i'r amlwg yr un diwrnod i olau llachar bore Byd Newydd.
Harddwch y meddwl hwn yw ei fod hefyd yn ein gwasanaethu'n dda. Nid oes angen i ni a allai fod yn marw o afiechyd, neu henaint, neu hyd yn oed fwyell y dienyddiwr, feddwl am y drygioni hwnnw i sylweddoli ein bod ni ddyddiau, oriau, neu ddim ond munudau i ffwrdd o Baradwys.
Rwy'n teimlo bod ein dehongliad cyfredol, er ei fod wedi'i fwriadu i'n hamddiffyn yn erbyn dysgeidiaeth ffug Trinitariaid, yn gwneud anghymwynas â ni trwy ladrata llun gair proffwydol rhyfeddol sy'n cryfhau ffydd.
Creo que en ese momento Jesús le hizo una promesa solemne a ese hombre. Y el lenguaje solemne se hace con aparato yr anrhydedd; respuno infunde. Ante el arrepentimiento de ese hombre, este lenguaje imputaba la fuerza y la confianza que necesitaba.
Doeddwn i erioed wedi meddwl amdano o'r safbwynt hwnnw, ond ni fydd y sawl sy'n cam-drin yn profi dim treigl amser cyn ei atgyfodiad, ac mae hynny'n gwneud synnwyr ni waeth ble mae'r coma yn mynd.
[…] Gellid dod i'r casgliad yn rhesymol bod pwyllgor cyfieithu NWT wedi gwneud pethau'n iawn trwy symud y coma. Fodd bynnag, mae posibilrwydd arall yn haeddu ein hystyried ac fe'i trafodir yn fanwl yn yr erthygl hon: A Comma Here; Comma Yno. […]
[…] Nid yw teitl yr erthygl hon ond yn dyfynnu geiriau Iesu yn rhannol at y troseddwr a oedd yn hongian wrth ei ochr yn Golgotha. Rydym wedi trafod yn flaenorol safbwynt JW ar y dewis o atalnodi yn y darn hwn o'r ysgrythur ac ysgrifennodd Meleti erthygl wych yn mynd i'r afael â hyn o leiaf un ongl amgen bosibl. (Gwel http://meletivivlon.com/2012/06/09/a-comma-here-a-comma-there/) […]
Mae'n sicr yn gwneud…
Helo Meleti
Rwy'n gwerthfawrogi'r gydnabyddiaeth. Efallai fy mod wedi cynhyrchu'r syniad ond gwnaethoch ei fynegi'n llawer gwell nag y byddwn i wedi'i gael. Roedd hynny'n galonogol iawn. Diolch.
Apollos
Fi yw hi eto ... Diolch i chi am wneud i mi edrych ar yr ysgrythur honno eto ... Fodd bynnag ..., gyda pharch, fe ddigwyddodd i mi eto ...? Unwaith eto - o ystyried y cyd-destun - roedd ein Harglwydd mewn sefyllfa o’r diwedd - ar ôl cyflawni Ei genhadaeth i dalu’r pridwerth, a’n rhyddhau ni i gyd oddi wrth ein pechodau - i allu dweud wrth y dyn edifeiriol hwn yn catagorig, “Yn wir dw i'n dweud wrthych chi heddiw, ( y diwrnod pwysicaf yn hanes y ddynoliaeth) byddwch gyda mi ym Mharadwys. ” Dyma'r rheswm na allaf byth gael digon o astudio'r ysgrythurau, mae cymaint... Darllen mwy "
Persbectif diddorol arall. Diolch am hynny.
Ni allaf ond dychmygu pa mor heriol y gall pethau ei gael yn y sefydliad i fenyw sy'n meddwl yn rhydd. Mae'n ddigon drwg i ddyn sy'n meddwl yn rhydd. Ychydig iawn sydd ddim yn ymateb gydag anghysur neu'n waeth pan fydd un yn mentro'n rhy bell i ffwrdd. Ond mae llawenydd yr Ysgrythurau yn ein cadw ni'n aredig o'n blaenau.