[Henoch war so freundlich, diese Woche meine Arbeit zu erleichtern, indem er den größten Teil der Recherche und Formulierung für diesen Artikel lieferte.]
[Aus ws12 / 16 S. 26 Januar 30-Februar 5]
„Die Sünde darf nicht Herr über dich sein, wenn du siehst, dass du es bist. . . unter unverdienter Güte. ”-ROM. 6: 14.
Der Studienartikel dieser Woche wird mehr als die übliche Aufmerksamkeit von Zeugen Jehovas und Nicht-Zeugen auf sich ziehen, da er genau auf das eingeht, was viele als einen der größten Problembereiche innerhalb der Organisation ansehen: die Interpretation des Umgangs mit Sünde in der Gemeinde.
Wachtturm-Apologeten werden diesen Studienartikel als eindeutigen Beweis dafür ansehen, dass die Zeugen Jehovas seit der Veröffentlichung des ersten Wachtturms im Jahr 1879 von Gottes unverdienter Güte (oder Gnade, wie es der Rest der Christenheit nennen würde) profitiert haben. Kritiker des Wachtturms reichen von Bibelwissenschaftlern Einige derzeit aktive Mitglieder nehmen eine andere Position ein. Sie haben das Gefühl, dass der Wachtturm zwar unter Gnade begonnen hat, aber seitdem über das hinausgeht, was in der Schrift geschrieben steht, und seine eigenen Gesetze zur Regelung der Vergebung von Sünden aufgestellt hat. Sie haben das Gefühl, dass die meisten Zeugen Jehovas nicht unter Gnade stehen, sondern unter dem Gesetz des Wachtturms stehen. (Vergleiche Römer 4: 3-8; 8: 1; 11: 6) Zur Unterstützung ihrer Position werden Kritiker auf das Justizsystem der Zeugen Jehovas als Beweis dafür verweisen, dass ihr Glaube an Gottes Gnade relativ ist. Den Zeugen Jehovas wird das Recht eingeräumt, sich im Gebet durch Jesus Christus wegen kleinerer Sünden an Jehova zu wenden, aber den Ältesten wird befohlen, alle schweren Sünden zu bekennen. Kritiker sagen, dass dieses Verfahren einen zweistufigen Ansatz für die Gnade schafft, da die Ältesten als Ersatz für Christus fungieren, um zu entscheiden, ob sie eine schwere Sünde vergeben sollen oder nicht. (Vergleiche 1Ti 2: 5)
Also, welche Position ist richtig? Befinden sich die Zeugen unter der Gnade, wie der Wachtturm-Titel dieser Woche verkündet, oder haben die Kritiker Recht, wenn sie sagen, dass Zeugen unter dem Gesetz des Wachtturms stehen und nicht unter der Gnade? Wir hoffen, dass diese Bewertung uns bei der Beantwortung dieser Fragen hilft.
Unterverdiente Güte oder Gnade, welche?
Beginnen wir damit, zu erklären, warum Zeugen den Begriff „unterversorgte Güte“ der weitaus allgemeineren „Gnade“ vorziehen.
Während die meisten Bibeln das griechische Wort wiedergeben Charis or kharis Als „Gnade“ auf Englisch bevorzugt die NWT das, was Zeugen als genauere Übersetzung von „unterversorgter Freundlichkeit“ betrachten. (Siehe Einsicht in die heiligen Schriften, Band II, S. 280 unter der Überschrift Unverdiente Güte.) Zeugen nehmen die Einstellung „Wir sind nicht würdig“ in ihrer Herangehensweise an Gottes Liebe an. Ist dies die Ansicht, die Jehova von seinen Kindern über seine väterliche Liebe haben möchte? Es ist wahr, dass wir als Sünder keine Güte verdienen, die auf unseren Verdiensten beruht, aber berücksichtigt die Würdigkeit des geliebten Menschen überhaupt die Idee der Gnade und Gunst Gottes? Was auch immer die Antwort sein mag, unsere Ansicht muss der Gottes unterworfen sein.
Wenn Sie die Verwendung des griechischen Wortes über den obigen Link untersuchen, können Sie den fleißigen Leser erkennen, dass das Ändern des Substantivs mit dem Adjektiv „unverdient“ eine restriktive Bedeutung für auferlegt Charis was ihm viel von seinem Reichtum raubt. Das Wort ist nicht auf die Handlung beschränkt, Freundlichkeit gegenüber dem Unverdienten zu zeigen. Gnade hingegen hat für einen Zeugen Jehovas keine Bedeutung. Es erfordert meditatives Studium, um zu verstehen, welche Gnade oder Charis bedeutet für einen Christen spezifisch und für die ganze Welt. Vielleicht könnten wir besser bedient werden, wenn wir das tun, was Englisch sprechende seit Jahrhunderten tun, und ein Fremdwort in unsere Sprache übernehmen, um ein neues Konzept besser auszudrücken. Vielleicht wäre Charis ein guter Kandidat. Es wäre schön, ein Wort zu haben, das nur für Gott gelten kann, aber das ist ein Thema für ein anderes Mal. Im Moment werden wir die Gnade, wie sie in der Christenheit verstanden wird, der unverdienten Güte gegenüberstellen, wie sie von den Zeugen Jehovas gepredigt wird.
Die Frage, die wir uns stellen sollten, ist, wohin der Fokus gehen sollte.
Um zu veranschaulichen:
Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Obdachloser. Du bist verloren, kalt, hungrig und allein. Eines Nachts kommt ein Fremder mit warmen Decken, Brot und heißer Suppe. Der Fremde gibt Ihnen auch Bargeld, um Ihnen zu helfen. Sie danken ihm von ganzem Herzen und sagen: "Ich kann dich nicht zurückzahlen."
Der Fremde antwortet: „Ich weiß, dass du mich nicht zurückzahlen kannst. Du verdienst meine Freundlichkeit eigentlich nicht. Eigentlich muss ich dir gar nicht wirklich helfen. Es ist nicht wegen dir, sondern wegen der großzügigen Person, die ich bin, dass ich das tue. Ich hoffe du bist dankbar.
Ist dies das Bild, das Gott von seinen gütigen Handlungen, seiner Gnade haben möchte? Vergleichen wir dies mit einer anderen Antwort.
Der Fremde antwortet: „Ich erwarte keine Rückzahlung. Ich mache das aus Liebe. Wenn du kannst, ahme mich nach und zeige anderen Liebe. “
Welches der beiden Beispiele findet bei Ihnen die größte Resonanz? Welchen Fremden würdest du einen gnädigen Mann nennen? Ein langjähriger Zeuge bemerkte: „Ich benutze die NWT nicht gerne, weil ich das Gefühl habe, dass sie mir sagt, dass ich Gottes Liebe nicht verdiene, aber ich verdiene zu sterben, während ich das Wort„ Gnade “sehe, das ich mache Ich habe das Gefühl, dass Gott eifrig ist, die Liebe auszudehnen. “ (John 3: 16)
Gesetz auferlegen
Schauen wir uns an, wie in dem Artikel Römer 6: 14 als Mottotext zitiert wird.
"Die Sünde darf nicht Herr über dich sein, da du ... unter unverdienter Güte bist."
Der Verfasser des Artikels hat die Schriftstelle mit einem Auslassungszeichen gekürzt und die Worte „nicht gesetzlich“ herausgeschnitten. Warum? Nehmen die Worte zu viel Platz ein? WT-Apologeten werden wahrscheinlich sagen, dass dies dem Thema mehr Klarheit verleihen soll, aber man kann nicht ausschließen, dass der Begriff die Gerichtsverfahren der Organisation für den Umgang mit Sünde nicht unterstützen würde. In der Justiz der Zeugen Jehovas geht es nicht um Gnade, wie sie in der Bibel offenbart ist, sondern um die Auferlegung des Gesetzes der Menschen, sowohl schriftlich als auch mündlich.
Essen zur richtigen Zeit?
Zeugen lernen, dass sie das Essen bekommen, das sie brauchen, wenn sie es brauchen. Dieses Essen wird von Jesus bereitgestellt. Wenn wir diese Lehre akzeptieren, müssen wir akzeptieren, dass Jesus hauptsächlich darum bemüht ist, dass wir bestimmte Arten von Musik und Unterhaltung, Materialismus und soziale Interaktionen vermeiden. Sein Hauptanliegen scheint auch zu sein, dass wir dem Diktat der Organisation gehorsam sind. Die Entwicklung christlicher Qualitäten wie Liebe wird nicht in gleichem Maße betont. Dieser Artikel ist ein typisches Beispiel. Hier studieren wir eine der wichtigsten Wahrheiten, die Jesus offenbart hat, und wir widmen ihr kaum Aufmerksamkeit und helfen nicht einmal den Brüdern und Schwestern, das eigentliche Wort auf Griechisch zu verstehen, das gerade studiert wird. Wenn wir wirklich wollten, dass sie die Breite, Tiefe und Höhe des Begriffs erhalten, hätten wir ihnen Hyperlinks zu externem Referenzmaterial bereitgestellt.
Hier ist wieder ein Link zu mehreren Lexika und Konkordanzen, damit Sie selbst sehen können, wie Charis wird in den heiligen Schriften verwendet.
Zumindest gibt uns der Artikel eine Definition von charis.
Er benutzte ein griechisches Wort, das nach einem Nachschlagewerk den Sinn hat, „einen Gefallen zu tun, ohne Anspruch oder Erwartung auf Rückkehr“. Es ist unverdient und unverdient. - par. 4
Warum sagt uns der Artikel nicht das Nachschlagewerk, das er zitiert, damit wir es selbst nachschlagen können? Vielleicht, weil wir, wenn wir diese Informationen hätten, die Aussage darüber erfahren würden Charis ist "unverdient und unverdient" gibt ein verzerrtes Verständnis, das nicht ganz genau ist.
Ist es nicht so, dass ein Gefallen frei getan werden kann, ohne dass der Geber darüber nachdenkt, ob er verdient ist oder nicht? Warum also diese Entschlossenheit erzwingen? Warum das Geschenk nicht über die Liebe des Gebers machen, sondern über die Unwürdigkeit des Empfängers?
In Absatz 5 bestätigt die WT die Verwendung des Begriffs „unverdiente Freundlichkeit“ durch die Organisation mit einem Zitat des Gelehrten John Parkhurst "Das Rendering" unverdiente Güte "in der New World Translation ist passend". Um fair zu sein, sollten wir dieses Zitat sofort ablehnen, da die WT uns keine Referenz gegeben hat, die wir selbst überprüfen können. Selbst wenn wir ihnen den Vorteil des Zweifels geben, haben wir keine Möglichkeit zu wissen, in welchem Sinne Parkhurst das Rendering für angemessen hielt, und wir wissen auch nicht, ob ein anderes Rendering für passender und genauer war.
Wertschätzung für Gottes unverdiente Güte
In der Bibel gibt es viele Beispiele für diejenigen, denen alle möglichen schweren Übertretungen vergeben wurden. Zu diesen Beispielen gehören Sünden wie Mord und Ehebruch (König David), Inzest (Lot), Kinderopfer und Götzendienst (Manasseh). Diese Beispiele werden nicht aufgezeichnet, um die Sünde herunterzuspielen, aber sie geben Vertrauen, dass Gottes Diener der Vergebung auch bei sehr schweren und groben Sünden versichert sein können, solange sie Reue zeigen.
Sie könnten denken, dass der Autor in einer Studie mit dem Titel „Durch unverdiente Güte wurden Sie befreit“ solche Beispiele für Gottes Vergebung verwenden würde, aber stattdessen geht der Artikel in eine andere Richtung und präsentiert Gnade, nicht in Bezug auf das, was es ist. sondern was es nicht ist. Wenn Sie zum Beispiel einen Freund fragen würden, was es bedeutet, seine Frau zu lieben, und er sagte: „Nun, es geht darum, sie nicht zu schlagen, sie nicht anzuschreien und sie nicht zu betrügen“, würden Sie zustimmen? Dein Freund definiert Liebe nicht danach, was sie ist, sondern danach, was sie nicht ist. Eine ausgewogene Sichtweise besteht darin, beide Seiten zu zeigen, wie es Paulus in 1. Korinther 13: 1-5 tut.
In Absatz 8 erhalten wir ein hypothetisches Beispiel eines Zeugen Jehovas, der sagt „Auch wenn ich etwas falsch mache - etwas, das Gott als Sünde ansieht -, muss ich mir darüber keine Sorgen machen. Jehova wird mir vergeben. “ Wenn ein Christ unter der Gnade steht und seine Sünden bereut, dann ist diese Aussage richtig, aber stattdessen verweist der Artikel die Leser auf Jude 4.
„Mein Grund ist, dass bestimmte Männer unter euch hineingeschlichen sind, die vor langer Zeit von der Schrift zu diesem Gericht ernannt wurden. Sie sind gottlose Männer, die die unverdiente Güte unseres Gottes in eine Entschuldigung für dreistes Verhalten verwandeln und sich unserem einzigen Besitzer und Herrn, Jesus Christus, als falsch erweisen. “ (Judas 4)
In dieser Schriftstelle bezieht sich Judas nicht auf ein durchschnittliches Gemeindemitglied, das in schwere Sünde geraten könnte, sondern auf „Männer, die hineingeschlichen sind“. Der gesamte Kontext von Judas zeigt, dass diese Männer keine aufrichtigen Christen waren, die gesündigt haben, sondern böse Betrüger, „unter dem Wasser verborgene Felsen“. Diese „Felsen“ üben eine vorsätzliche, reuelose Sünde aus. Bedeutet der Schriftsteller, dass jemand, der in der Gemeinde eine schwere Sünde begeht, zu denen passt, auf die sich Judas bezieht?
Den Kontext ignorieren
Eines der Probleme beim Studium der Veröffentlichungen besteht darin, dass wir den negativen Auswirkungen der Eisegese ausgesetzt sind. Wir erhalten hier und da einige Verse und führen zu Schlussfolgerungen, die vom Kontext nicht unterstützt werden. Verse zum Pflücken von Kirschen sind eine großartige Möglichkeit, die Bibel so zu verdrehen, dass sie den eigenen Lehren entspricht, wenn man die Vertrauenswürdigen und Unachtsamen unterrichtet, aber sie halten nicht unter Kontrolle.
Zum Beispiel:
Wenn sie sich als treu erwiesen, würden sie mit Christus im Himmel leben und regieren. Aber Paulus konnte von ihnen sprechen, während sie noch lebten und Gott auf Erden dienten, als wären sie „in Bezug auf die Sünde gestorben“. Er benutzte das Beispiel von Jesus, der als Mensch gestorben und dann als unsterblicher Geist im Himmel erzogen worden war. Der Tod war kein Herr mehr über Jesus. Ähnlich war es mit gesalbten Christen, die sich als "tot in Bezug auf Sünde, aber in Bezug auf Gott von Christus Jesus lebend" betrachten konnten. (Röm. 6: 9, 11)
Paulus spricht hier von gesalbten Christen. Der Artikel erkennt dies sogar an. Es wird auch anerkannt, dass der Tod, auf den hier Bezug genommen wird, kein buchstäblicher physischer Tod ist, sondern der wichtigere geistige Tod. Obwohl diese Christen physisch lebten, waren sie tot, bevor sie Jesus annahmen, aber jetzt lebten sie; lebendig für Gott. (Vergleiche Mt 8:22 und Re 20: 5)
Das Problem des Schriftstellers ist, dass seine Leser sich nicht als gesalbte Christen betrachten. Der nächste Absatz beginnt mit den Worten: "Was ist mit uns?" Was in der Tat! Uns wird beigebracht, dass wie die Gesalbten diejenigen, die der Verwaltungsrat behauptet, andere Schafe mit einer irdischen Hoffnung sind, auch in Bezug auf Gott lebendig sind? Sie sind es laut diesem Artikel, aber wie können sie sein, wenn derselbe Verwaltungsrat uns lehrt, dass die anderen Schafe in der neuen Welt auferstehen, immer noch in einem Zustand der Sünde, immer noch tot in Gottes Augen und dies für tausend Jahre bleiben werden ? (Sehen re Kerl. 40 p. 290)
Um die Angelegenheit noch verwirrender zu machen, lehrt uns der Verwaltungsrat in diesem Artikel, dass der Tod und das Leben, auf die in diesem Kapitel der Römer Bezug genommen wird, spirituell sind. Der Tod ist buchstäblich.
„Denn wer gestorben ist, ist von seiner Sünde freigesprochen worden.“ (Ro 6: 7)
Das Insight-Buch sagt:
Diejenigen, die auferstanden sind, werden nicht nach den Werken ihres früheren Lebens beurteilt, da die Regel bei Römer 6: 7 lautet: „Wer gestorben ist, wurde von seiner Sünde freigesprochen.“ (It-2 S. 138 Judgement Day )
Ein Kampf, den Sie gewinnen können
Bei der Erörterung des Themas Gnade gibt die Bibel keine gleitende Skala von Sünden an, von denen einige Gottes Gnade erfordern und andere nicht. Alle Sünde ist unter der Gnade. Den Menschen werden bei der Bekehrung zum Christentum schwere Sünden vergeben, aber sie werden auch nach ihrer Bekehrung schwere Sünden vergeben. (Vergleichen Sie 1Jo 2: 1,2; Re 2: 21, 22; Ec 7: 20; Ro 3: 20)
In den Absätzen 13-16 nimmt der Artikel eine interessante Wendung. Es spricht von schweren Sünden, die vor der Bekehrung vergeben werden, und wechselt dann zu Sünden, die es als „weniger schwerwiegend“ einstuft.
"Sind wir jedoch auch entschlossen, "von Herzen gehorsam" zu sein, indem wir unser Bestes geben, um Sünden zu vermeiden, die manche als weniger ernst ansehen würden. " - par. 15
Die Bibel ist klar, dass jede Sünde mit Ausnahme der Sünde gegen den Heiligen Geist unter Gnade kommt. (Markus 3:29; Ma 12:32) Wenn christliche Kommentatoren darüber sprechen, unter Gnade zu sein, beziehen sie sich nicht auf eine zweistufige Sünde. Warum sollte die Organisation diesen besonderen Ansatz wählen?
Ein möglicher Grund könnte sein, dass zu Beginn dieser Überprüfung festgestellt wurde, dass die Gnade für die Zeugen Jehovas nur für Sünden gilt, die sie als geringfügig (weniger schwerwiegend) betrachten. In Fällen schwerer Sünde ist jedoch mehr erforderlich. Gottes Vergebung kann nur gewährt werden, wenn ein Justizausschuss beteiligt ist.
In Paragraph 16 wird vorgeschlagen, dass Paulus niemals eine Sünde begangen hat, die nach der Bekehrung schwerwiegend war, und dass Paulus, wenn er seinen sündigen Zustand in Römer 7: 21-23 beklagt, sich nur auf Sünde bezieht, die „weniger schwerwiegend“ war.
„Sind wir jedoch auch entschlossen, von Herzen gehorsam zu sein, indem wir unser Bestes geben, um Sünden zu vermeiden, die manche als weniger ernst ansehen würden? 6: 14, 17. Denken Sie an den Apostel Paulus. Wir können sicher sein, dass er nicht an den groben Fehlern teilgenommen hat, die bei 1 Corinthians 6: 9-11 erwähnt wurden. Trotzdem gestand er, dass er immer noch der Sünde schuldig war.
Es mag zwar zutreffen, dass Paulus niemals eine der in 1 Kor 6-9 genannten Sünden begangen hat, aber er war immer noch ein unvollkommener Mann und hätte daher mit der Versuchung zu kämpfen gehabt, sowohl geringfügige als auch schwere Sünden zu begehen. Tatsächlich sind die Verse in Römer 11: 7-15 möglicherweise eine der besten Beschreibungen dafür, warum wir alle Sünder Gnade brauchen. Der Ausdruck des Paulus in den Versen 25 und 24 versichert aufrichtigen Christen, dass sie von Jesus akzeptiert werden können, obwohl sie irgendeine Art von Sünde begangen haben. Was zählt, ist nicht die Art der Sünde, sondern die Bereitschaft zur Umkehr und die Bereitschaft, anderen zu vergeben. (Mt. 25:6; 12: 18-32)
In den letzten Absätzen, 17-22, führt uns der Artikel in Beispiele für „weniger schwere“ Sünden ein. Dazu gehören - so der Verfasser - solche Sünden, die in halben Wahrheiten liegen; übermäßig trinken, aber nicht bis zur Trunkenheit und keine Unmoral begehen, sondern in Form von unzüchtiger Unterhaltung zuschauen.
Die Organisation teilt ihren Anhängern mit, dass sie sich in einem spirituellen Paradies befinden, weil ihre Ausschlussverfahren die Versammlung sauber halten. Hier wird jedoch offen anerkannt, dass Mitglieder der Organisation Verhaltensweisen begehen, die nicht den von ihr als Straftaten im Zusammenhang mit Gemeinschaftsentzug angesehenen entsprechen. Könnte dies daran liegen, dass das von JW.org geschaffene Justizsystem die Gnade ersetzt hat und einige Mitglieder dazu veranlasst, sich gut mit Gott zu fühlen, solange sie nicht gegen die mündlichen und schriftlichen Regeln der Organisation verstoßen? Ist dies ein Hinweis darauf, dass Zeugen legalistisch geworden sind und Gottes Gnade durch menschliche Regeln ersetzt haben?
Zum Beispiel. Zwei Zeugen Jehovas gehen abends aus und trinken übermäßig viel. Der eine sagt, er sei betrunken gewesen, der andere sagt, er habe es nicht geschafft. Er mag übermäßig getrunken haben, aber er glaubte nicht, die Schwelle der Trunkenheit erreicht zu haben. Der erste Zeuge muss den Ältesten seine Sünde gestehen, während der zweite nicht dazu verpflichtet ist.
Dieser Artikel enthält eine ziemlich durcheinandergebrachte Erklärung der Gnade, die eher auf die gerichtliche oder interne Regelung der Organisation für den Umgang mit Sünde als auf die von Christus geschaffene ausgerichtet zu sein scheint. Anstatt Beispiele dafür zu geben, warum Sündern vergeben werden kann, konzentriert sich der Artikel auf Situationen, in denen sie nicht einfach Gott bereuen können, sondern die Ältesten in den Prozess einbeziehen müssen. Während wir den katholischen Beichtstuhl verurteilen und behaupten, er sei ungültig, da niemand die Sünden eines anderen vergeben kann, haben wir ihn durch etwas noch Schlimmeres ersetzt.
Die Überlegungen der Organisation zum Umgang mit Sünde in der Versammlung mögen auf einer sehr oberflächlichen Ebene stichhaltig erscheinen, doch tiefere Untersuchungen zeigen, dass sie die Gnade Gottes für ein menschliches Gerichtssystem an sich gerissen und das Opfer über die Gnade gestellt haben.
“. . Dann gehen Sie und lernen Sie, was dies bedeutet: "Ich möchte Barmherzigkeit und kein Opfer." Denn ich bin gekommen, um zu rufen, nicht gerechte Menschen, sondern Sünder. . ”(Mt 9: 13)
Beeindruckend! Was für ein wundervoller Artikel !! Dies war ein großer Artikel für unsere Familie zum Lernen. 45 Jahre als Zeuge Jehovas, die sich schuldig fühlen und versuchen, die Schuld zu überwinden, indem sie mehr Werke tun, und nie die Wahrheit über Gott und Christus erfahren haben. Ich kann endlich Frieden haben und wissen, dass Gott wirklich gütig ist. Vielen Dank für diesen Artikel Jungs !!! Mach weiter so, Meleti.
Uns wurde beigebracht, dass die Last schwer ist. Es ist definitiv schwer, wenn Menschen im Namen Gottes Macht ausüben wie weltliche Könige. So erfreulich für Sie, dass Sie die Last durch Christus Jesus erleichtern. Beste Wünsche Bruder. Mat 11:28 „Komm zu mir, alle, die es leid sind, schwere Lasten zu tragen, und ich werde dir Ruhe geben. Mat 11:29 Nimm mein Joch und lege es auf dich und lerne von mir, weil ich sanft und demütig im Geist bin; und du wirst Ruhe finden. Mat 11:30 Für das Joch, das ich dir geben werde, ist es einfach, und das... Lesen Sie mehr »
Großartiger Artikel als Antwort auf einen anderen umwerfenden WT-Studienartikel. Danke vielmals! Es ist mir immer wieder ein Rätsel, wie viele Zeugen Jehovas bemerken werden, dass „unverdiente Freundlichkeit“ sinnvoller ist als das Wort „Gnade“. Ich fand es hilfreich, solche Personen direkt zu Kolosser 4: 6 in der NWT zu bringen. „Lass deine Worte immer (warte darauf) GRACIOUS (griechische Chariti) sein, gewürzt mit Salz….“ Andere Übersetzungen verwenden ähnliche Ausdrücke. Das NWT-Übersetzungskomitee war aus gutem Grund damit einverstanden, eine Form des Wortes Gnade für diese Schriftstelle zu verwenden. Die Worte, die voller „unverdienter Freundlichkeit“ sind, ergeben keinen Sinn und sind verdreht... Lesen Sie mehr »
So sehr wahr, Joseph Ben, da Freundlichkeit "bedingt" ist, wenn sie unverdient ist, ähnlich wie unsere bedingte Liebe, die ausschließlich anderen engagierten Zeugen Jehovas geschenkt wird, unabhängig von der tatsächlichen christlichen Ethik.
Agape und liebevoll SW
Auf dieser Seite verbringen wir viel Zeit damit, Dinge zu recherchieren und zu öffnen, von denen ich erwartet hätte, dass sie uns vom Schreibkomitee überhaupt erst öffnen. Wenn sie das griechische Wort kannten und John Parkhursts Veröffentlichung zur Hand hatten, kann es keinen triftigen Grund geben, die Referenzen nicht anzugeben. Schauen Sie sich einfach die Rückseite der Creation-Broschüren an und sehen Sie, wie viele Referenzen angezeigt werden. Warum also nicht erklären, welches griechische Wort verwendet wird, die Publikationsreferenz für einen Schriftsteller (und warum wurde nicht Vine's oder Strong's anstelle eines Geistlichen aus der zitiert?... Lesen Sie mehr »
Fehler des unbeabsichtigten Auslassens oder eine absichtliche Nichtoffenlegung der Referenzen? Wenn die Nichtoffenlegung einen Leser zu einer Schlussfolgerung führt, die bei ordnungsgemäßer Offenlegung nicht der Fall gewesen wäre, dann ist dies eine falsche Darstellung, wenn nicht eine subtile Täuschung.
Mir ist gerade klar geworden, liebe Brüder, dass diese Seite auch als Produkt von treuen und diskreten Sklaven (FDS) in unserer modernen Zeit angesehen werden kann. Bereoan Pickets liefert zur richtigen Zeit nahrhafte spirituelle Nahrung. Es lässt uns die wahren Zutaten des Essens sehen, das von der Gesellschaft serviert wird. Während der Verfeinerungen von Meleti und den Brüdern, die aufrichtig Kommentare abgeben, die Geschmack verleihen, sind wir einer reichhaltigen und reichhaltigen spirituellen Mahlzeit ausgesetzt, die sonst nicht verfügbar wäre, wenn wir uns nur mit dem zufrieden geben würden, was auf dem Tisch serviert wird. Wir würden lieber lernen... Lesen Sie mehr »
Warum haben sie nicht das griechische Wort aufgenommen, dass wir unverdiente Güte übersetzt haben? Beachten Sie, dass sie in Abs. 4,5 erklären, was dieses griechische Wort ist, aber sie schreiben nicht, was dieses Wort ist, warum ist das so? Zum Beispiel unter der Überschrift VERGEBEN DURCH UNVERDIENSTE GÜTE Para 4: „..Er hat ein griechisches Wort verwendet, das nach einem Nachschlagewerk ..“ Welches Wort? Para 5 ″ 5 Der Gelehrte John Parkhurst bemerkte: „Wenn von Gott oder Christus gesprochen wird, bezieht sich [dieses griechische Wort] sehr oft besonders auf ihre freie und unverdiente Gunst oder Güte bei der Erlösung und Errettung des Menschen.“ Wieder welches Wort?... Lesen Sie mehr »
Manchmal ist es schwierig, nicht überall Verschwörungen zu sehen. Da es jedoch völlig normal ist, dass Quellen identifiziert und griechische Wörter mindestens einmal benannt werden, halte ich es für eine berechtigte Frage, warum die Veröffentlichungen ihre Quellen im Allgemeinen nicht benennen und warum sie dies in diesem speziellen Fall nicht tun sag was das griechische Wort ist. Ich glaube, die Antwort findet sich im KM 2007: *** km 9/07 p. 3 Fragenbox *** Daher unterstützt „der treue und diskrete Sklave“ keine Literatur, Versammlungen oder Websites, die nicht unter seiner Box erstellt oder organisiert wurden... Lesen Sie mehr »
Das habe ich auch auf der Convention 2016 bemerkt. Wieder definierten sie das griechische Wort, ohne jemals das griechische Wort zu geben. (Es war nicht einmal in der Gliederung für diesen Vortrag, den ich später im Internet gefunden habe). Für mich ist es eine krasse Auslassung. Tatsächlich haben meine Notizen für dieses Eröffnungsgespräch "Was ist das griechische Wort!?!?!?!?" in Großbuchstaben geschrieben und einige Male unterstrichen. Als Schriftsteller bin ich mir sehr bewusst, wie die Wortwahl die Erzählung manipulieren kann. Das habe ich in den Artikeln immer öfter bemerkt. ich habe gesehen... Lesen Sie mehr »
Stimmt und stimmt zu, dass es ein schlechter Dienst ist.
Vielen Dank für die Referenz, ein Bruder machte einen Kommentar auf der Sitzung, er zögerte, benutzte das griechische Wort "Hari" oder Charis, zitierte dann die Referenz im Absatz. Wt Conductor, dankte ihm und das wars. Ja, es ist nicht allzu schwierig, ein Wort auf Hebräisch oder Griechisch aufzunehmen, das bereits Teil der heiligen Schriften ist.
Ja AndereStimme, auch Übersetzer machen sich des Dolmetschens ohne gebührende Erklärung schuldig. Alle Bibeln leiden ein wenig unter den Meinungen der Übersetzungskomitees. All das rechtfertigt die Geburt von Kommentatoren.?☀
Und übrigens, danke für die Prise an Enoch und den Rest! Du hast eine tolle Arbeit geleistet!
Danke Henoch und Meleti. Ein sehr guter Artikel. Ich denke, es ist falsch, Charis als unverdiente Freundlichkeit zu übersetzen. Übersetzung ist keine Interpretation. Ich möchte lieber, dass meine Bibel aus den Originalsprache übersetzt und nicht interpretiert wird. Die Interpretation sollte dem Leser überlassen oder höchstens in Fußnoten aufbewahrt werden. Es muss einen Grund geben, warum Gottes Geist Paulus und andere dazu inspirierte, Charis ohne jegliche Qualifikation wie unverdient aufzuschreiben. Wenn man es als solches übersetzt, sagt der Geist etwas, was er nicht gesagt hat, was einen ahnungslosen Leser irreführen kann. Gott hat es uns überlassen... Lesen Sie mehr »
Hallo, vielen Dank für Ihre harte Arbeit an diesem Artikel. Wir hatten gegen Ende 2016 eine WT, in der es um unverdiente Güte ging, und auch ich hatte das Gefühl, dass ich Gottes Güte nach dem Lesen der WT nicht verdient habe. Auch ich habe die anderen Übersetzungen im Bible Hub recherchiert und war erstaunt, dass fast jede Übersetzung das Wort Gnade verwendete. Ich habe auch auf Strongs Concordance verwiesen. Es zeigt nur, dass wir alle zu den gleichen Schlussfolgerungen kommen können, wenn wir ernsthaft die Wahrheit wollen und die Bibel lesen, unabhängig davon, welche Übersetzung und Recherche außerhalb der JW.org-Informationen erfolgt. Das ist nicht nötig... Lesen Sie mehr »
Hallo Amitafal. Ich teile Ihre eigenen Erfahrungen und denke, dass viele von uns hier einen ähnlichen Standpunkt vertreten.
Wenn wir unsere Bibeln mit aufrichtigem Geist und Demut lesen, werden wir von Gottes Geist geleitet. Es ist der heilige Geist (den Christus seinen Aposteln versprochen hat), der wirklich zählt. Es ist die überwältigende Kraft, die uns zu tiefer Weisheit und Verständnis führt. Nirgendwo in den heiligen Schriften sehen wir eine Organisation, die NUR die Autorität hat, Gottes Wort perfekt zu interpretieren.
Nur ein Gedanke, dem Sie vielleicht zustimmen oder nicht. Unverdiente Güte ist Gnade als Loyalität (wie in Micah 6: 8) ist Liebende Güte oder Loyale Liebe (ich bevorzuge immer noch liebende Güte, es ist viel menschlicher).
Die Sätze mögen technisch korrekt sein, aber sie zeigen Jehovas liebevolle Eigenschaften nicht richtig.
Das alles zeigt, wie vorsichtig wir sein müssen.
Ja Leonardo, ich beiße immer noch meine Zähne über Micha 6: 8 zusammen… ..das zusammen mit der Verwendung ihrer schrägen Übersetzung als regionales Konventionsthema ???
SW1
Ich hatte gerade eine Google von John Pankhurst und wenn er jemals dieses Zitat über unverdiente Freundlichkeit machte, machte er es sicherlich nicht über die NWT, als er im 18. Jahrhundert 1729-1797 lebte. Ich habe auch sein griechisch-englisches Lexikon nachgeschlagen und 5 Seiten mit Zitaten gefunden, die dem Wort "Gnade" gewidmet sind, 3 Seiten mit dem Wort "Güte" und überhaupt nichts für den Ausdruck "unverdiente Güte". Wenn er es jemals gesagt hat, dann muss es woanders sein und es wurde ungefähr zweihundert Jahre vor der Existenz der NWT gesagt.
Ich habe hier einen Hinweis auf das Zitat des Wachtturms gefunden. Das fragliche Zitat lautet „ihre freie und unverdiente Gunst oder Güte bei der Erlösung und Errettung des Menschen“. Eigentlich ist es eine Referenz auf eine Referenz. Da Parkhurst das Rendering in einigen Fällen genehmigte, sind die Herausgeber des Wachtturms der Ansicht, dass sie befugt sind, ihre Verwendung unter Ausschluss von „Gnade“ als „angemessen“ zu beanspruchen. Wenn der Durchschnittsleser keine Referenz (wie es jede wissenschaftliche Arbeit tun würde) für das Zitat bereitstellt, geht er natürlich davon aus, dass Parkhurst ein moderner Gelehrter ist. Dann... Lesen Sie mehr »
Ja, kein Satz, der unverdiente Freundlichkeit sagt. Das ist die Org, die sich alle verdreht, um ihren Überzeugungen zu entsprechen
Der Kommentar oder das Zitat „Die Darstellung„ unverdiente Freundlichkeit “in der New World Translation ist passend“ von John Parkhurst ist nirgendwo zu finden. Wenn dies der John Parkhurst ist, der 1797 starb und das griechische englische Lexikon entwickelte, wie hätte er dann auf die NWT verweisen können? Wenn meine Forschung in Ordnung war, ist es am irreführendsten. Außerdem ist meine Muttersprache nicht Englisch, aber ich habe ein gutes Gespür dafür, wofür GRACE steht, insbesondere wenn Sie lesen, wie das Wort im NT verwendet wird. Unverdiente Güte ist aus meiner Sicht eine doppelte Betonung. Wie Ministerialdiener, weil... Lesen Sie mehr »
„Der Punkt: Technisch„ unverdiente Freundlichkeit “kann in einigen Fällen richtig sein, wie bei einer technischen Übersetzung. Dies wird jedoch unserem Vater und seinem Sohn auf diese Weise nicht gerecht und stimmt nicht mit dem Geist und dem Kontext der Verwendung des Wortes überein. “
Einverstanden. Das beste Ergebnis ist das, das sich immer am besten auf unseren himmlischen Vater und nicht auf uns auswirkt.
Übrigens… ich bin Australier, also ist Englisch auch meine zweite Sprache… ..Sie haben mein Mitgefühl 🙂 (Slang ist meine erste Sprache 🙂)
Eine andere Sache, die mir aufgefallen ist und die alarmierend aufgefallen ist, sind die Taufgespräche bei Konventionen. Ich schalte mich während der Taufgespräche aus und beginne zu planen, wie ich meine Familie in der Mittagspause aus ein paar Sandwiches herausholen soll. Ab ungefähr 2007 widmete ich den Taufgesprächen durch die Linse von UK / Grace besondere Aufmerksamkeit. Was mir auffiel, waren die Gespräche, die sich selten auf den Tod Christi bezogen. Sie alle beschäftigten sich mit christlichem / organisatorischem Leben / Arbeiten. In den letzten Jahren hat die Gesellschaft am Ende des Vortrags drei Verlage interviewt. Nicht... Lesen Sie mehr »
Tolle. Ich dachte immer, Gnade sei ein Wort, das nur von der Christenheit verwendet wird, wie das Kreuz, der Heilige Geist und die Dreifaltigkeit. Danke, dass du mir geholfen hast, einen Sinn daraus zu machen. Ich liebe es, wie Taufgespräche damit beginnen, dass man alle auffordert, aufmerksam zu sein, wahrscheinlich um die Leute davon abzuhalten, sich Gedanken zu machen. 🙂 Ich genieße das Interview am Ende dieser Gespräche und bemerke auch, wie sie über ihre Erfahrungen und nicht mit der Organisation sprechen. Es wäre auf jeden Fall schön, wenn sie sich mehr auf Jesus konzentrieren würden, wie Sie sagten. Unverdiente Freundlichkeit klingt einfach so unnatürlich. Ich glaube nicht, dass ein Nicht-Zeuge Jehovas eine Ahnung hätte... Lesen Sie mehr »
Grüß dich Candace. Sie haben starke Beobachtungsgabe, die Ihnen sowohl geistlich als auch weltlich zugute kommen sollte (Rechtschreibprüfung gefällt Ihnen das nicht?). Sie beobachten, knacken die Daten, formulieren und berichten, was einen Geist bei der Arbeit zeigt! Eine sehr einfache, aber kraftvolle Übung, die ich 2006 gemacht habe, war das Lesen der Bücher der Galationen, Epheser, Philipper und Kolosser. Ich hatte einen Stift in der Hand und unterstrich einfach jede Schriftstelle, die sich auf Jesus bezog. Ich ging dann zurück und las jede Schriftstelle, die ich unterstrichen hatte. Die Lesezeit beträgt nur etwa 90 Minuten, aber es ist eine... Lesen Sie mehr »
Hallo Candace
Kommen Sie von den Philippinen? Oder einer deiner Eltern?
Wie erarbeitest du das? Du hast halb recht, meine Mutter ist aus Cebu
Ich kenne viele philippinische Zeugen. Sie haben einen ähnlichen Namen wie ein Verwandter in unserer Kong.
Hallo Candace, wirklich aus Cebu? Maayong gabii. 🙂
Gut gesagt. Ich wurde im Ministerium befragt, was bei meiner Taufe gesagt wurde. Der Mann fragte: "Haben sie im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes gesagt?" Ich musste nachdenken, sagte aber, ich sei mir nicht sicher. Natürlich nachdem ich darüber nachgedacht und mich davon überzeugt hatte, dass sie den Vater und den Sohn bedeckten. Natürlich haben wir uns letztes Jahr die Fragen im Org-Buch angesehen und dachten, das ist nicht richtig! Ich sage, ich stimme etwas zu, das nicht in den heiligen Schriften steht! Verrückt aber wahr. Wie sind wir so einer Gehirnwäsche unterzogen worden?
Amitaf
Hervorragende Bewertung Henoch und Meleti. Tolle Beobachtungen auch zu den „Skalierungssünden“ Advance entschuldigt sich für lange Kommentare, die Hälfte davon ist eine großartige Rezension und Antwort von Byington und dem Wachturm, es lohnt sich zu lesen. Es gibt auch einen Link zum vollständigen Thread. Das Wort Gnade ist einem Zeugen Jehovas fremd. Warum? Es ist, weil 1947 das Wt den Start der NWT verfasste. Die erste Veröffentlichung erfolgte 1950, die vollständige Bibel wurde um 1960 fertiggestellt. Und natürlich wurde das Wort Gnade durch unverdiente Güte ersetzt. Die Brüder von heute sind sich der Schönheit des Wortes Gnade nicht bewusst und es ist... Lesen Sie mehr »
Danke Lazarus. Genossen diese Informationen von Byington. Ich denke, das NWT-Komitee unterschätzt manchmal die Fähigkeit der Leser, Verständnis aus dem Kontext zu gewinnen. Ich habe nicht den Eindruck, dass die Leser der Bibel im Christentum im Laufe der Jahrhunderte über das Wort Gnade verwirrt waren, nur weil es in verschiedenen Umgebungen verwendet werden kann. Ich denke, die meisten Christen leiten die wahre Schönheit und Bedeutung der Gnade aus dem breiten Bild ab, das von der Evangeliumserzählung gezeichnet wurde. Ich habe dies nicht gründlich recherchiert, aber ich bemerke dasselbe mit dem Begriff „Glauben ausüben“. Wenn Sie die beiden NWT-Sätze kombinieren, tun Sie dies... Lesen Sie mehr »
Danke für diese Information. Byington drückt es so gut aus. Zu denken, dass diese Informationen da draußen waren, als ich ein Kind war, aber ich wusste nie davon. Die Ehrlichkeit des NWT-Übersetzungskomitees und der Gesellschaft im Allgemeinen wird ernsthaft in Frage gestellt, da sie niemals gegensätzliche Ansichten für unsere Prüfung darlegten.
Ja, es ist wirklich eine Schande, keine ehrliche Bewertung zu sehen. Wenn er die 1. Übersetzung so empfinden würde, hätte er sicher ein Wort über das aktuelle rNWT (das silberne Schwert) zu sagen.
Vielen Dank für diesen Artikel. Ich fand die WT-Kommentare zu Paulus 'Sünden interessant. Es stellte fest; „Wir können sicher sein, dass er nicht an den in 1. Korinther 6: 9-11 erwähnten groben Fehlern beteiligt war.“ Wie können wir sicher sein? Wenn Sie Paulus 'Bericht über seinen Kampf lesen, bedeutet das nicht eine ernstere Sünde? Würde er wirklich so emotional über eine kleine Sünde sein?
Sehr sehr gute Punkte und gründlich geprüft. Danke.
Nun eine Frage, wie könnte ich diese Punkte mit meinen Brüdern besprechen, ohne selbst in einem Justizkomitee zu landen?
Tragen Sie einfach ein glänzendes JW.ORG-Abzeichen und es wird Ihnen gut gehen. Wenn Sie ein wirklich großes Abzeichen tragen, können die Brüder auch ihre Krawatte im Spiegelbild glätten, was für eine gute Ablenkung sorgt. Wenn es schlimmer wird, zeigen Sie einfach aus dem Fenster und sagen Sie "Ich glaube, ich sehe Bruder Letz". Dann, während sie nach Autogrammen verlangen, rennen sie wie Gestank aus dem Gebäude. 🙂 🙂 Im Ernst, ich denke, die beste Strategie wird so oft von Leuten wiederholt, die weiser und erfahrener sind als ich selbst, und das heißt, immer so unschuldig wie Tauben und vorsichtig wie Schlangen zu sein. Das... Lesen Sie mehr »
Bravo. Danke Meleti und Henoch. Wir hatten ein DTT-Thema zum Thema „Charis“ - Anmut / unverdiente Freundlichkeit hier: http://discussthetruth.com/viewtopic.php?f=2&t=2001 Einige der hier in Ihrer WT-Studienanalyse angesprochenen Punkte heben einige wirklich hervor die Schlüsselthemen. Ich stimme insbesondere der Darstellung des Obdachlosen zu. Wir würden sicherlich nicht die Güte Gottes uns gegenüber in irgendeiner Weise herunterspielen wollen, aber das ist hier weniger das Problem als vielmehr das, was er uns tatsächlich mitteilen möchte und wie er möchte, dass wir uns über seine Handlungen uns gegenüber fühlen. Wenn wir das Falsche anwenden... Lesen Sie mehr »
Einverstanden. Abgesehen von der grammatikalischen Genauigkeit wollen wir sicherlich niemals in ein Gebiet gehen, in dem wir den größten Akt der Liebe und des Opfers, der jemals gemacht wurde, in irgendeiner Weise mindern. Genossen die Informationen in Ihrem Link übrigens.