[Este artigo é aportado por Alex Rover]

É venres pola noite e o último día de conferencias no campus deste semestre. Jane pecha a carpeta e déixaa na mochila, xunto cos outros materiais do curso. Por un breve momento, reflexiona sobre o último semestre de conferencias e laboratorios. Entón Bryan achégase a ela e coa súa sinatura un gran sorriso pregúntalle a Jane se quere saír cos seus amigos a celebrar. Ela declina educadamente, porque o luns é o día do seu primeiro exame.
Camiñando ata a estación de autobuses, a mente de Jane afúndese nun soño e atópase na mesa do exame, inclinándose sobre un anaco de papel. Para a súa sorpresa, o anaco de papel está en branco, agás unha única pregunta impresa por encima.
A pregunta está en grego e di:

Heautous peirazete ei este en tē pistei; dokimazete prudente.
ē ouk epiginōskete hot heautous Iēsous Christos en himmin ei mēti adokimoi este?

A ansiedade aperta o seu corazón. Como debería responder a esta única pregunta impresa nunha páxina doutro xeito? Sendo unha boa estudante da lingua grega, comeza traducindo palabra por palabra:

Vós mesmos examinas se estás na fe; test de vós mesmos.
Ou non recoñeces que Xesucristo está en ti, se non estás aprobado?

Unha parada de autobús
A Jane case lle falta o autobús. Normalmente leva o número de autobús 12, pero a medida que as portas están pechando o condutor recoñéceo. Ao final, durante os últimos meses levaría a mesma casa todos os días despois da escola. Agradecendo ao condutor, atopa o seu asento favorito vacante, o da xanela esquerda detrás do condutor. Por costume, saca os auriculares e navega polo seu dispositivo multimedia ata a súa lista de reprodución favorita.
Cando o autobús despega, a súa mente xa se afundiu cara ao seu sono. Ben, a tradución! Jane agora pon as cousas nunha frase inglesa adecuada:

Examina a si mesmo para ver se estás na fe; pon a proba a si mesmo.
Ou non recoñecedes que Xesucristo está en ti, a non ser que falles a proba?

Fallou a proba? Jane decátase de que coa proba máis importante do semestre, isto é o que máis teme. Despois ten unha epifanía. Mentres Bryan e os seus amigos celebran o final das conferencias do semestre, debe examinarse para demostrar que está preparada para pasar a proba. Entón, determina que cando chegará a casa esa noite, inmediatamente comezará a revisar o material do curso e comezará a probarse. De feito, faráo durante toda a fin de semana.
Este é o momento favorito do día, cando comeza a súa canción favorita da súa lista de reprodución favorita. Jane cólgase cómodamente á fiestra do autobús no seu asento favorito, cando o autobús se detén na súa parada favorita, con vistas a un exuberante escenario cun lago. Ela mira pola fiestra para ver os patos, pero hoxe non están aquí.
¿Pasas a proba? Lago
A principios deste semestre, os patos tiñan pequenos bebés. Eran moi adorables xa que nadarían ordenados seguidos sobre a auga, detrás da súa nai. Ou papá? Non estaba completamente segura. Un día, Jane ata encheu un anaco de pan vello na mochila, e baixou do autobús para pasar unha hora aquí ata o seguinte autobús. Desde entón, o seu condutor de autobús tardaría uns segundos máis do normal nesta parada de autobús, porque sabía que a Jane lle encantaba moito.
Coa súa canción favorita aínda tocando, o autobús continúa a súa viaxe e, mentres a paisaxe se esvaece na distancia do seu lado esquerdo, xira a cabeza cara atrás e o soño. Ela pensa: esta non pode ser a pregunta real no meu exame, pero se fose - ¿que lle respondería? O resto da páxina está en branco. ¿Pasaría esta proba?
Jane usa as súas facultades mentais para concluír que fallaría a proba se non recoñece que Cristo está nela. Así que na súa resposta, debe demostrar ao profesor que, de feito, recoñece que Xesucristo está nela.
Pero como pode facelo? Jane é unha das Testemuñas de Xehová, polo que abre o seu dispositivo intelixente e busca 2 Corinthians 13: 5 da Watchtower Online Library e le:

Segue probando se estás na fe; segue demostrando que vós mesmos. Ou non recoñeces que Xesucristo está en unión contigo? A non ser que te desaprobe.

Jane está aliviada porque sabe por certo que está en unión con Xesucristo. Ao final, ela vive en harmonía coas súas palabras e mandamentos, e ela ten un papel na obra de predicación do seu reino. Pero ela quere saber máis. Na biblioteca en liña Watchtower, escribe "en unión con Cristo"E bate no botón de busca.
Os dous primeiros resultados da busca son de Efesios. Refírese aos santos e fieis en unión con Cristo Xesús. Bastante, os unxidos están en unión con el e son fieis.
O seguinte resultado vén de 1 John, pero ela non ve como se relaciona coa súa busca. O terceiro resultado lévao aos romanos o capítulo 8: 1:

Polo tanto os que están en unión con Cristo Xesús non teñen ningunha condena.

Agarde un minuto - pensa Jane - Non teño condena algunha? Está confusa, polo que fai clic na ligazón para atopar romanos 8 e le todo o capítulo. Jane advirte os versos 10 e 11 que explican o verso 1:

Pero se Cristo está en unión contigo, o corpo está morto por pecadoPero o espírito é a vida por xustiza. Se agora o espírito do que resucitou a Xesús entre os mortos habita en ti, o que resucitou a Cristo Xesús entre os mortos tamén fará vivo os teus corpos mortais a través do seu espírito que reside en ti.

A continuación o verso 15 chama a atención:

Porque non recibiches un espírito de escravitude que provocou medo, pero recibiches un espírito de adopción como fillos, polo que espiamos: "Abba, pai!"

Entón, Jane conclúe de aquí que se está en unión con Cristo, non ten condena e ten que ter recibido un espírito de adopción. Esa escritura se aplica aos unxidos. Pero eu son das outras ovellas, entón iso significa que non estou en unión con Cristo? Jane está confusa.
Pega no botón atrás e volve á busca. Os próximos resultados de gálatas e coloseses falan unha vez máis sobre os santos nas congregacións de Xudea e Colossae. Ten sentido que se chamen fieis e santos se "non teñen condena" e "o corpo está morto por pecado".
O son e a sensación tan coñecidos do autobús facendo parada. O autobús fai catorce paradas ata que Jane descende. Ela levou tantas veces esta viaxe e quedou bastante boa para levar contos. Algúns días, unha persoa cega toma esta mesma ruta en autobús. Ela pensou que así saben cando baixar, contando as paradas. Desde entón, Jane desafiouse ao mesmo.
Baixando do autobús, non se esquece de sorrir ao condutor e da a man para despedirse. "Vémonos luns", entón a porta péchase detrás dela e Jane ve o autobús desaparecer detrás da esquina da rúa.
De aí, queda a poucos pasos ata a súa casa. Ninguén está na casa aínda. Jane acelera no seu cuarto e escritorio. Hai esta característica boa onde o navegador da súa computadora está sincronizado co seu móbil para que poida retomar a lectura cunha mínima interrupción. Ten que rematar o seu desafío de soño ou non poderá concentrarse en estudar para o seu exame.
Jane percorre a lista mirando verso tras verso. A continuación, a escritura en 2 Corinthians 5: 17 chama a atención:

Polo tanto, se alguén está unido con Cristo, é unha nova creación; as cousas vellas faleceron; mirar! As cousas novas xurdiron.

Facendo clic no verso ela ve unha referencia it-549. As outras ligazóns non son clicables porque a biblioteca en liña só se remonta ao ano 2000. Ao examinar ese enlace, Jane leva a Insight in the Scriptures, tomo 1. Na creación hai unha subpartida "Unha nova creación". Escanear o parágrafo ela le:

Estar "unido" ou "unir con" Cristo significa aquí gozar dunha unidade con el como membro do seu corpo, a súa noiva.

O corazón estaba batido de emoción cando recibiu a confirmación do que xa pensara. Estar en Cristo significa ser unxido. Cando se decatou, Jane repetiu as palabras da súa proba de 2 Corinthians 13: 5:

Examina a si mesmo para ver se estás na fe; pon a proba a si mesmo.
Ou non recoñecedes que Xesucristo está en ti, a non ser que falles a proba?

Ela tomou un papel e volveu escribir este verso. Pero esta vez substituíu o significado de estar "en Cristo".

Examina a si mesmo para ver se estás na fe; pon a proba a si mesmo.
Ou non recoñeces ti mesmo que es [un membro do corpo de Cristo] a menos que fallas a proba?

Jane xirou ao aire. Dende que non foi unxida, senón que se consideraba parte das outras ovellas cunha esperanza terrenal, volveuna a ler. Entón ela dixo en voz alta:

Examineime e descubrín que non estou na fe.
Eu probei a min mesmo.
Non recoñezo que son parte do corpo de Cristo, polo tanto suspendo a proba.

Na súa mente, regresou ao seu soño. De novo sentouse no mostrador do exame, mirando un anaco de papel cun único verso en grego e o resto da páxina baleira. Este artigo é o que Jane comezou a escribir.
O luns seguinte, Jane marcou notas altas no seu exame escolar, porque durante toda a fin de semana seguiu examinándose e probando que aprendeu de onde fallou.
A historia de Jane remata aquí, pero o que pasou na súa próxima reunión paga a pena compartila. No Estudo da Vigia o Ancián fixo referencia ao artigo "Está enraizado e establecido na Fundación?" (w09 10 / 15 pp 26-28) No segundo parágrafo, le as seguintes palabras:

Nos, como cristiáns, estamos animados a “seguir camiñando en unión con el, arraigados e construídos nel e estabilizados na fe”. Se o facemos, poderemos resistir a todos os ataques contra a nosa fe, incluídos que teñen a forma de "argumentos persuasivos" baseados no "engano baleiro" dos homes.

Esa noite Jane compartiu un artigo co seu pai, titulado: Pasas a proba?


Images cortesía de artur84 e suwatpo en FreeDigitalPhotos.net

6
0
Encantaríache os teus pensamentos, comenta.x