Според мое мислење, една од поопасните работи што можете да ја кажете како објавител на добрата вест е: „Библијата вели…“ Ова го зборуваме цело време. Јас го велам тоа цело време. Но, постои реална опасност ако не бидеме многу, многу внимателни. Тоа е како да возите автомобил. Ние го правиме тоа цело време и не размислуваме ништо за тоа; но лесно можеме да заборавиме дека возиме многу тежок, брз дел од машината што може да направи неверојатна штета ако не се контролира со големо внимание. 

Поентата што се обидувам да ја истакнам е оваа: Кога велиме: „Библијата вели ...“, ние го примаме гласот на Бог. Она што следува не е од нас, туку од самиот Јехова Бог. Опасноста е дека оваа книга што ја држам не е Библијата. Тоа е толкување на оригиналниот текст од преведувач. Тоа е библиски превод, и во овој случај, не е особено добар. Всушност, овие преводи честопати се нарекуваат верзии.

  • NIV - нова меѓународна верзија
  • ESV - англиска стандардна верзија
  • НКJВ - Нова верзија на кралот Jamesејмс

Ако од вас побараат верзија за нешто - какво и да е тоа - што значи тоа?

Ова е причината зошто јас користам ресурси како biblehub.com и bibliatodo.com кои ни даваат многу преводи на Библијата за да ги прегледаме додека се обидуваме да ја откриеме вистината за дел од Светото Писмо, но понекогаш дури и тоа не е доволно. Нашата студија за денес е одличен пример.

Ајде да прочитаме 1. Коринтјаните 11: 3.

„Но, сакам да знаете дека главата на секој човек е Христос; пак, главата на жената е мажот; за возврат, главата на Христа е Бог. ”(1 Коринтијанс 11: 3 NWT)

Тука зборот „глава“ е англиски превод за грчки збор кефале Ако зборував на грчки за главата што седи на рамената, ќе го употребев зборот кефале

Сега Преводот Нов свет е незабележителен во преводот на овој стих. Всушност, освен две, другите 27 верзии наведени на biblehub.com ги даваат кефале како глава. Даваат двата гореспоменати исклучоци кефале според претпоставеното значење. На пример, Преводот на добрата вест ни го дава овој приказ:

„Но, сакам да разберете дека Христос е врховен над секој маж, сопругот е врховен над својата жена и Бог е врховен над Христа “.

Другиот е БОГОВИОТ ЗБОР Превод кој чита

„Сепак, сакам да сфатиш дека Христос има надлежност над секој маж, мажот има власт над својата жена и Бог има власт над Христа “.

Toе кажам нешто што сега ќе звучи дрско - јас, не сум библиски научник и сите - но сите овие верзии го сфаќаат погрешно. Тоа е мое мислење како преведувач. Работев како професионален преведувач во мојата младост, и иако не зборувам грчки, знам дека целта на преводот е прецизно да ги пренесе оригиналната мисла и значење во оригиналот.

Непосредниот превод од збор до збор не го постигнува секогаш тоа. Всушност, тоа често може да ве доведе во неволја поради нешто што се нарекува семантика. Семантиката се занимава со значењето што го даваме со зборови. Јас ќе илустрирам. На шпански јазик, ако маж и рече на жена: „Те сакам“, тој може да рече „Те амо“ (буквално „Те сакам“). Сепак, како што е вообичаено, ако не и повеќе, „Те квиро“ (буквално, „Те сакам“). На шпански, и двете значат во суштина иста работа, но ако требаше да го пренесам „Te quiero“ на англиски јазик користејќи превод од збор за збор - „те сакам“ - дали би го пренел истото значење? Dependе зависи од околноста, но ако и кажете на една жена на англиски јазик дека ја сакате не вклучува секогаш loveубов, барем романтичен вид.

Каква врска има ова со 1 Коринтјаните 11: 3? Ах, добро тоа е местото каде работите стануваат навистина интересни. Гледате - и мислам дека сите можеме да се согласиме за тоа - тој стих не зборува за буквална глава, туку повеќе го користи зборот „глава“ фигуративно како симбол на авторитет. Тоа е како кога велиме „шеф на оддел“, ние се однесуваме на шефот на тој оддел. Значи, во тој контекст, фигуративно кажано, „глава“ се однесува на лицето кое е надлежно. Според мене, тоа е случај и со грчки јазик денес. Сепак - и еве го триењето - грчкиот јазик што се зборувал во времето на Павле, пред 2,000 години, не го користел кефале („Глава“) на тој начин. Како е можно тоа? Па, сите знаеме дека јазиците се менуваат со текот на времето.

Еве неколку зборови што ги употребил Шекспир и значат нешто многу поразлично денес.

  • ХРАБОТ - Убав
  • КОУЧ - Да заспијам
  • ЕМБОС - Да се ​​следи со намера да се убие
  • КНАВЕ - Младо момче, слуга
  • МАТЕ - Да се ​​збуни
  • КВАНТ - Убава, раскошна
  • ПОЧИТ - Предмисла, разгледување
  • УШТЕ - Секогаш, засекогаш
  • ПРЕТПЛАТА - асоцијација, покорност
  • ДАНОК - Вина, цензура

Тоа е само земање примероци и запомнете дека беа користени само пред 400 години, а не 2,000.

Поентата ми е дека ако грчкиот збор за „глава“ (кефале) не се користеше во времето на Пол за да се пренесе идејата да се има авторитет над некого, тогаш зарем зборот за збор преводот на англиски јазик нема да го доведе во заблуда читателот на погрешно разбирање?

Најкомплетната грчко-англиска лексика што постои денес е прва објавена во 1843 година од Лидел, Скот, onesонс и Мекензи. Тоа е најимпресивно дело. Големина на над 2,000 страници, го опфаќа периодот на грчкиот јазик од илјада години пред Христос до шестотини години потоа. Неговите откритија се земени од испитување на илјадници грчки списи во тој период од 1600 години. 

Наведува неколку дузини значења за кефале користени во тие списи. Ако сакате да го проверите сами, ќе ставам врска до верзијата на Интернет во описот на ова видео. Ако одите таму, ќе уверите сами дека нема грчко значење од тој период што одговара на англиското значење за глава како „авторитет над“ или „врховно над“. 

Значи, преводот збор за збор е погрешен во оваа инстанца.

Ако мислите дека можеби на оваа лексика има само влијание феминистичкото размислување, имајте на ум дека ова првично беше објавено во средината на 1800-тите, многу пред да има некакво феминистичко движење. Тогаш се занимаваме со целосно општество во кое доминира мажот.

Дали навистина тврдам дека сите овие библиски преведувачи разбрале погрешно? Да јас сум. И, за да додадеме на доказите, да ја разгледаме работата на другите преведувачи, поточно на 70-те одговорни за преводот на Септуагинтата на хебрејските списи на грчки јазик, направен во вековите пред доаѓањето на Христос.

Зборот за „глава“ на хебрејски е росх и тој носи фигуративна употреба на еден од надлежните или началник исто како и на англиски. Хебрејскиот збор, рош (глава) што се користи фигуративно за да значи водач или поглавар се наоѓа околу 180 пати во Стариот Завет. Би било најприродно нешто за преведувач да го користи грчкиот збор, кефале, како превод на тие места ако го носи истото значење како хебрејскиот збор - „глава“ за „глава“. Сепак, наоѓаме различни преведувачи кои користеле други зборови за да го преведат рошкото на грчки јазик. Најчеста од нив беше лакōn што значи „владетел, командант, водач“. Се користеа други зборови, како „началник, принц, капетан, судија, офицер“; но еве ја поентата: Ако кефале значеше која било од тие работи, ќе биде вообичаено преведувачот да го користи. Тие не.

Се чини дека преведувачите на Септуагинтата го знаеле тој збор кефале како што се зборувало во нивно време, не ја пренесувале идејата за водач или владетел или оној што има надлежност и затоа избрале други грчки зборови за да го преведат хебрејскиот збор ro'sh (глава).

Бидејќи вие и јас како англиски говорник би читале „главата на мажот е Христос, главата на жената е маж, главата на Христос е Бог“ и треба да се однесува на структура на авторитет или синџир на команда, можете да видите зошто чувствувам дека преведувачите ја испуштија топката кога изрекоа 1 Коринтјаните 11: 3. Не велам дека Бог нема власт над Христа. Но, тоа не е она за што зборува 1 Коринтјаните 11: 3. Тука има поинаква порака и таа е изгубена поради лошиот превод.

Која е таа изгубена порака?

Фигуративно, зборот кефале може да значи „врв“ или „круна“. Може да значи и „извор“. Ние го зачувавме последниот на нашиот англиски јазик. На пример, изворот на река се нарекува „водени води“. 

Исус се нарекува извор на животот, поточно животот на телото Христово.

„Тој ја изгуби врската со главата, од кого целото тело, поткрепено и плетено заедно со зглобовите и лигаментите, расте додека Бог го предизвикува да расте“. (Колошаните 2:19 БСБ)

Паралелна мисла се наоѓа во Ефесјаните 4:15, 16:

„Тој ја изгуби врската со главата, од кого целото тело, поткрепено и плетено заедно со зглобовите и лигаментите, расте додека Бог го предизвикува да расте“. (Ефесјаните 4:15, 16 БСБ)

Христос е главата (извор на живот) на телото што е христијанско собрание.

Имајќи го тоа на ум, ајде да направиме малку сопствено издвојување на текстот. Еј, ако преведувачите на преводот на новиот свет може да го сториме тоа со вметнување на „Јехова“ таму каде што оригиналот е ставен „Господ“, тогаш можеме да го направиме и тоа, нели

„Но, сакам да разберете дека [изворот] на секој маж е Христос, а [изворот] на жената е мажот, а [изворот] на Христос е Бог.“ (1. Коринтјаните 11: 3 BSB)

Знаеме дека Бог како Татко е извор на единствениот роден Бог, Исус. (Јован 1:18) Исус бил бог преку кого, од кого и за кого се биле направени според Колосјаните 1:16, и така, кога Адам бил создаден, тоа било преку Исус. Значи, го имате Јехова, извор на Исус, Исус, извор на човекот.

Јехова -> Исус -> Човек

Theената, Ева, не беше создадена од правта на земјата како што беше мажот. Наместо тоа, таа беше направена од него, од негова страна. Тука не зборуваме за две различни креации, но секој - маж или жена - потекнува од месото на првиот човек.

Јехова -> Исус -> Маж -> ена

Сега, пред да одиме понатаму, знам дека ќе има некои таму кои се тресат со главата на ова мрморење: „Не, не, не, не. Не, не, не, не “. Сфаќам дека тука го предизвикуваме долгогодишниот и многу негуван поглед на светот. Добро, па да прифатиме спротивна гледна точка и да видиме дали работи. Понекогаш најдобриот начин да докажете дали нешто работи е да го однесете до неговиот логичен заклучок.

Јехова Бог има власт над Исус. Добро, тоа одговара. Исус има власт над луѓето. И тоа одговара. Но, почекајте, зарем Исус нема власт и врз жените или мора да помине низ мажи за да го оствари својот авторитет над жените. Ако во 1 Коринтјаните 11: 3 се работи за синџир на команда, хиерархија на авторитет, како што тврдат некои, тогаш тој ќе мора да го искористи својот авторитет преку човекот, сепак нема ништо во Светото Писмо за да го поддржи таквиот став.

На пример, во Градината, кога Бог зборуваше со Ева, тој го стори тоа директно и таа одговори сама за себе. Човекот не беше вклучен. Ова беше дискусија татко-ќерка. 

Всушност, мислам дека не можеме да ја поддржиме теоријата на командниот ланец дури и во однос на Исус и Јехова. Работите се посложени од тоа. Исус ни рече дека по неговото воскресение „му е дадена целата власт на небото и земјата“. (Матеј 28:18) Се чини дека Јехова седел наназад и го оставал Исус да владее, и ќе го прави тоа сè додека не ги исполни сите свои задачи, кога синот повторно ќе му се покори на Отецот. (1. Коринтјаните 15:28)

Значи, она што го имаме колку што оди авторитетот е Исус, единствениот водач, и собранието (мажи и жени) заедно како едно под него. Самохрана сестра нема основа да смета дека сите мажи во собранието имаат надлежност над неа. Врската маж и жена е посебно прашање со кое ќе се справиме подоцна. Засега, зборуваме за авторитет во собранието, и што ни рече апостолот за тоа?

„Сите вие ​​сте Божји синови преку вера во Христос Исус. Зашто сите што сте крстени во Христа се облеколе со Христа. Нема ниту Евреин, ниту Грк, ниту роб, ниту слободен, ниту маж ниту жена, затоа што сите сте едно во Христос Исус “. (Галатите 3: 26-28 БСБ)

„Како што секој од нас има едно тело со многу членови, и не сите членови ја имаат истата функција, така и во Христа, ние, кои сме многу, сме едно тело, и секој член припаѓа на едни на други“. (Римјаните 12: 4, 5 БСБ)

„Телото е единица, иако е составено од многу делови. И иако неговите делови се многу, сите тие формираат едно тело. Така е и со Христос. Зашто, во еден Дух се крстивме во едно тело, без разлика дали се Евреи или Грци, робови или слободни, и сите ни дадоа еден Дух да пиеме “ (1. Коринтјаните 12:12, 13 БСБ)

„И Тој беше кој даде некои да бидат апостоли, други да бидат пророци, други да бидат евангелисти, а други да бидат пастири и учители, да ги опреми светителите за дела на службата и да го градиме Христовото тело, сè додека сите достигне единство во верата и во познанието на Синот Божји, како што созреваме до целосната мера на Христовиот раст “. (Ефесјаните 4: 11-13 БСБ)

Павле им ја испраќа истата порака на Ефесјаните, Коринтјаните, Римјаните и Галатите. Зошто го тепа овој тапан одново и одново? Затоа што ова е нова работа. Идејата дека сите сме еднакви, дури и ако сме различни… идејата дека имаме само еден владетел, Христос… идејата дека сите го сочинуваме неговото тело - ова е радикално размислување што го менува умот и тоа не се случува преку ноќ. Поентата на Павле е: Евреин или грк, не е важно; роб или слободен, не е важно; машко или женско, за Христа не е важно. Сите сме еднакви во неговите очи, па зошто треба да се разликува нашиот поглед едни на други?

Ова не е да се каже дека нема овластување во собранието, но што подразбираме под овластување? 

Што се однесува до давање некому овластување, добро, ако сакате да направите нешто, треба да поставите некого на чело, но ајде да не се занесуваме. Еве што се случува кога ќе се занесеме со идејата за човечки авторитет во собранието:

Гледате како се распаѓа целата идеја дека 1 Коринтјаните 11: 3 открива синџир на авторитет во овој момент? Не. Сè уште не сме го однеле тоа доволно далеку.

Да ја земеме војската како пример. Еден генерал може да командува со поделба на неговата армија да заземе силно одбрана позиција, како Хамбургер Хил во Втората светска војна. По целиот синџир на команда, тој ред треба да се следи. Но, на лидерите на бојното поле би било да одлучат како најдобро да ја извршат таа наредба. Поручникот може да им каже на своите луѓе да нападнат гнездо на митралез знаејќи дека повеќето ќе умрат во обидот, но тие ќе мораат да се покоруваат. Во таа ситуација, тој има моќ на живот и смрт.

Кога Исус се молел на планината Маслинки во неверојатна вознемиреност од она со што се соочувал и го прашал својот Татко дали може да се отстрани чашата што требаше да ја пие, Бог рече „Не“. (Матеј 26:39) Таткото има моќ на живот и смрт. Исус ни рече да бидеме подготвени да умреме за неговото име. (Матеј 10: 32-38) Исус ја има моќта на животот и смртта над нас. Сега, дали гледате како мажите вршат таков вид власт над жените во собранието? Дали на мажите им е дадена моќ на живот и смртна одлука за жените во собранието? Јас не гледам никаква библиска основа за такво верување.

Како идејата за која Павле зборува за изворот одговара на контекстот?

Да се ​​вратиме на еден стих:

„Сега ве пофалувам што ме запомните во сè и за сè одржување на традициите, исто како што ти ги пренесов тебе. Но, сакам да разберете дека [изворот] на секој маж е Христос, а [изворот] на жената е мажот, а [изворот] на Христос е Бог “. (1. Коринтјаните 11: 2, 3 БСБ)

Со сврзниот збор „но“ (или може да биде „сепак“) се добива идејата дека тој се обидува да воспостави врска помеѓу традициите на стихот 2 и односите на стихот 3.

Потоа, веднаш откако зборува за извори, тој зборува за прекривки на главата. Сето ова е поврзано заедно.

Секој човек кој се моли или пророкува со покриена глава ја обесчестува главата. И секоја жена што се моли или пророкува со непокриена глава ја обесчестува главата, зашто е исто како да и е избричена главата. Ако жената не ја покрива главата, треба да и биде отсечена косата. И, ако е срамно за жена да се исече или избричи косата, треба да ја покрие главата.

Човекот не треба да ја покрива главата, бидејќи тој е образ и слава на Бога; но жената е слава на мажот. Зашто мажот не е од жена, туку жена од маж. Ниту мажот беше создаден за жена, туку жената за маж. Поради оваа причина, жената треба да има знак на авторитет на главата, поради ангелите. (1. Коринтјаните 11: 4-10)

Каква врска има мажот извор на Христос и жената извор на маж со прекривки на главата? 

Добро, да започнеме со тоа, во времето на Пол требаше да има покриена глава на една жена кога се молеше или пророкуваше во собранието. Ова беше нивна традиција во тие денови и беше земена како знак на авторитет. Можеме да претпоставиме дека ова се однесува на авторитетот на човекот. Но, да не одиме на некакви заклучоци. Не велам дека не е. Велам да не започнеме со претпоставка што не сме ја докажале.

Ако мислите дека тоа се однесува на авторитетот на човекот, кој орган? Иако можеме да се расправаме за одреден авторитет во рамките на семејниот аранжман, тоа е помеѓу маж и жена. Тоа не ми дава, на пример, авторитет над секоја жена во собранието. Некои тврдат дека е така. Но, тогаш разгледај го ова: Ако беше така, тогаш зошто човекот не мора да носи покривка на главата, како и знак на авторитет? Ако жената мора да носи прекривка затоа што мажот е нејзин авторитет, тогаш не треба ли мажите во собранието да носат прекривка за главата затоа што Христос е нивен авторитет? Гледаш каде одам со ова?

Гледате дека кога правилно го преведувате стихот 3, ја вадите целата структура на авторитет од равенката.

Во стих 10, се вели дека жената го прави ова заради ангелите. Се чини дека е толку чудна референца, нели? Ајде да се обидеме да го ставиме тоа во контекст и можеби тоа ќе ни помогне да ги разбереме останатите.

Кога Исус Христос воскреснал, тој добил власт над сè што е на небото и на земјата. (Матеј 28:18) Резултатот од ова е опишан во книгата Евреи.

Значи, тој стана толку супериорен во однос на ангелите, колку што името што го наследи е одлично над нивното. Зашто на кој од ангелите Бог некогаш им рекол:
„Ти си Мој Син; денес станав Татко ти “?

Или пак:
„Јас ќе бидам Негов татко, а тој ќе биде мој син“?

И повторно, кога Бог го донесе Својот првороден на светот, Тој вели:
„Нека му се поклонат сите Божји ангели“.
(Евреите 1: 4-6)

Знаеме дека ангелите можат да и отстапат на yубомората исто како што прават луѓето. Сатаната е само првиот од многу ангели што згрешил. Исус иако бил првороден од целото создание и сè е создадено за него и преку него и од него, се чини дека тој немал власт над сè. Ангелите одговорија директно на Бога. Тој статус се променил откако Исус го положил својот тест и станал совршен од страдањата. Сега ангелите мораа да препознаат дека нивниот статус е променет во рамките на Божјиот аранжман. Тие морале да се покоруваат на власта на Христос.

Можеби тоа за некои беше тешко, предизвик. Сепак, има и такви кои се спротивставија на тоа. Кога апостол Јован бил обземен од величественоста и моќта на видението што го видел, Библијата вели:

„Тогаш паднав пред неговите нозе за да му се поклонам. Но, тој ми рече: „Биди внимателен! Не го прави тоа! Јас сум само колега на тебе и на твоите браќа кои имаат дело на сведочење во врска со Исус. Обожувај го Бога! Зашто, сведоштвото за Исус е тоа што инспирира пророштво “. (Откровение 19:10)

Јован беше понизен грешник кога се поклони пред овој свет, многу моќен ангел Божји, но сепак од ангелот му беше кажано дека тој е само роб на Јован и на неговите браќа. Не го знаеме неговото име, но тој Ангел го препозна своето соодветно место во аранжманот на Јехова Бог. Womenените кои прават исто така, даваат моќен пример.

Статусот на жената е различен од статусот на мажот. Theената е создадена од мажот. Нејзините улоги се различни, а шминката е поинаква. Начинот на кој е жичен нејзиниот ум е различен. Помеѓу двете хемисфери има повеќе пречки во женскиот мозок отколку во машкиот мозок. Научниците го демонстрираа тоа. Некои шпекулираат дека ова е причина за она што ние го нарекуваме женска интуиција. Сето ова не ја прави поинтелигентна од мажјакот, ниту помалку интелигентна. Само поинаку. Таа мора да биде поинаква, бидејќи ако беше иста, како би можела да му биде комплемент. Како можеше таа, или тој, да ја заврши за таа работа? Павле бара од нас да ги почитуваме овие улоги дадени од Бога.

Но, што е со стихот што вели дека таа е слава на човекот. Тоа звучи малку попустливо, нели? Мислам на слава, а моето културно потекло ме тера да мислам на светлина што произлегува од некого.

Но, исто така, во стихот 7 се вели дека човекот е слава Божја. Ајде. Јас сум слава Божја? Дај ми пауза. Повторно, мора да го разгледаме јазикот. 

Хебрејскиот збор за слава е превод на грчки збор докса  Буквално значи „што предизвикува добро мислење“. Со други зборови, нешто што му носи пофалби или чест или раскош на неговиот сопственик. Ова ќе го разгледаме во следната студија подетално, но во врска со собранието чие чело е Исус, читаме,

„Сопрузите! Сакајте ги своите жени, како што и Христос го сакаше собранието и се даде за тоа, за да може да го освети, откако го исчисти со капење на водата во изреката, за да може да си го претстави на себеси собрание во слава “(Ефесјаните 5: 25-27 Буквален превод на Јанг)

Ако мажот ја сака својата жена онака како што Исус го сака собранието, таа ќе биде негова слава, бидејќи таа ќе стане прекрасна во очите на другите и тоа добро се одразува на него - тоа предизвикува добро мислење.

Павле не вели дека и жената не е направена според Божјиот лик. Битие 1:27 јасно кажува дека е. Неговиот фокус тука е само да ги натера христијаните да ги почитуваат своите релативни места во Божјиот аранжман.

Што се однесува до прашањето за покривање на главата, Пол јасно става до знаење дека ова е традиција. Традициите никогаш не треба да станат закони. Традициите се менуваат од едно општество во друго и од едно во друго време. Денес има места на земјата кога жената мора да се движи со покриена глава за да не се смета за лабава и слаби.

Дека насоката на покривката на главата не треба да се прави тешко, брзо правило за сите времиња, се гледа од она што тој го вели во стихот 13:

„Пресудете сами: Дали е соодветно жената да се моли на Бога со откриена глава? Зарем самата природа не ве учи дека ако мажот има долга коса, тоа е срамота за него, но дека ако жената има долга коса, тоа е нејзина слава? За долга коса и е дадена како покривка. Ако некој е склон да го оспори ова, ние немаме друга практика, ниту црквите Божји “. (Први Коринтјаните 11: 13-16)

Тука е: „Судете сами“. Тој не прави правило. Всушност, тој сега изјавува дека долги влакна им биле дадени на жените како покривка на главата. Тој вели дека тоа е нејзината слава (грчки: докса), она што „предизвикува добро мислење“.

Така, навистина, секое собрание треба да одлучи врз основа на локалните обичаи и потреби. Важно е да се види дека жените го почитуваат Божјиот аранжман, а истото важи и за мажите.

Ако разбереме дека зборовите на Павле кон Коринтјаните важат во врска со правилниот украс, а не за авторитетот на луѓето во собранието, ќе бидеме заштитени од злоупотреба на Светото Писмо за наша сопствена полза. 

Сакам да споделам една последна мисла на оваа тема кефале како извор. Додека Павле ги поттикнува и мажите и жените да ги почитуваат своите улоги и место, тој не е свесен за склоноста мажите да бараат слава. Значи, тој додава малку рамнотежа велејќи:

„Во Господ, сепак, жената не е независна од мажот, ниту, пак, мажот е независен од жената. Зашто како што жената потекнува од мажот, така и мажот се раѓа од жена. Но, сè доаѓа од Бога “. (1. Коринтјаните 11:11, 12 БСБ)

Да браќа, не се занесувајте со идејата дека жената потекнува од мажот, затоа што секој жив маж денес потекнува од жена. Постои рамнотежа. Постои меѓузависност. Но, на крајот на краиштата, сите доаѓаат од Бога.

На мажите таму кои сè уште не се согласуваат со моето разбирање, можам само да им го кажам ова: Честопати, најдобриот начин да се покаже мааната во аргументот е да се прифати аргументот како премиса и потоа да се донесе до неговиот логичен заклучок.

Еден брат, кој е добар пријател, не се согласува со жените што се молат или пророкуваат - т.е. поучуваат - во собранието. Тој ми објасни дека не дозволува сопругата да се моли во негово присуство. Кога се заедно, тој ја прашува за што би сакал да се моли, а потоа тој се моли во нејзино име на Бога. Ми се чини дека тој самиот се направи нејзин посредник, бидејќи тој е оној кој зборува со Бога во нејзино име. Замислувам да беше во Едемската градина и Јехова да и се обратеше на својата сопруга, ќе зачекорише и ќе речеше: „Извини Боже, но јас сум нејзината глава. Ти ми зборуваш, а потоа ќе го пренесам тоа што ќе и ’речеш“.

Гледате што сакам да кажам за да се донесе аргумент до неговиот логичен заклучок. Но, има и повеќе. Ако го земеме принципот на глава како „власт над“, тогаш еден маж ќе се моли во собранието во име на жените. Но, кој се моли во име на мажите? Ако е „глава“ (кефале) значи „власт над“, а ние мислиме дека жената не може да се моли во собранието затоа што тоа би било да се прави авторитет над мажот, тогаш ти го ставам тоа единствениот начин на кој мажот може да се моли во собранието е ако е единствен маж во група жени. Гледате, ако жената не може да се моли во мое присуство во мое име затоа што јас сум маж и таа не е моја глава - нема надлежност над мене - тогаш ниту маж може да се моли во мое присуство затоа што тој исто така не е моја глава. Кој е тој да се моли во име на мене? Тој не е мојата глава.

Само Исус, мојата глава, може да се моли во мое присуство. Гледате колку е глупаво? Не само што станува глупаво, туку Пол јасно кажува дека жената може да се моли и да пророкува во присуство на мажи, единствената одредба е дека треба да ја покрие главата заснована на традициите што се одржувале во тоа време. Облогата на главата е само симбол што го признава нејзиниот статус на жена. Но, тогаш тој вели дека дури и долгата коса може да ја заврши работата.

Се плашам дека луѓето го користеле 1. Коринтјаните 11: 3 како тенок раб на клинот. Со воспоставување на машка доминација над жените, а потоа преминување во машка доминација над другите мажи, мажите се снајдоа на позициите на моќ за кои немаат право. Вистина е дека Павле им пишал на Тимотеј и Тит давајќи им квалификации потребни за некој да служи како постар човек. Но, како ангелот што разговарал со апостол Јован, таквата служба има форма на ропство. Постарите треба да им робуваат на неговите браќа и сестри и да не се возвишуваат над нив. Неговата улога е учител и оној што го поттикнува, но никогаш, никогаш, оној што владее затоа што единствениот наш владетел е Исус Христос.

Насловот на оваа серија е улогата на жените во христијанското собрание, но тоа е под категоријата што ја нарекувам „Поставување на христијанското собрание“. Беше мое набудување дека со многу векови христијанското собрание се повеќе и повеќе отстапува од праведниот стандард поставен од апостолите во првиот век. Нашата цел е да го обновиме изгубеното. Постојат многу мали неденонационални групи ширум светот кои се стремат да го сторат токму тоа. Јас ги поздравувам нивните напори. Ако ги избегнеме грешките од минатото, ако избегнеме да ја преживееме историјата, ќе мора да им се спротивставиме на оние луѓе што спаѓаат во оваа категорија робови:

„Но, да претпоставиме дека слугата ќе си рече: My На мојот господар му треба многу време’, а потоа тој почна да ги тепа другите слуги, и мажи и жени, и да јаде и пие и да се опива. “ (Лука 12:45 НИВ)

Без разлика дали сте маж или жена, никој маж нема право да ви каже како да го живеете животот. Сепак, тоа е токму силата на животот и смртта што злобниот роб ја презема за себе. Во 1970-тите години на минатиот век, Јеховините сведоци во африканската нација Малави претрпеа силување, смрт и губење на имотот затоа што луѓето од Водечкото тело донесоа правило со кое им велеа дека не можат да купат партиска книшка што се бара со закон во едно- партиска држава. Илјадници ја напуштија земјата и живееја во бегалски кампови. Не може да се замисли страдањето. Приближно во исто време, истото Водечко тело им дозволи на браќата Јеховини сведоци во Мексико да купат излез од воената служба со купување на државна картичка. Лицемерието на оваа позиција продолжува да ја осудува организацијата до ден-денес.

Ниту еден старешина на WВ не може да вежба над вас освен ако не му го дадете. Ние мора да престанеме да им даваме овластување на мажите кога тие немаат право на тоа. Тврдат дека 1 Коринтјаните 11: 3 им дава такво право е злоупотреба на лошо преведен стих.

Во последниот дел од оваа серија, ќе разговараме за друго значење за зборот „глава“ на грчки, како што се применува помеѓу Исус и собранието, и мажот и жената.

До тогаш би сакал да ви се заблагодарам за трпеливоста. Знам дека ова е подолго видео од вообичаеното. Исто така, сакам да ви се заблагодарам за поддршката. Ме одржува.

 

Мелети Вивлон

Написи од Мелети Вивлон.
    7
    0
    Ве сакам вашите мисли, ве молиме коментирајте.x