ਮੇਰੀ ਪ੍ਰਥਾ ਹੈ, ਮੇਰੀ ਸਵੇਰ ਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜੇ ਡਬਲਯੂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀ ਪੜਤਾਲ, ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਕਿੰਗਡਮ ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ, ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣ ਤੇ. ਅਤੇ ਮੈਂ ਨਾ ਸਿਰਫ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ ਨਿਊ ਵਰਲਡ ਅਨੁਵਾਦ ਹਵਾਲੇ ਹਵਾਲੇ, ਪਰ ਇਹ ਵੀ ਕਿੰਗਡਮ ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ. ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਮੈਂ ਸਕੈਨ ਵੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ   ਅਮੈਰੀਕਨ ਸਟੈਂਡਰਡ, ਕਿੰਗ ਜੇਮਜ਼ ਅਤੇ ਬਿਇੰਗਟਨ ਤੁਲਨਾ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਪਹਿਰਾਬੁਰਜ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਹਵਾਲੇ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸੰਸਕਰਣ.

ਇਹ ਜਲਦੀ ਹੀ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਗਿਆ ਕਿ NWT ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਉਸ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਕਿੰਗਡਮ ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ ਜਾਂ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਬਾਈਬਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਹਵਾਲੇ ਦਿੱਤੇ ਹਵਾਲੇ ਜੋ ਡਬਲਯੂਡਬਲਯੂ ਦੁਆਰਾ ਤੁਲਨਾ ਵਜੋਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.

ਇਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਬੇਰੋਇਨ ਪਿਕਟਾਂ ਦਾ ਪੈਰੋਕਾਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਭਾਗੀਦਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤਜ਼ਰਬੇ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਿਆ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ. ਦੂਜਿਆਂ ਵਾਂਗ ਮੈਂ ਵੀ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਕੁ "ਸੱਚ" ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਸਿਰਫ NWT ਬਾਈਬਲ ਉੱਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਸੀ.

ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਆਪਣੀ ਖੋਜ ਕਿਵੇਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ ਜਦ ਤਕ ਮੈਨੂੰ ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬਿੰਦੂ ਹੈ. - ਜੇ ਡਬਲਯੂ ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ.   ਮੈਨੂੰ ਰਾਹਤ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਈ ਕਿਉਂਕਿ ਪੂਰੀ ਬਾਈਬਲ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸੀ.

ਮੈਂ ਐਨ ਡਬਲਯੂ ਟੀ ਵਿਚ ਸ਼ਾਸਤਰ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜਾਂਚ ਕਰਾਂਗਾ ਬੇਰੀਅਨ ਸਟੱਡੀ ਬਾਈਬਲ (ਬੀਐਸਬੀ)) ਅਤੇ ਅਮੈਰੀਕਨ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਬਾਈਬਲ (ਏਈਬੀ) ਉਰਫ ਸੇਪਟੁਜਿੰਟ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ NWT ਦੇ ਹਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਕਰੋ. ਜਿੱਥੇ ਲੋੜ ਹੋਵੇ, ਮੈਂ ਫਿਰ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ Biblehub.com ਜਿਸ ਵਿਚ ਬਾਈਬਲ ਦੇ 23 ਸੰਸਕਰਣ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੋ ਕੁਝ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਉਹ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਖੋਜ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਏਗਾ ਕਿ ਹਰ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਸੰਸਕਰਣ ਕਿਵੇਂ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ.

ਕੀ ਇਸਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਮੈਂ ਹੁਣ ਜਲਦੀ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹਾਂ ਜੋ ਹੈ ਸੱਚ.

ਇੱਥੇ ਇਕ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀ ਉਦਾਹਰਣ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਐਨਡਬਲਯੂਟੀ, ਬੀਐਸਬੀ ਅਤੇ ਏਈਬੀ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਵਜੋਂ ਵਰਤੀ ਹੈ:

ਅਫ਼ਸੁਸ 1: 8

 NWT: "ਉਸ ਨੇ ਸਾਡੀ ਕਿਰਪਾ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ ਸਾਡੀ ਕਿਰਪਾ ਕੀਤੀ। ”

ਬੀਐਸਬੀ: "... ਕਿ ਉਸਨੇ ਸਾਰੀ ਸਿਆਣਪ ਅਤੇ ਸਮਝ ਨਾਲ ਸਾਡੇ 'ਤੇ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ."

ਏ.ਈ.ਬੀ.: "[ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ] ਬੁੱਧੀ ਅਤੇ ਚੰਗੀ ਸੂਝ ਦੀ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ."

Biblehub.com ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਕਈ ਬਾਈਬਲਾਂ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ 'ਤੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਰੱਬ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨੂੰ "ਅਪਾਰ ਕਿਰਪਾ" ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ NWT ਵਿੱਚ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.

ਜਦੋਂ ਵੀ ਇਹ ਹਵਾਲਾ ਪਹਿਰਾਬੁਰਜ ਜਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿਚ ਆਉਂਦਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਨ ਡਬਲਯੂ ਟੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਦੇ ਲਾਇਕ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਇਸ ਨੇ ਦੂਸਰਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕੀਤਾ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਵੀ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਸਕਦਾ ਸੀ. ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਰਾਹਤ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ.

ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਹਾਂ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਕਿ ਅਸੀਂ ਰੱਬ ਦੀ ਦਿਆਲਤਾ ਦੇ ਹੱਕਦਾਰ ਨਹੀਂ ਹਾਂ? ਕੀ ਇਹ ਡਬਲਯੂ ਡਬਲਯੂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸ ਦੀ ਦਿਆਲਤਾ ਅਨੁਕੂਲ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਸਖਤ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ

 

ਐਲਪਿਦਾ

ਮੈਂ ਇਕ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਗਵਾਹ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਲਗਭਗ 2008 ਤੋਂ ਬੁੱਧਵਾਰ ਅਤੇ ਐਤਵਾਰ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਅਤੇ ਯਾਦਗਾਰੀ ਸਮਾਰੋਹਾਂ ਦਾ ਅਧਿਐਨ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਲਿਆ. ਮੈਂ ਕਈ ਵਾਰ ਇਸ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਵਰ ਤੱਕ ਬਾਈਬਲ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਬੇਰੀਓਨਜ਼ ਵਾਂਗ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਤੱਥਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ ਕਿ ਨਾ ਸਿਰਫ ਮੈਂ ਮੀਟਿੰਗਾਂ ਵਿਚ ਅਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਬਲਕਿ ਕੁਝ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਕੋਈ ਅਰਥ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ. ਮੈਂ ਇੱਕ ਐਤਵਾਰ ਤੱਕ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਵਧਾਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਬਜ਼ੁਰਗ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਜਨਤਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸਹੀ ਕੀਤਾ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ, ਬਲਕਿ ਲੇਖ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਹੋਏ. ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਗਵਾਹਾਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦਾ. ਮੈਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਬਗੈਰ ਤੱਥਾਂ ਵਜੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਮੈਨੂੰ ਯਾਦਗਾਰੀ ਸਮਾਰੋਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹੜੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੇਰਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ, ਯਿਸੂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਨੂੰ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਕਦੇ ਵੀ ਖਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ; ਨਹੀਂ ਤਾਂ, ਉਹ ਖਾਸ ਹੁੰਦਾ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਮੌਤ ਦੀ ਵਰ੍ਹੇਗੰ, 'ਤੇ ਕਿਹਾ ਹੁੰਦਾ, ਆਦਿ. ਮੈਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਯਿਸੂ ਸਾਰੀਆਂ ਨਸਲਾਂ ਅਤੇ ਰੰਗਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਤੇ ਭਾਵੁਕਤਾ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਪੜ੍ਹੇ-ਲਿਖੇ ਸਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ. ਇਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਰੱਬ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਵੇਖੀਆਂ, ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੱਬ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣਾ ਬਚਨ ਜੋੜਨਾ ਜਾਂ ਬਦਲਣਾ ਨਹੀਂ. ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਦਰੁਸਤ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ ਹੈ. ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਚਨ ਦਾ ਸਿਰਫ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਵਿਆਖਿਆ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ.
14
0
ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ ਜੀ, ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰ ਪਸੰਦ ਕਰਨਗੇ.x