මගේ මතය අනුව, ශුභාරංචිය ප්‍රකාශ කරන්නෙකු ලෙස ඔබට පැවසිය හැකි වඩාත් භයානක දෙයක් නම්, “බයිබලය පවසයි…” අපි මෙය නිතරම කියමු. මම ඒක හැම වෙලේම කියනවා. නමුත් අපි ඉතා පරිස්සම් නොවන්නේ නම් සැබෑ අනතුරක් ඇත. එය වාහනයක් පැදවීම වැනි ය. අපි එය නිතරම කරන අතර ඒ ගැන කිසිවක් නොසිතන්නෙමු. නමුත් අපි ඉතා වේගයෙන්, වේගයෙන් ගමන් කරන යන්ත්‍ර සූත්‍රයක් ධාවනය කරන බව අපට පහසුවෙන් අමතක කළ හැකිය. 

මා උත්සාහ කිරීමට උත්සාහ කරන කාරණය මෙයයි: “බයිබලය පවසයි…” යනුවෙන් අප පවසන විට, අපි දෙවියන් වහන්සේගේ හ voice භාර ගනිමු. ඊළඟට පැමිණෙන්නේ අපෙන් නොව, යෙහෝවා දෙවිගෙන්ය. අන්තරාය වන්නේ මා ළඟ තබාගෙන සිටින මෙම පොත බයිබලය නොවේ. එය මුල් පිටපත පරිවර්තකයාගේ අර්ථ නිරූපණයකි. එය බයිබල් පරිවර්තනයක් වන අතර මේ අවස්ථාවේ දී විශේෂයෙන් හොඳ එකක් නොවේ. ඇත්ත වශයෙන්ම, මෙම පරිවර්තන බොහෝ විට අනුවාද ලෙස හැඳින්වේ.

  • NIV - නව ජාත්‍යන්තර අනුවාදය
  • ESV - ඉංග්‍රීසි සම්මත අනුවාදය
  • NKJV - නව කිං ජේම්ස් අනුවාදය

ඔබගේ යමක් අනුවාදය ඔබෙන් විමසන්නේ නම් - එය කුමක් වුවත් එයින් අදහස් කරන්නේ කුමක්ද?

ශුද්ධ ලියවිල්ලේ ඡේදයක් පිළිබඳ සත්‍යය සොයා ගැනීමට අප උත්සාහ කරන විට සමාලෝචනය කිරීමට බොහෝ බයිබල් පරිවර්තන ලබා දෙන biblehub.com සහ bibliatodo.com වැනි සම්පත් මම භාවිතා කරන්නේ මේ නිසාය, නමුත් සමහර විට එය පවා ප්‍රමාණවත් නොවේ. අද දින අපගේ අධ්‍යයනය ඉතා හොඳ අවස්ථාවකි.

1 කොරින්ති 11: 3 කියවමු.

“නමුත් සෑම මිනිසෙකුගේම හිස ක්‍රිස්තුස් බව ඔබ දැනගන්නවාට මම කැමතියි. ස්ත්‍රියකගේ හිස පුරුෂයා ය; ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ හිස දෙවියන් වහන්සේය. ”(1 කොරින්ති 11: 3 NWT)

මෙහි “හිස” යන වචනය ග්‍රීක වචනයේ ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනයකි කෙෆල්. මගේ උරහිස් මත හිඳගෙන සිටින හිස ගැන මම ග්‍රීක බසින් කතා කරන්නේ නම්, මම එම වචනය භාවිතා කරමි කෙෆල්.

දැන් නව ලෝක පරිවර්තනය මෙම පදය පරිවර්තනය කිරීමේදී කැපී පෙනේ. ඇත්ත වශයෙන්ම, දෙකක් හැරුණු විට, biblehub.com හි ලැයිස්තුගත කර ඇති අනෙක් අනුවාද 27 ඉදිරිපත් කරයි kephalé හිස ලෙස. ඉහත සඳහන් ව්‍යතිරේක දෙකෙන් දැක්වේ kephalé එහි උපකල්පිත අර්ථයෙන්. නිදසුනක් වශයෙන්, ශුභාරංචි පරිවර්තනය අපට මෙම විදැහුම්කරණය ලබා දෙයි:

“නමුත් ක්‍රිස්තුස් බව ඔබ තේරුම් ගන්නවාට මම කැමතියි උත්තරීතරයි සෑම මිනිසෙකුම, ස්වාමිපුරුෂයා තම භාර්යාවට වඩා උත්තරීතරය, දෙවියන් වහන්සේ ක්‍රිස්තුස් වහන්සේට වඩා උසස් ය. ”

අනෙක දෙවියන්ගේ වචන පරිවර්තනයයි,

“කෙසේවෙතත්, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ සිටින බව ඔබ තේරුම් ගන්නවාට මම කැමතියි අධිකාරය සෑම මිනිසෙකුටම, ස්වාමිපුරුෂයෙකුට තම භාර්යාව කෙරෙහි බලය ඇත. දෙවියන් වහන්සේට ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ කෙරෙහි බලය ඇත. ”

මම දැන් යමක් කියන්නට යන්නේ එය හිතුවක්කාර දෙයක් ලෙසයි - මම, බයිබල් විශාරදයකු නොවීම සහ සියල්ලන්ම නොවේ - නමුත් මේ සියලු අනුවාදයන් එය වැරදියට වටහා ගනී. පරිවර්තකයෙකු ලෙස මගේ මතය එයයි. මම තරුණ වියේ දී වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු ලෙස වැඩ කළ අතර, මම ග්‍රීක භාෂාව කතා නොකරන නමුත්, පරිවර්තනයේ පරමාර්ථය මුල් සිතුවිල්ල සහ අර්ථය මුල් පිටපත නිවැරදිව ප්‍රකාශ කිරීම බව මම දනිමි.

වචනයෙන් වචනයට පරිවර්තනය කිරීම සැමවිටම එය ඉටු නොකරයි. ඇත්ත වශයෙන්ම, අර්ථ නිරූපණය යනුවෙන් හැඳින්වෙන දෙයක් නිසා එය බොහෝ විට ඔබව කරදරයට පත් කළ හැකිය. අර්ථ නිරූපණය අපි වචන දෙන අර්ථය ගැන සැලකිලිමත් වේ. මම නිදර්ශනය කරන්නම්. ස්පා Spanish ් In භාෂාවෙන් පිරිමියෙක් ස්ත්‍රියකට “මම ඔබට ආදරෙයි” යැයි පැවසුවහොත්, ඔහු “ටෙ ආමෝ” (වචනාර්ථයෙන් “මම ඔබට ආදරෙයි”) යැයි පැවසිය හැකිය. කෙසේ වෙතත්, එතරම් පොදු නොවේ නම්, “Te quiero” (වචනාර්ථයෙන්, “මට ඔබව අවශ්‍යයි”). ස්පා Spanish ් In භාෂාවෙන් දෙකම අදහස් කරන්නේ එකම දෙයයි, නමුත් “මට ඔබව අවශ්‍යයි” යන වචනයෙන් වචනයෙන් පරිවර්තනයක් භාවිතා කරමින් “Te quiero” ඉංග්‍රීසි භාෂාවට පරිවර්තනය කරන්නේ නම් - මම එකම අර්ථය ප්‍රකාශ කරන්නේද? එය තත්වය මත රඳා පවතී, නමුත් ඔබට අවශ්‍ය යැයි ඉංග්‍රීසියෙන් කාන්තාවකට පැවසීම සැමවිටම ආදරය, අවම වශයෙන් ආදර සම්බන්ධයක් නොවේ.

1 කොරින්ති 11: 3 ට මෙයට ඇති සම්බන්ධය කුමක්ද? අහ්, එතන තමයි දේවල් ඇත්තටම රසවත් වෙන්නේ. ඔබ දකිනවා - මම හිතන්නේ අපි හැමෝටම මේ ගැන එකඟ විය හැකියි - එම පදය වචනානුසාරයෙන් හිස ගැන නොවේ, ඒ වෙනුවට එය “හිස” යන වචනය සංකේතාත්මකව අධිකාරියේ සංකේතයක් ලෙස භාවිතා කරයි. එය හරියට “දෙපාර්තමේන්තු ප්‍රධානියා” යැයි අප පවසන විට, අප යොමු කරන්නේ එම දෙපාර්තමේන්තුවේ ලොක්කා වෙත ය. එබැවින්, එම සන්දර්භය තුළ, සංකේතාත්මකව කථා කරන විට, “හිස” යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ අධිකාරිය ඇති පුද්ගලයාය. මගේ අවබෝධය අනුව අද ග්‍රීක භාෂාවේද එය එසේමය. කෙසේවෙතත්, මීට වසර 2,000 කට පෙර පාවුල්ගේ දවසේදී කථා කළ ග්‍රීක භාෂාව භාවිතා කර නැත kephalé (“හිස”) ඒ ආකාරයෙන්. එය කළ හැක්කේ කෙසේද? කාලයත් සමඟ භාෂා වෙනස් වන බව අපි කවුරුත් දනිමු.

අද දිනට වඩා වෙනස් දෙයක් අදහස් කරන ෂේක්ස්පියර් භාවිතා කළ වචන කිහිපයක් මෙන්න.

  • බ්රේව් - කඩවසම්
  • COUCH - නින්දට යාමට
  • EMBOSS - .ාතනය කිරීමේ අභිප්‍රාය ඇතිව සොයා බැලීම
  • දැනගන්න - තරුණ පිරිමි ළමයෙක්, සේවකයෙක්
  • MATE - ව්යාකූල කිරීමට
  • QUAINT - ලස්සන, විසිතුරු
  • ගෞරවය - පෙර සිතීම, සලකා බැලීම
  • තවමත් - සදහටම
  • දායකත්වය - පිළිගැනීම, කීකරුකම
  • බදු - දොස්, වාරණය

එය නියැදියක් පමණක් වන අතර මතක තබා ගන්න ඒවා භාවිතා කළේ මීට වසර 400 කට පෙර මිස 2,000 ක් නොවේ.

මගේ අදහස නම් “හිස” යන ග්‍රීක වචනය නම් (kephalé) යමෙකු කෙරෙහි අධිකාරියක් තිබීම පිළිබඳ අදහස ප්‍රකාශ කිරීම සඳහා පාවුල්ගේ කාලයේ භාවිතා නොකළේ නම්, වචනයෙන් වචනයක් ඉංග්‍රීසි භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම පා er කයා වැරදි අවබෝධයකට නොමඟ යවන්නේ නැද්ද?

අද පවතින වඩාත්ම සම්පූර්ණ ග්‍රීක-ඉංග්‍රීසි ශබ්දකෝෂය 1843 දී ලිදෙල්, ස්කොට්, ජෝන්ස් සහ මැකෙන්සි විසින් පළමුවරට ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදී. එය වඩාත් ආකර්ෂණීය කෘතියකි. පිටු 2,000 කට වඩා වැඩි ප්‍රමාණයක්, ග්‍රීක භාෂාවට ක්‍රිස්තුස් වහන්සේට අවුරුදු දහසක සිට අවුරුදු හයසියයකට පසු කාල පරිච්ඡේදය ආවරණය කරයි. වසර 1600 ක කාලය තුළ ග්‍රීක ලේඛන දහස් ගණනක් විමසා බැලීමෙන් එහි සොයාගැනීම් ලබා ගත හැකිය. 

එය අර්ථ දුසිම් කිහිපයක් ලැයිස්තුගත කරයි kephalé එම ලේඛනවල භාවිතා වේ. ඔබට එය ඔබම පරීක්ෂා කර බැලීමට අවශ්‍ය නම්, මම මෙම වීඩියෝවේ විස්තරයේ සබැඳි අනුවාදයට සබැඳියක් තබමි. ඔබ එහි ගියහොත්, හිසට “අධිකාරිය” හෝ “උත්තරීතර අධිපතියා” යන ඉංග්‍රීසි අර්ථයට අනුරූප වන ග්‍රීක බසින් එම කාල පරිච්ඡේදයේ කිසිදු අර්ථයක් නොමැති බව ඔබට පෙනෙනු ඇත. 

ඉතින්, වචනයෙන් වචනයක් පරිවර්තනය කිරීම මේ අවස්ථාවේ දී වැරදිය.

සමහර විට මෙම ශබ්දකෝෂය ස්ත්‍රීවාදී චින්තනයට පමණක් බලපානු ඇතැයි ඔබ සිතන්නේ නම්, මෙය මුලින් ප්‍රකාශයට පත් කරනු ලැබුවේ 1800 ගණන්වල මැද භාගයේ දී ය. ඒ කාලේ අපි ගනුදෙනු කරන්නේ සම්පූර්ණයෙන්ම පිරිමි ආධිපත්‍යය සහිත සමාජයක් සමඟයි.

මම ඇත්තටම තර්ක කරන්නේ මේ සියලු බයිබල් පරිවර්තකයන් එය වැරදියි කියාද? ඔව් මමයි. සාක්ෂි එකතු කිරීම සඳහා, වෙනත් පරිවර්තකයන්ගේ කෘති දෙස බලමු, විශේෂයෙන් හෙබ්‍රෙව් ලියවිලි ග්‍රීක භාෂාවට සෙප්ටූඅජින්ට් පරිවර්තනය කිරීම සඳහා වගකිව යුතු 70 දෙනා ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ පැමිණීමට පෙර සියවස් ගණනාව තුළ සිදු කරන ලදී.

හෙබ්‍රෙව් බසින් “හිස” යන වචනය රෝෂ් වන අතර එය ඉංග්‍රීසියෙන් මෙන්ම අධිකාරියක හෝ ප්‍රධානියෙකුගේ සංකේතාත්මක භාවිතය ද දරයි. නායකයා හෝ ප්‍රධානියා යන්නෙන් සංකේතාත්මකව භාවිතා කරන රෝෂ් (හිස) යන හෙබ්‍රෙව් වචනය පැරණි ගිවිසුමේ 180 වතාවක් පමණ දක්නට ලැබේ. පරිවර්තකයෙකුට ග්‍රීක වචනය භාවිතා කිරීම වඩාත් ස්වාභාවික දෙය වනු ඇත, කෙෆාලි, එම ස්ථානවල පරිවර්තනයක් ලෙස එය හෙබ්‍රෙව් වචනයට සමාන අර්ථයක් ගෙන තිබේ නම් - “හිස” යන්න “හිස” යන්නයි. කෙසේ වෙතත්, විවිධ පරිවර්තකයන් රෝෂ් ග්‍රීක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා වෙනත් වචන භාවිතා කළ බව අපට පෙනී යයි. වඩාත්ම සුලභ වූයේ එයයි නටබුන්ōn එහි අර්ථය “පාලකයා, අණ දෙන නිලධාරියා, නායකයා” යන්නයි. “ප්‍රධානියා, කුමාරයා, කපිතාන්, මහේස්ත්‍රාත්වරයා, නිලධාරියා” වැනි වෙනත් වචන භාවිතා කරන ලදි; නමුත් මෙහි කාරණය: නම් kephalé ඒ ඕනෑම දෙයක් අදහස් කළේ නම්, පරිවර්තකයෙකු එය භාවිතා කිරීම සාමාන්‍ය දෙයක් වනු ඇත. ඔවුන් නැති.

සෙප්ටූඅජින්ට්හි පරිවර්තකයන් එම වචනය දැන සිටි බව පෙනේ kephalé ඔවුන්ගේ කාලයේ කථා කළ පරිදි නායකයාගේ හෝ පාලකයාගේ හෝ අධිකාරියක් ඇති අයෙකුගේ අදහස ඉදිරිපත් නොවූ අතර, ඔවුන් රෝස් (හිස) යන හෙබ්‍රෙව් වචනය පරිවර්තනය කිරීම සඳහා වෙනත් ග්‍රීක වචන තෝරා ගත්හ.

ඔබත් මමත් ඉංග්‍රීසි කථා කරන්නන් ලෙස “පුරුෂයාගේ හිස ක්‍රිස්තුස්ය, ස්ත්‍රියගේ හිස පුරුෂයාය, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ හිස දෙවියන්ය” කියවා බලතල ව්‍යුහයක් හෝ විධාන දාමයක් වෙත යොමු කිරීම සඳහා එය ගන්න. 1 කොරින්ති 11: 3 පරිවර්තනය කිරීමේදී පරිවර්තකයන් පන්දුව අතහැර දැමූ බව මට හැඟෙන්නේ මන්දැයි ඔබට පෙනේ. දෙවියන් වහන්සේට ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ කෙරෙහි බලයක් නැතැයි මම නොකියමි. 1 කොරින්ති 11: 3 කතා කරන්නේ එය නොවේ. මෙහි වෙනස් පණිවිඩයක් ඇති අතර නරක පරිවර්තනය නිසා එය නැති වී යයි.

නැතිවූ පණිවිඩය කුමක්ද?

සංකේතාත්මකව, වචනය kephalé “ඉහළ” හෝ “ඔටුන්න” යන්නෙහි අර්ථය විය හැකිය. එහි අර්ථය “ප්‍රභවය” යන්නයි. අපි අන්තිම එක අපේ ඉංග්‍රීසි භාෂාවෙන් සංරක්ෂණය කර ඇත්තෙමු. උදාහරණයක් ලෙස ගංගාවක ප්‍රභවය “ප්‍රධාන ජලය” ලෙස හැඳින්වේ. 

යේසුස්ව හඳුන්වනු ලබන්නේ ජීවිතයේ උල්පත ලෙසයි, විශේෂයෙන් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ ශරීරයේ ජීවිතයයි.

"ඔහුගේ හිසට ඇති සම්බන්ධය ඔහුට අහිමි වී ඇති අතර, මුළු ශරීරයම එහි සන්ධි හා අස්ථි කොටස් වලින් ආධාරක හා ගැටගැසී ඇති අතර එය වර්ධනය වීමට දෙවියන් වහන්සේ හේතු වන විට වර්ධනය වේ." (කොලොස්සි 2:19 BSB)

සමාන්තර චින්තනයක් එපීස 4:15, 16:

"ඔහුගේ හිසට ඇති සම්බන්ධය ඔහුට අහිමි වී ඇති අතර, මුළු ශරීරයම එහි සන්ධි හා අස්ථි කොටස් වලින් ආධාරක හා ගැටගැසී ඇති අතර එය වර්ධනය වීමට දෙවියන් වහන්සේ හේතු වන විට වර්ධනය වේ." (එපීස 4:15, 16 බීඑස්බී)

ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ යනු ශරීරයේ හිස (ජීවයේ උල්පත) වන කිතුනු සභාවයි.

එය මනසේ තබාගෙන, අපි අපේම පා ual මය සංශෝධනයක් කරමු. හේයි, පරිවර්තකයන් නම් නව ලෝක පරිවර්තනය මුල් පිටපත “ස්වාමීන්වහන්සේ” තැබූ තැන “යෙහෝවා” ඇතුළු කිරීමෙන් එය කළ හැකිය, එවිට අපටද එය කළ හැකිය, නේද?

“නමුත් සෑම පුරුෂයෙකුගේම [ප්‍රභවය] ක්‍රිස්තුස් බවත්, ස්ත්‍රියගේ ප්‍රභවය පුරුෂයා බවත්, ක්‍රිස්තුස්ගේ [ප්‍රභවය] දෙවියන් වහන්සේ බවත් ඔබ තේරුම් ගත යුතුයි.” (1 කොරින්ති 11: 3 බීඑස්බී)

එකම උපත ලැබූ දෙවියන් වහන්සේ වන යේසුස් වහන්සේගේ උල්පත පියාණන් වශයෙන් දෙවියන් වහන්සේ බව අපි දනිමු. (යොහන් 1:18) කොලොස්සි 1: 16 ට අනුව සියල්ල සාදන ලද්දේ කවුරුන් විසින්ද, කවුරුන් විසින්ද, කවුරුන් විසින්ද? ඒ නිසා ආදම්ව සෑදූ විට එය සිදු වූයේ යේසුස් වහන්සේ විසිනි. ඉතින්, ඔබට යෙහෝවා ඇත, යේසුස්ගේ මූලාශ්‍රය, යේසුස්, මිනිසාගේ ප්‍රභවය.

යෙහෝවා -> යේසුස් -> මිනිසා

දැන් ඒව නම් ස්ත්‍රිය බිම දූවිල්ලෙන් මවා නැත. ඒ වෙනුවට, ඇය ඔහුගෙන්, ඔහුගේ පැත්තෙන් සාදන ලදී. අප මෙහි කතා කරන්නේ එකිනෙකට වෙනස් නිර්මාණ දෙකක් ගැන නොවේ, නමුත් සෑම කෙනෙකුම - පිරිමි හෝ ගැහැණු - පළමු මිනිසාගේ මාංසයෙන් උපුටා ගන්නා ලද්දකි.

යෙහෝවා -> යේසුස් -> මිනිසා -> ස්ත්‍රිය

දැන්, අපි තවත් ඉදිරියට යාමට පෙර, මම දන්නවා මේ නිහතමානීකමට හිස ගසා දමන සමහරු එළියේ සිටිනු ඇත “නැත, නැත, නැත, නැත. නෑ නෑ නෑ නෑ." මම දන්නවා අපි මෙහි දීර් standing කාලීන හා ආදරණීය ලෝක දෘෂ්ටියකට අභියෝග කරන බව. හරි, එබැවින් අපි පරස්පර දෘෂ්ටිකෝණය අනුගමනය කර එය ක්‍රියාත්මක වේදැයි බලමු. සමහර විට යමක් ක්‍රියාත්මක වේද යන්න ඔප්පු කිරීමට හොඳම ක්‍රමය එය තාර්කික නිගමනයකට ගෙන යාමයි.

යෙහෝවා දෙවිට යේසුස් කෙරෙහි බලය තිබෙනවා. හරි, එය ගැලපේ. යේසුස්ට මිනිසුන් කෙරෙහි බලය ඇත. එයද ගැලපේ. නමුත් රැඳී සිටින්න, යේසුස් වහන්සේට ස්ත්‍රීන් කෙරෙහිද බලයක් නැත, නැතහොත් ස්ත්‍රීන් කෙරෙහි තම අධිකාරය ක්‍රියාත්මක කිරීමට පුරුෂයන් හරහා යා යුතුද? 1 කොරින්ති 11: 3 යනු අණ දාමයක්, අධිකාරී ධූරාවලියක්, සමහරු පවසන පරිදි නම්, ඔහුට මිනිසා හරහා තම අධිකාරය ක්‍රියාත්මක කිරීමට සිදුවනු ඇත, නමුත් එවැනි මතයකට සහය දැක්වීමට ශුද්ධ ලියවිල්ලේ කිසිවක් නොමැත.

නිදසුනක් වශයෙන්, උයනේදී, දෙවියන් වහන්සේ ඒවට කතා කළ විට, ඔහු කෙලින්ම එසේ කළ අතර, ඇය තමාටම පිළිතුරු දුන්නාය. මිනිසා සම්බන්ධ නොවීය. මෙය පිය-දියණියගේ සාකච්ඡාවකි. 

ඇත්ත වශයෙන්ම, යේසුස් සහ යෙහෝවා සම්බන්ධයෙන් පවා අපට විධාන න්‍යායේ දාමයට සහාය දිය හැකි යැයි මම නොසිතමි. දේවල් ඊට වඩා සංකීර්ණයි. යේසුස් වහන්සේ නැවත නැඟිටීමෙන් පසු “ස්වර්ගයේ හා පොළොවේ සියලු බලය ඔහුට දී තිබේ.” (මතෙව් 28:18) යෙහෝවා නැවත හිඳගෙන යේසුස්ට පාලනය කිරීමට ඉඩ දී ඇති බව පෙනේ. යේසුස් සිය සියලු කාර්යයන් ඉටු කරන තෙක් පුත්‍රයා නැවත පියාණන්ට යටත් වනු ඇත. (1 කොරින්ති 15:28)

ඉතින්, අපට බලය ඇති තාක් දුරට ඇත්තේ එකම නායකයා වන යේසුස්ය. සභාව (පුරුෂයන් හා ස්ත්‍රීන්) එක්ව ඔහු යටතේ සිටියි. සභාවේ සිටින සියලුම පුරුෂයන් තමා කෙරෙහි අධිකාරියක් ඇති අය ලෙස සැලකීමට තනි සහෝදරියකට පදනමක් නැත. ස්වාමිපුරුෂයා සහ භාර්යාව අතර සම්බන්ධතාවය වෙනම කාරණයක් වන අතර එය අපි පසුව සලකා බලමු. දැන්, අපි සභාව තුළ අධිකාරිය කතා කරමින් සිටිමු. ප්‍රේරිතවරයා ඒ ගැන අපට පවසන්නේ කුමක්ද?

ක්‍රිස්තුස් යේසුස් කෙරෙහි ඇදහිල්ල කරණකොටගෙන ඔබ සියල්ලෝම දෙවිගේ පුත්‍රයෝය. මක්නිසාද ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළ බව්තීස්ම වූ ඔබ සැවොම ක්‍රිස්තුස්වහන්සේගේ ඇඳුම් ඇඳගෙන සිටිති. යුදෙව්වෙක් හෝ ග්‍රීකයෙක්වත් වහලෙක්වත් නිදහස් කෙනෙක්වත් පිරිමි හෝ ගැහැණු කෙනෙක්වත් නැහැ. (ගලාති 3: 26-28 BSB)

“අප සෑම කෙනෙකුටම බොහෝ සාමාජිකයන් සිටින එක් ශරීරයක් ඇති අතර, සෑම සාමාජිකයෙකුටම එකම ක්‍රියාකාරිත්වයක් නොමැත. එබැවින් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළ අප බොහෝ දෙනෙක් එක ශරීරයක් වන අතර සෑම අවයවයක්ම එකිනෙකාට අයත් වේ.” (රෝම 12: 4, 5 බීඑස්බී)

ශරීරය බොහෝ කොටස් වලින් සමන්විත වුවද ඒකකය ඒකකයකි. එහි කොටස් බොහෝ වුවද ඒවා සියල්ලම එකම ශරීරයක් සාදයි. එය ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ සමඟ ය. මක්නිසාද යුදෙව්වෝ වේවා ග්‍රීකයෝ වේවා, වහලුන් හෝ නිදහස් අය වේවා, එක ආත්මයකින් බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලැබුවෙමු. (1 කොරින්ති 12:12, 13 බීඑස්බී)

“සමහරුන් ප්‍රේරිතයන් වීමටත්, සමහරු අනාගතවක්තෘවරුන් වීමටත්, සමහරු එවැන්ජලිස්තවරුන්ටත්, සමහරු දේවගැතිවරුන්ටත්, ගුරුවරුන්ටත්, සාන්තුවරයන් දේවසේවයේ යෙදවීමටත්, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ ශරීරය ගොඩනඟා ගැනීමටත්, අප සියල්ලන් වන තුරු ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ උස මහත දක්වාම අපි පරිණත වන විට ඇදහිල්ලෙන් හා දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයාණන්ගේ දැනුමෙන් සමගිය කරා ළඟා වන්න. ” (එපීස 4: 11-13 BSB)

පාවුල් එපීස, කොරින්ති, රෝම සහ ගලාතිවරුන්ට එකම පණිවිඩය යවයි. ඔහු මේ බෙරය නැවත නැවතත් ගසන්නේ ඇයි? මොකද මේක අලුත් දේවල්. අප වෙනස් වුවත්, අප සියල්ලන්ම එක හා සමානයි යන අදහස… අපට ඇත්තේ එකම පාලකයෙකු වන ක්‍රිස්තුස් වහන්සේය යන අදහස… අප සියල්ලන්ම ඔහුගේ ශරීරය සෑදීමේ අදහස - මෙය රැඩිකල්, මනස වෙනස් කරන චින්තනයක් වන අතර එය සිදු නොවේ එක රැයකින්. පාවුල්ගේ අදහස නම්: යුදෙව් හෝ ග්‍රීක, එය කමක් නැත; දාසයා හෝ නිදහස් මිනිසා, එය කමක් නැත; පිරිමි හෝ ගැහැණු, ක්‍රිස්තුස්ට එය ප්‍රශ්නයක් නොවේ. ඔහුගේ ඇස් හමුවේ අප සියල්ලන්ම එක හා සමානයි, එබැවින් එකිනෙකා පිළිබඳ අපගේ දෘෂ්ටිය වෙනස් විය යුත්තේ ඇයි?

සභාව තුළ අධිකාරියක් නොමැති බව මින් අදහස් නොකෙරේ, නමුත් අධිකාරිය යන්නෙන් අප අදහස් කරන්නේ කුමක්ද? 

යමෙකුට අධිකාරියක් ලබා දීම සඳහා, ඔබට යමක් කිරීමට අවශ්‍ය නම්, ඔබ යමෙකු භාරව සිටිය යුතුය, නමුත් අපි ඉවතට නොයමු. සභාව තුළ මානව අධිකාරය පිළිබඳ අදහස අප රැගෙන ගිය විට සිදු වන්නේ කුමක්ද:

1 කොරින්ති 11: 3 බලතල දාමයක් හෙළි කරයි යන සමස්ත අදහස මේ අවස්ථාවේදී බිඳ වැටෙන්නේ කෙසේදැයි ඔබට පෙනේද? නැහැ, එහෙනම් අපි තවම එය ගෙන නැහැ.

හමුදාව උදාහරණයක් ලෙස ගනිමු. දෙවන ලෝක සංග්‍රාමයේ හැම්බර්ගර් හිල් මෙන් දැඩි ලෙස ආරක්‍ෂිත ස්ථාවරයක් ගැනීමට ජෙනරාල්වරයෙකුට තම හමුදාවේ අංශයකට අණ කළ හැකිය. විධාන දාමයට පහළින්, එම නියෝගය අනුගමනය කළ යුතුය. එහෙත් එම නියෝගය වඩාත් හොඳින් ක්‍රියාත්මක කරන්නේ කෙසේද යන්න තීරණය කිරීම යුධ පිටියේ නායකයින්ට පැවරේ. බොහෝ දෙනා මියයන බව දැන දැනත් මැෂින් තුවක්කු කූඩුවකට පහර දෙන ලෙස ලුතිනන් තම මිනිසුන්ට පැවසිය හැකි නමුත් ඔවුන්ට කීකරු විය යුතුය. එම තත්වය තුළ ඔහුට ජීවිතයේ හා මරණයේ බලය ඇත.

තමා මුහුණ දෙන දේ ගැන ඇදහිය නොහැකි තරම් දුක්ඛිත තත්වයක සිටින යේසුස් ඔලීව කන්ද මත යාච් ed ා කළ අතර, පානය කිරීමට තිබූ කුසලානය ඉවත් කළ හැකිදැයි පියාගෙන් විමසූ විට, දෙවියන් වහන්සේ “නැත” යයි කීවේය. (මතෙව් 26:39) පියාට ජීවනයේ හා මරණයේ බලය ඇත. යේසුස් අපට පැවසුවේ ඔහුගේ නාමය වෙනුවෙන් මැරෙන්න සූදානම් වෙන්න කියායි. (මතෙව් 10: 32-38) යේසුස් වහන්සේට ජීවනයේ හා මරණයේ බලය අප කෙරෙහි ඇත. සභාවේ ස්ත්‍රීන් කෙරෙහි පුරුෂයන් එබඳු බලයක් ක්‍රියාත්මක කරන බව දැන් ඔබට පෙනේද? සභාවේ ස්ත්‍රීන් සඳහා පුරුෂයින්ට ජීවිතයේ බලය සහ මරණ තීරණය ලබා දී තිබේද? එවැනි විශ්වාසයක් සඳහා කිසිම බයිබල් පදනමක් මා දකින්නේ නැහැ.

පාවුල් මූලාශ්‍රය ගැන කථා කරයි යන අදහස සන්දර්භයට ගැලපෙන්නේ කෙසේද?

අපි පදයක් ආපසු යමු:

“සෑම දෙයක් ගැනම මාව සිහි කිරීම ගැන මම දැන් ඔබට ප්‍රශංසා කරමි සම්ප්‍රදායන් පවත්වාගෙන යාම, මම ඒවා ඔබට භාර දුන්නා වගේ. නමුත් සෑම පුරුෂයෙකුගේම [ප්‍රභවය] ක්‍රිස්තුස් බවත්, ස්ත්‍රියගේ ප්‍රභවය පුරුෂයා බවත්, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ ප්‍රභවය දෙවියන් වහන්සේ බවත් ඔබ තේරුම් ගත යුතුයි. ” (1 කොරින්ති 11: 2, 3 බීඑස්බී)

“නමුත්” යන සම්බන්ධක වචනය සමඟ (හෝ එය “කෙසේ වෙතත්” විය හැකිය) 2 වන පදයෙහි සම්ප්‍රදායන් සහ 3 වන පදයෙහි සම්බන්ධතා අතර සම්බන්ධයක් ඇති කිරීමට ඔහු උත්සාහ කරයි යන අදහස අපට ලැබේ.

මූලාශ්‍ර ගැන කතා කළ විගසම ඔහු හිස් ආවරණ ගැන කතා කරයි. මේ සියල්ල එකට බැඳී ඇත.

හිස වසාගෙන යාච් ys ා කරන හෝ පුරෝකථනය කරන සෑම මිනිසෙක්ම තම හිසට අගෞරව කරයි. හිස ගසා යාච් pra ා කරන හෝ අනාවැකි පවසන සෑම කාන්තාවක්ම ඇගේ හිසට අගෞරව කරයි. මක්නිසාද යත් එය ඇගේ හිස මුඩු කළ ආකාරයට ය. කාන්තාවක් හිස වසා නොගන්නේ නම්, ඇගේ කොණ්ඩය කපා දැමිය යුතුය. කාන්තාවකගේ කොණ්ඩය කැපීම හෝ රැවුල කැපීම ලැජ්ජාවට කරුණක් නම් ඇය හිස වසා ගත යුතුය.

මිනිසෙකු දෙවියන් වහන්සේගේ ස්වරූපය හා මහිමය වන බැවින් හිස වසා නොගත යුතුය. නමුත් ස්ත්‍රිය පුරුෂයාගේ මහිමයයි. මන්ද, පුරුෂයා පැමිණියේ ස්ත්‍රියගෙන් නොව ස්ත්‍රිය පුරුෂයාගෙන් ය. පුරුෂයා මවා ඇත්තේ ස්ත්‍රිය සඳහා නොව ස්ත්‍රිය පුරුෂයා උදෙසා ය. මේ හේතුව නිසා දේවදූතයන් නිසා ස්ත්‍රියකගේ හිසෙහි අධිකාරියේ ලකුණක් තිබිය යුතුය. (1 කොරින්ති 11: 4-10)

පුරුෂයෙකු ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගෙන් උපුටා ගන්නා ලද්දක් සහ පුරුෂයෙකුගෙන් උපුටා ගත් ස්ත්‍රියක් හිස ආවරණ සමඟ ඇති සම්බන්ධය කුමක්ද? 

හරි, පාවුල්ගේ දවසේදී කාන්තාවක් සභාව තුළ යාච් pray ා කරන විට හෝ අනාවැකි පැවසූ විට හිස වසාගෙන සිටිය යුතුයි. ඒ කාලයේ ඔවුන්ගේ සම්ප්‍රදාය මෙය වූ අතර එය අධිකාරියේ ලකුණක් ලෙස සලකනු ලැබීය. මෙය මිනිසාගේ අධිකාරියට යොමු වන බව අපට උපකල්පනය කළ හැකිය. නමුත් අපි කිසිම නිගමනයකට නොයමු. මම කියන්නේ නැහැ එහෙම කියලා. මම කියන්නේ අපි ඔප්පු කර නැති උපකල්පනයකින් පටන් ගනිමු.

ඔබ සිතන්නේ නම් එය මිනිසාගේ අධිකාරියට යොමු වේ, කුමන අධිකාරියද? පවුල් විධිවිධානය තුළ යම් අධිකාරියක් සඳහා අපට තර්ක කළ හැකි අතර, එය ස්වාමිපුරුෂයා සහ භාර්යාව අතර වේ. නිදසුනක් වශයෙන්, සභාවේ සෑම ගැහැණු ළමයෙකු කෙරෙහිම මට අධිකාරිය නොලැබේ. සමහරු එසේ යැයි කියති. නමුත් මෙය සලකා බලන්න: එය එසේ නම්, මිනිසාට හිස් ආවරණයක් මෙන්ම අධිකාරියේ ලකුණක් පැළඳිය නොහැක්කේ ඇයි? පුරුෂයා ඇගේ අධිකාරිය නිසා ස්ත්‍රියක් ආවරණයක් පැළඳිය යුතු නම්, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ ඔවුන්ගේ අධිකාරිය බැවින් සභාවේ පුරුෂයන් හිස් ආවරණයක් පැළඳිය යුතු නොවේද? ඔයාට පේනවද මම මේක කොහෙද යන්නේ කියලා?

ඔබ 3 වන පදය නිවැරදිව පරිවර්ථනය කරන විට, ඔබ සමස්ත අධිකාරී ව්‍යුහය සමීකරණයෙන් ඉවතට ගන්නා බව ඔබට පෙනේ.

10 වන පදයේ, ස්ත්‍රියක් මෙය කරන්නේ දේවදූතයන් නිසා බව එහි සඳහන් වේ. එය එතරම් අමුතු සඳහනක් සේ පෙනේ, එසේ නොවේ ද? අපි එය සන්දර්භය තුළට දැමීමට උත්සාහ කරමු, සමහර විට එය අනෙක් ඒවා තේරුම් ගැනීමට අපට උපකාරී වනු ඇත.

යේසුස් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ උත්ථාන වූ විට, ස්වර්ගයේ හා පොළොවේ ඇති සියල්ල කෙරෙහි ඔහුට බලය ලැබුණි. (මතෙව් 28:18) මෙහි ප්‍රති result ලය හෙබ්‍රෙව් පොතේ විස්තර කර ඇත.

එබැවින් උන් වහන්සේ දේවදූතයන්ට වඩා උතුම් වූ අතර උන් වහන්සේට උරුම වූ නාමය ඔවුන්ට වඩා උසස් ය. මක්නිසාද දෙවියන් වහන්සේ දේවදූතයන්ගෙන් කවරෙකුටද මෙසේ කීවේය.
“ඔබ මාගේ පුත්‍රයාය. අද මම ඔබේ පියා බවට පත් වී සිටිමි.

හෝ නැවත:
“මම උන් වහන්සේගේ පියා වන්නෙමි, ඔහු මාගේ පුත්‍රයා වන්නේය”?

දෙවියන් වහන්සේ තම කුලුඳුල් දරුවා ලෝකයට ගෙනෙන විට, ඔහු මෙසේ පවසයි.
දෙවියන් වහන්සේගේ සියලු දේවදූතයන් ඔහුට නමස්කාර කරන්න. ”
(හෙබ්‍රෙව් 1: 4-6)

මිනිසුන්ට මෙන් ඊර්ෂ්‍යාවට දේවදූතයන්ට ඉඩ දිය හැකි බව අපි දනිමු. බොහෝ දේවදූතයන්ගෙන් පව් කළ පළමු තැනැත්තා සාතන් පමණි. යේසුස් වහන්සේ සියලු මැවිල්ලේ කුලුඳුලා වූවත්, සියල්ල ඔහු වෙනුවෙන්ද ඔහු තුළින්ද ඔහු තුළින්ද සෑදී තිබුණද, සියල්ල කෙරෙහි ඔහුට බලයක් නොමැති බව පෙනේ. දේවදූතයන් දෙවියන් වහන්සේට කෙලින්ම පිළිතුරු දුන්නේය. යේසුස්ගේ පරීක්ෂණයෙන් සමත් වූ පසු ඔහු විඳින දුක් ගැහැටවලින් ඔහු පරිපූර්ණ විය. දෙවියන් වහන්සේගේ විධිවිධානය තුළ ඔවුන්ගේ තත්වය වෙනස් වී ඇති බව දේවදූතයන්ට හඳුනාගත යුතුව තිබුණි. ඔවුන්ට ක්‍රිස්තුස්ගේ අධිකාරයට යටත් වීමට සිදු විය.

සමහරුන්ට එය අභියෝගයක් විය හැකියි. එහෙත් ඒ වෙත නැඟී සිටි අය ද සිටිති. ප්‍රේරිත යොහන් තමා දුටු දර්ශනයේ මහිමාන්විත බව හා බලය ගැන පුදුමයට පත් වූ විට, බයිබලය මෙසේ පවසයි.

“ඒ අවස්ථාවේදී මම ඔහුට නමස්කාර කිරීම සඳහා ඔහුගේ දෙපා ඉදිරියේ වැටුණෙමි. නමුත් ඔහු මට මෙසේ පවසයි. “පරෙස්සම් වන්න! එය කරන්න එපා! මම ජේසුස් වහන්සේ ගැන සාක්ෂි දැරීමේ කාර්යයේ නියුතු ඔබගේ සහ ඔබේ සහෝදරයන්ගේ වහලෙක් පමණි. දෙවියන්ට නමස්කාර කරන්න! මක්නිසාද යේසුස් ගැන සාක්ෂිය අනාවැකි කීමට හේතු වේ. ”” (එළිදරව් 19:10)

දෙවියන් වහන්සේගේ මේ ශුද්ධ වූ ඉතා බලවත් දේවදූතයා ඉදිරියේ වැඳ වැටෙන විට යොහන් පහත් පව්කාරයෙකි. එහෙත් දේවදූතයා ඔහුට පවසා ඇත්තේ ඔහු යොහන්ගේ සහ ඔහුගේ සහෝදරයන්ගේ වහලෙකු පමණක් බවය. ඔහුගේ නම අපි නොදනිමු. නමුත් දේවදූතයා යෙහෝවා දෙවිගේ විධිවිධානයෙහි තමාට හිමි ස්ථානය හඳුනාගත්තේය. ඒ හා සමාන කාන්තාවන් ප්‍රබල ආදර්ශයක් සපයයි.

ස්ත්‍රියකගේ තත්වය පිරිමියාට වඩා වෙනස් ය. ස්ත්‍රිය මැවූයේ පුරුෂයාගෙනි. ඇගේ භූමිකාවන් වෙනස් වන අතර ඇගේ වේශ නිරූපණය වෙනස් වේ. ඇගේ මනස රැහැන් ගත කරන ආකාරය වෙනස් ය. පිරිමි මොළයකට වඩා ගැහැණු මොළයක අර්ධගෝල දෙක අතර වැඩි හරස්කඩක් ඇත. විද්‍යා ists යින් එය පෙන්නුම් කර ඇත. සමහරු අනුමාන කරන්නේ අප ස්ත්‍රීවාදී බුද්ධිය ලෙස හඳුන්වන හේතුව මෙය බවයි. මේ සියල්ලෙන් ඇය පිරිමියාට වඩා බුද්ධිමත් හෝ බුද්ධිමත් නොවේ. වෙනස්. ඇය වෙනස් විය යුතුය, මන්ද ඇය සමාන නම්, ඇය ඔහුගේ අනුපූරකය වන්නේ කෙසේද? ඒ සඳහා ඇය ඔහුව හෝ ඔහු හෝ ඇය සම්පූර්ණ කරන්නේ කෙසේද? දෙවියන් වහන්සේ විසින් දෙන ලද මෙම භූමිකාවන්ට ගරු කරන ලෙස පාවුල් අපෙන් ඉල්ලා සිටී.

නමුත් ඇය පුරුෂයාගේ මහිමය යැයි පවසන පදය ගැන කුමක් කිව හැකිද? ඒක ටිකක් අවුල් සහගතයි වගේ නේද? මම මහිමය ගැන සිතන අතර, මගේ සංස්කෘතික පසුබිම නිසා යමෙකුගෙන් නිකුත් වන ආලෝකය ගැන සිතීමට මට හැකි වේ.

නමුත් 7 වන පදයේ මිනිසා දෙවියන් වහන්සේගේ මහිමය බව එහි සඳහන් වේ. ඉදිරියට එන්න. මම දෙවියන් වහන්සේගේ මහිමය ද? මට විවේකයක් දෙන්න. නැවතත්, අපි භාෂාව දෙස බැලිය යුතුය. 

මහිමය සඳහා වූ හෙබ්‍රෙව් වචනය ග්‍රීක වචනයේ පරිවර්තනයකි ඩොක්සා.  එහි තේරුම “හොඳ මතයක් ජනිත කරන දෙය” යන්නයි. වෙනත් වචන වලින් කිවහොත්, එහි හිමිකරුට ප්‍රශංසාව හෝ ගෞරවය හෝ තේජස ගෙනෙන දෙයක්. අපගේ මීළඟ අධ්‍යයනයේ දී අපි මේ පිළිබඳව වඩාත් සවිස්තරාත්මකව විමසා බලමු. නමුත් යේසුස්ගේ ප්‍රධානියා වන සභාව සම්බන්ධයෙන් අප කියවන්නේ,

“ස්වාමිපුරුෂයන්! ඔබේ භාර්යාවන්ට ප්‍රේම කරන්න, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ සභාවට ප්‍රේම කළා සේම, එය විශුද්ධ කිරීම පිණිසද ඒ සඳහා කැපවී, වතුර ස්නානය කිරීමෙන් එය පවිත්‍ර කර, එය තමාට ඉදිරිපත් කරන පිණිස තේජසින් එක්රැස් වන්න. ”(එපීස 5: 25-27 යංගේ වචනාර්ථ පරිවර්තනය)

යේසුස් සභාවට ප්‍රේම කරන ආකාරයට ස්වාමිපුරුෂයෙක් තම භාර්යාවට ප්‍රේම කරනවා නම්, ඇය ඔහුගේ මහිමය වනු ඇත, මන්ද ඇය අන් අයගේ ඇස් හමුවේ දීප්තිමත් වන අතර එය ඔහු කෙරෙහි හොඳින් පිළිබිඹු වේ. එය හොඳ මතයක් ජනිත කරයි.

දෙවියන් වහන්සේගේ ස්වරූපයෙන් ස්ත්‍රියක් මවා නැති බව පාවුල් නොකියයි. උත්පත්ති 1:27 පැහැදිලිවම ඇය බව. මෙහි දී ඔහුගේ අවධානය යොමු වී ඇත්තේ හුදෙක් කිතුනුවන්ට දෙවියන් වහන්සේගේ විධිවිධානය අනුව ඔවුන්ගේ සාපේක්ෂ ස්ථානවලට ගරු කිරීම සඳහා ය.

හිස් ආවරණ පිළිබඳ කාරණය සම්බන්ධයෙන්, මෙය සම්ප්‍රදායක් බව පාවුල් ඉතා පැහැදිලිව පවසයි. සම්ප්‍රදායන් කිසි විටෙකත් නීති බවට පත් නොවිය යුතුය. සම්ප්‍රදායන් එක් සමාජයකින් තවත් සමාජයකට සහ එක් කාලයක සිට තවත් සමාජයකට වෙනස් වේ. අද පෘථිවියේ ස්ථාන තිබේ නම් කාන්තාව ලිහිල් හා බලපත්‍ර රහිත ලෙස නොසැලකෙන පරිදි හිස වසාගෙන සිටිය යුතුය.

හිස ආවරණය කිරීමේ දිශාව සෑම විටම දැඩි, වේගවත් රීතියක් බවට පත් නොකළ යුතු බව ඔහු 13 වන පදයේ පවසන දෙයින් පැහැදිලි වේ.

“ඔබම විනිශ්චය කරන්න: ස්ත්‍රියක් හිස ගසා දෙවිට යාච් pray ා කිරීම සුදුසුද? පුරුෂයෙකුට දිගු කෙස් තිබේ නම් එය ඔහුට නින්දාවක් වන නමුත් ස්ත්‍රියකට දිගු කෙස් තිබේ නම් එය ඇගේ මහිමය බව සොබාදහම විසින්ම ඔබට උගන්වන්නේ නැද්ද? දිගු කෙස් ආවරණයක් ලෙස ඇයට ලබා දී ඇත. යමෙක් මේ ගැන වාද විවාද කිරීමට පෙළඹෙන්නේ නම්, අපට වෙනත් පුරුද්දක් නැත, දෙවියන් වහන්සේගේ පල්ලි ද නැත. ” (පළමු කොරින්ති 11: 13-16)

එහි ඇත්තේ “ඔබම විනිශ්චය කරන්න” යන්නයි. ඔහු නීතියක් කරන්නේ නැහැ. ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔහු දැන් ප්‍රකාශ කරන්නේ දිගු ආවරණයක් කාන්තාවන්ට හිස් ආවරණයක් ලෙස ලබා දුන් බවයි. ඔහු පවසන්නේ එය ඇගේ මහිමය බවයි (ග්‍රීක: doxa), “හොඳ මතයක් ජනිත කරයි”.

එබැවින් ඇත්ත වශයෙන්ම, සෑම සභාවක්ම දේශීය සිරිත් විරිත් හා අවශ්‍යතා මත පදනම්ව තීරණය කළ යුතුය. වැදගත්ම දෙය නම් ස්ත්‍රීන් දෙවියන් වහන්සේගේ විධිවිධානයට ගරු කරන බවක් පෙනෙන්නට තිබීමයි. පිරිමින්ටද එය එසේම වේ.

පාවුල් කොරින්තිවරුන්ට පැවසූ වචන අදාළ වන්නේ නිසි සැරසිලි කිරීම ගැන මිස සභාවේ මිනිසුන්ගේ අධිකාරය ගැන නොවන බව අප තේරුම් ගන්නේ නම්, අපගේ වාසියට ශුද්ධ ලියවිල්ල අනිසි ලෙස භාවිතා කිරීමෙන් අපව ආරක්ෂා කරනු ඇත. 

මෙම විෂය පිළිබඳ අවසාන සිතුවිල්ලක් බෙදා ගැනීමට මට අවශ්‍යය kephalé ප්‍රභවයක් ලෙස. පුරුෂයින්ට හා ස්ත්‍රීන්ට ඔවුන්ගේ භූමිකාවන්ට හා ස්ථානයට ගරු කරන ලෙස පාවුල් ඉල්ලා සිටියද, පුරුෂයින් ප්‍රමුඛත්වය ලබා ගැනීමේ ප්‍රවණතාව ඔහු දන්නේ නැත. එබැවින් ඔහු මෙසේ කියමින් කුඩා ශේෂයක් එක් කරයි

කෙසේ වෙතත්, ස්වාමින් වහන්සේ තුළ ස්ත්‍රිය පුරුෂයාගෙන් ස්වාධීන නොවේ, පුරුෂයා ස්ත්‍රියෙන් ස්වාධීන නොවේ. මක්නිසාද ස්ත්‍රිය පුරුෂයාගෙන් පැමිණියාක් මෙන් පුරුෂයාද ස්ත්‍රියෙන් උපත ලබයි. නමුත් සෑම දෙයක්ම ලැබෙන්නේ දෙවිගෙන්. ” (1 කොරින්ති 11:11, 12 බීඑස්බී)

ඔව් සහෝදරවරුනි, ස්ත්‍රිය පුරුෂයාගෙන් පැමිණියාය යන අදහස රැගෙන නොයන්න. සමබරතාවයක් ඇත. අන්තර් රඳා පැවැත්මක් ඇත. නමුත් අවසානයේදී, සෑම කෙනෙකුම පැමිණෙන්නේ දෙවියන් වහන්සේගෙනි.

මගේ අවබෝධයට තවමත් එකඟ නොවන පිටත සිටින පිරිමින්ට මට මෙය පැවසිය හැක්කේ: බොහෝ විට තර්කයක අඩුපාඩුව පෙන්වීමට ඇති හොඳම ක්‍රමය නම් තර්කය පරිශ්‍රයක් ලෙස පිළිගෙන එහි තාර්කික නිගමනයට ගෙන යාමයි.

හොඳ සහෝදරයෙක් වන එක් සහෝදරයෙක් සභාවේ කාන්තාවන් යාච් ying ා කිරීම හෝ අනාවැකි කීම - එනම් ඉගැන්වීම - සමග එකඟ නොවේ. ඔහු මට පැහැදිලි කළේ තම බිරිඳ ඉදිරියේ යාච් pray ා කිරීමට ඔහු ඉඩ නොදෙන බවයි. ඔවුන් දෙදෙනා එකට සිටින විට, ඔහු යාච් pray ා කිරීමට කැමති කුමක්දැයි ඔහු ඇයගෙන් අසයි. ඉන්පසු ඔහු ඇය වෙනුවෙන් දෙවියන් වහන්සේට යාච් ys ා කරයි. මට පෙනෙන හැටියට ඔහු ඇයගේ මැදිහත්කරු බවට පත් වී ඇති බව පෙනේ, මන්ද ඔහු ඇය වෙනුවෙන් දෙවියන් වහන්සේට කථා කරයි. මම හිතන්නේ ඔහු ඒදන් උයනේ සිටියා නම් සහ යෙහෝවා තම භාර්යාව ඇමතුවා නම්, ඔහු ඇතුළට ගොස්, “සමාවෙන්න දෙවියනි, නමුත් මම ඇගේ ප්‍රධානියාය. ඔබ මට කතා කරන්න, එවිට ඔබ ඇයට කියන දේ මම ප්‍රකාශ කරමි. ”

තර්කයක් එහි තාර්කික නිගමනයට ගෙනයාම ගැන මා අදහස් කරන්නේ කුමක්දැයි ඔබට පෙනේ. නමුත් තවත් බොහෝ දේ ඇත. “අධිකාරිය” යන්නෙහි අර්ථය ලෙස අප මූලිකත්ව මූලධර්මය ගතහොත්, පුරුෂයෙකු ස්ත්‍රීන් වෙනුවෙන් සභාව තුළ යාච් pray ා කරනු ඇත. නමුත් මිනිසුන් වෙනුවෙන් යාච් ys ා කරන්නේ කවුද? “හිස” නම් (kephalé) යන්නෙහි අර්ථය “අධිකාරිය” යන්නයි. තවද අපි අදහස් කරන්නේ ස්ත්‍රියකට සභාව තුළ යාච් pray ා කළ නොහැකි නිසා එසේ කිරීම පුරුෂයා කෙරෙහි අධිකාරය ක්‍රියාත්මක කිරීම නිසා, මම ඔබට එය ඉදිරිපත් කළේ පුරුෂයෙකු තුළ සභාව තුළ යාච් pray ා කළ හැකි එකම ක්‍රමය බවයි. ඔහු කාන්තාවන් පිරිසකගේ එකම පුරුෂයා නම්. මා පිරිමියෙකු වන නිසාත්, ඇය මාගේ හිස නොවන නිසාත්, මා කෙරෙහි බලයක් නැති නිසාත්, මා වෙනුවෙන් ස්ත්‍රියකට මා ඉදිරියේ යාච් pray ා කළ නොහැකි නම්, මිනිසෙකු මා ඉදිරියේ යාච් pray ා කළ නොහැකි වන්නේ ඔහු මාගේ හිස නොවන බැවිනි. මා වෙනුවෙන් යාච් pray ා කිරීමට ඔහු කවුද? ඔහු මගේ හිස නොවේ.

මා ඉදිරියේ යාච් pray ා කළ හැක්කේ මාගේ හිස වන යේසුස්ට පමණි. ඔයාට පේනවද ඒක කොච්චර මෝඩද කියලා? එය මෝඩකමක් පමණක් නොව, පුරුෂයෙකු ඉදිරියේ ස්ත්‍රියකට යාච් pray ා කර අනාවැකි කීමට හැකි බව පාවුල් පැහැදිලිවම පවසයි. එකම කොන්දේසිය වන්නේ එකල පැවති සම්ප්‍රදායන් මත පදනම්ව ඇගේ හිස වසා ගත යුතු බවය. හිස ආවරණය කිරීම යනු කාන්තාවක් ලෙස ඇගේ තත්වය හඳුනාගන්නා සංකේතයකි. නමුත් පසුව ඔහු පවසන්නේ දිගු කෙස් පවා එම කාර්යය කළ හැකි බවයි.

මිනිසුන් 1 කොරින්ති 11: 3 කු ed ් of යේ තුනී මායිම ලෙස භාවිතා කර ඇතැයි මම බිය වෙමි. කාන්තාවන් කෙරෙහි පුරුෂ ආධිපත්‍යය ස්ථාපිත කිරීමෙන් සහ අනෙක් පිරිමින්ට වඩා පුරුෂ ආධිපත්‍යයට මාරුවීමෙන් පිරිමින් තමන්ට අයිතියක් නැති බලයේ තනතුරු කරා ගමන් කර ඇත. පාවුල් තිමෝතිට හා තීතස්ට ලියූ විට වැඩිහිටියෙකුට සේවය කිරීම සඳහා අවශ්‍ය සුදුසුකම් ලබා දෙන බව සත්‍යයකි. නමුත් ප්‍රේරිත යොහන් සමඟ කතා කළ දේවදූතයා මෙන් එවැනි සේවයක් වහල්කමේ ස්වරූපය ගනී. වැඩිහිටි පුරුෂයන් තම සහෝදර සහෝදරියන් වෙනුවෙන් වහල් විය යුතු අතර ඔවුන් ගැන උසස් නොවිය යුතුය. ඔහුගේ කාර්යභාරය වන්නේ ගුරුවරයෙකුගේ සහ අවවාද කරන කෙනෙකුගේ කාර්යභාරයයි, නමුත් කිසි විටෙකත්, පාලනය කරන්නේ අපගේ එකම පාලකයා වන යේසුස් ක්‍රිස්තුස් නිසාය.

මෙම ලිපි මාලාවේ මාතෘකාව කිතුනු සභාවේ කාන්තාවන්ගේ භූමිකාව වන නමුත් එය මා හඳුන්වන්නේ “ක්‍රිස්තියානි සභාව නැවත පිහිටුවීම” යන කාණ්ඩයට යටින් ය. ශතවර්ෂ ගණනාවක් තිස්සේ කිතුනු සභාව පළමුවන සියවසේදී ප්‍රේරිතයන් විසින් නියම කරන ලද ධර්මිෂ් standard ප්‍රමිතියෙන් වැඩි වැඩියෙන් වෙනස් වන බව මගේ නිරීක්ෂණයයි. අපගේ ඉලක්කය වන්නේ නැතිවූ දේ නැවත ස්ථාපිත කිරීමයි. ලොව පුරා කුඩා කුඩා නාමික කණ්ඩායම් බොහෝමයක් ඒ සඳහා උත්සාහ දරති. ඔවුන්ගේ උත්සාහය මම අගය කරමි. අප අතීතයේ සිදු වූ වැරදි මඟහරවා ගැනීමට යන්නේ නම්, ඉතිහාසය නැවත පණ ගැන්වීමෙන් වැළකී සිටීමට නම්, මෙම වහල් ගණයට වැටෙන මිනිසුන් වෙනුවෙන් අප නැගී සිටිය යුතුය:

“නමුත් මාගේ ස්වාමියා පැමිණීමට බොහෝ කාලයක් ගතවේ” කියා සේවකයා තමාටම කියාගනී යැයි සිතමු. ඉන්පසු ඔහු අනෙක් සේවකයන්ට, පුරුෂයින්ට හා ස්ත්‍රීන්ට පහර දීමටත්, කන්න බොන්නටත්, බීමටත් පටන් ගනී. ” (ලූක් 12:45 NIV)

ඔබ පිරිමියෙකු හෝ කාන්තාවක් වේවා, ඔබේ ජීවිතය ගත කරන්නේ කෙසේදැයි පැවසීමට කිසිම පිරිමියෙකුට අයිතියක් නැත. එහෙත්, නපුරු දාසයා තමා වෙනුවෙන් උපකල්පනය කරන ජීවිතයේ හා මරණයේ බලය එයයි. 1970 ගණන්වල අප්‍රිකානු මලාවිහි යෙහෝවාගේ සාක්ෂිකරුවන් දූෂණයට, මරණයට හා දේපළ අහිමිවීමට ගොදුරු විය. මන්දයත් පාලක මණ්ඩලයේ සාමාජිකයන් නීතියෙන් නියම කර ඇති පක්ෂ කාඩ්පතක් එකකට මිලදී ගත නොහැකි බව පවසමින් නීතියක් පැනවූ බැවිනි. පක්ෂ රාජ්‍යය. දහස් ගණනක් රටින් පලා ගොස් සරණාගත කඳවුරුවල වාසය කළහ. දුක් වේදනා ගැන කෙනෙකුට සිතාගත නොහැකිය. ඒ සමගම, එම පාලක මණ්ඩලයම මෙක්සිකෝවේ සිටින යෙහෝවාගේ සාක්ෂිකරුවන්ගේ සහෝදරයන්ට රජයේ කාඩ්පතක් මිල දී ගැනීමෙන් හමුදා සේවයෙන් ඉවත් වීමට අවස්ථාව ලබා දුන්නේය. මෙම තනතුරේ කුහකකම අද දක්වාම සංවිධානය හෙළා දකී.

ඔබ ඔහුට එය ලබා දෙන්නේ නැත්නම් කිසිම ජේ.ඩබ්ලිව් වැඩිමහල්ලෙකුට ඔබ කෙරෙහි බලය පැවරිය නොහැක. මිනිසුන්ට අයිතියක් නැති විට ඔවුන්ට බලය ලබා දීම අප විසින් නතර කළ යුතුය. 1 කොරින්ති 11: 3 ඔවුන්ට එවැනි අයිතියක් ලබා දෙන බව ප්‍රකාශ කිරීම නරක ලෙස පරිවර්තනය කර ඇති පදයක් වැරදි ලෙස භාවිතා කිරීමකි.

මෙම ලිපි මාලාවේ අවසාන කොටසේදී, ග්‍රීක බසින් “හිස” යන වචනයට යේසුස් සහ සභාව සහ ස්වාමිපුරුෂයා සහ භාර්යාව අතර අදාළ වන තවත් අර්ථයක් සාකච්ඡා කරමු.

එතෙක් ඔබගේ ඉවසීමට ස්තූතියි. මම දන්නවා මෙය සාමාන්‍යයට වඩා දිගු වීඩියෝවක් බව. ඔබගේ සහයෝගයට ස්තූතියි. ඒක මට දිගටම යනවා.

 

මෙලෙටි විව්ලෝන්

ලිපි මෙලෙටි විව්ලෝන් විසිනි.
    7
    0
    ඔබේ අදහස් වලට කැමතිද, කරුණාකර අදහස් දක්වන්න.x