Kuring nembé ngalaman pangalaman spiritual anu rada jero — kahudangkeun, upami anjeun kersa. Ayeuna kuring moal sadayana 'wahyu fundamentalis ti Gusti' pikeun anjeun. Henteu, anu ku kuring dijelaskeun nyaéta jinis sensasi anu anjeun tiasa kéngingkeun dina waktos anu jarang kapendak nalika teka-teki kritis teka-teki, nyababkeun sadaya potongan sanésna ragrag sakaligus. Naon anu anjeun akhirkeun nyaéta naon anu aranjeunna resep nelepon dinten ayeuna, pergeseran paradigma; sanés istilah khususna Alkitab pikeun naon anu saleresna ngahudangkeun kanyataan spiritual anu anyar. Gut emosi anu lengkep tiasa nyapu anjeun dina waktos sapertos kieu. Anu kuring kaalaman nyaéta gumbira, heran, kabungahan, teras amarah, sareng akhirna, katengtreman.
Sababaraha anjeun parantos sumping ka tempat kuring ayeuna. Kanggo sésana, kéngingkeun kuring nyandak anjeun dina perjalanan.
Kuring bieu dua puluh nalika kuring mimiti serius "bebeneran". Kuring mutuskeun maca Alkitab ti mimiti nepi ka tungtung. Tulisan Ibrani tangguh pikeun babagian, khususna para nabi. Abdi mendakan Nasrani Kristen[abdi] langkung gampang sareng langkung pikaresepeun dibaca. Masih, kuring mendakan éta nangtang di tempat-tempat kusabab basa anu panceg, sering digunakeun dina NWT.[Ii]  Janten kuring mikir badé maca Kitab Suci Kitab Suci dina Kitab Suci Alkitab Inggris Anyar kusabab kuring resep basa anu gampang dibaca tina tarjamahan éta.
Kuring rada resep kana pangalaman éta kusabab bacaanana ngan saukur ngalir sareng hartosna gampang dipahami. Nanging, nalika kuring langkung jero kana éta, kuring mimiti ngaraos siga aya anu leungit. Akhirna kuring nyandak kacindekan yén henteuna nami Allah tina tarjamahan éta parantos nyerep tina hal anu penting pikeun kuring. Salaku Saksi-Saksi Yéhuwa, panggunaan nami déwa parantos janten sumber kanyamanan. Ku kakurangan tina éta dina maca Alkitab mah kuring asa rada teu nyambung ti Gusti, jadi kuring balik maca Dunya Tarjamahan Anyar.
Anu kuring henteu sadar dina waktos éta nyaéta yén kuring kaleungitan sumber kanyamanan anu langkung ageung. Tangtosna, kuring henteu ngagaduhan jalan pikeun terang éta waktos harita. Barina ogé, kuring parantos diajar sacara ati-ati pikeun teu maliré kana buktina anu bakal ngakibatkeun kuring mendakan ieu. Bagéan tina alesan kuring gagal ningali naon anu sateuacan panon kuring nyaéta fokus miopik Organisasi kami kana nami ketuhanan.
Kuring kedah ngareureuhkeun di dieu sabab kuring ngan ukur tiasa ningali hackle naék. Ngidinan kuring ngajelaskeun yén kuring pikir restorasi anu leres tina nami ketuhanan dina tarjamahan tina Kitab-Kitab Ibrani paling dipuji. Éta dosa pikeun ngaleungitkeunana. Abdi henteu nganilai. Kuring ngan saukur ngulang putusan anu diséépkeun ti baheula. Maca kanggo nyalira di Wahyu 22: 18, 19.
Pikeun kuring, salah sahiji wahyu anu hébat dina perjalanan kuring pikeun sadar kana Allah nyaéta ngartos hartos nami anu unik sareng unik tina nami, Jehovah. Kuring nganggap éta istiméwa pikeun nyandak nami éta sareng ngajantenkeun batur - sanaos nyatakeun éta ngakibatkeun langkung seueur tibatan ngan saukur nyebarkeun nami éta sorangan sakumaha anu kuring percanten. Henteu diragukeun, hormat ieu, bahkan sumanget, pikeun nami ketuhanan anu nyababkeun kuring sareng anu sanésna seueur anu reuwas nalika terang henteuna lengkep na tina Nasrani Kristen. Kuring terang yén aya 5,358 naskah atanapi sempalan naskah Nasrani Nasrani aya ayeuna, sareng henteu, teu aya hiji ogé anu namina nami ilahi. Henteu hiji-hiji!
Ayeuna hayu urang nempatkeun kana sudut pandang. Tulisan Ibrani ditulis ti 500 dugi ka 1,500 taun sateuacan panulis Kristen anu munggaran nyerat kalam. Tina naskah anu parantos aya (sadaya salinan) urang terang yén Yéhuwa nyimpen nami-Na anu ampir di 7,000 tempat. Nanging, dina naskah naskah anu langkung anyar tina Nasrani Kristen, Gusti parantos ningal pantes pikeun ngawétkeun hiji conto nami ketuhanan na, sigana bakal katingali. Pasti, urang tiasa ngajawab yén éta dicabut ku panyalin tahayul, tapi naha éta henteu hartosna pondok tina panangan Gusti? (Nu 11: 23) Naha Yéhuwa moal meta pikeun ngajaga nami-Na dina naskah-naskah Nasrani Nasrani sapertos anu dilakukeun dina réncang Ibrani na?
Ieu patarosan anu atra sareng matak pikasediheun. Kanyataan yén teu aya anu tiasa masihan waleran anu wajar pikeun éta parantos ngaganggu kuring mangtaun-taun. Kuring nembe sadar ayeuna yén alesan kuring henteu mendakan jawaban anu nyugemakeun pikeun patarosan nyaéta kuring naroskeun patarosan anu salah. Kuring kantos ngagarap asumsi yén nami Yéhuwa parantos aya sapanjang waktos, janten kuring henteu ngartos kumaha Gusti Nu Maha Suci bakal ngantepkeun dibasmi tina pangandika-Na sorangan. Teu pernah aya panginten kuring yén meureun Anjeunna henteu ngalestarikeunana sabab Anjeunna henteu pernah nempatkeunana di tempat anu munggaran. Patanyaan anu kuduna kuring taroskeun nyaéta, Naha Yéhuwa henteu méré ilham ka panulis Kristen pikeun ngagunakeun nami-Na?

Ngarang deui Kitab Suci?

Ayeuna upami anjeun leres-leres dikondisikeun sapertos kuring, anjeun panginten mikirkeun rujukan J dina NWT Reference Bible. Anjeun tiasa nyarios, "Antosan sakedap. Aya 238[Iii] tempat dimana kami parantos mulihkeun nami ilahi kana Kitab Suci Kristen. "[IV]
Patarosan anu kedah urang naroskeun ka diri urang sorangan nyaéta, Dupi urang disimpen éta di tempat 238, atanapi gaduh urang wenang diselapkeun éta di 238 tempat? Kaseueuran bakal ngajawab refleks yén kami parantos malikeun deui, sabab referensi J sadayana ngarujuk kana naskah anu ngandung Tetragrammaton. Éta anu dipercaya ku seueur Saksi-Saksi Yéhuwa. Tétéla, aranjeunna henteu! Sakumaha kakarék nyatakeun, nami ketuhanan henteu némbongan dina SALAH tina naskah anu aya.
Janten naon referensi J anu rujukan?
Tarjamahan!
Leres, leres éta. Tarjamahan anu sanés. [V]   Kami bahkan henteu nyarioskeun tarjamahan kuno dimana penerjemah panginten kagungan aksés kana sababaraha naskah kuno anu ayeuna leungit. Sababaraha rujukan J nunjuk kana tarjamahan anu cukup anyar, jauh leuwih anyar tibatan naskah anu aya pikeun urang ayeuna. Naon ieu hartosna nyaéta panarjamah anu sanés nganggo naskah anu sami anu urang aksés, milih ngalebetkeun Tetragrammaton salaku gaganti 'God' atanapi 'Lord'. Kusabab tarjamahan rujukan J ieu kana basa Ibrani, panginten anu narjamahkeun panginten nami ketuhanan bakal langkung ditampi ku pemirsa target Yahudi na tibatan Gusti anu nunjuk ka Yesus. Naon alesanana, éta jelas didasarkeun kana bias panarjamah, sareng sanés kana buktina anu saleresna.
nu Dunya Tarjamahan Anyar parantos nyelapkeun 'Jehovah' kanggo 'Lord' atanapi 'God' total 238 kali dumasar kana prosés téknis anu disebut 'emectation conjectural'. Ieu tempat penerjemah 'ngoréksi' téks dumasar kana kayakinan na yén éta kedah dilereskeun — kapercayaan anu teu tiasa dibuktikeun, tapi didasarkeun ngan ukur kana panyangka. [Vi]  Rujukan J intina nyatakeun yén kumargi anu sanés parantos parantos ngaduga kieu, panitia tarjamahan NWT ngaraos wajar dina ngalakukeun hal anu sami. Dumasar kana kaputusan urang kana téori panarjamah anu sanés sigana mangrupikeun alesan anu kuat pikeun résiko ngaco sareng firman Gusti.[IKIP]

"... Upami aya anu nambihan tambahan kana hal ieu, Gusti bakal nambihan anjeunna kana bala-bala anu ditulis dina gulung ieu; jeung lamun aya anu nyandak nanaon tina kecap tina ramalan ieu, ku Gusti bakal nyandak bagian tina tangkal hirup sareng tina kota suci… ”(Wahyu 22: 18, 19)

Kami nyobian ngalaksanakeun panerapan peringatan anu pikasieuneun ieu ngeunaan prakték urang nyelapkeun 'Jehovah' di tempat-tempat anu henteu katingali dina aslina ku ngabantah yén urang henteu nambihan nanaon, tapi ngan ukur malikkeun naon anu salah dihapus. Anu sanés kaliru kana naon anu Wahyu 22:18, 19 ngingetkeun; tapi urang ngan ukur netepkeun leres-leres deui.
Ieu alesan urang dina masalah ieu:

"Tanpa diragukeun, aya dasar anu jelas pikeun malikeun nami ketuhanan, Jehovah, dina Kitab Suci Yunani Kristen. Éta pisan anu ditarjamahkeun ku urang Dunya Tarjamahan Anyar geus dipigawé. Aranjeunna hormat pisan kana nami ketuhanan sareng sieun séhat ngaleungitkeun naon-naon anu aya dina téks aslina. - Wahyu 22:18, 19. ” (Édisi NWT 2013, kc. 1741)

Sakumaha gampangna urang ngalungkeun kalimat sapertos "tanpa ragu", henteu kantos ngémutan kumaha nyasabkeun panggunaanna dina conto sapertos kieu. Hiji-hijina jalan anu tiasa aya 'henteu diragukeun' nyaéta lamun urang tiasa nempatkeun leungeun kana sababaraha bukti anu saleresna; tapi teu aya. Sadaya anu urang gaduh nyaéta kapercayaan anu kuat yén nami kedah aya. Sangkaan urang ngan ukur diwangun ku kayakinan yén nami ketuhanan pastina aya tiheula sabab éta sering katingali dina Kitab-Kitab Ibrani. Sigana teu cocog pikeun urang salaku Saksi-Saksi Yéhuwa yén nami éta kedah muncul ampir 7,000 kali dina Kitab-Kitab Ibrani tapi henteu sakali dina basa Yunani. Daripada milarian katerangan tulisan suci, urang curiga yén manusa ngarusak.
Panarjamah tina panganyarna Dunya Tarjamahan Anyar ngaku boga "sieun séhat pikeun ngaleungitkeun naon waé anu katingali dina téks aslina." Kanyataanna nyaéta, "Gusti" sareng "Gusti" do muncul dina téks aslina, sareng kami henteu gaduh cara pikeun ngabuktikeun sanésna. Ku ngaleungitkeun aranjeunna sareng ngalebetkeun "Yéhuwa", urang dina bahaya ngarobih hartos dina téks; ngarah anu maca kana jalan anu béda, kana pamahaman anu moal dihaja ku Pangarang.
Aya kapribadian tangtu ngeunaan tindakan urang dina hal ieu anu émut kana épék kana Uza.

" 6 Sareng aranjeunna dugi ka lalaunan dugi di panggung Naon, sareng Uzah ayeuna nyorongkeun [leungeun] ka luar kana bahtera Gusti anu leres sareng nyekel éta, kusabab sato ampir nyababkeun anu matak kesel. 7 Dina éta amarah Yéhuwa nyerang ngalawan Uzza sareng Gusti [leres] nyerang anjeunna ka handap pikeun perbuatan anu teu séhat, ku kituna anjeunna maot di dinya deukeut ku bahtera anu leres. 8 Sareng Daud parah margi kanyataan yén Yéhuwa parantos ngejat ngalawan Uzza, sareng tempat éta janten disebut Pe′rez-uz′zah dugi ka dinten ieu. "(2 Samuel 6: 6-8)

Kanyataanna bahtera éta diangkut salah. Éta badé dibawa ku urang Lewi nganggo tihang khusus anu didamel khusus kanggo tujuan éta. Kami henteu terang naon anu ngamotivasi Uzzah pikeun ngahontal, tapi ku réaksi Daud, kamungkinan mungkin Uzzah bertindak kalayan motif anu pangsaéna. Naon kanyataanana, motivasi anu hadé henteu nyalahkeun ngalakukeun hal anu salah, utamina nalika anu lepat ngalibatkeun nyentuh anu suci sareng anu teu aya watesna. Dina kasus sapertos kitu, motivasi henteu aya hubunganana. Uzzah polah gagah. Anjeunna nyandak kana dirina pikeun ngabenerkeun kasalahan. Anjeunna tiwas kanggo éta.
Ngarobih téks anu diilhamkeun tina firman Gusti dumasar kana panyangka manusa nyaéta némpél anu suci. Hésé ningali éta salaku hal anu sanés mangrupikeun kalakuan anu luhur pisan, henteu paduli kumaha hadéna niat urang.
Pastina aya motivasi anu kuat pikeun jabatan urang. Kami parantos nyandak nami, Saksi-Saksi Yéhuwa. Kami yakin kami parantos ngarobih nami Gusti kana tempat anu leres, nyatakeun ka dunya saéstuna. Nanging, urang ogé nyebat diri urang Kristen sareng yakin yén kami mangrupikeun jaman modéren Kristen abad kahiji; hiji-hijina urang Kristen sajati di bumi ayeuna. Maka teu dipikahartos ku urang yén abad kahiji urang Kristen moal ngalakukeun padamelan anu sami sareng urang — nyaéta nyatakeun nami, Yéhuwa, jauh-jauh. Éta pasti ngagunakeun nami Yéhuwa unggal-unggal kali sakumaha ayeuna urang ayeuna. Kami panginten parantos 'mulihkeun' deui 238 kali, tapi urang leres-leres percanten tulisan aslina dicitak ku tulisan éta. Kedah kitu pikeun padamelan urang ngagaduhan hartos.
Kami nganggo kitab suci sapertos John 17: 26 salaku leresan pikeun posisi ieu.

"Sareng parantos ngajantenkeun nami anjeun ku aranjeunna sareng bakal ngémutan, supados kaasih sareng anjeun anu dipikacinta kuring tiasa aya di aranjeunna sareng kuring dihijikeun sareng aranjeunna." (John 17: 26)

Ngungkabkeun Asma Allah atanapi Jalma-Na?

Nanging, tulisan suci éta henteu aya artina nalika urang nerapkeunana. Urang Yahudi anu Yesus da'wah parantos terang yén nami Allah nyaéta Yéhuwa. Aranjeunna nganggo éta. Janten naon maksadna Yesus nalika nyarios, "Kuring parantos nyebatkeun nami anjeun ka aranjeunna ..."?
Kiwari, nami mangrupikeun labél anu anjeun nyabak jalma pikeun ngaidentipikasi anjeunna. Dina jaman Ibrani nami mangrupikeun jalma.
Upami kuring nyaritakeun nami batur anu anjeun henteu kenal, naha éta ngabalukarkeun anjeun cinta aranjeunna? Boro-boro. Yesus nyatakeun nami Allah sareng hasilna nyaéta lalaki janten cinta ka Allah. Janten anjeunna henteu ngarujuk kana nami nyalira, sebutan, tapi kana sababaraha hartos anu langkung jembar kana istilah éta. Yesus, Musa anu langkung ageung, henteu sumping ngawartoskeun ka urang Israil yén Gusti disebat Yéhuwa langkung ti Musa aslina. Nalika Musa naros ka Gusti Allah kumaha ngajawab ka urang Israil nalika aranjeunna naros ka anjeunna 'Saha nami Gusti anu ngutus anjeun?', Anjeunna henteu naroskeun ka Yéhuwa pikeun nyebatkeun nami anjeunna sabab urang ngartos istilah ayeuna. Kiwari, nami ngan ukur labél; cara ngabédakeun hiji jalma ka jalma séjén. Henteu kitu di jaman Alkitab. Urang Israil terang yén Allah disebatna Yéhuwa, tapi saatos abad perbudakan, nami éta henteu aya hartos pikeun aranjeunna. Éta ngan ukur labél. Fir'aun nyarios, "Saha ari PANGERAN anu abdi kedah nurut kana sorana ...?" Anjeunna terang nami, tapi henteu naon hartosna nami. Yéhuwa badé ngadamel nami nyalira di payuneun umatna sareng urang Mesir. Nalika anjeunna parantos bérés, dunya bakal terang lengkepna nami Gusti.
Kaayaan éta sami di jaman Yesus. Salami ratusan taun, urang Yahudi parantos dikalahkan ku bangsa-bangsa sanés. Yéhuwa deui ngan ukur nami, label. Aranjeunna henteu terang anjeunna langkung ti urang Israil sateuacan Budalan anu terang anjeunna. Yesus, sapertos Musa, sumping pikeun nyingkabkeun nami Yéhuwa ka umat-Na.
Tapi anjeunna sumping ka lakukeun langkung ti kitu.

 "Upami YOU lalaki geus terang kuring, YOU bakal nyaho Rama kuring ogé; ti momen ieu anjeun kenal sareng anjeun sareng parantos ningali anjeunna. " 8 Pilipus ngucap anjeunna: "Gusti, nunjukkeun ka kami Bapa, sareng éta cekap pikeun kami." 9 Yesus nyarios ka anjeunna: "Naha kuring parantos lami sareng anjeun, naha Pilipus, anjeun henteu acan kenal sareng kuring? Anjeunna anu parantos ningali kuring parantos ningali Rama [ogé]. Kumaha anjeun nyarios, 'Tampilkeun kami Rama'? "(Yohanes 14: 7-9)

Yesus sumping pikeun nembongkeun Gusti salaku Rama.
Tanya ka diri sorangan, Naha Yesus henteu nganggo nami Allah dina solat? Tulisan Ibrani pinuh ku doa-doa di mana Yéhuwa dingaranan sababaraha kali. Urang nuturkeun adat éta salaku saksi-saksi Yéhuwa. Dangukeun sidang jamaah atanapi konvénsi naon waé sareng upami anjeun merhatoskeun, anjeun bakal kagum ku sababaraha kali urang nganggo namina. Kadang-kadang éta teuing dipaké pikeun ngawangun jimat teokratis; saolah-olah sering nganggo nami ketuhanan masihan sababaraha berkah pelindung ka pangguna. Aya video dina situs jw.org ayeuna ngeunaan pangwangunan di Warwick. Éta ngalir sakitar 15 menit. Parios éta sareng nalika nonton éta, itung sabaraha kali nami Yéhuwa diucapkeun, bahkan ku anggota Badan Pingpinan. Ayeuna kontraskeun yén sareng sabaraha kali Yéhuwa disebat Rama? Hasilna paling nyarios.
Ti 1950 ka 2012, nami Yéhuwa némbongan The Watchtower jumlahna 244,426 kali, sedengkeun Yesus nembongan 91,846 kali. Ieu asup akal lengkep pikeun Saksi — éta bakal asup akal pikeun kuring ngan ukur sataun katukang. Upami anjeun ngarecah ieu ku masalah, éta rata-rata dugi ka 161 ayana nami ketuhanan per édisi; 5 per halaman. Naha anjeun ngabayangkeun aya publikasi, bahkan saluran anu saderhana, dimana nami Yéhuwa moal némbongan? Kumargi kitu, naha anjeun tiasa ngabayangkeun serat anu ditulis dina ilham Roh Suci dimana nami na moal muncul?
Tingali kana 1 Timoteus, Pilipi sareng Filemon, sareng tilu hurup Yohanes. Nami na henteu nembongan sakali dina NWT, bahkan nyatakeun anjuran dina rujukan J. Janten bari Paulus sareng Yohanes henteu nyebatkeun nami Allah, sabaraha sering aranjeunna nyebut anjeunna dina tulisan ieu salaku Rama?  Jumlah 21 kali.
Ayeuna angkat waé masalah Menara Pengawal sacara acak. Kuring milih édisi 15 Januari 2012 ngan kusabab éta aya dina daptar paling luhur dina program Perpustakaan Menara Pengawal salaku masalah Studi anu munggaran. Yéhuwa némbongan 188 kali dina masalah éta, tapi Anjeunna disebut Rama urang ngan ukur 4 kali. Beda ieu janten langkung parah upami urang ngajar kana ajaran yén jutaan Saksi-Saksi Yéhuwa anu nyembah ka Gusti ayeuna henteu dianggap salaku putra, tapi salaku babaturan, ngagunakeun 'Bapa' dina sababaraha conto ieu hubungan métaforis, tibatan hubungan nyata hiji.
Kuring nyarios mimiti ieu tulisan yén potongan akhir teka-teki anu nembé sumping ka kuring sareng ngadadak sadaya anu tumiba ka tempatna.

Potongan Anu Leungit

Sok sanajan kami parantos nyelapkeun nami Yéhuwa 238 dina jaman Yéhuwa NWT 2013 Édisi, aya dua nomer anu langkung penting deui: 0 sareng 260. Anu kahiji nyaéta sababaraha kali Yéhuwa disebat salaku bapa pribadi saha waé manusa dina Kitab Suci Ibrani.[VIII]  Nalika Ibrahim, Ishak sareng Yakub, atanapi Musa, atanapi raja-raja, atanapi nabi digambarkeun boh ngadoa atanapi ngobrol sareng Yéhuwa, aranjeunna nganggo nami-Na. Henteu sakali waé aranjeunna nyebut anjeunna Rama. Aya sakitar belasan rujukan anjeunna salaku Rama bangsa Israil, tapi hubungan bapa / putra pribadi antara Yéhuwa sareng masing-masing lalaki atanapi awéwé sanés anu diajarkeun dina Kitab Suci Ibrani.
Béda, nomer kadua, 260, ngagambarkeun jumlah kali Yesus sareng panulis Kristen ngagunakeun istilah 'Bapa' pikeun ngagambarkeun hubungan Kristus sareng murid-muridna anu mikaresep sareng Gusti.
Bapa kuring parantos ayeuna-bobo — tapi salami waktos tumpang tindihna urang, kuring henteu émut kantos nelepon anjeunna ku namina. Malah nalika ngarujuk ka anjeunna bari nyarios ka anu sanés, anjeunna sok "bapak" atanapi "bapak kuring". Upami nganggo nami na bakalan salah; teu hormat, sareng ngahinakeun hubungan urang salaku bapa sareng putra. Ngan hiji putra lalaki atanapi putri anu ngagaduhan hak istiméwa nganggo bentuk alamat anu caket. Saha waé anu sanés kedah nganggo nami lalaki.
Ayeuna urang tiasa terang naha nami Yéhuwa teu aya dina Kitab Suci Kristen. Nalika Yesus masihan urang modél doa, anjeunna henteu nyebatkeun "Rama kami Yéhuwa di sawarga ..."? Saur anjeunna, "Anjeun kedah neneda… ku cara kieu:" Rama kami di sawarga ... ". Ieu mangrupikeun parobihan anu radikal pikeun murid-murid Yahudi, sareng pikeun jalma-jalma sanés ogé nalika giliran aranjeunna.
Upami anjeun hoyong conto tina parobihan ieu dina pamikiran, anjeun henteu kedah langkung noongan ti buku Mateus. Pikeun ékspérimén, salin sareng témpél garis ieu kana kotak pamilarian Perpustakaan Menara Pengawal sareng tingali naon anu dihasilkeunana:

Matthew  5:16,45,48; 6:1,4,6,8,9,14,15,18,26,32; 7:11,21; 10:20,29,32,33; 11:25-27; 12:50; 13:43; 15:13; 16:17,27; 18:10,14,19,35; 20:23; 23:9; 24:36; 25:34; 26:29,39,42,53; 28:19.

Pikeun ngartos kumaha radikal ajaran ieu dina jaman éta, urang kedah nempatkeun diri kana pola pikir urang Yahudi abad kahiji. Terus terang, ajaran anyar ieu dipandang siga pitenah.

"Dina akun ieu, nyatana, urang Yahudi mimiti milari deui pikeun maéhan anjeunna, sabab sanés ngan ukur anjeunna ngalanggar Sabat tapi anjeunna ogé nyauran Allah nya Bapa sorangan, ngajantenkeun anjeunna sami sareng Gusti. "(John 5: 18)

Anu kagétna para panentang anu sami, nalika murid-murid Yesus mimiti merujuk ka dirina salaku putra Allah, nyebat Yéhuwa ku Bapa sorangan. (Roma 8: 14, 19)
Adam kaleungitan putra. Anjeunna diusir ti kulawarga Allah. Anjeunna pupus di panon Yéhuwa dinten éta. Sadaya jalmi teras maot dina paningali Allah. . (Kaj. 8: 22) Sakumaha suksésna Iblis salami mangabad-abad dina teras-terasan ngancurkeun harepan pikeun balik deui ka hubungan anu berharga ieu anu ditumpeskeun ku kolot aslina urang. Bagéan ageung di Afrika sareng Asia nyembah karuhunna, tapi henteu ngagaduhan konsep Tuhan salaku Rama. Urang Hindu gaduh jutaan Déwa, tapi henteu aya Rama spiritual. Pikeun umat Islam, ajaran yén Allah tiasa ngagaduhan putra, sumanget atanapi manusa, nyaéta pitnah. Urang Yahudi yakin yén aranjeunna mangrupikeun umat pilihan Allah, tapi ideu hubungan bapa / putra pribadi sanés bagian tina teologisna.
Yesus, Adam anu terakhir, sumping sareng nyiapkeun jalan pikeun mulang ka naon anu dialungkeun ku Adam. Naon tangtangan pikeun Iblis anu ditepikeun ieu, pikeun ideu hubungan pribadi sareng Gusti sapertos budak leutik ka bapak nyaéta konsép anu gampang dipahami. Kumaha ngabatalkeun naon anu dilakukeun ku Isa? Lebetkeun doktrin Tritunggal anu matak bingung Putra sareng Rama, ngajantenkeun duanana janten Allah. Hésé mikir Gusti salaku Yesus tapi Gusti salaku Rama anjeun sareng Yesus salaku lanceuk anjeun.
CT Russell, sapertos anu sanés sateuacanna, sumping sareng nunjukkeun ka kami yén Tritunggal palsu. Moal lami deui, urang Kristen di jamaah di sakumna dunya deui ningali Allah salaku Bapana sakumaha anu dituju ku Yesus. Éta hal dugi ka 1935 nalika Hakim Rutherford mimiti ngajantenkeun jalma yakin yén aranjeunna henteu tiasa janten putra, tapi ngan ukur babaturan. Deui, beungkeut bapa / anak rusak ku ajaran palsu.
Kami henteu maot ka Gusti Allah sapertos Adam - sapertos dunya umumna. Yesus sumping pikeun masihan kahirupan pikeun urang salaku putra sareng putri Allah.

"Salajengna, [ieu] YOU [Gusti damel hirup] najan anjeun maot dina kalepatan sareng dosa anjeun ..." (Efesus 2: 1)

Nalika Yesus maot, anjeunna ngabuka jalan pikeun urang janten murangkalih Gusti.

"Kanggo YOU ​​teu nampi sumanget perbudakan ngabalukarkeun sieun deui, tapi anjeun nampi sumanget angkat salaku putra, anu ku roh urang ceurik: "Abba, Bapa!" 16 Sumanget sorangan nyaksian ku sumanget urang yén kami ogé barudak Allah. ”(Rum 8: 15, 16)

Di dieu, Paul ngungkabkeun kabeneran éndah pikeun bangsa Romawi.
Sakumaha nyatakeun dina rapat taunan, prinsip tungtunan balik kaluaran panganyarna tina NWT dipendakan di 1 Cor. 14: 8. Dumasar kana sora anu henteu disada "panggero anu teu jelas", éta narékahan pikeun nyayogikeun gampang dipikahoyong tina tarjamahan budaya sapertos 'kadaharan' tibatan 'roti' sareng 'jalmi' tibatan 'jiwa'. (Mat. 3: 4; Kaj. 2: 7) Nanging, ku sababaraha alesan, panarjamah panginten pantes pikeun nyésakeun istilah Arab ésoterik, abba, dina tempat di Rum 8:15. Ieu sanés kritik, sanaos kacocokeun anu jelas matak ngabingungkeun. Nanging, panilitian ngungkabkeun yén istilah ieu penting pikeun urang ngartos. Paul inserts ka dieu pikeun ngabantosan pamiarsa na pikeun maham hal anu kritis ngeunaan hubungan Kristen jeung Allah. Syaratna, abba, digunakeun pikeun ngungkabkeun rasa welas asih ka Rama sakumaha ka anak anu dipikacinta. Ieu hubungan anu ayeuna kabuka pikeun urang.

Anak yatim Henteu Langkung!

Naon bebeneran anu hébat anu ku Yesus diungkabkeun! Henteu aya deui Yéhuwa ngan saukur Gusti; matak takwa sareng nurut sareng enya, dipikacinta — tapi dipikacinta salaku Gusti sanés salaku bapa. Henteu, kanggo ayeuna Kristus, Adam anu terakhir, parantos muka jalan pikeun pamulihan sagala hal. (1 Cor. 15: 45) Ayeuna urang tiasa cinta ka Yéhuwa sapertos budak mikanyaah ka bapak. Urang tiasa ngaraoskeun yén hubungan anu istimewa, unik ngan ukur putra lalaki atanapi putri anu tiasa ngaraos ramana.
Rébuan taun, lalaki sareng awéwé ngumbara siga budak yatim dina kahirupan. Teras sapanjang sumping Yesus nunjukkeun ka kami langsung yén kami henteu deui nyalira. Urang tiasa ngahijikeun deui kulawarga, diadopsi; budak yatim euweuh. Ieu anu diungkabkeun ku 260 rujukan ka Allah salaku Rama urang, hiji kanyataan anu leungit tina Kitab-Kitab Ibrani. Leres, urang terang nami Allah nyaéta Yéhuwa, tapi pikeun urang anjeunna Papa! Hak istiméwa ieu kabuka pikeun sadaya manusa, tapi ngan upami urang nampi sumanget, maot kana cara hirup urang baheula sareng dilahirkeun deui di Al Masih. (Yohanes 3: 3)
Hak istiméwa anu luar biasa ieu ditolak salaku urang Saksi Yéhuwa ku tipu daya licik anu ngajantenkeun urang di panti asuhan, bénten ti sababaraha jalma anu kapilih, ngagaduhan kaistiméwaan anu nyebat dirina putra-putra Gusti. Kami kedah kontén salaku réréncangan-Na. Sapertos budak yatim anu diteman ku ahli waris anu jelas, kami diulem kana rumah tangga, bahkan diidinan tuang dina méja anu sami sareng bobo handapeun hateup anu sami; tapi urang terus-terusan ngingetan yén urang masih jalma luar; henteu boga bapa, dijaga panjang leungeun. Kami ngan ukur tiasa nangtung deui ngahormat, sepi sirik ka ahli waris hubungan bapa / putra na anu asih; ngarepkeun dina hiji dinten, dugi ka sarébu taun ti ayeuna, urang ogé tiasa ngahontal status anu sami berharga éta.
Ieu sanés anu Yesus ngajar. Kanyataanna urang geus diajarkeun bohong.

"Nanging, sakur anu nampi anjeunna, ka aranjeunna anjeunna masihan kawenangan pikeun janten murangkalih Gusti, sabab aranjeunna iman dina nami-Na; 13 sareng aranjeunna lahir, sanés tina getih atanapi tina kahoyong jasmani atanapi tina kahoyong manusa, tapi ti Gusti. ” (Yohanes 1:12, 13)

"Anjeun sadayana, kanyataanna, putra-putra Gusti ku jalan iman ka Kristus Yesus." (Galata 3:26)

Upami urang iman kana nami Yesus maka anjeunna masihan kawenangan pikeun disebat anak-anak Allah, otoritas teu aya anu kagungan — janten anjeunna JF Rutherford atanapi jalma-jalma anu ayeuna ngawangun Badan Pamaréntahan — ngagaduhan hak pikeun ngaleungitkeun.
Nalika kuring nyarios, saatos nampi wahyu pribadi ieu, kuring ngaraos gumbira, teras heran yén kahadéan anu luar biasa sapertos anu tiasa dipasihkeun sapertos hiji I. Ieu masihan kuring kabagjaan sareng sugema, tapi teras timbul amarah. Ambek diperdaya mangpuluh-puluh taun janten percanten yén kuring henteu ngagaduhan hak pikeun hoyong janten putra Allah. Tapi amarah pas sareng sumanget mawa hiji katengtreman ngalangkungan pamahaman sareng hubungan anu ningkat sareng Gusti salaku Rama urang.
Anger kusabab ketidakadilan dibenerkeun, tapi teu tiasa ngantep éta ngakibatkeun kabeneran. Rama urang bakal ngalereskeun sadaya perkawis lempeng sareng bakal males ka masing-masing numutkeun kalakuanana. Pikeun urang salaku barudak, urang gaduh prospek hirup langgeng. Upami urang parantos kaleungitan umur 40, atanapi 50, atanapi 60 taun, naon éta sareng hirup anu langgeng sateuacan urang.

"Tujuan kuring nyaéta pikeun terang anjeunna sareng kakuatan na dihirupkeun deui sareng bagi-bagi dina sangsara na, nyerah ka maot sapertos anjeunna, kanggo ningali naha mungkin kuring tiasa ngahontal kabangkitan ti payun ti anu maraot." (Pil. 3:10, 11 NWT 2013 Édisi)

Hayu urang siga Paulus sareng nganggo naon waktos tetep pikeun urang pikeun ngahontal kebangkitan awal, anu langkung saé, ku kituna urang tiasa sareng Bapa sawarga dina karajaan Kristus. (Hb. 11: 35)


[abdi]   Kuring ngarujuk kana naon anu biasa disebut Perjanjian Anyar, nami anu urang hindarkeun salaku Saksi ku alesan anu tiasa dibantah. Pilihan anu sanés, upami urang milari anu ngabédakeun diri sareng agama Kristen, panginten Kitab Suci Prajanjian Anyar, atanapi NC pondok, sabab 'wasiat' mangrupikeun kecap kuno. Nanging, tujuan tina tulisan ieu sanés debat terminologi, janten kami ngantep anjing bobo ngabohong.
[Ii] Tarjamahan Anyar Dunia Suci, diterbitkeun ku Saksi Yéhuwa.
[Iii] Nomer ieu 237, tapi kalayan sékrési éta Tarjamahan Dunia Anyar, 2013 Edition rujukan J tambahan geus ditambahkeun.
[IV] Sabenerna, référénsi J nomer 167. Aya 78 tempat anu alesan urang malikeun nami ketuhanan nyaéta yén panulis Kristen ngarujuk kana petikan tina Kitab-Kitab Ibrani tempat ayana nami ilahi.
[V] Di sakola lima dinten kokolot anu kuring hadir, urang nyéépkeun waktos anu cekap dina Rujukan Alkitab sareng rujukan J parantos katutup. Kuring mendakan éta ngungkabkeun tina koméntar anu nyatakeun yén sadaya percanten kana rujukan J nunjuk kana naskah Alkitab, sanés tarjamahan Alkitab. Instruktur ngaku sacara pribadi yén aranjeunna terang leres tina référénsi J, tapi henteu ngalakukeun nanaon pikeun nganonaktifkeun muridna ngeunaan anggapan anu salah.
[Vi] Dina 78 kali kaleresan nyaéta yén panulis Alkitab ngarujuk kana petikan dina Kitab-Kitab Ibrani dimana urang terang tina bukti-bukti naskah yén nami ketuhanan parantos muncul. Sanaos ieu mangrupikeun dasar anu langkung saé pikeun ngalebetkeun nami ketuhanan tibatan rujukan J, éta tetep dumasar kana panyangka. Kanyataanna, panulis Alkitab henteu teras ngadugikeun tina kecap Ibrani-demi-kecap. Aranjeunna sering ngarujuk kana tulisan suci ieu sacara psikologis sareng dina inspirasi panginten tiasa ngalebetkeun 'Gusti' atanapi 'Gusti'. Deui, urang moal terang pasti sareng ngarobih firman Allah dumasar kana dugaan sanés hal anu dipidangkeun ku Yéhuwa pikeun dilakukeun.
[IKIP] Éta mangrupikeun minat yén referensi J parantos dihapus tina NWT 2013 Édisi. Sigana komite tarjamahan henteu ngaraos kawajiban pikeun menerkeun kaputusannana. Dumasar kana naon anu dicarioskeun dina rapat taunan, urang disarankan pikeun henteu nyobaan ngaduga deui aranjeunna tapi percanten yén aranjeunna langkung terang tibatan anu urang lakukeun ngeunaan tarjamahan Alkitab sareng ngan ukur senang ku hasilna.
[VIII] Sababaraha bakal nunjukkeun ka 2 Samuel 7: 14 pikeun bertentangan sareng pernyataan ieu, tapi kanyataanna naon anu urang gaduh aya simile. Sapertos nalika Isa nyarios ka ibuna di John 19: 26, "Awéwé, tingali! Anjeun putra! ”. Yéhuwa ngarujuk kana cara anjeunna bakal ngubaran Suléman nalika Daud tos teu aya, sanés yén anjeunna bakal mengadopsi anjeunna sapertos Kristen.

Meleti Vivlon

Tulisan ku Meleti Vivlon.
    59
    0
    Bakal mikanyaah pikir anjeun, punten mairan.x
    ()
    x