Тэма Пісання: "Але няхай Бог будзе праўдзівым, хаця кожны чалавек будзе ілгунам". Рымляне 3: 4

1. Што такое "Падарожжа адкрыццяў у часе"?

"Падарожжа па адкрыцці праз час" - гэта серыя артыкулаў, прысвечаных падзеям, запісаным у Бібліі пры жыцці Іерэміі, Езэкііля, Данііла, Агая і Захарыі. Для сведкаў гэта ключавы перыяд гісторыі Бібліі, які патрабуе сур'ёзнага вывучэння. Чаму? Таму што зробленыя высновы ўплываюць на аснову многіх важных вучэнняў Сведкаў Іеговы. А менавіта, што Ісус стаў каралём у 1914 і прызначыў Кіраўніцтва ў 1919. Таму гэтая тэма патрабуе ўважлівага разгляду ўсіх сведкаў.

2. Даведка

Некалькі гадоў таму, з-за зменлівых абставін, пісьменнік апынуўся з часам, які мог бы прысвяціць вывучэнню Бібліі, таму, чаго заўсёды хацеў зрабіць. Частка матывацыі збольшага з'явілася ў сувязі з адлюстраваннем на відэа адносіны ранніх студэнтаў Бібліі "Сведкі Іеговы - Вера ў дзеянне: Частка 1 - З цемры". Гэта выклікала значную частку метадаў і поглядаў даследавання, што прывяло да "адкрыцця" "так званай ісціны" па словах сведкаў Іеговы. Гэта заахвоціла пісьменніка адправіцца ў падарожжа па знаходжанні па-берогу. Гэта падарожжа ў выніку прывяло да яго прысутнасці на гэтым сайце, хоць ён упэўнены, што гэта не тое, што прызначалі відэавытворцы!

Гісторыя - гэта прадмет, да якога пісьменнік заўсёды цікавы. Ён ведаў, што незвычайна мала змянілася ў спосабе біблейскай храналогіі, сведчаць сведкі Іеговы з часоў Чарльза Тэзэ Расэла ў першае дзесяцігоддзе 1900. Ён аргументаваў, што калі Расэл зможа так дакладна ўсталяваць біблейскую храналогію ў 1870, то пісьменнік павінен быць у стане зрабіць гэта ў 21st стагоддзі. Сёння пісьменнікі маюць сучасныя дапаможнікі электроннай табліцы і магчымасці пошуку NWT[I] Біблія ў Бібліятэцы WT і шэраг іншых перакладаў даступныя ў электронным выглядзе ў Інтэрнэце.

І вось пачалося падарожжа адкрыцця праз час. Калі ласка, працягвайце чытаць гэтыя артыкулы і далучайцеся да гэтага шляху адкрыцця. Гэта шчырая надзея пісьменніка, што вы таксама зможаце ўбачыць, як ён вельмі асабіста зразумеў праўду тэматычнага пісання Рымлянаў 3: 4. Там апостал Павел напісаў: "Але няхай Бог будзе сапраўдным, хаця кожны чалавек будзе ілгунам".

Маё першапачатковае падарожжа і маё першае адкрыццё

Мэтай першапачатковага шляху было выяўленне раней праігнараваных або ігнараваных доказаў, якія маглі б даказаць, што вавіланяне знішчылі Іерусалім у 607 да н.э., як вучылі Сведкі Іеговы.

Пісьменнік быў упэўнены, што там, сярод тысяч гістарычных дакументаў і клінапісных шыльдаў, павінны быць некаторыя сведчанні, якія даказвалі 607 да н.э. як дату падзення Ерусаліма да вавіланян. У рэшце рэшт, ён даводзіў, што калі дата была дакладнай, то дзесьці павінны быць доказы таго, што яны былі недагледжаныя альбо няправільна вытлумачаныя, што б пацвердзіла гэтую дату.

Пасля праходжання гэтага шляху больш за чатыры гады дагэтуль не было поспеху і не было выяўлена падтрымкі разбурэння 607 да н. У сувязі з літаральна тысячамі перастановак законных варыянтаў праўленняў шматлікіх каралёў было выдаткавана тысячы гадзін даследаванняў. Да таго часу, як чатыры з паловай гады ад пачатку падарожжа былі і сышлі, не знайшоўшы ніякіх доказаў, пісьменнік нарэшце пачаў світаць, што ён усю задачу збіраўся няправільна. Гэта было маё першае і самае жыццёвае знаходка.

Адкрыццё: Уся праблема была ў метадалогіі, альбо падыход быў няправільны.

Чаму падыход быў няправільны?

З-за няправільнага ўпэўненасці ў вучэнні Сведак Іеговы пісьменнік прыняў цэтлік, які ў выніку прывёў да вырашальнай тупіку. Няправільнае давер азначала, што пісьменнік спрабуе давесці дату свецкіх крыніц, многія з якіх былі супярэчлівымі, а не дазвалялі Бібліі даказваць дату. Адзіны спосаб выправіць гэты беспарадак - пачаць усё спачатку з нуля. Так, пачаць з самага пачатку і выкарыстаць зусім іншы падыход, падыход, які павінен быў быць аўтарам па змаўчанні.

Гэта прывяло да пачатку зусім новага падарожжа. Больш не трэба рабіць ярлыкі, рабіць здагадкі пра правільны маршрут і пункт прызначэння. На гэты раз пісьменнік зразумеў, што для паспяховага падарожжа яму патрэбныя "правільныя ўказанні", "арыенціры", "абсталяванне" і, перш за ўсё, правільнае прызначэнне.

Гэта праз год і больш прывяло пісьменніка да паспяховага адкрыцця.

Адкрыццё: Праўда тэматычнага Пісання. Бог будзе прызнаны сапраўдным, хоць чалавек можа быць знойдзены ілгуном.

Што ў канчатковым выніку зрабіла гэтае другое падарожжа паспяховым? Прачытайце, калі ласка, і паглядзіце, што адкрыў аўтар. Наступныя артыкулы - гэта запіс гэтага другога і ў канчатковым выніку паспяховага падарожжа. Чаму б не падзяліцца гэтым падарожжам з пісьменнікам і зрабіць гэта, упэўніўшыся ў Бібліі?

3. План падарожжа

Перш чым пачынаць любое падарожжа, мы свядома (ці падсвядома) выкладаем некаторыя асноўныя правілы таго, што прызначаны намі мэтай, як мы будзем сябе весці, у якім кірунку будзем ісці і як гэтага дасягнуць, напрыклад, якія ключавыя паказальнікі мы трэба знайсці. Калі ў нас няма структуры, мы будзем блукаць бязмежна і не зможам дабрацца да прызначэння. Гэтае падарожжа павінна было нічым не адрознівацца. У выніку для гэтага падарожжа былі ўстаноўлены наступныя "асноўныя правілы":

а. Аснова (зыходны пункт):

Падстава заключаецца ў тым, што Біблія - ​​гэта адзін сапраўдны аўтарытэт, які мае перавагу над усімі іншымі. Таму там, дзе можа паўстаць патэнцыяльны канфлікт, Біблія заўсёды будзе ўспрымацца як дакладная крыніца. Акрамя таго, нічога, напісанае ў Бібліі, не павінна быць зменена так, каб адпавядаць нейкім свецкім або асабістым высновам, і не падлягала б сумненню і інтэрпрэтацыі па-за кантэкстам.

б. Мэта (прычына падарожжа):

Мэтай наступных артыкулаў (зыходзячы з арыгінальнага дакумента аб выніках даследаванняў) было б ацаніць, што Біблія кажа пра падзеі і тэрміны правядзення:

  1. Габрэйскае служэнне Вавілону ў часы Неавіланійскай імперыі,
  2. Апустошэнне Ерусаліма,
  3. і падзеі, якія вядуць да і пасля гэтых падзей.

Яго мэтай таксама з'яўляецца вырашэнне наступных пытанняў:

  1. Ці дае Біблія трывалую аснову для меркавання, што Ісус пачаў кіраваць у 1914 AD?
  2. Ці можам мы верыць у натхнёнае прароцтва Бібліі?
  3. Ці можна давяраць Бібліі дакладнасці?
  4. Якія сапраўдныя факты таго, чаму Біблія сапраўды вучыць?

c. Спосаб (від транспарту):

  • Пісанні павінны былі ацэньвацца без любая папярэдняя парадак дня, заўсёды імкнучыся пазбягаць асабістай ці існуючай інтэрпрэтацыі (эйзегеза).[Ii]
  • Толькі інтэрпрэтацыя Бібліі сама па сабе, а таксама лагічныя развагі і высновы (экзегеза),[III] варта прытрымлівацца.

Гэта дазволіла б убачыць, наколькі свецкая храналогія адпавядае Бібліі, а не адваротна.

Акрамя таго, толькі ў экстрэмальных абставінах можна было б убачыць, калі нязначныя змены нявызначаных дат для старажытных гістарычных падзей секулярная храналогія зможа потым пагадзіцца з храналогіяй, атрыманай у выніку вывучэння біблейскіх запісаў.[Iv] У выпадку гэтага не палічылі патрэбным.

Гэтая метадалогія (экзегеза) заснавана на:

  • наша тэма Пісання Рымлян 3: 4 "Але няхай Бог будзе прызнаны сапраўдным, нават калі кожны чалавек будзе знойдзены хлусам"
  • і 1 Карынфянам 4: 6 "Не выходзьце за рамкі напісанага"
  • і берэйскія адносіны, запісаныя ў Дзеях 17: 11b "уважліва вывучаючы Святое Пісанне штодня, ці сапраўды гэтак ”.
  • і метад Люка ў Луке 1: 3 "Я вырашыў таксама, бо з самага пачатку я дакладна прасачыў усе рэчы, каб напісаць іх у лагічным парадку ". [V]

Усе каментарыі ў гэтай серыі артыкулаў выцякаюць выключна з прачытання Святога Пісання і ў месцах, дзе спасылаецца на свецкую храналогію, прымаючы агульнапрынятыя свецкія даты. Асноўнай датай, узятай з свецкай храналогіі, з'яўляецца якарны пункт 539 да н.э. І свецкія, і рэлігійныя ўлады (у тым ліку сведкі Іеговы)[VI], амаль паўсюдна згодныя з тым, каб прыняць гэтую дату як год знішчэння Вавілона Кіра і яго меда-персідскіх сіл.

Маючы такую ​​якарную кропку, мы можам разлічыць наперад і назад ад гэтага пункту. Гэта таксама адмаўляе любыя малаверагодныя пытанні, якія могуць паўстаць пазней, якія ўплываюць на вынік. Напрыклад, калі 539 BCE спатрэбіцца, каб стаць 538 BCE, усе астатнія пункты падарожжа, па ўсёй верагоднасці, будуць перамяшчацца на год, захоўваючы храналагічныя адносіны аднолькавымі і не мяняючы высновы.

Адмова ад адказнасці

У гэты момант усё важна адзначыць, што калі ёсць нейкае падабенства з любымі іншымі рэзюмэ або каментарыямі да біблейскай храналогіі гэтай вобласці ў гэты час, значыць, гэта будзе чыста выпадковым і адбываецца толькі таму, што зыходныя дадзеныя (у першую чаргу Біблія) тоесная. Ніякія іншыя рэзюмэ альбо каментарыі не плагітарыраваліся, не згадваліся альбо не ўплывалі на пісьменніцкую дарогу, ані складанне гэтага запісу пра пісьменніцкае падарожжа.

Рэкамендаваныя крыніцы

Чытачам настойліва рэкамендуецца прачытаць цытаваныя самі ўрыўкі ў добрай габрэйскай міжлінейнай Бібліі.

Калі гэта магчыма, яны таксама павінны мець добры літаральны пераклад, які, нягледзячы на ​​відавочныя недахопы, аўтар па-ранейшаму лічыць выданне "Новы свет".[VII] (1989) (NWT) быць.[VIII]

З ключавымі пісаннямі ў ідэале варта таксама звяртацца да дадатковых літаральных перакладаў.[IX] Гэта дазволіць больш уважліва вывучыць любыя перадузятасці перакладу (якія ёсць выпадкі) у СЗТ.

Зваротная сувязь з любымі памылкамі фактаў і памылкамі бяздзейнасці вітаецца, а таксама не абмяркоўваюцца дадатковыя адпаведныя пісанні, якія могуць мець дачыненне да любых высноў, зробленых у гэтай серыі артыкулаў.

d. Метады даследавання (абсталяванне):

Наступныя метады даследавання былі выкананы пры падрыхтоўцы гэтай серыі артыкулаў і вельмі рэкамендуюцца ўсім студэнтам Бібліі. Сапраўды, шмат наведвальнікаў гэтага сайта будуць сведчыць пра карысць гэтых метадаў.

  1. Молячыся за Святога Духа кожны раз, калі вывучаем Біблію.
    • Джон 14: 26 дзяржаў "Але памочнік, Святы Дух, якога Айцец пашле ў маё імя, каб вы навучылі вас усім і вярталі ў розум усё, што я вам казаў". Таму, па-першае, як і трэба перад любым вывучэннем Бібліі, мы павінны маліцца, каб Святы Дух кіраваў намі. Дух Святы не будзе стрыманы. (Лука 11: 13)
  2. Заўсёды, заўсёды, заўсёды прачытайце кантэкст.
    • У кантэксце можа быць толькі некалькі вершаў да і пасля цытуемых ці цытаваных вершаў.
    • Аднак часам кантэкст можа быць больш, чым адзін раздзел да і больш за адзін раздзел пасля вывучэння Святога Пісання. Затым будзе выяўлена, што ён змяшчае шмат адпаведных матэрыялаў, каб зразумець, чаму нешта сказана, аўдыторыю, якую ён спрабаваў дасягнуць, і гістарычную прыродную абстаноўку, у якой гэта трэба разумець.
    • Яна можа таксама ўключаць іншыя біблійныя кнігі, якія адносяцца да таго ж перыяду часу.
  3. Урывак Святога Пісання напісаны храналагічна ці па тэме?
    • Асаблівую ўвагу трэба сачыць за кнігай Ераміі, якая згрупавана па тэматыцы, а не напісана храналагічна. Прынцып Лукі 1: Таму 1-3 трэба ўжываць да кнігі Ераміі і да любой кнігі Бібліі, напісанай не па храналогіі, а па тэматыцы. Таму настойліва рэкамендуецца правесці якую-небудзь падрыхтоўчую працу, каб усталяваць правільны храналагічны парадак, бо гэта, хутчэй за ўсё, адаб'ецца на кантэксце.
    • У якасці прыкладу Jeremiah 21 спасылаецца на падзеі, якія адбываюцца праз 18 гадоў пасля падзей у Jeremiah 25. І ўсё ж, загад кіраўніка / напісання (21) змяшчае яго перад папярэднімі падзеямі, запісанымі ў раздзеле 25 у кнізе Ераміі.
  4. Няхай Біблія гаворыць.
    • Калі вы паўтарылі вершы таму, хто не ведаў ніводнай гісторыі Бібліі, яны прыйшлі б да такой жа высновы, што і вы?
    • Калі б яны не прыйшлі да такой жа высновы, чаму б і не?
    • Як сучаснікі біблейскага пісьменніка зразумелі ўрывак Пісання? У рэшце рэшт у іх не было ўсёй Бібліі.
  5. Разважанне пра Святое Пісанне без ухілу.
    • Ідучы далей (3), якія развагі можа зрабіць той, хто не ведаў ніводнай гісторыі Бібліі? Ці прыйдуць яны да такога ж высновы, што і вы?
  1. Выснова пацвярджаецца іншымі Пісаннямі ў Бібліі?
    • Зрабіце пошук любых звязаных з ім урыўкаў. Ці лёгка гэтыя ўрыўкі звяртаюць вашу ўвагу на адны і тыя ж высновы?
  1. Выкарыстоўвайце або правярайце міжрадныя пераклады і значэнні ключавых іўрытаў і грэчаскіх слоў.
    • Шмат разоў, аб'ектыўна праверка значэння і выкарыстання ключавых слоў у мовах арыгінала можа дапамагчы ўдакладніць разуменне і выключыць патэнцыяльна існуючы ўхіл перакладу.
    • Тут трэба занесці ўвагу асцярожнасці.
    • Гэты метад трэба часам выкарыстоўваць з асцярожнасцю, бо некаторыя значэнні, прыведзеныя ў такіх слоўніках, могуць самі паўплываць на прадузятасць з боку кампілятара слоўніка. Яны могуць стаць інтэрпрэтацыяй, а не перакладам, заснаваным на фактах. Біблейскі прынцып у прыказках 15: 22 “у мностве дарадцаў ёсць дасягненне"Найбольш актуальным тут.
  1. Выкарыстанне біблейскіх дапаможнікаў і дадатковых біблейскіх дапаможнікаў.
    • Вядома, можна і карысна часам выкарыстоўваць біблейскія дапаможнікі і пазабіблейскія дапаможнікі, каб дапамагчы нам зразумець рэчы, якія ўяўляюць больш складаныя паняцці. Аднак мы ніколі не павінны ... ніколі! - выкарыстоўвайце іх для інтэрпрэтацыі Бібліі. Біблія заўсёды павінна інтэрпрэтаваць сябе. Толькі гэта натхнёная крыніца зносін з Богам.
    • Ніколі не выкарыстоўвайце пісьмовыя словы каго-небудзь з людзей (у тым ліку сваё, альбо самі гэтыя артыкулы) у якасці асновы для любой інтэрпрэтацыі Бібліі. Няхай Біблія сама сябе інтэрпрэтуе. Успомніце словы Язэпа: «Ці не інтэрпрэтацыі належаць Богу? " (Genesis 40: 8)

Перакананні

І нарэшце, перш чым пачаць наш шлях, заспакоім на карысць тых, для каго гісторыя звычайна не кубкам гарбаты. Аўтар можа запэўніць, што не патрабуецца PHD па Блізка-Усходняй археалогіі і гісторыі. Гэта было выпрабавана на чалавечай марской свінцы, якой не было пашкоджана пры чытанні гэтай серыі! Акрамя таго, ніводная клінапісная таблетка не згадвалася, чыталася, перакладалася, змянялася і не шкодзілася ў гэтым шляху. Ніякія старажытныя астранамічныя паказанні і схемы вылічэння не праводзіліся, абражаліся, не выкарыстоўваліся і не спасылаліся на іх.

Калі гэтыя важныя адмовы адмаўляюцца, калі ласка, працягвайце са мной і хай пачнецца шлях адкрыцця! Я спадзяюся, што ён будзе ўтрымліваць некалькі сюрпрызаў для вас, як і пісьменнік.

4. Даведка пра кнігу Ераміі.

Калі вы асабіста чыталі Ерэмію, напрыклад, пра штотыднёвыя ўчасткі чытання Бібліі, вы, магчыма, заўважылі, як мы ўжо згадвалі вышэй, што кніга Ераміі напісана не храналагічна. Гэта ў адрозненне ад большасці кніг Бібліі, напрыклад, такіх, як кнігі Самуіла, цароў і хронік, якія шырока храналагічныя[X]. У адрозненне ад гэтага, кніга Ераміі групуецца галоўным чынам па тэматыцы. Такім чынам, так як для таго, каб атрымаць дакладнае ўяўленне пра падзеі, іх кантэкст і становішча ў храналагічным плане, неабходна прыкласці вялікую колькасць намаганняў, каб адсартаваць падзеі ў храналагічным парадку. Вынікаючы згаданага вышэй прынцыпу Лукі, гэта расследаванне стане асновай нашага 2nd артыкул гэтай серыі.

Важным момантам з'яўляецца таксама асноўнае разуменне старажытных календароў. Гэта дапамагае аднавіць падзеі ў храналагічным парадку. Пазней гэтая аснова дазволіць убачыць спасылкі на археалагічныя запісы, такія як клінапісныя шыльдачкі, якія пацвярджаюць біблейскія запісы, калі хто захоча зрабіць гэта. У наступным раздзеле зроблена спроба даць просты агляд календароў, якія выкарыстоўваюцца ў гэты перыяд часу ў гісторыі Бібліі, дастатковых для разумення парадку падзей. Больш падрабязнае апісанне знаходзіцца па-за межамі гэтага артыкула, паколькі гэта можа стаць вельмі складаным. Аднак для мэт нашага падарожжа патрабуецца просты агляд - усё, што патрабуецца і не ўплывае на вынікі.

Календары:

Важна памятаць і разумець, што вавілонскі і габрэйскі каляндарныя гады не былі студзеньскімі календарамі, як грыгарыянскі каляндар, які звычайна выкарыстоўваецца ў заходнім свеце. Іудзейскі рэлігійны каляндар, створаны ў часы Зыходу (Зыход 12: 1-2), і Вавілонскі каляндар пачаўся ў сакавіку / красавіку (Нісан / Нісанну) як першы месяц года. Замест таго, каб першы месяц года быў студзень, першы месяц пачаўся з Nisan / Nisannu[Xi] што прыблізна адпавядае нашаму сярэдзіне сакавіка да сярэдзіны красавіка. Гэта былі таксама месяцовыя календары, якія грунтуюцца на месячным цыкле месяцаў, які ў сярэднім складае каля 29.5 дзён. Менавіта таму месяцы ў габрэйскім календары чаргуюцца па даўжыні паміж днямі 29 і 30. Грыгарыянскі каляндар, з якім мы знаёмы, - гэта сонечны каляндар, заснаваны на арбіце Зямлі вакол Сонца. (У абодвух тыпаў календароў былі і маюцца карэкціроўкі, каб яны адпавядалі сапраўднаму сонечнаму году дзён 365.25. Месяцовы каляндар працуе ў гадавым цыкле 19; Сонечны каляндар у асноўным з гадавым цыклам 4)

Гадовы сезон:

Вавіланяне мелі паняцце Regnal Years для сваіх кіраўнікоў. Сістэма знаёмстваў з рэгіянальнымі гадамі мела год далучэння (гісторыкі часта называюць годам 0) на астатнюю частку першага каляндарнага года, на працягу якога яны ўвайшлі на трон і сталі каралём. Іх першы рэгіянальны год пачаўся з першага поўнага каляндарнага года.

Выкарыстоўваючы сучасны прыклад, калі ангельская каралева Лізавета памерла, скажам, у канцы верасня, месяцы з кастрычніка да сярэдзіны сакавіка (наступнага года па Грыгарыянскім календары) былі б яе пераемнікамі (год 0 (нуль) альбо год далучэння). Пераемнікам (наступным па чарзе), верагодна, стане прынц Чарльз, верагодна, які зойме трона імя Карла III. У сістэме вавілонскага рэгіянальнага года, царкоўны год 1 караля Карла Карла III пачнецца ў сакавіку / красавіку з пачаткам новага вавілонскага календара Так, клінапісны планшэт для караля Карла III для пачатку сакавіка, верагодна, будзе датаваны годам 0, месяцам 12, днём 15, а ў сярэдзіне канца сакавіка планшэтам будзе дата года 1, месяц 1, дзень 1.

Напрыклад, на наступнай схеме (мал. 1.1) мы маем існуючы грыгарыянскі каляндар, з якім мы добра знаёмыя. Вавілонскі рэгіянальны год доўжыўся прыблізна з красавіка па сакавік.[XII] Сцэнарый 1 паказвае парадныя гады каралевы Лізаветы II паводле вавілонскай сістэмы.[XIII] Сцэнарый 2 паказвае, як сістэма кіравання працавала над смерцю манарха з выдуманым сцэнарыем таго, што яна памерла на 30th Верасень 2018. Астатнія месяцы, пакуль новы красавік і вавілонскі год пачаўся ў красавіку, будуць зафіксаваны як месяц 7 і г.д., год далучэння[XIV] (звычайна называецца Годам 0), а месяц 1 Год 1 пазначае першы месяц першага поўнага Вавілонскага календара (і рэгіянальны) год пасля далучэння.

Мал. 1.1 Прыклад Вавілонскага рэгіёна Год знаёмства з прымяненнем да сучаснай Каралевы.

Навухаданосар, Зло-Меродах і іншыя цары Вавілонскіх і Іудзейскіх цароў згадваюцца ў гэтым абмеркаванні ў біблейскім календары, а не ў сучасных каляндарных датаваннях (Ерамія і інш.). Вельсасар, Набонід, Дарый Мідыйскі, Кір, Камбіз, Бардыя і Дарый Вялікі таксама спасылаюцца на Вавілонскія гады Рэгіёнаў, на якія яны спасылаюцца альбо Данііл, Агей, Захарыя і Эзра, пішучы з пункту гледжання вавілонскай даты, альбо клінопісы, якія таксама выкарыстоўваецца для асновы свецкай храналогіі.

Для атрымання дадатковай інфармацыі і параўнання календароў, глядзіце старонку сайта НАСА.

Звярніце ўвагу, што рэлігійны каляндар Юды, паказаны тут, з'яўляецца календаром, які выкарыстоўваецца сёння.[XV] Гістарычна іудзейскі грамадзянскі (сельскагаспадарчы) каляндар разам з ізраільскім (Паўночным Каралеўствам) календаром адрозніваўся на шэсць месяцаў ад рэлігійнага календара, які выкарыстоўваўся Каралеўствам Юды ў гэты перыяд часу. Гэта значыць свецкі габрэйскі Новы год пачаўся з 1st дзень Цішры (месяц 7), але першы месяц прымаецца за Нісан.[XVI]

Каб дапамагчы нам ісці па правільным кірунку ў нашым шляху адкрыцця, нам трэба ведаць пра пэўныя арыенціры і шыльды, і пра іх будзе расказана ў наступнай артыкуле. У гэтым наступным артыкуле будуць выкладзены арыенціры, якія мы павінны мець у полі зроку, пачынаючы з (2) рэзюмэ ключавых раздзелаў з Кніг Ерэміі, Езэкііля, Данііла і каралёў 2 і Хронікі 2, размешчаных у храналагічным парадку падзей. Гэта дазволіць чытачу хутка азнаёміцца ​​са зместам гэтых кніг.[XVII] Гэта дазволіць таксама крыху даведацца пазней, таму будзе прасцей размясціць канкрэтнае пісанне як у кантэксце, так і ў перыяд часу.

Ваша падарожжа адкрыццяў у часе - Рэзюмэ кіраўнікоў - (Частка 2), хутка прыбывае ...   Падарожжа па адкрыцці праз час - частка 2

____________________________________

[I] NWT - Новы сусветны пераклад Святога Пісання 1989 Reference Edition, з якога ўзятыя ўсе цытаты Святога Пісання, калі не пазначана іншае.

[Ii] Эйзегез [<Грэч eis- (у) + hègeisthai (весці). (Гл. "Экзэгезіс".)] Працэс, пры якім уводзіцца ў даследаванне, чытаючы тэкст, заснаваны на загадзя прадуманых ідэях яго значэння.

[III] Эксгегез [<Грэч exègeisthai (для інтэрпрэтацыі) экс- (выхад) + hègeisthai (весці). Звязана з ангельскай "шукаць".] Інтэрпрэтаваць тэкст з дапамогай грунтоўны аналіз яго зместу.

[Iv] Такім чынам, няма ніякага абмеркавання і аналізу клінапісных запісаў, паколькі ўвага надаецца запісам Бібліі. Усе выкарыстаныя даты адносяцца да прынятай усімі ўдзельнікамі кастрычніка 539 да н.э. для падзення Вавілона на Кіра. Калі гэтая дата была перанесена, верагодна, усе астатнія даты ў гэтым абмеркаванні таксама будуць перамяшчацца на роўную суму, што не будзе ўплываць на зробленыя высновы.

[V] Любыя недакладнасці цытаты і фактаў з'яўляюцца ненаўмыснымі і перажылі шматлікія доказы. Таму аўтар будзе ўдзячны зваротнай сувязі па электроннай пошце па адрасе Tadua_Habiru@yahoo.com за любыя недакладнасці цытаты альбо факта альбо да каментароў, звязаных з гэтым артыкулам.

[VI] У тым ліку Сведкі Іеговы падчас напісання гэтага артыкула ў жніўні 2018.

[VII] Нягледзячы на ​​вядомыя недахопы эталоннага выдання NWT, у большасці сваёй (па меншай меры, на думку аўтара) ён застаецца добрым, паслядоўным, літаральным перакладам, безумоўна, для біблейскіх кніг, на якія спасылалася ў гэтым Падарожжы па часе. Гэта таксама пераклад, які, магчыма, найбольш даўнія Сведкі Іеговы будуць найбольш знаёмыя і зручныя ў карыстанні.

[VIII] Прапановы (выкарыстаныя аўтарам) уключаюць https://www.biblegateway.com/ , https://www.blueletterbible.org/ , http://www.scripture4all.org/ , http://bibleapps.com/ , http://biblehub.com/interlinear/ ; Усе яны ўтрымліваюць некалькі перакладаў, а некаторыя ўтрымліваюць габрэйскія міжлінейныя Бібліі і грэчаскія міжлінейныя Бібліі са спасылкамі на словы, якія адпавядаюць узгадненню Інтэрнэт Моцнага. http://www.lexilogos.com/english/greek_translation.htm# , http://www.biblestudytools.com/interlinear-bible/

[IX] Даслоўныя пераклады ўключаюць: Літаратурны пераклад Янг, Новая амерыканская стандартная Біблія, Стандартная версія на англійскай мове, Даведнік 1984 для NWT і Пераклад Дарбі. Пераклады пераказаў (не рэкамендуецца) уключаюць: Версія NWT 2013, Жывая Біблія, версія New King James, NIV.

[X] Храналагічны - у адноснай даце ці паслядоўнасці парадку падзей.

[Xi] Правапіс імёнаў месяцаў вар'іруецца ў залежнасці ад часу і ў залежнасці ад перакладчыка, але яны прадастаўляюцца найбольш часта сустракаемымі. Імя габрэйскага і вавілонскага месяцаў у многіх месцах у гэтых артыкулах аб'яднана разам. Канвенцыя, якая выкарыстоўваецца, з'яўляецца яўрэйскай / вавілонскай.

[XII] Фактычным месяцам быў Nisan / Nisannu, які звычайна пачынаўся каля 15th Сакавік у нашым сучасным календары.

[XIII] Яе ўласнае кіраванне пачалося 6th Люты 1952 пра смерць бацькі караля Георга VI.

[XIV] Год далучэння звычайна называюць Годам 0.

[XV] перад 6th Стагоддзе нашай эры габрэйскія каляндарныя месяцы былі ўстаноўлены назіраннем, а не фіксаванай працягласцю, таму працягласць канкрэтнага месяца ў момант вавілонскага выгнання можа адрознівацца на + - 1 дзень у месяц.

[XVI] https://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/526874/jewish/The-Jewish-Month.htm

[XVII] Кароткае поўнае чытанне гэтых біблейскіх кніг на працягу кароткага перыяду часу настойліва рэкамендуецца: (а) пацвердзіць рэзюмэ ў артыкулах; (б) даць даведачную інфармацыю і (в) азнаёміць чытача з падзеямі, прароцтвамі і дзеяннямі, якія перыяд часу ад праўлення Ёсіі да ранняга Персідскага перыяду.

Тадуа

Артыкулы Тадуа.
    3
    0
    Вельмі хацелі б вашыя думкі, калі ласка, каментуйце.x